文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 德语反身动词

德语反身动词

德语反身动词
德语反身动词

反身动词

所谓的反身动词,就是行动涉及的对象就是主语本身,占宾语位置的是反身代词。

先复习一下反身代词:

Ich du er sie er wir ihr sie Sie

三格 mir dir sich sich sich uns euch sich sich

四格 mich dich sich sich sich uns euch sich sich

跟学名词一定要和冠词一起记一样,反身动词也一定要跟sich一起记,而且要搞清这个sich是第三格还是第四格,后面如果支配介词宾语时,也要弄清是什么介词,支配第几格等等。反身代词大多为第三格。一、分类:

反身动词可以分为两种:

1.真反身动词(echt reflexives Verb)或狭义的反身动词(Reflexivverben im engeren Sinn)

它必须与反身代词连用构成一个不可分割的统一体,缺少了反身代词,动词本身也没有意义。反身代词不可以用名词替代。

1.1 带第四格反身代词:

Sie müssen sich beeilen, um den Zug noch zu erreichen.(您想要赶上火车的话,动作得快。)

这类动词还有:

sich befinden 位于,sich betrinken喝醉, sich ereignen 发生,sich erholen 休息,复元,

sich erk?lten 感冒, sich verbeugen 鞠躬, sich verirren 迷路, sich versp?ten 延迟sich fuehlen感觉

1.2 带第三格反身代词:

如果句子中已有第四格宾语,则反身代词为第三格:

Ich habe mir eine fremde Sprache angeeignet. 我掌握了一们外语。

这类动词还有:

sich etw. einbilden 自负, sich etw. vorstellen 想象,sich etw. verbitten 不容许等。

2. 假反身动词(unecht reflexives Verb)或反身结构(Reflexive Konstruktionen)

原为支配宾语的动词,但为了表示行动涉及自身,就成为反身动词。可以用反身代词替代宾语:如:

Die Mutter w?scht das Kind/ das Auto/ sich.

因此,从语义上分析,假反身动词才真正是宾语涉及主语自身;而相反,真反身动词中主语和sich的关系只是形式—

语法上的一致。

2.1 第四格反身代词宾语

Das Kind waescht sich. 孩子洗自己。

这类动词还有:

sich rasieren 刮胡子, sich toeten 自杀, sich verteidigen 自卫等。

2.2 第三格反身代词宾语

Er hat sich(D)mehrmals widersprochen. 他好几次说话自相矛盾。

Du schadest dir mit dem Rauchen. 你老抽烟,对自己没有好处。

其他如:sich etw. abgewoehnen 戒除某物

2.3 反身代词作为介词宾语

an sich zweifeln怀疑自己

jn. zu sich einladen 把某人邀请到自己这里来

2.4 自由的第三格反身代词

Ich habe (mir/ für mich) ein Buch gekauft. 我(为自己)买了一本书。 Ich wasche (mir) die Haende. 我洗(自己的)手

Ich ziehe (mir) den Mantel an. 我(给自己)穿衣服。

当然,也有语法书把这里的反身代词称作第三格宾语。但事实上,后两句的情况跟第一句不同,他们具有定语性质。

我的看法是,这里重要的不是去分析这是什么成分,而是要注意反身代词在各个人称中的不同形式,如果些句子使

用的是第三人称,那就要用sich。

二、反身动词与介词支配

大部分反身动词都是从及物动词转换而来的,例如:

Ich fürchte ihn. -- Ich fürchte mich vor ihm. 对对他感到害怕

这两个句子是同义的。但在大多数情况下,及物动词句子中的主语往往成为反身动词句子中的介词宾语:

Das Kind aergert mich. -- Ich aergere mich über das Kind. 这孩子让我生气 ——我对孩子生气。

不同的反身动词要求不同的介词宾语,有的是人,有的是物,也有的是人、物兼具。各个介词支配的格也不一样,

有的是第三格,有的是第四格,这都是德语学习中的难点。以下分别举例列出,大家在学习过程中,也可以不断

进行补充。

1.支配第四格介词的反身动词:

an:

sich erinnern an jn./ etw. 回忆起某人/某事

sich gewoehnen an etw. 习惯于某事

sich wenden an jn. 向某人请教

auf:

sich beschraenken auf etw. 局限于某事

sich freuen auf etw. (A) 为某事的到来而高兴

sich konzentrieren auf jn./ etw. 全神贯注于某人/某事

sich verlassen auf jn./ etw. 信赖某人/某事

sich vorbereiten auf etw. 准备好某事

sich beziehen auf jn./ etw. 跟某人/某事有关,涉及某人/某事

für

sich einsetzen für etw. 为某事尽力

sich interessieren für jn./ etw. 对某人/某事感兴趣

sich entscheiden für jn./ etw. 选定某人/某事

gegen

sich wehren gegen etw. 反抗某事

in

sich vertiefen in etw. 埋头于,致力于某事

sich verlieben in jn.爱上某人

sich verwandeln in etw. 变成某事物

über

sich aergern über jn./ etw. 对某人/某事生气

sich aufregen über jn./ etw. 对某人/某事恼火

sich freuen über (A) 对(已发生的)某事感到高兴

sich wundern über jn./ etw. 对某人/某事感到惊异

um

sich bemühen um jn./etw. 照顾某人,争取某事

sich bewerben um jn./etw. 追求某人,申请;谋求某事

es handelt sich um etw. 关系到,涉及到某事

sich kümmern um jn./ etw. 关心,照顾某人/某事

sich sorgen um jn./ etw. 为某人/某事担忧

2.支配第三格介词的反身动词:

an:

sich beteiligen an etw. 参加某事

aus

sich ergeben aus etw. 产生于某事

sich zusammensetzen aus etw. 由某事物组成

in

sich auskennen in etw. 熟悉,精通某事

sich irren in jm../ etw. 把某人/某事搞错

mit

sich beschaeftigen mit etw. 从事于,研究某事

nach

sich sehnen nach jm./ etw. 思念渴望某人/某事

sich richten nach jm. 向某人/某事看齐,以某人/某事为准

von

sich verabschieden von jm. / etw. 向某人/某事告别

sich unterscheiden von jm./ etw. 跟某人/某事区别

vor

sich fürchten vor jm./ etw. 害怕某人/某事

sich hüten vor jm./ etw. 提防某人/某事

sich schaemen vor jm. 在某人面前感到羞耻

sich scheuen vor etw. 害怕某事

zu

sich entschließen zu etw. 决心作某事

3.支配两个介词的反身动词:

sich bedanken bei jm. (D) für etw. (A) 为某事向某人道谢

sich beklagen bei (D) über etw.(A)向某人抱怨某事

sich beschweren bei jm.(D)über etw.(A)某事向某人题意见

sich entschuldigen bei jm.(D)für etw.(A)为某事向某人道歉

sich erkundigen bei jm.(D)nach etw.(D)为某事向某人打听,询问 sich raechen an jm. (D) für etw. (A)为某事向某人复仇,报复

sich streiten mit jm.(D)um etw.(A)为某事跟某人争吵

sich unterhalten mit jm.(D)über jn./ etw.(A)跟某人谈论某事,聊天部分反身动词中的代词原是充当第四个宾语,但当句子中已有其他第四格宾语时反身代词为第三格

Ich ziehe mich an.

Ich ziehe mir den Anzug an.

此外,反身动词的第一分词作定语时,要保留反身代词:die sich unterhaltenden Freunde 正在聊天的朋友

只有完成体的反身动词的第二分词才能作定语:der verspaetete Zug 晚点的火车

德语动词不规则变位表(新)

Die Konjugationen der unregelm??igen Verben Indikativ Infintiv 意义 ich du er/sie/es Indikativ Pr?teritum Zweites Partizip backen 烤,烘 backe b?ckst b?ckt backte gebacken befehlen 命令,吩咐 befehle befiehlst befiehlt befahl befohlen beginnen beginne beginnst beginnt begann begonnen biegen 转弯,使弯曲biege biegst biegt bog gebogen bieten 提供 biete bietest bietet bot geboten binden 捆,绑 binde bindest bindet band gebunden bitten 请求 bitte bittest bittet bat gebeten blasen 吹blase bl?st bl?st blies geblasen bleiben 停留 bleibe bleibst bleibt blieb geblieben brechen 打碎 breche brichst bricht brach gebrochen brennen 燃烧 brenne brennst brennt brannte gebrannt bringen bringe bringst bringt brachte gebracht denken denke denkst denkt dachte gedacht dringen 挤入,强求 dringe dringst dringt drang gedrungen empfehlen 介绍 empfehle empfiehlst empfielt empfahl empfohlen erl?schen 熄灭,破灭 erl?sche erlischst erlischt erlosch erloschen essen esse isst isst a? gegessen fahren fahre f?hrst f?hrt fuhr gefahren fallen 堕落,掉下 falle f?llst f?llt fiel gefallen fangen 捕捉 fange f?ngst f?ngt fing gefangen finden 找到 finde findest findet fand gefunden fliegen 飞 fliege fliegst fliegt flog geflogen fliehen 逃走,逃避 fliehe fleihst flieht floh geflohen flie?en 流,流动 flie?e flie?t flie?t flo? geflossen fressen (动物)吃 fresse fri?t fri?t fra? gefressen geb?ren 生小孩 geb?re geb?rst geb?rt gebar geboren geben gebe gibst gibt gab gegeben gedeihen 成长,发育 gedeihe gedeihst gedeiht gedieh gediehen gehen gehe gehst geht ging gegangen gelingen 成功 es gelingt gelang gelungen gelten 适用,有效 gelte gilst gilt galt gegolten genie?en 享受,享有 genie?e genie?t genie?t geno? genossen geschehen 发生,出现 es geschieht geschah geschehen gewinnen 获得,取胜 gewinne gewinnst gewinnt gewann gewonnen gie?en gie?e gie?t gie?t go? gegossen graben 挖。掘 grabe grabst grabt grub gegraben greifen 抓住 greife greifst greift griff gegriffen haben habe hast hat hatte gehabt halten 抓住,保持 halte h?ltst h?lt hielt gehalten h?ngen h?nge h?ngst h?ngt hing gehangen

德语反身动词

Reflexive Verben 1) Was man über reflexive Verben wissen sollte. Reflexive Verben verlangen ein zus?tzliches Reflexivpronomen, das im Akkusativ oder im Dativ stehen kann. Reflexiv bedeutet rückbezüglich. Das Reflexivpronomen bezieht sich auf das Subjekt im Satz zurück. Das reflexive Verb "sich freuen" hat eine Nominativ- und eine reflexive Erg?nzung im Akkusativ. Die reflexive Erg?nzung wird mit einem Reflexivpronomen ausgedrückt. Subjekt reflexives Verb Reflexivpronomen Ich freue mich. Du freust dich. Er freut sich. Wir freuen uns. 2) Die Reflexivpronomen Das Reflexivpronomen ist abh?ngig vom Subjekt. Es muss immer die gleiche Person angeben, die das Subjekt vorgibt. Für die 1. und 2. Person Singular und Plural werden die entsprechenden Formen des Personalpronomens im Akkusativ bzw. im Dativ übernommen. Nur die 3. Person bildet eine eigene Form: "sich". Diese Form bleibt sowohl im Dativ und Akkusativ als auch im Singular und Plural bestehen. Reflexivpronomen Personalpronomen Akkusativ Dativ ich mich mir du dich dir er / sie / es / man sich sich wir uns uns ihr euch euch Sie / sie sich sich

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. k mmern um A 关心 Diese junge Lehreri n hat sich immer um die kle inen Kin der gek mmert. u sich A. freue n ber Ai/ auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr ber die Ge u schenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren f r A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich f r die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese h bsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden f r A u 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich f r eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵,争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. un terhalte n mit jm. ber A 谈话,聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut ber den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖,信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew? hnen an A.习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben. sich A besch?ftigen mit D 从事于,忙于 Seit einem Jahr besch?ftigt er sich mit der Diplomarbeit.

德语功能动词

功能动词固定搭配 1.Abschied von jdm nehmen向某人告别 2.keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4.Anerkennung für etwas finden得到承认/认可= anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen得出这一观点 7. Anspruch auf D erheben对。。。提出要求 8.einen Antrag auf D stellen对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案 10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen把。。。表达出来 12.ein Bad nehmen 洗澡 13.einen Beitrag zu D leisten为。。。做贡献 14.A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中

A in Betrieb setzen 使。。。运转 16.zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17.Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19.in der Diskussion sein 被争论中 20.Eindruck auf jdn machen 给。。。留下。。。印象 21.Einfluss auf jdn nehmen/ausüben给。。。施加。。。影响 22.zu Ende gehen 接近尾声 23.jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25.au?er Frage stehen 不予考虑 26.eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27.in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden处于危险之中 28.ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29.jdm Hilfe leisten给予某人帮助= jdm helfen 30.die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31.jn in Kenntnisse setzen 告知某人 32. mit jdm Kontakt aufnehmen与某人建立联系 mit jdm in Kontakt stehen 与某人保持联系 33.in Kraft treten 生效au?er Kraft treten 失效

德语口语Reflexive Verben反身动词

Reflexive Verben反身动词 1.概念:德语中有些动词表示自身动作或者相互动作,我们把这种现象归纳为 反身用法。 2.具体用法 (一):形式 A D z.B. Ich putze mich. Ich puzte mir die Z?hne. Du putzt dich. Du putzt dir die Z?hne. Er/Sie/Es putzt sich. Er/Sie/Es putzt sich die Z?hne. Wir putzen uns. Wir putzen uns die Z?hne. Ihr putzt euch. Ihr putzt euch die Z?hne. Sie putzen sich. Sie putzen sich die Z?hne. Sie putzen sich. Sie putzen sich die Z?hne. (二)意义和作用 A.非完全反身动词:即可用可不用反身用法的动词。 z.B.: 非反身用法反身用法 Ich will euch nicht ?rgern. ?rgert euch bitte nicht! Er beruhigt den Patienten. Beruhigen Sie sich! Ich helfe meinem Freund. Hilf dir selbst! Ich putze dem Kind die Nase. Ich putze mir die Nase. ... ... →常见的这类动词有:kaufen, putzen, wünschen, helfen, freuen, legen, ?rgern, beruhigen, waschen, überlegen, bestellen, vorbereiten, leisten, ans ehen等等。(一般可以加双宾语的动词都是此类动词。) 区别: (1) Ich kaufe mir(反身) ein neues Handy. ≠ Ich kaufe ihm (D) ein neues Handy. (2) Er ?rgert sich. ≠ Er ?rgert ihn. B.完全反身动词:即只有与反身代词连用才能构成整体的动词。(去掉反身代词则有语法错误)

德语动词前缀终极版

动词前缀 ab- 表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abflie?en(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen(拿去) 表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下) 表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去) 表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下) 表示取消:abbestellen (取消预定), abmelden(注销), abrüsten(裁军) 表示降低,减少:abnehmen, absenken, an- 一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。 表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往) 表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动), anbrennen(点着) 表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anh?ren(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求) über- 表示动作的方向übertreten, übersetzen 表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten 表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertreten wider- 表示反对 dazu- 表示朝向 dazwischen- 表示在此期间(其中) frei- 表示自由,释放等 freigeben, voll- 表示完成,充满等 vollmachen, vollenden, vollbringen aus- 从..出来,结束,解除 ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufen auf- 向上,打开,完成 aufstehen, aufmachen bei- 参与,附加 beilegen 附带,beitragen 协助,贡献 ein- 进入 einnehmen, eintreten, einsteigen, mit- 一起,共同 mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbringen, mitmachen nach- 随后,重复,再次 nachkommen, nachbauen, nachsehen vor- 向前,预见 vorsagen, vorlesen 朗读 weiter- 继续 weiterstudieren, weitergehen zu- 关闭,向......走去 zumachen, zulaufen 向。。。跑去 durch- 穿过,穿透 durchleuchten, durchlesen um- 围绕,重复,回转 umbauen, umkreisen unter- 可分:向下 unterdrücken, untertauschen 不可分:中止 unterbrechen

100个德语功能动词搭配

100个德语功能动词搭配 功能动词结构是一种固定的动词词组,就其结构而言,功能动词往往和抽象的动名词组成一个语义整体,这些动词在一般情况下都能作为独立动词来使用,而是在这样特殊的句法结构中,动词大部分失去或者完全失去其原有的意义。 1.Abschied nehemn von jdm 向某人告别= sich von jdm abschieden 2.keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4.Anerkennung für etwas finden 得到承认/认可= anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen 得出这一观点 7. Anspruch auf D erheben 对。。。提出要求 8.einen Antrag auf D stellen 对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案 10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen 把。。。表达出来 12.ein Bad nehmen 洗澡 13.einen Beitrag zu D leisten 为。。。做贡献 14.A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中 A in Betrieb setzen 使。。。运转 16.zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17.Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19.in der Diskussion sein 被争论中 20.Eindruck auf jdm machen 给。。。留下。。。印象 21.Einflu? auf jdn nehmen/ausüben 给。。。施加。。。影响 22.zu Ende gehen 接近尾声 23.jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25.au?er Frage stehen 不予考虑 26.eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27.in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden 处于危险之中 28.ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29.jdm Hilfe leisten 给予某人帮助= jdm helfen 30.die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31.jn in Kenntnisse setzen 告知某人

基础德语动词变位形式表

情态动词变化正常变化 ich去en+e;du去en+st;er/sie/es/ihr去en+t;wir/sie/Sie 动词原形 be sein make machen玩、做(游戏)spielen 听...h?ren走去 go gehen /mahen//? `bilen//hühen//gei:en/我是...ich bin我做...ich mache我玩...ich spiele我听...ich h?re我去...ich gehe 你是du bist你做du machst你玩du spielst你听du h?rst你去...du gehst 他是er ist他做er macht他玩er spielt他听er h?rt他去...er geht 她是sie ist她做sie macht她玩sie spielt她听sie h?rt她去...sie geht 它是es ist它做es macht它玩es spielt它听es h?rt它去...es geht 我们是wir sind我们做wir machen我们玩wir spielen我们听wir h?ren我们去wir gehen 你们是ihr seid你们做ihr macht你们玩ihr spielt你们听ihr h?rt你们去ihr geht 他们是sie sind他们做sie machen他们玩sie spielen他们听sie h?rten他们去sie gehen 您(们)是Sie sind您(们)做Sie machen您(们)玩Sie spielen您(们)听Sie h?rten您(们)去Sie gehen 以t/d结尾ich去en+e;du去en+est;er/sie/es/ihr去en+et; wir/sie/Sie原形以?=ss/tz/s结尾ich去en+e;du去en去s+t;er/sie/es/ihr去en+t; wir/sie/Sie原形 特殊变形du去en+est; er/sie/es/ihr去en+et 在...工作arbeiten建房子/画bilden名为/叫/称hei?en旅行/动身reisen打开open?ffnen /abaiten//bi?uden//haisen//heaisen//afen/ 我在xx工作ich arbeite我画...ich bilde我叫...ich hei?e我游历...ich reise我打开ich ?ffne 你在xx工作du arbeitest你画...du bildest你叫...du hei?t你游历du reist你打开du ?ffnest 他在xx工作er arbeitet他画...er bildet他叫...er hei?t他游历er reist他打开er ?ffnet 她在xx工作sie arbeitet她画...sie bildet她叫...sie hei?t她游历sie reist她打开sie ?ffnet 它在xx工作es arbeitet它画...es bildet它叫...es hei?t它游历es reist它打开es ?ffnet 我们在xx工作wir arbeiten我们画wir bilden我们叫wir hei?en我们游历wir reisen我们打开wir ?ffnen 你们在xx工作ihr arbeitet你们画ihr bildet你们叫ihr hei?t你们游历ihr reist你们打开ihr ?ffnet 他们在xx工作sie arbeiten他们画sie bilden他们叫sie hei?en他们游历sie reisen他们打开sie ?ffnen 您(们)在xx工作Sie arbeiten您(们)画Sie bilden您(们)叫Sie hei?en您(们)游历Sie reisen您(们)打开Sie ?ffnen

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

常用德语不规则动词变化表

常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) Verb Infinitiv Pr?eritum Perfekt 元音a anfangen f?ngt an fing an angefangen backen b?ckt backte/buk gebacken beraten br?ten briet gebraten empfangen empf?ngt empfing empfangen fahren f?hrt fuhr gefahren sein fallen f?llt fiel gefallen sein fangen f?ngt fing gefangen geraten ger?ten geriet greaten sein geraben gr?bt grub gegraben haben hat hatte gehabt halten h?lt hielt gehalten h?ngen h?ngt* hing gehangen laden l?dt lud geladen lassen l?sst lieβ gelassen laufen l?uft lief gelaufen sein raten r?t riet geraten schaffen schafft* schuf geschaffen schlaffen schl?fft schlief geschlaffen schlagen schl?gt schlug geschlagen tragen tr?gt trug getragen wachsen w?chst wuchs gewachsen sein waschen w?scht wusch gewaschen 注:A的现在时第二和第三人称,a均变音为?,schaffen除外。过去时a有三种变音,ie、u、i。其中单词中a后面是清辅音时,变为ie;浊辅音时,变为u;ang形式,变为ing。现在完成时则统一单词原型前加ge-。个别有例外。 元音e bewerben bewirbt bewarb beworben brechen bricht beracht gebrochen brennen brennt brannte gebrannt denken denkt dachte gedacht empfehlen empfiehlt empfahl empfohlen erschrecken erschrickt erschrak erschrocken sein essen isst aβ gegessen fressen frisst fraβ gefressen geben gibt gab gegeben sein gehen geht ging gegangen sein gelten gilt galt gegolten sein geschehen geschieht geschah geschehen sein

德语动词变位表(走遍德国 初级1)

Alphabetische Liste der wichtigsten Verben (für Passwortdeutsch I) 规则变化ge-t Infinitiv 3.P.Sing.Pr 3.P.Sing.Pr??sens 3.P.Sing.Perfekt Chinesische antworten antwortet hat ge antwort et回答arbeiten arbeitet hat ge arbeit et工作 beten betet hat ge betet et祈祷,祈求brauchen braucht hat ge brauch t使用,需要buchen bucht hat ge buch t预定dauern dauert hat ge dauer t持续 fehlen fehlt hat ge fehl t缺少 feiern feiert hat ge feier t庆祝 fragen fragt hat ge frag t问 geh?ren(zu)geh?rt hat ge h?r t属于glauben glaubt hat ge glaub t认为,觉得haben hat hat ge hab t有heitaten heiratet hat ge heirate t结婚 h?ren h?rt hat ge h?r t听 kaufen kauft hat ge kauf t买kennen lernen lernt kennen hat kennen ge lern t结识,认识kochen kocht hat ge koch t烹饪,烧菜kosten kostet hat ge kost et花费,价格为lachen lacht hat ge lach t笑 legen legt hat ge leg t放 leiten leitet hat ge leit et主持,带领,引导lernen lernt hat ge lern t学习 l?sen l?st hat ge l?s t解决,解答 n?hen n?ht hat ge n?h t缝纫machen macht hat ge mach t做,度过,价格为…meinen meint hat ge mein t认为ordnen ordnet hat ge ordn et排列…顺序passen passt hat ge pass t合适pfeffern pfeffert hat ge pfeffer t加胡椒粉于…planen plant hat ge plan t计划,规划 putzen putzt hat ge putz t 打扫 (此为瑞士德语释义) rauchen raucht hat ge rauch t吸烟regnen regnet hat ge regn et下雨

德语反身动词汇总

德语反身动词汇总 对象就是主语本身,占宾语位置的是反身代词sich。 跟学名词一定要和冠词一起记一样,反身动词也一定要跟sich一起记,而且要搞清这个sich 是第三格还是第四格,后面 如果支配介词宾语时,也要弄清是什么介词,支配第几格等等。所以,初学者在反身动词的学习上要化一点功夫。 一、分类: 反身动词可以分为两种: 1.真反身动词(echt reflexives Verb)或狭义的反身动词(Reflexivverben im engeren Sinn) 它必须与反身代词连用,缺少了反身代词,动词本身也没有意义。反身代词不可以用名词替代。 1.1 带第四格反身代词: Sie müssen sich beeilen, um den Zug noch zu erreichen.(您想要赶上火车的话,动作得快。) 这类动词还有: sich befinden 位于,sich betrinken喝醉, sich bew?lken 为云遮蔽, sich ereignen 发生,sich erholen休息,复元, sich erk?lten 感冒, sich verbeugen 鞠躬, sich verirren 迷路, sich versp?ten 延迟 1.2 带第三格反身代词: 如果句子中已有第四格宾语,则反身代词为第三格: Ich habe mir eine fremde Sprache angeeignet. 我掌握了一们外语。爱外语 这类动词还有: sich etw. einbilden 自负, sich etw. vorstellen 想象,sich etw. verbitten 不容许等。 2. 假反身动词(unecht reflexives Verb)或反身结构(Reflexive Konstruktionen)

最新德语词汇常见动词

aussagen vt 陈述、说明、表明veranschaulichen vt 说明、阐明formulieren vt 表达、阐述gerechtfertigen vt 说明….的正确性verdeutlichen vt 使明白、说明erkl?ren vt 解释、说明interpretieren vt 解说、说明schildern vt 描述、叙述besprechen vt 讨论、评论hindeuten auf vi 表明、指向 entstellen vt 逐渐显现darstellen sich 显示出、呈现出pr?sentieren vt 呈现、出示auftreten vi 出现、发出、产生herausfinden vt 找出来、发现vorbringen vt 说出来、展示出来 beurteilen vt 评价、评定einsch?tzen vt 评价、估计bewerten vt 对...评价、估计 reduzieren vt 减少einsparen vt 节约、节省speichern vt 贮存veranstalten vt 举行、举办stattfinden vi 举行、举办gestalten vt 塑造、形成、举办 vergehen vi 消逝、过去verschwinden vi 消失verstecken vt 把....藏起来weichen vi 消失、退化verbergen vt 隐藏、隐瞒 hervorbringen vt 生产、创作hevorgehen vi aus D 来自、起源于、出现、由D 得知 entstehen vi 出现、产生、兴起schaffen vt 实现、创作herstellen vt 生产、制造、形成wirken vi 从事于、工作、产生影响 vt 创造、生产、编织 nachdenken vi über 认真思考überdenken vt 反复仔细思考bedenken vt 考虑、疑惑abw?gen vt 权衡利弊 übernehmen vt 接受、承担、吸取aufnehmen vt 拿起、接待、采纳annehmen vt 收下、采纳、采用

德语动词-名词转换规律

德语动词-名词转换规律 名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律,对准确理解德语书面语篇大有帮助。 在阅读科技德语等专业文章时,我们通常会接触到很多名词化现象。在其它语篇中,名词化结构也时有出现。可以说,名词化是德语书面语篇的共同非标记形式。 一、名词化的概念和功能 所谓名词化,是指将动词、形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程。这些名词或名词词组不仅获得了动词或形容词的意义,而且具有名词的语法功能。 名词化结构的使用,能使语言表达更加简洁、准确和客观。因此,名词化结构被广泛应用于科技文章、法律文书、政府文件和报刊社论等文体中。在这些正式的语篇中,名词化结构起着非常重要的作用。 (一)使语篇更紧凑,语言更简洁。 名词化结构可以使语篇的词汇密度增大,从而使信息得到浓缩。动词和形容词名词化后,原来的小句被“打包”成名词性词组,若干个小句被整合成一个小句,词汇密度增大,信息量增加。在信息量相同的情况下,使用名词化结构通常能使语篇更紧凑、语言更简洁。 (二)使语言表达更准确。 动词和形容词名词化,就是把过程和特征转化为事物。事物具有名词的属性,可以用修饰词来修饰,能被量化和质化等。因此,名词化能使语言表达更加准确和严密。 (三)使行文更客观。 动词体现的是一个动态的过程,往往有自己的参与者和环境因素。而在名词化结构中,原先的参与者通常被省略或掩盖、施事被虚化,减少了语篇的主观性,使语篇显得更客观、更真实。 (四)使衔接更紧密、语篇更连贯。 名词化结构对语篇的衔接和连贯起着举足轻重的作用。它是一种有效的衔接手段,在语篇中的衔接功能是通过建立“主位—述位”衔接来实现的。名词化结构把若干信息整合到一起,也能起到承上启下的作用。从而使语篇的衔接更紧密、行文更流畅。 二、名词化的分类及规律 德语名词化大致可分为词汇名词化和句子成分及整个句子的名词化。笔者在学习德语的过程中,对名词化的转换规律作了个总结,希望对德语学习者有所帮助。 (一)词汇的名词化。 词汇的名词化是指将动词或形容词直接转换成与之相对应的名词,其间不涉及句中其它成分的转变。 1.动词的名词化 1.1由动词不定式直接转化而来的名词,只需将动词的首个字母改成大写,这类名词的词性都是中性的。例如:horen—das Horen,schreiben—das Schreiben,geschehen —das Geschehen,treffen—das Treffen,warten—das Warten。 1.2由无词尾的动词词干转化而来的名词,这时词干的元音可能会发生变化,可能要

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. kümmern um A 关心 Diese junge Lehrerin hat sich immer um die kleinen Kinder gekümmert. sich A. freuen über A / auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr über die Geschenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren für A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich für die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese hübsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden für A 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich für eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵, 争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. unterhalten mit jm. über A 谈话, 聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut über den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖, 信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew?hnen an A. 习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben.

相关文档