文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 德语反身动词

德语反身动词

德语反身动词
德语反身动词

Reflexive Verben

1) Was man über reflexive Verben wissen sollte.

Reflexive Verben verlangen ein zus?tzliches Reflexivpronomen, das im Akkusativ oder im Dativ stehen kann.

Reflexiv bedeutet rückbezüglich. Das Reflexivpronomen bezieht sich auf das Subjekt im Satz zurück.

Das reflexive Verb "sich freuen" hat eine Nominativ- und eine reflexive Erg?nzung im Akkusativ. Die reflexive Erg?nzung wird mit einem Reflexivpronomen ausgedrückt.

Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen

Ich freue mich.

Du freust dich.

Er freut sich.

Wir freuen uns.

2) Die Reflexivpronomen

Das Reflexivpronomen ist abh?ngig vom Subjekt. Es muss immer die gleiche Person angeben, die das Subjekt vorgibt. Für die 1. und 2. Person Singular und Plural werden die entsprechenden Formen des Personalpronomens im Akkusativ bzw. im Dativ übernommen. Nur die 3. Person bildet eine eigene Form: "sich". Diese Form bleibt sowohl im Dativ und Akkusativ als auch im Singular und Plural bestehen.

Reflexivpronomen

Personalpronomen

Akkusativ Dativ

ich mich mir

du dich dir

er / sie / es / man sich sich

wir uns uns

ihr euch euch

Sie / sie sich sich

3) Reflexivpronomen mit Dativ oder mit Akkusativ?

Der Gebrauch der reflexiven Verben ist nicht immer einfach. Man muss zwischen echten - und unechten reflexiven Verben unterscheiden. Das Verb "waschen" hilft uns bei der Erkl?rung. Das Verb "waschen"

verlangt eine Nominativ- und eine Akkusativ-Erg?nzung.

Subjekt Verb Akkusativ-Erg?nzung

Die Mutter w?scht ihren Sohn.

Der Vater w?scht sein Auto.

Im genannten Beispiel w?scht eine Person (Subjekt = die Mutter / der Vater) eine Person oder Sache (Akkusativ = Sohn / Auto).

Das Verb waschen kann aber auch reflexiv benutzt werden. Das geschieht, wenn sich das Reflexivpronomen auf das Subjekt bezieht. Das Subjekt (Mutter / Vater) w?scht dann keine andere Person oder Sache, sondern sich selbst. Das Reflexivpronomen nimmt nun die Stellung der Akkusativerg?nzung ein.

Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen Angaben

Die Mutter w?scht sich jeden Morgen.

Ich wasche mich t?glich.

Wenn das Verb jedoch eine weitere Akkusativ-Erg?nzung erh?lt, muss das Relativpronomen im Dativ stehen.

Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen im Dativ Akkusativ-Erg?nzung Du w?schst dir deine H?nde.

Ich wasche mir meine Haare.

Reflexive Verben, in denen das Reflexivpronomen im Akkusativ steht, haben oft zus?tzlich noch eine Pr?positional-Erg?nzung. Der Infinitiv lautet dann z.B. " s. freuen auf ". Diese Verbgruppe sollte man mit der entsprechenden Pr?position auswendig lernen.

Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen Pr?positional-Erg?nzung

Der Student freut sich auf die Semesterferien.

Peter interessiert sich für Petra.

Ich bedanke mich für Ihre Einladung.

"Echte reflexive Verben" k?nnen nur reflexiv gebraucht werden. Die Akkusativ-Erg?nzung kann also nicht mit einer anderen Person oder Sache (Ich wasche das Kind / das Auto) getauscht werden. Die wichtigsten echten reflexiven Verben - einige davon nur im Akkusativ, andere nur im Dativ - werden in folgender Tabelle aufgeführt:

echte reflexive Verben im Akkusativ echte reflexive Verben im Dativ - sich auf den Weg machen

- sich auf|regen über + Akk

- sich aus|kennen

- sich aus|ruhen

- sich bedanken für + Akk

- sich beeilen + Finalsatz

- sich beschweren über + AKK

- sich bewerben um + Akk

- sich bücken

- sich entschlie?en + Infinitivsatz

- sich entschuldigen für + Akk - sich erholen

- sich erk?lten

- sich erkundigen nach + Akk - sich freuen auf / über + Akk - sich fürchten vor + Dat

- sich interessieren für +Akk - sich irren

- sich konzentrieren auf + Akk - sich kümmern um + Akk

- sich sch?men für + Akk

- sich sehnen nach + Dat

- sich um|sehen in + Dat

- sich verbeugen vor + Dat

- sich verirren

- sich weigern + Infinitiv

- sich wundern über + Akk - sich etwas denken

- sich Mühe geben + Infinitivsatz - sich ... lassen

- sich Sorgen machen

- sich etwas merken

- sich vor|stellen + Infinitivsatz

Pos. 1 Verb Reflexivpronomen Angaben Erg?nzungen Verb 2 Ich rege mich t?glich über das Wetter auf.

Hugo regt sich stündlich über seinen Chef auf.

Du gibst dir kaum Mühe, richtig Deutsch zu lernen.

Echte reflexive Verben haben immer ein Reflexivpronomen. Man erkennt sie daran, ?dass man das Reflexivpronomen nicht weglassen kann:

o Ich freue mich. (Falsch: Ich freue.)

?dass man nicht nach dem Reflexivpronomen fragen kann:

o Er freut sich. (Falsch: Wen freust du?)

?dass Reflexivpronomen kann nicht durch eine andere Person ersetzt werden:

o Er freut sich. (Falsch: Ich freue dich.)

Die andere Gruppe der reflexiven Verben nennt man unechte reflexive Verben. Das bedeutet, dass man sie sowohl reflexiv als auch mit einer Akkusativ-Erg?nzung benutzen kann. Einige unechte reflexive Verben werden nur im Dativ verwendet.

Folgende Tabelle zeigt einige Anwendungsbeispiele auf:

Verb mit Akkusativ-Erg?nzung

unechte reflexive Verben +

Reflexivpronomen im Akkusativ

Verb mit Akk-Erg. oder reflexiv im

Dativ

Die Mutter w?scht ihr Baby. Die Mutter w?scht sich. Meine Mutter w?scht mir meine W?sche. Ich wasche meine W?sche

selbst.

Ich wasche mich. Ute w?scht ihrem Freund die Socken.

Du trocknest das Geschirr ab. Du trocknest dich ab. Warum trocknest du dir deine H?nde nicht ab?

Du ?rgerst mich immer. Er ?rgert sich oft über seinen Chef. Reflexiv im Dativ nicht m?glich

Meine Frau kann mich nicht

mehr ?ndern.

Du wirst dich nicht mehr ?ndern. Der Schneider ?ndert mir meine Jacke. Die Mutter duscht die Kinder. Du duschst dich nur alle 10 Tage. Eric duscht sich nur den Oberk?rper ab. Folgende Liste enth?lt einige unechte reflexive Verben. Sie k?nnen sowohl reflexiv als auch mit Akkusativ-Erg?nzung benutzt werden, wie es in den zuvor gezeigten Beispielen nachzulesen ist.

- sich ab|trocknen - sich an|strengen - sich an|ziehen

- sich ?ndern - sich ?rgern über + Akk - sich auf|regen

- sich bewegen - sich duschen - sich entschuldigen

- sich erinnern an + Akk - sich fragen; ob... - sich fürchten

- sich gew?hnen an + AKK - sich k?mmen - sich nennen

- sich rasieren - sich schminken - sich setzen

- sich treffen - sich um|drehen - sich um|ziehen

- sich verletzen - sich verteidigen - sich vor|bereiten

- sich waschen - sich wiegen

Bei den folgenden echten und unechten reflexiven Verben kann das Reflexivpronomen bzw. die andere Person nur im Dativ stehen: "Etwas" steht hier stellvertretend für eine Akkusativ-Erg?nzung.

Infinitiv Pos. 1 Verb 1Erg?nzungen / Angaben Verb 2 sich etwas ab|gew?hnen Ich gew?hne mir das Rauchen ab.

sich etwas an|gew?hnen Rolf hat sich eine gewisse Faulheit angew?hnt.

sich etwas an|sehen* Wir schauen uns auch den Film an.

sich etwas an|ziehen Zieh dir sofort eine Jacke an.

sich etwas borgen* Kannst du mir etwas Geld borgen?

sich die Haare k?mmen K?mm dir sofort deine Haare!

sich etwas kaufen Papa, kauf mir sofort ein Eis.

sich etwas leihen* K?nntest du mir kurz dein Auto leihen?

sich etwas leisten (k?nnen)* Wir k?nnen uns kein Auto leisten.

sich die Z?hne putzen Das Kind will sich nicht die Z?hne putzen.

sich etwas vorstellen* Ich kann mir das nicht vorstellen.

sich die H?nde waschen Ihr müsst euch noch eure H?nde waschen.

sich etwas wünschen (zu) Was wünscht du dir zum Geburtstag?

6) Reziproke Verben

Reziproke Verben haben die Besonderheit, dass sie nur im Plural Verwendung finden. Das Reziprokpronomen "sich" l?sst sich mit "einander" ersetzen.

?Peter liebt Petra und Petra liebt Peter.

?Peter und Petra lieben sich.

?Sie lieben einander.

Weitere reziproke Verben sind:

- sich gegenseitig ?rgern

- sich miteinander an|freunden

- sich einander begrü?en

- sich einigen

- sich kennen

- sich lieben

- sich sehen

- sich streiten

- sich miteinander verbrüdern

- sich verfeinden

- sich verkrachen

- sich miteinander vertragen

德语反身动词

Reflexive Verben 1) Was man über reflexive Verben wissen sollte. Reflexive Verben verlangen ein zus?tzliches Reflexivpronomen, das im Akkusativ oder im Dativ stehen kann. Reflexiv bedeutet rückbezüglich. Das Reflexivpronomen bezieht sich auf das Subjekt im Satz zurück. Das reflexive Verb "sich freuen" hat eine Nominativ- und eine reflexive Erg?nzung im Akkusativ. Die reflexive Erg?nzung wird mit einem Reflexivpronomen ausgedrückt. Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen Ich freue mich. Du freust dich. Er freut sich. Wir freuen uns. 2) Die Reflexivpronomen Das Reflexivpronomen ist abh?ngig vom Subjekt. Es muss immer die gleiche Person angeben, die das Subjekt vorgibt. Für die 1. und 2. Person Singular und Plural werden die entsprechenden Formen des Personalpronomens im Akkusativ bzw. im Dativ übernommen. Nur die 3. Person bildet eine eigene Form: "sich". Diese Form bleibt sowohl im Dativ und Akkusativ als auch im Singular und Plural bestehen. Reflexivpronomen Personalpronomen Akkusativ Dativ ich mich mir du dich dir er / sie / es / man sich sich wir uns uns ihr euch euch Sie / sie sich sich

德语最常用的100个单词

德语学习-德语入门-德语最常用的100个单词 Posted by deyu100 Posted in 德语词汇 最常用的100个德语单词(英德对照) 1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that 2. und (conj.) and 3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense) 4. in (prep.) in [variation: im in the] 5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of) 6. zu (prep.) to, at; (adv.) too 7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense) 8. ich (pers. pron.) I 9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice) 10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal) 11. von (prep.) from, of 12. nicht (adv.) not 13. mit (prep.) with 14. es (pron.) it 15. sich (refl. pron.) -self 16. auch (adv.) also, too 17. auf (prep.) on, at, in 18. für (prep.) for 19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the] 20. er (pron.) he 21. so (adv.) so; thus, this way, such 22. dass (conj.) that 23. k?nnen (verb) can, to be able 24. dies (pron.) this, that 25. als (conj.) as, when; (adv.) than 26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal) 27. ja (adv.) yes; certainly, really 28. wie (adv.) how; as 29. bei (prep.) by, with, at 30. oder (conj.) or 31. wir (pron.) we 32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle) 33. dann (adv.) then 34. man (pron.) one, you 35. da (adv.) there; (conj.) because 36. sein (poss. adj.) his, its 37. noch (adv.) still, yet 38. nach (prep.) after, toward 39. was (pron.) what 40. also (adv.) so, therefore 41. aus (prep.) out, out of, from

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. k mmern um A 关心 Diese junge Lehreri n hat sich immer um die kle inen Kin der gek mmert. u sich A. freue n ber Ai/ auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr ber die Ge u schenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren f r A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich f r die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese h bsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden f r A u 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich f r eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵,争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. un terhalte n mit jm. ber A 谈话,聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut ber den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖,信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew? hnen an A.习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben. sich A besch?ftigen mit D 从事于,忙于 Seit einem Jahr besch?ftigt er sich mit der Diplomarbeit.

德语动词搭配大全

德语动词搭配大全 徐虎龙律师整理 (一)动词+介词 1、an + A(第四格) sich an etw. (A) anschlieen 紧接着(某事物) an etw. (A) anknüpfen联系于某事物 an jn/etw. (A) denken 想到某人(某事) sich an etw. (A) anpassen 适应an jmdn. (A) appellieren向某人呼吁,上诉 sich an etw. (A) entsinnen想起,回忆起 sich an etw. (A) erinnern回忆an etw. (A) glauben相信 sich an etw. (A) halten 遵守,遵循 an etw. (A) herantreten向某人提出;面临 sich an etw. (A) machen开始... an etw. (A) rühren握,触动;谈到,提到 sich an etw. (A) gewhnen习惯于an etw. (A) gewhnt sein习惯于an jmdn. (A) schicken 寄给某人an jmdn. (A) schreiben 写给某人sich an jn. wenden向某人请求2、an + D(第三格) an etw. (D) arbeiten进行某项工作 sich an etw. (D) beteiligen 参加 an etw. (D) erkanken 患了某种病an etw. (D) erkennen 从...认出,识别 es fehlt jm. an etw. (D) 某人缺某物 sich an etw. (D) erfreuen 喜爱,对...感到高兴 an etw. (D) gewinnen 增加,提高an etw. (D) hngen 喜爱,依恋 an etw. hindern 妨碍某事物

德语口语Reflexive Verben反身动词

Reflexive Verben反身动词 1.概念:德语中有些动词表示自身动作或者相互动作,我们把这种现象归纳为 反身用法。 2.具体用法 (一):形式 A D z.B. Ich putze mich. Ich puzte mir die Z?hne. Du putzt dich. Du putzt dir die Z?hne. Er/Sie/Es putzt sich. Er/Sie/Es putzt sich die Z?hne. Wir putzen uns. Wir putzen uns die Z?hne. Ihr putzt euch. Ihr putzt euch die Z?hne. Sie putzen sich. Sie putzen sich die Z?hne. Sie putzen sich. Sie putzen sich die Z?hne. (二)意义和作用 A.非完全反身动词:即可用可不用反身用法的动词。 z.B.: 非反身用法反身用法 Ich will euch nicht ?rgern. ?rgert euch bitte nicht! Er beruhigt den Patienten. Beruhigen Sie sich! Ich helfe meinem Freund. Hilf dir selbst! Ich putze dem Kind die Nase. Ich putze mir die Nase. ... ... →常见的这类动词有:kaufen, putzen, wünschen, helfen, freuen, legen, ?rgern, beruhigen, waschen, überlegen, bestellen, vorbereiten, leisten, ans ehen等等。(一般可以加双宾语的动词都是此类动词。) 区别: (1) Ich kaufe mir(反身) ein neues Handy. ≠ Ich kaufe ihm (D) ein neues Handy. (2) Er ?rgert sich. ≠ Er ?rgert ihn. B.完全反身动词:即只有与反身代词连用才能构成整体的动词。(去掉反身代词则有语法错误)

德语写作部分词汇

德福写作词汇&句型 一、数据图词汇 1、Einführung 总介绍 数据图: die Grafik,-en =die Graphik 图表 graphisch 图解的schematisch das shaubild,-er 图,图表 das Diagramm,-e 结构图 das Balkendiagramm,-e 横柱图 das S?ulendiagramm,-e 柱状图 das Kreisdiagramm,-e 扇形图 das Liniendiagramme=,-e 线条图 die Tabelle,-n 表格 Thema 数据图主题 Die Grafik gibt Auskunft über ... Das Schaubild liefert Information über ... Aus dem Diagramm geht ... hervor. Aus der Grafik ergibt sich, dass ... In der Tabelle geht es um ... Das schaubild enth?lt statische Angaben über ... Die Tabelle bafasst statistische Angaben über ... Die Grafik hat ... zum Gegenstand. Es handelt sich um eine Statistik des / von ... Stand ... Quelle 数据来源 Dem Diagramm / der Tabelle liegt eine Umfrage des Insitituts für Meinungsforschung zugrunde. 此图表基于观点研究所的一份问卷调查。 Die Daten beruhen / gründen / basieren auf einer Fragebogenauswertung der Forschungsgruppe XY. 此数据来自研究组XY的调查问卷考评。 Die Statistiken stammen von ... Das Schaubild wurde von ... erstellt / herausgegeben /ver?ffentilicht. Die Grafik erschien in den Zeitschrift ... Die Grafik wurde dem / der ... entnommen. Aufbau der Grafik 数据图构成 Die Grafik besteht aus zwei Teilen. Im linken Teil geht es um ...

德语动词前缀终极版

动词前缀 ab- 表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abflie?en(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen(拿去) 表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下) 表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去) 表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下) 表示取消:abbestellen (取消预定), abmelden(注销), abrüsten(裁军) 表示降低,减少:abnehmen, absenken, an- 一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。 表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往) 表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动), anbrennen(点着) 表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anh?ren(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求) über- 表示动作的方向übertreten, übersetzen 表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten 表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertreten wider- 表示反对 dazu- 表示朝向 dazwischen- 表示在此期间(其中) frei- 表示自由,释放等 freigeben, voll- 表示完成,充满等 vollmachen, vollenden, vollbringen aus- 从..出来,结束,解除 ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufen auf- 向上,打开,完成 aufstehen, aufmachen bei- 参与,附加 beilegen 附带,beitragen 协助,贡献 ein- 进入 einnehmen, eintreten, einsteigen, mit- 一起,共同 mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbringen, mitmachen nach- 随后,重复,再次 nachkommen, nachbauen, nachsehen vor- 向前,预见 vorsagen, vorlesen 朗读 weiter- 继续 weiterstudieren, weitergehen zu- 关闭,向......走去 zumachen, zulaufen 向。。。跑去 durch- 穿过,穿透 durchleuchten, durchlesen um- 围绕,重复,回转 umbauen, umkreisen unter- 可分:向下 unterdrücken, untertauschen 不可分:中止 unterbrechen

德语动词前缀总结

德语动词前缀总结 (上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I.永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe)顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 a. be-意义: 使动词及物化,如: bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A (在。。上建造) 例外: be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如: sichbefinden/sich belaufen b.emp-意义: 强调某种感觉或服务,如: fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) c.er-意义:

1.某件事情的发展过程,如: finden(找到)--erfinden(发明)lernen(学习)--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如: bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如: schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙,射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) d.ent-意义: 与原先动作或过程相反,如: decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛)e.ge-意义: 强调原先的动作,如: gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱)f.miss-意义: 1.发生错误,失误或失败,如: verstehen(理解)--missverstehen(误解)Erfolg(成功)--Misserfolg(失败) 2.过多,泛滥,如: missbrauchen(滥用) g.ver-意义: 1.与原先动作相悖,如:

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

常用德语不规则动词变化表

常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) Verb Infinitiv Pr?eritum Perfekt 元音a anfangen f?ngt an fing an angefangen backen b?ckt backte/buk gebacken beraten br?ten briet gebraten empfangen empf?ngt empfing empfangen fahren f?hrt fuhr gefahren sein fallen f?llt fiel gefallen sein fangen f?ngt fing gefangen geraten ger?ten geriet greaten sein geraben gr?bt grub gegraben haben hat hatte gehabt halten h?lt hielt gehalten h?ngen h?ngt* hing gehangen laden l?dt lud geladen lassen l?sst lieβ gelassen laufen l?uft lief gelaufen sein raten r?t riet geraten schaffen schafft* schuf geschaffen schlaffen schl?fft schlief geschlaffen schlagen schl?gt schlug geschlagen tragen tr?gt trug getragen wachsen w?chst wuchs gewachsen sein waschen w?scht wusch gewaschen 注:A的现在时第二和第三人称,a均变音为?,schaffen除外。过去时a有三种变音,ie、u、i。其中单词中a后面是清辅音时,变为ie;浊辅音时,变为u;ang形式,变为ing。现在完成时则统一单词原型前加ge-。个别有例外。 元音e bewerben bewirbt bewarb beworben brechen bricht beracht gebrochen brennen brennt brannte gebrannt denken denkt dachte gedacht empfehlen empfiehlt empfahl empfohlen erschrecken erschrickt erschrak erschrocken sein essen isst aβ gegessen fressen frisst fraβ gefressen geben gibt gab gegeben sein gehen geht ging gegangen sein gelten gilt galt gegolten sein geschehen geschieht geschah geschehen sein

德语反身动词汇总

德语反身动词汇总 对象就是主语本身,占宾语位置的是反身代词sich。 跟学名词一定要和冠词一起记一样,反身动词也一定要跟sich一起记,而且要搞清这个sich 是第三格还是第四格,后面 如果支配介词宾语时,也要弄清是什么介词,支配第几格等等。所以,初学者在反身动词的学习上要化一点功夫。 一、分类: 反身动词可以分为两种: 1.真反身动词(echt reflexives Verb)或狭义的反身动词(Reflexivverben im engeren Sinn) 它必须与反身代词连用,缺少了反身代词,动词本身也没有意义。反身代词不可以用名词替代。 1.1 带第四格反身代词: Sie müssen sich beeilen, um den Zug noch zu erreichen.(您想要赶上火车的话,动作得快。) 这类动词还有: sich befinden 位于,sich betrinken喝醉, sich bew?lken 为云遮蔽, sich ereignen 发生,sich erholen休息,复元, sich erk?lten 感冒, sich verbeugen 鞠躬, sich verirren 迷路, sich versp?ten 延迟 1.2 带第三格反身代词: 如果句子中已有第四格宾语,则反身代词为第三格: Ich habe mir eine fremde Sprache angeeignet. 我掌握了一们外语。爱外语 这类动词还有: sich etw. einbilden 自负, sich etw. vorstellen 想象,sich etw. verbitten 不容许等。 2. 假反身动词(unecht reflexives Verb)或反身结构(Reflexive Konstruktionen)

最新德语词汇常见动词

aussagen vt 陈述、说明、表明veranschaulichen vt 说明、阐明formulieren vt 表达、阐述gerechtfertigen vt 说明….的正确性verdeutlichen vt 使明白、说明erkl?ren vt 解释、说明interpretieren vt 解说、说明schildern vt 描述、叙述besprechen vt 讨论、评论hindeuten auf vi 表明、指向 entstellen vt 逐渐显现darstellen sich 显示出、呈现出pr?sentieren vt 呈现、出示auftreten vi 出现、发出、产生herausfinden vt 找出来、发现vorbringen vt 说出来、展示出来 beurteilen vt 评价、评定einsch?tzen vt 评价、估计bewerten vt 对...评价、估计 reduzieren vt 减少einsparen vt 节约、节省speichern vt 贮存veranstalten vt 举行、举办stattfinden vi 举行、举办gestalten vt 塑造、形成、举办 vergehen vi 消逝、过去verschwinden vi 消失verstecken vt 把....藏起来weichen vi 消失、退化verbergen vt 隐藏、隐瞒 hervorbringen vt 生产、创作hevorgehen vi aus D 来自、起源于、出现、由D 得知 entstehen vi 出现、产生、兴起schaffen vt 实现、创作herstellen vt 生产、制造、形成wirken vi 从事于、工作、产生影响 vt 创造、生产、编织 nachdenken vi über 认真思考überdenken vt 反复仔细思考bedenken vt 考虑、疑惑abw?gen vt 权衡利弊 übernehmen vt 接受、承担、吸取aufnehmen vt 拿起、接待、采纳annehmen vt 收下、采纳、采用

德语常用动词与介词搭配

德语常用动词与介词搭配 1, sich fuer etw. begeistern 热衷于。。 2, sich fuer etw. interessieren 对。。感兴趣 3, es auf etw. abgesehen haben 目的在于。。 [Beispiel]: Er hat es darauf abgesehen, sie zu aergern. 4, sich ueber etw. aergern 生。。的气 5, erzaehlen von 叙述 6, mit etw./j-m einverstanden sein 同意。。 7, mit etw. anfangen 开始。。 8, mit etw. zufrieden sein 为。。满意 [Beispiel]: Er ist mit sehr wenig zufrieden. 他很知足。(要求不高)9, sich an etw.(A) erinnern 想起。。,回忆起。。 j-n an etw.(A) erinnern 提醒某人。。 10, auf j-n ueber etw. boese sein 对某人某事恼怒 11, sich bei j-m fuer etw. entschuldigen 请求某人原谅某事 12, sich bei j-m fuer etw. bedanken 为。。想某人表示感谢 13, in A eintreten (eine Partei) 加入(一政党) fuer etw./j-n eintreten 支持,拥护。。 14, mit etw. fertig sein 完成。。 15, sich auf A konzentrieren 集中精神,专心于。。 16, eine Frage an j-n stellen 向某人提一个问题 17, j-m kuendigen vi. 解雇某人

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. kümmern um A 关心 Diese junge Lehrerin hat sich immer um die kleinen Kinder gekümmert. sich A. freuen über A / auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr über die Geschenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren für A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich für die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese hübsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden für A 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich für eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵, 争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. unterhalten mit jm. über A 谈话, 聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut über den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖, 信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew?hnen an A. 习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben.

德语几个常见的动词介词搭配(第三格)

Einige wichtige Verben mit Pr?positionen mit dem Dativ: abh?ngen von abstammen von ?ndern an anfangen mit arbeiten an auffordern + A zu aufh?ren mit befassen* mit befreien* von beginnen mit beglückwünschen + A zu besch?ftigen* mit bestehen aus duften nach einladen + A zu entschlie?en* zu entschuldigen* bei erholen* von erkennen + A an erkranken an erkundigen* nach erschrecken vor fliehen vor fragen nach fürchten* vor geh?ren zu gratulieren + D zu greifen nach handeln mit (von) h?ren von hüten* vor irren* in leben von leiden an (unter) liegen an meinen zu mitwirken an neigen zu passen zu r?chen* an (für) raten + D zu rechnen mit reden mit (von, über+A) retten vor richten* nach riechen nach (an) schmecken nach schützen vor schw?rmen von sehnen* nach sprechen mit (von, über+A) sterben an streben nach suchen nach t?uschen* in teilnehmen an tr?umen von trennen* von überreden + A zu unterhalten* mit unterscheiden* von (in) verheiraten* mit verstehen von warnen + A vor weinen vor wissen von z?hlen + A zu zerbrechen an zittern vor zusammensto?en mit zweifeln an zwingen + A zu * reflexives Verb/ + A mit Akkusativ/ + D mit Dativ

德语常见动词扩展形式

单词解释 ansprechen 打招呼,与……攀谈;使满意,使感兴趣;谈起,提及;请求 ; 对……起作 用,对……感到满意 absprechen 商定,约定,达成协议;不承认,否认,剥夺 aussprechen 发出……的音;说出,表示,表达;宣布; 倾诉,吐露心声 ; 说完,把话 说完 besprechen 谈论,讨论,商议;评论;灌录音; 谈论,商议,交换意见entsprechen 符合,相符,相当于;满足,适合 mitsprechen Ⅰ(vt) 一起说Ⅱ(vi) 发表意见,参与决定 nachsprechen 跟着说,复述 herumsprechen (v.refl)流传 übersprechen n 串话;串扰;串台 vorsprechen 朗读,先读,朗诵; 拜访,访问 lossprechen 免除 versprechen 允诺,许诺,答应;期待,指望; 说错,讲错,读错 zusprechen 鼓励,劝说,劝慰;判给; 劝说,规劝;享用,享受 ansagen 预告,通告,宣告,告知;口授; 通知来访,通知去拜访 absagen 取消; 拒绝,回绝,谢绝 aufsagen 背诵;宣告终止,宣告结束 aussagen 陈述,阐述,表明,说出;证明,供述,陈述 besagen 表明,说明,意味着 entsagen 放弃,舍弃,戒除 hinsagen 随便说说 hersagen 背诵 nachsagen 仿照着说,重复;背后议论 untersagen 禁止,不允许,不准 vorsagen 提示,暗示;轻轻吟诵 versagen 拒绝,不同意; 失效,出毛病,不起作用 zusagen 约定,允诺,答应; 使喜欢,使中意;适合,适宜;答应,同意,许诺zers?gen 锯碎,锯开 besessen 为……所支配的,醉心的,着迷的,疯狂的 ausessen 强变化动词吃光,吃完 aufessen 吃尽,吃光,吃完 abessen 吃掉;吃光;吃饭花费掉; 吃完饭 anessen 啄 versessen 热衷的,醉心的,渴望的 vollessen 吃得过饱 überessen 吃厌,吃腻 mitessen 与…一起吃 gelesen lesen的过去分词 erlesen 选取,拣出;精选的,选出的;卓越的,上等的,优秀的;精美的,精致 的,讲究的 belesen 博学的,博学多才的;看过很多书的 auslesen 读完;挑出,挑选 auflesen 采集,拾起,检起 ablesen 读取,读数,读出;察觉到,看出 anlesen vt.读开头几页从书本上学到

相关文档