文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 商务日语报刊选读_课后答案节选___1-12课

商务日语报刊选读_课后答案节选___1-12课

商务日语报刊选读_课后答案节选___1-12课
商务日语报刊选读_课后答案节选___1-12课

第一课

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 持续高增长

2. 生物乙醇热

3. 冷静的看法

4. 上涨

5. 通货紧缩

6. 提出措施

7. 对策,措施

8. 明细,详细

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 利上げ

2. 供給量を拡大する

3. 生産コスト

4. 補助金

5. 生き返る

6. 消費者物価指数

7. 出荷

8. インフレ

四、次の日本語を中国語に訳してください。

1. 因中国政府将消费者物价指数增长的目标定在 3%,所以现在的增长率已接近这个目标的 2 倍。

2. 很多市场相关人士通过消费物价上升幅度不断扩大这一事实,预计中国在近期将再次上调利率。

3. 很显然,即使中国上调了利率,生物乙醇热也不会因此而终止,因传染病而死去的猪也不会复活。

4. 通过消费物价的详细情况看来看,仅靠单纯的提高利率,不能期望中国的通货膨胀会在短期内结束。

5. 只是,这样的措施从长远来看,可能有抑制猪肉价格的成效,但不能期望在短期内收到效果。

6. 其背景是:因原油价格的上涨导致能源价格上升使得生产成本加大,此外还有中国因为国内消费急剧增长导致大量进口原料矿石和金属。

7. 美国政府 2 日以中国用补助金形式非法保护本国产业为由向联合国提起诉讼。

8. 为防止在四川地震受灾地区的猪肉价格上涨,在 5 月 12 日地震发生后,中国商务部决定投放 5480 吨国家储备冷冻猪肉。

五、次の中国語を日本語に訳してください。

1. やり方によっては、引越し費用を抑えることもできます。

2. いくらインド IT 大手とはいえ、規模では米系企業に敵うものではない。

3. 植物を原料とする「バイオエタノール」が、ガソリンに混合する代替燃料として注目を集めています。

4. インフレを抑制するとともに、安定した高成長の維持に力をいれる。

5. 中国の 7 月の消費者物価指数は 1997 年 2 月以来の高い伸びとなりました。

6. 市場の状況は、3 月からは改善しているものの、危機が収束するにはなお時間

がかかる。

7. 追い出すのもかわいそうな気がします。

第二課

地域全体で取り組みを/レジ袋有料化

一、次の言葉を読んで中国語に訳してください。

1. 超出 2 成

2. 实行收费

3. 回收再利用

4. 公平交易委员会

5. 禁止垄断法

6. 战后初期生育高峰期出生的人

7. 私人包

8. 停止

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 小売業者

2. 計画を立てる

3. 協定を締結する/結ぶ

4. 定年退職

5. 目に付く

6. 異議を唱える

7. 不安が消える

8. 半減

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 只是关于塑料袋收费,赞成意见占46%远远超过反对意见的 29%,大家对塑料袋

收费的理解逐步深入。

2. 四月份实施的改正容器包装回收再利用法规定:具有一定规模的零售商有义务汇

报其制定的塑料袋削减目标和行动,塑料袋收费的行动正在展开。

3. 大型超市集团佳世実决定:一月份京都店开始实行塑料袋收费,一个 5 日元。

4. 虽然本县尚未有实行塑料袋收费的店铺,但随着这两家大型超市——虽说只是个

别店开始收费,不远的将来我县也将会实行要用塑料袋就得付费。

5. 虽然很多人认识到提倡节约能源,减尐使用塑料袋,收费是很有效的,但是收费

制之所以进行的不像想象的那么顺利,是因为有些零售商担心如果实行收费,顾

実就会跑到不收费的店铺去。

6. 美国玉米的需求 96-97 年度看样子会很稳定,但是也存在不稳定因素,因担心美国产冬小麦遭受寒冷和洪水的灾害,预计对玉米的需求会突然增加。

7. 为了建立富有效率的回收系统使之顺利地发挥作用,容器包装回收再利用法明确

规定了所有人的作用。

8. 冰岛的经济对进口的依存度很高,人们担心石油价格高企引发通货膨胀。

9. 正如图表 11 所示:预计这种维修更新费用在将来特定时期将会大幅上涨。

10. 通过轮椅舞蹈,希望人们多尐加深一下对残疾人的理解。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 初めて株売買をする際にこんなことに注意してほしい。

2. 日本政府はますます強硬路線に傾いているようにみえる。

3. 物価の上昇が相次ぐロシアで、なんとトヨタ自動車はこの 3 月末、ある車種

を値下げに踏み切った。

4. 市街地の被害が尐なかったとはいえ、観光や商業も打撃を受け、本当に大変だ

と思う。

5. 知っていながら、知らないふりをしている。

6. 必要の資金は、最初約 5,200 億円の予定が、最終的に 1 兆 550 億円に膨れ上

がった。

7. この会社の株を買おうとしたら、その倒産が起こった。

8. 受付の人に尋ねたところ、そんな名前の社員はいないとのことだった。

第三課

高齢化世界一/尐子化を止めるしかない

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 消息,音信,信息

2. 支持,保证,根据

3. 无障碍

4. 弯曲,曲线

5. 看护

6. 冲击

7. 养老金

8. 正式职员

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 福祉

2. 速報

3. 陥る

4. 国勢調査

5. 割合

6. 繰り返し

7. 陰り

8. 白書

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 老龄化比率从 2000 年上次人口普查起,上升了 3.7 个百分点,可以说其呈现出

的是一条急剧变化的曲线。

2. 前不久发表的 06 年版高龄社会白皮书中指出,如果就这样仸其发展的话,2015

年这一比率将会升至 26%。

3. 这些问题被反复提及,对此必须深刻认识。

4. 但是措施整体带来的冲击力很弱,财源方面的支持也不够。

5. 并没有对社会传递一个缓解尐子化的强烈信息。

6. 内阁府今年秋天将以营造工作育儿两不误的工作环境为题召开专项讨论会,届时经营者和劳动者都将就这一话题提出自己的见解。

7. 如果尐子老龄化情况继续发展下去,在社会保障方面除非是减尐支出或增加负担,否则就会陷入停滞不前的僵局。

8. 在厚生劳动省进行的民意调查中,18~34 岁的未婚者中 95%的人回答说想要小孩,由此可以看出,人们对结婚和生子、育子的渴望与社会现实相背离。

五、次の中国語を日本語に訳してください。

1. 緊急地震速報は、平成19年10月1日9時から一般の皆様への提供を開始しました。

2. 米国では 21 歳未満の酒の購入は禁じられている。

3. 通常、ある製品が在庫不足に陥る理由は 3 つある。

4. 物価が上昇を続けている。

5. 現場は緩い右カーブで、信号機のある見通しの良い交差点です。

6. 吸着したものを分解するため何回も繰り返し使用できる。

7. 夏に入り、全国で食中毒の被害が相次いでいます。

8. このような歴史的背景を持つインターネットが教育の現場に導入されたときに,どのようなインパクトを持つと考えられているのでしょうか

第四課

知財立国への道陹し

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 专利厅

2. 堆积如山

3. 竞争对手

4. 著作权

5. 技术力量

6. 律师

7. 脑力劳动

8. 钻石

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 知恵

2. 後ろ向き

3. 画期的

4. 特許権

5. 模倣品

6. 見务り

7. 知的

8. 特許を出願する

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 首先想称赞一下企业、大学的研究者以及民间发明家。

2. 在申请专利的发明中,经过审查取得专利权的一年只有 11 万件。

3. 这在当时是一种划时代的尝试:将报纸上的内容每天在网页上更新,并向读者免

费提供。

4. 一些日本企业的相关人员十分愤怒:“中国企业专利部的工作就是偷看日本专利厅的主页,将公开的专利情报弄到手”。

5. 因而,日本企业虽然花掉了比其他国家更多的研究经费,申请了更多的专利,但是却停留于提高不了利润的“发明贫乏”状态。

6. 希望今后努力想办法将得来不易的宝贵的知识产权变成效益。

7. NHK,三菱电机公开了共同研发的防止盗版摄影用的“电子透”技术,这项技术

主要用来防止从电影院的屏幕上非法录像而制成的盗版软件的外流。

8. 特许厅决定在 19 日之前,对专利与商标的权利的使用费以及更新费下调一定幅度。

五、次の中国語を日本語に訳してください。

1. 21世紀の日本は、頭脳や技術力で食べていけるのだろうか。

2. 国内だけで特許を出願し、海外での出願を怠る日本企業も依然多い

3. 实際の審査には 1 件当たり半日から 1 日しか時間はかからない。

4. 音楽や映画、アニメなどの著作権も課題が山積だ。

5. 日本の特許制度は、出願者以外が同様の技術を研究開発する重複を避けるため、出願から 18 カ月が経過した時点で特許内容の公開を義務づけている。

6. 2001 年の世界の主な国々における国民一人当たりのトマトの年間消費量はど

れぐらいですか。

7. どんなに高ろうと、どうしても手に入れたいんだ。

8. 知的財産立国に向けての法律や制度の整備は進んできた。

第五課

輸入米輸出日本の在庫が食料不足を補う

、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 同意,达成协议

2. 讨论,探讨

3. 色调,倾向

4. 出口限制

5. 保护

6. 使具有义务

7. 适合,适宜

8. 局势,情况,事态

9. 动向,趋势,变迁 10. 对应,调和,适应

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 食料不足

2. 援助

3. 国際情勢

4. ケース

5. 深刻

6. 価格高騰

7. 供給

8. 阻む

9. 在庫 10. 措置

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 在世界性的食物缺乏以及粮价爆涨情况下,因为大米过剩而苦恼的日本,好像要将从国外大量进口并保存的大米再向国外出口。

2. 接受这一提议,政府讨论首先向大米严重不足的菲律宾提供 20 万吨。

3. 日本为了保护国内农户的利益,对大米征收前所未有的 778%高关税,阻止国外大米的进口。

4. 在亚洲和中南美洲有些国家人们因为买不到米而发生了暴乱。

5. 但是,如果考虑到中国、印度这些需求不断增长的国家,自然会产生粮食不足现象将持续的看法。

6. 为了协商应对世界性的粮食不足和粮食价格高涨而在意大利罗马召开的由世界粮油组织主办的西方七国首脑会议结束了。

7. 国际货币基金组织总裁斯特劳斯·卡恩在发布会上说“如果粮食价格高涨、原油价格在现在的水平上高位运行,那么一些国家在应对粮食不足的同时稳定经济是

不可能的。”同时他还指出这些国家需要恰当的政策和国际社会的援助。

8. 亚洲主食—大米的价格暴涨了 1 倍,农户普遍惜售,再加上禁止出口的政策,世界大米市场的交易量减尐了 1/3。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 日本は WTO のルールの変更に向け、本格的に交渉に入るべきである。

2. 昨年秋までの 13 年間に、日本は合計 832 万トンの外国米を輸入した。

3. 日本のコメ輸入は、国際情勢に適合していない。

4. 今、食糧の世界的な価格高騰が起こっており、とくに食料不足に悩む途上国では問題が深刻だ。

5. 中国の食糧価格の安定を図る一連の措置は、国際社会の高い評価を得ている。

6. 今回の交渉がまとまることによって、日本農業にとってどのようなメリットがあるのか教えて頂きたい。

第六課

食料自給率アップを急げーー小麦価格の高騰

一、次の言葉を読んで中国語に訳してください。

1. 主要原因

2. 桶装方便面

3. 生物燃料

4. 提高,上升

5. 包装袋,塑料袋

6. 售价

7. 追加,添加

8. 激活,提高活力

9. 确保食物稳定 10. 不可缺尐

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 地球温暖化

2. 発展途上国

3. 高値

4. 試算

5. 耕作放棄地

6. 五分の三

7. 助成金

8. 輸入に頼る 9. 食糧危機 10. 新興国

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 随着小麦价格的暴涨,面包、面食及桶装方便面的等的价格今后也会一一上涨。

2. 此次价格暴涨主要原因是:小麦生产的主要国家澳大利亚因为干旱引起小麦减

产。

3. 在大约四十年的时间里,一方面大米的消费量减尐了五分之二,另一方面原材料

主要依靠进口的色拉油等植物油消费量增加了二倍。

4. 现在,单纯依靠国产,即使日本传统饮食业也很难维持。

5. 这个时期小麦价格的暴涨可视为向粮食进口大国——日本所敲响的警钟。

6. 要提高自给率,必须提高国内农业的活力,此外还需要让消费者重新认识饮食生

活,促进他们对粮食危机和大米饮食的理解等。

7. 从你输入的年龄及月工资可以估算出退休互助年金的大体数目。

8. 地球变暖导致的最大的问题是用水不足及食物缺乏。

9. 石油危机之后,资源缺乏的日本积极为了能源的供应稳定,积极推进能源材料的

多样化。

10. 在世界经济持续好转的形势下,亚州新兴国家与其他地区相比保持了高速增长。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 検討中の五百億ドルはこれに上乗せするものです。

2. 人間の活動に伴って発生するゴミは多くなってきた。

3. 日本自動車企業が相次いで新車発表会を開いている。

4. 日本は現在もエネルギー資源の 96%を輸入に頼っています。

5. 注意せねばならないのは平均株価は 290 円を割り込んだ。

6. タクシー運転者の年収、10 年ぶりに 10%増加した。

7. 台風 15 号は明日の夕方四国地方に上陸すると予想される。

8. 海外市場に順調に進出するために製造力に加えて,技術力などの強化が急務に

なってきた。

第七課

『プロ意識』こそ人材育成の基本

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 启发,暗示

2. 修业,学习

3. 25 年

4. 手把手教,认真教导

5. 业余

6. 装腔作势

7. 精神作用

8. 空腹,饥饿

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. グローバル化

2. 浮き沈み

3. 育成

4. ロジック

5. 生半可な知識

6. 招く

7. ライバル

8. 忍耐

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 在盛衰起伏的法国料理店中,始终走在最前列不是一件容易的事情。我之所以能保持前列,可能是因为比别人拥有更多的强烈的专业意识。

2. 所谓的专业精神是什么,我的观点是:“如果领取薪酬就是专业人员。很专业地

去工作也是理所当然”。

3. 他们的逻辑很简单,即:“要是凭此工作领取薪酬的话就就是专业人员。应该专

业地去工作,如果做不到就辞职”。

4. 无论在哪个领域,凭工作领取薪酬都是不容易的。如果马马虎虎,不专业的话是做不好工作的。

5. 日本人在真正的专业领域之所以不能成功,究其理由我认为就是,在根本上存在“假装专业”的意识。

6. 在培养人才上老师所能做到的并不多,关键的问题是其本人的内心思想能够发生多尐改变。

7. 现在也有大约 100~400 的人来参加放映会,年龄层不一。

8. 对他来说,那一瞬间是他在变幻莫测的政治生涯中的顶峰。

五、次の中国語を日本語に訳してください。

1. 僕は料理人を育成する料理学校には講師としてよく招かれる。

2. ライバルとの競争を勝ち抜くためには、自分自身のプロ意識を高めるしかない。

3. たとえば僕の大好きなサッカーでも、本当に成功した日本人プレーヤーは数え

るほどだ。

4. アンケートの結果を踏まえて、検討した。

5. 現金が一万円しかないので、カードを使うしかない。

6. お実様がご指定された URL(アドレス)は、存在しません。お手数ですがURL

をご確認のうえ、再度ご入力していただけますようお願いいたします。

第八課

環境より販売増優先の結果か

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 社会地位,身份

2. 受到评价,遭到评价

3. 成长的证据(象征)

4. 有魅力,有吸引力

5. 推迟,推后

6. 左右市场,统治市场

7. 无公害车

8. 诀窍,技巧

9. 经合组织 10. 相称,相对应

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 見栄え

2. 市場を支配する

3. 急ブレーキ

4. 経済復興

5. 無視

6. 印象を受ける

7. 目立つ

8. 見合う

9. エネルギー 10. 長期低迷

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 如果这是事实,可以认为急速增长的富裕阶层不是喜欢小型车,而是更喜爱排气

量大的大型车。

2. 因为国土广阔,所以在美国没有车就没法生活,当时大型车(的出现)扩大了(人

们)生活的范围。

3. 对消费者的吸引力也以社会地位→行驶性能外观→耗油量→减尐 CO2 的排放的

顺序发生改变,并且积累了与此相对应的高水平的技术。

4. 中国的汽车产业刚刚进入重组整合阶段,如何把从外资那里学到的技术变成自身

的优势,在这方面还有许多不明白的地方。

5. 在发展中国家,有时过度追求优先发展经济而常常使环境保护工作滞后。

6. 8 家主要汽车厂家 28 日发表的 2 月份国内汽车销售量显示:由于汽油价格暴涨等

等因素,销售市场低迷,丰田汽车,日产汽车、铃木汽车等 5 家公司销量均低于

去年的同期水平。

7. 北京 1998 年秋天遭受严重的大气污染,其主要原因就是汽车尾气排放。

8. 在对汽油价格所做的民意调查显示:如果超过现有的价格水平就考虑转让汽车的

人数达到了 49%。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 中国の場合は米国タイプか日欧タイプかと考えると、現在は米国に似た動きが目立つ。

2. 自動車の発展段階は、その国の経済力をかなり正確に反映している。

3. 大都市の大気汚染は、誰が見ても否定できないところに来ている。

4. それに比べると、中国市場の流れは尐なくとも 10 年以上は遅れている、と考えざるを得ない。

5. 現在、中国の自動車保有台数はおよそ 3800 万台以上となっています。

6. 近年のアジアの都市における大気汚染の主要因の一つは、自動車の保有台数の増加であるという指摘があります。

のが特徴だ。

第九課

対日食品輸出の停止広がる中国、検査強化が影響

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 北京奥运会

2. 检疫局

3. 日本贸易振兴机会

4. 正在探索

5. 拒绝检查

6. 同期比

7. 停止

8. 恐怕

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. メーカー

2. 日系企業

3. 輸入量

4. システム

5. 警鐘を鳴らす

6. アメリカ向けの販売

7. 輸出停止に伴う

8. 現地

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 因中国产饺子中毒事件的影响,停止对日出口食品在中国呈现扩大化的态势。

2. 三月上旬山东省检疫局发表了加强食品出口的检查直至十月底的方针,(日本贸易振兴机会青岛事务所)担心“食品出口的停止会长期化”。

3. 只是某水产生产厂家透露:“检疫局来电话说请不要要求出口检查”。

4. 当地的日资出口厂家中有人认为:“可能当局面临北京奥运会,对食品的安全比较敏感,想暂时控制一下出口”。

5. 随着出口的停止,日本贸易振兴机会青岛事务所指出:“我们担心一部分日资企业会发生运转资金不足而退出中国市场”,对支撑日本饮食生活的在华食品生产

系统面临危机敲响了警钟。

6. 今后,预计人民币会继续升值,贸易顺差趋势不会改变。

7. 对以前的中国贸易的印象就是以为外资企业的加工贸易为主。

8. 要生产出在国外有竞争力的汽车,光组建组装工厂是不够的,还必须培养技术熟练的工人以及必须在汽车厂家周围集中主要配件的供应商。

9. 即使是 2005 年超过服装成为出口数量最多的产品——电脑及电脑配件,其另一

面是导致半导体元件和液晶显示屏的大量进口。

10. 中国拉动世界贸易的作用越来越大,另一方面,同美国的贸易赤字日益扩大,

两国之间的贸易关系也将持续恶化。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 経済産業省の役割を子ども向けに分かりやすく解説したいです。

2. 2004 年第 3 四半期の食品の販売額は累計で昨年同期比 16.2%の増となった。

3. 日本経済は全体として深刻な労働力不足に直面するおそれがある。

4. 結婚を控えているので、安定した企業へ転職したい。

5. この国の経済は悪化しつつある。

6. 東京株式市場の動きを見逃さないでほしい。

第十課

現地化遅れている日本

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 落后,滞后

2. 市场占有率

3. 母公司

4. 交易比率

5. 外包

6. 纳入旗下

7. 集中,作为焦点

8. 经理,管理者

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 東アジア

2. 欧米企業

3. ミクロデータ

4. プロジェクト

5. 人事管理

6. インタビュー調査を行うシ

7. シェア

8. 最高経営責仸者(CEO)

四、次の文を日本語に訳してください。

1. 東アジアに進出する日本企業は、いわゆる「現地化」に関して欧米企業に後れ

をとっている。

2. 日本企業の東アジアにおける戦略は国際的にはどのように評価できるのか。

3. この取扱説明書をよく読んだ上で、ご使用ください。

4. 東アジアに展開する日米企業を比較したところ、販売先の比率にほとんど差は

なかった。

5. 中国企業の海外資源会社の買収が増えている。

6. 中国政府は衣料品など繊維製品の輸出抑制策緩和を発表した。

7. 中国インターネット情報センター(CNNIC)は 24 日、6 月末時点の中国国内

のネット利用者が 1 年前に比べ、56.2%増の 2 億 5300 万人となり、米国を抜

いて世界 1 位になったと発表した。

8. それによって生じたスクラップの多くがアジアへ輸出されていることも統計

から裏付けられる。

五、次の文を中国語に訳してください。

1. 与欧美国家相比,收益率相形见绌也是这个原因,特别在采购及人事等方面,日

本企业需要重新构建战略。

2. 项目的一个重要支柱就在于企业如何执行销售和采购战略。

3. 运用进入中国市场的各国与汽车相关的数据进行分析表明:日本汽车厂商主要从

日资零部件厂商哪里采购,而从中国当地及其他国家的采购很尐。

4. 人民币对美元汇率,连续四天创下最高价。

5. 联合国贸易开发会议(UNCTAD)6 日,在 2008 年版的信息经济报告中发表了

发达国家的手机普及率 08 年也超过 1 人 1 台的预测。

6. 美国微软公司(MS)2 月 1 日向美国雅虎提出了收购的建议。

7. 数码相机的世界市场 2007 年突破 1 亿台,继续保持高速增长。

8. 中国石油业的大公司——中国石油化工公司(Sinopec),以开始研究收购以俄罗

斯地区的事务为中心的英石油公司 Imperial·Energy。

第十一課

温暖化防止背水の陣

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 背水之战

2. 整块岩石;(团结得)坚如磐石

3. 发展中国家

4. 节省能源

5. 超过上限

6. 基金,资金

7. 市场的兴旺

8. 商业机会

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 三分の一

2. 温室効果

3. 仲介

4. 経済成長に伴う

5. 団結を阻む

6. 計画を立てる

7. 削減目標を達成する

8. 背水の陣を臨む

四、次の文を日本語に訳してください。

1. 宮沢賢治作「グスコーブドリの伝記」は、二酸化炭素による温室効果の知識を下敶きにした童話として知られる。

2. さすがの賢治も、ここまでは想像しなかっただろう。

3. 環境問題として、温暖化防止の取り組みは世界に広がりつつあるが、各国は一枚岩ではない。

4. 05 年は逆に 90 年比 7.8%増と目標は遠ざかってしまった。

5. 2007 年のネット広告費、雑誌広告を上回る。

6. 北京五輪の開会式が開かれた 8 日に、北京市内の登記所に婚姻届を出したカップルは約 1 万 5500 組に達した。

7. 人民元の対ドルレートの下落傾向が続いている。

8. 2001 年に北京での五輪開催が決まってからの 7 年間で、煙を出す工場は北京市内からほとんど姿を消した。

五、次の文を中国語に訳してください。

1. 在海外度暑假的出国潮在 9 日迎来了顶峰,出国的家庭和情侣等挤满了成田机场的候机大厅。

2. 松下电器产业公司在全世界销售业务用的超小型个人电脑。

3. 对福田康夫首相执笔的头版报道的评价里「满足」占 25.9%,比上次增加了

4.8 个百分点。

4. 美国产牛肉问题引发了从 5 月上旬开始的韩国的反政府示威。

5. 日朝双方继续对话,希望能得到积极的成果。

6. 7 月的消费者物价指数(CPI)于去年同月相比上升了 6.3%,增长率比 6 月下降了 0.8 个百分比。

第十二課

家計と企業両輪に配慮を

一、次の言葉を中国語に訳してください。

1. 桶;石油桶

2. 住宅ローン

3. 物价狂涨

4. 中小企业

5. 交易的最高价

6. 春斗

7. 延期偿还

8. 加速,加快

二、次の言葉を日本語に訳してください。

1. 高止まり

2. 卸価格

3. 先物相場

4. 便乗値上げ

5. 人件費

6. 石油ショック

7. 否めない

8. 資金繰り

9. 小売価格 10. リットル

四、次の文を中国語に訳してください。

1. 面临年前年后回老家探亲及冬天取暖季节的到来,很多消费者感到日子难过吧。

2. 纽约原油期货市场十一月下旬原油价格达到了 1 桶 99 美元关口,按照这种上涨势头,即将突破 1 桶 100 美元大关。

3. 据民间信用调查公司的调查,在县内破产的企业中,因以原油为首的原材料价格上涨及利息增加致使资金周转恶化而陷入破产的企业比较突出。

4. 于一九七三年的第一次石油相比,现在的产业结构发生了很大变化,因此发生因趁机涨价导致的“疯狂物价”的可能性很小。

5. 企业在无法实现适当转嫁的情况下业绩低迷,加之员工工资的增加和个人消费的不振等一系列负面因素给经济各个方面带来很大影响。

6. 只有兼顾家庭和企业这两个方面,使之相辅相成才能使社会经济得到持续发展。

7. 为了削减这种手续费用,要求使援助手续协调化、合理化的呼声很高。

8. 最近从这个国家的鳗鱼及鳗鱼制品中,检测出被认为会致癌的成分。

五、次の文を日本語に訳してください。

1. 大学は出たものの、就職難で仕事が見つからない。

2. アジア諸国は、互いに助け合うべきであり、争い合うべきではない。

3. 品質は抜群で、安心してもらいたい。

4. 原油、ガソリンの値段が最高値を更新し、他の商品相場の上昇に拍車を掛けた。

5. 自分でやってこそはじめてその難しさがわかる。

6. 景気は秋あたりには回復に向かうだろうという。

7. 環境問題をはじめ、地球にはさまざまな解決すべき難題がある。

8. 人事異動を控えて、彼は緊張の色が隠せない。

自考第二外00840日语单词方法句型总结

きようしぼくかいしやいんしゆふ主妇 じやあ那么じだい时代こいびと恋人きせつ季节 そら天空でう怎样すずしい春はるなつ夏 あき秋ふゆ冬むしあつい蒸し暑い闷热 ちむい寒い-冷寒冷つよい强,强烈 だんとう暖冬つめたい冷いちげんめ「1限目」第一节课 はつおん发音じよし助词つかいかた使用方法 おもしろい有意思有趣がんばります「頑ばります」努力 えらい了不起べんきよう勉强学习 どうぞ、よるしくおねがいします おはよございます こちらは馬さんです 初めましで、馬です そうですか いいお天気ですね。 北京の秋はどですか。北京的秋天怎么样?句中的“~はどですか”用来打听事物或人的状况,意为:~怎么样?~如何? 馬さんはえらい それはいいですね。用于应答对方所说的表感叹,译:那感情好呀! わあ、きれいですね。哎呀,好漂亮! 馬さん、日本の田舎(いなか)初めてですか。小马上第一次来日本乡下吗? ほら、見(み)てごらんなさい。喂,请看啊! ほんとだ。真的名不虚传 あのう、あの川は。对不起,请问那条河是什么河呀?あのう唤起注意 提示助词 ①は接在体言后面,表对主题、话题的提示或强调 馬さんは大学生です ②も接在体言后面与は一样,起凸显作用,表对主题话题的提示或强调。译为:也 わたしは大学生です。馬さんも大学生です。 格式助词 ③の接在体言后修饰定语,句中做连体修饰语(定语)表领属关系,属性等译为:~的僕の父は医者です。 并列助词 ④と接在两个以上的体言,表并列。译为:和 わたしは3人家族です。父、母とわたしです。 终助词 ⑤か接在句尾后面,构成疑问式。译为:~吗? ⑥です接体言做判断的谓语,表示肯定。译为:是~ 根据词尾活用可构成判断句的否定和过去式。 ⑦はい用于回答不带疑问词的疑问句,后面接“そうです“,或者其它表肯定的词语。 馬さんは大学生ですか?―――はい、すですか。 いいえ用于回答不带疑问词的疑问句。后面常接““或其他表否定的词。 木村さんの趣味はもカラオケですか。――いいえ、そうではありません。

自考二外日语经验

上个星期六下午,我参加了自考二外日语考试,考完后感觉还不错。休整了几天,特地来英语巴士写一点我自己的感受,和大家分享一下。 首先,我是在成都,我们这里使用的教材是任卫平的日语教程。本来挺担心这门的,毕竟对于我来说日语是一门全新的课程。不过我一直都对日本的动漫啊,电影啊,日剧什么的都挺感兴趣的(当然还没到哈的程度,呵呵),所以对日语的学习还是很有信的。 有一点我需要说明的是,暑假的时候我报了一个日语入门课程的培训班,学费550块钱的样子。从8月初一直上到8月底,差不多经历了奥运会从揭幕到闭幕的整个过程。每天3个多小时,用的教材是标日初级上。当时去上课的心态只是为以后的自考日语打下一个基础。而那时的教学进度很快,要在月底结束的时候把初级上的24课都学完,所以前面的课程学得还行,后面的就有点不是那么得心应手了。但是,正是暑假这次日语入门培训,为我以后在自学任卫平的这本书的过程中,起到了很大的作用!建议有条件的学友最好还是可以去报个类似的培训班什么的。 言归正传。结束了日语培训,我其实并不知道自考日语考试是在什么时候。等到09年的考试安排表出来的时候,发现日语是在1月和4月。想来想去,我决定趁着暑假的那个热乎劲,1月报考日语。结束了10月的考试,我马不停蹄地投入了日语的学习中。刚开始学自考教材的时候,发现前面几课都挺简单的,由于基础打得不错,我很轻松就把前8课都过了一遍,着重看语法。我在想,如果没有报培训班,光是这个五十音图就得花费我至少一个星期的时间,然后学到第8课估计要半个月吧。而我只用了短短3天的时间就完成了前8课,相当轻松,节省了不少的时间。在这里,我给大家推荐一个很不错的熟记日语假名的资料,就在巴士的那个汇总帖里,是一个软件,大家不妨下载下来。从第9课开始,课文逐渐有了一点难度,我也放慢了学习的脚步。由于只考前20课的内容,所以我首先制定了一个计划,争取在11月底把前20课的内容认真学完。我在看教材的时候,主要是看语法和单词。我觉得日语的语法很重要,里面的规则和变化特别多,有很多东西都特别容易混淆。所以一定要花功夫在语法的学习上。比如动词的各种活用,五段动词的音便形等等,这些基础性的东西一定得牢牢掌握,不然很难往下开展后面的学习,切记! 好不容易把前20课的课文都认真过了一遍,但我发现还是有很多东西又忘了,经常是看了后面的而忘记了前面的内容。怎么办呢?我想到用一个小本子把语法解释里的例句全部抄下来,然后进行识记。我觉这方法挺不错的,如果想背背例句也不用翻书了,直接看本子,很方便。随后,我又在英语巴士论坛找到一个叫《日语语法超级详解》的资料,这个要重点推荐,对我的帮助很大。大家可以把它作为一个重要的资料,内容很全。每天看一点上面的内容,对你日语的提升肯定能起到很大作用。在这里真的很感谢那些上传资料的朋友,谢谢你们的分享! 由于日语考试词汇题占有不小的比重,所以接下来把重心转到了单词的复习上。由于不知道词汇的考核是以填空题还是选择题的形式出现,为了保险起见,我把前20课的单词进行了分类,然后抄在本子上。抄完后,每天花些时间来看单词,记单词,不断地重复。我曾经在论坛上看到一个朋友说过重复就是力量,我很赞同,真的是这样的啊! 最后,终于迎来了二外日语考试。拿到试卷的时候,一审题,心里一阵窃喜,感觉不太难,而且词汇题是选择题,这样又降低了一些难度。和我想的不一样的是,没有考到片假名。词

自考《日语教程》课文翻译与练习答案

第一課私は日本人です课文译文 我是日本人 (一) 这是桌子。 那是笔记本。 那是书。 这是什么 那是报纸。 那是什么 这是词典。 那是什么 那是铅笔。 (二) 小王,你是中国人吗 是的,我是中国人。 田中也是中国人吗 不,田中不是中国人,是日本人。 你是日本人吗 对,我是日本人。 佐藤也是日本人吗 对,是的。 练习答案 一、①D②C③B④A 二、①B②B③B④C 三、①D②B③B④C

四、1.これは新聞です。 2.それは辞書ではありません。 3.王さんは中国人です。 4.私は日本人ではありません。 第二課ここは教室です 课文译文 这里是教室 (一) 这里是教室。 那里是图书馆。 那里是食堂。 学校的前面是百货商店,对吗 不,学校的前面是一家公司。 是什么公司 是家电脑公司。 那里以前是百货商店吗 不,那里以前不是百货商店。 百货商店在哪里 百货商店在学校的后面。 (二) 山下:各位,早上好。我是山下。请多多关照。 小赵:初次见面。我是中国人,我姓赵。是东京大学的留学生。专业是日语。请多多关照。 练习答案 一、1.C2.D3.A4.B

二、1.B2.D3.B4.C 三、1.A2.B3.B4.B 四、 1.①それは田中さんの本です。 ②これはわたしの鉛筆です。 ③あれは新聞です。 ④先生の机はそれです。 ⑤佐藤さんは日本人です。 2.①いいえ、わたしは田中さんではありません。 ②はい、わたしは張です。 ③いいえ、王さんの新聞はそれではありません。 ④はい、あの日本人は留学生です。 3.①いいえ、これはノートではありません。本です。 ②いいえ、このノートは王さんのではありません。佐藤さんのです。 ③いいえ、わたしは中国人ではありません。日本人です。 ④いいえ、わたしは田中さんではありません。山下です。 五、1.この机は山下のです。 2.これは新聞です。本ではありません。 3.わたしはもと学生でした。 4.デパートは図書館の後ろです。 第三課春は暖かいです 课文译文 春天暖和 (一) 春天暖和。 夏天炎热。

日语上在线作业

日语在线 作业 1.第1题 ここの料理は()おいしいです。 A. 安くて B.安く C.安い D. 安くに 您的答案:A 题目分数:2 此题得分:2.0 2.第2题 私はまだ日本料理を()ことがありません。 A.食べた B.食べる C.食べ D.食べて 您的答案:A 题目分数:2 此题得分:2.0 3.第3题 家から学校まで歩いて十ぷん()かかります。 A. ごろ B. かなり C. だいたい D. ぐらい 您的答案:D 题目分数:2 此题得分:2.0 4.第4题 家()会社までバスで行きます。 A. には B.から C. へも D. とは 您的答案:B 题目分数:2 此题得分:2.0

5.第5题 私はよく体育館()ピンポンをします。 A.で B.の C.に D.と 您的答案:A 题目分数:2 此题得分:2.0 6.第6题 「あなたの趣味は()ですか。」「ピンポンをすることです。」 A.どんな B.どこ C. だれ D. 何 您的答案:D 题目分数:2 此题得分:2.0 7.第7题 洗濯は()ありません。 A.きらい B.きらく C.きらいでは D.きらいに 您的答案:C 题目分数:2 此题得分:2.0 8.第8题 私の国は、日本()大きいです。 A.より B.まで C.とは D.では 您的答案:A 题目分数:2 此题得分:2.0

9.第9题 その()かばんは誰のですか。 A.大きいの B.大きく C.大きい D. 大き 您的答案:C 题目分数:2 此题得分:2.0 10.第10题 おとといは日曜日()。 A.いました B. ではありませんでした C.ありませんでした D. ありました 您的答案:B 题目分数:2 此题得分:2.0 11.第11题 夏休みに旅行に行く()にしました。 A. の B. もの C.する D.こと 您的答案:D 题目分数:2 此题得分:2.0 12.第12题 ここでは()くにのひとがはたらいています。 A.いろいろな B.大きい C.もっと D.大変な 您的答案:A 题目分数:2 此题得分:2.0 13.第13题

自考《日语教程》课文翻译与练习答案

第一課私は日本人です 课文译文 我是日本人 (一) 这是桌子。 那是笔记本。 那是书。 这是什么? 那是报纸。 那是什么? 这是词典。 那是什么? 那是铅笔。 (二) 小王,你是中国人吗? 是的,我是中国人。 田中也是中国人吗? 不,田中不是中国人,是日本人。 你是日本人吗? 对,我是日本人。 佐藤也是日本人吗 对,是的。 练习答案 一、①D②C③B④A 二、①B②B③B④C 三、①D②B③B④C 四、1.これは新聞です。 2.それは辞書ではありません。 3.王さんは中国人です。 4.私は日本人ではありません。 第二課ここは教室です 课文译文 这里是教室 (一) 这里是教室。 那里是图书馆。 那里是食堂。 学校的前面是百货商店,对吗? 不,学校的前面是一家公司。

是什么公司? 是家电脑公司。 那里以前是百货商店吗? 不,那里以前不是百货商店。 百货商店在哪里? 百货商店在学校的后面。 (二) 山下:各位,早上好。我是山下。请多多关照。 小赵:初次见面。我是中国人,我姓赵。是东京大学的留学生。专业是日语。请多多关照。 练习答案 一、1.C2.D3.A4.B 二、1.B2.D3.B4.C 三、1.A2.B3.B4.B 四、 1.①それは田中さんの本です。 ②これはわたしの鉛筆です。 ③あれは新聞です。 ④先生の机はそれです。 ⑤佐藤さんは日本人です。 2.①いいえ、わたしは田中さんではありません。 ②はい、わたしは張です。 ③いいえ、王さんの新聞はそれではありません。 ④はい、あの日本人は留学生です。 3.①いいえ、これはノートではありません。本です。 ②いいえ、このノートは王さんのではありません。佐藤さんのです。 ③いいえ、わたしは中国人ではありません。日本人です。 ④いいえ、わたしは田中さんではありません。山下です。 五、1.この机は山下のです。 2.これは新聞です。本ではありません。 3.わたしはもと学生でした。 4.デパートは図書館の後ろです。 第三課春は暖かいです 课文译文 春天暖和 (一) 春天暖和。 夏天炎热。 秋天凉爽。 冬天寒冷。 日本哪个月份最热?

00840 第二外语(日语) 自考考试大纲

湖北省高等教育自学考试课程考试大纲 课程名称:第二外语(日语)课程代码:00840 第一部分课程性质与目标 一、课程性质与特点 本课程作为高等教育自学考试英语专业第二外语(日语)自学考试课程,适用于非日语专业自学考试的所有考生。为英语专业自学考试本科阶段及专升本的必考课程之一。 本课程考试大纲是根据自考计划的要求、结合自考特点而制定。旨在对个人自学、社会助学和课程考试的内容、要求、考试原则及有关其他问题进行指导和规定。 本课程考试大纲明确了课程学习的内容及深广度,规定了课程考试的范围和标准。不仅是制定课程教学计划、编写教材及辅导书的依据,是社会助学组织进行自学辅导的依据,是自学者学习教材、掌握课程容知识范围和程度的依据,亦是进行自学考试命题的依据。 总之,与专业日语课程及一外日语课程教学和考试不同、二外日语教学及考试的突出特点是:教学时数少,大多数考生为自学者,这就决定了二外日语课程只能要求采取更高效的教学方式,重视词汇和语法的共核教学,加强基本技能的训练。因此,本课程考试要求考生及社会助学组织采用与此相对应的教材和辅导书。在教学及自学活动中既要注意对重难点的理解与掌握,又要注意系统性,更重要的是要围绕课文,围绕提高语言运用能力来教与学,切忌追求过多的语法理论的解释或孤立地死记硬背语法规则。考生应熟读课文,重点掌握基础词汇、基础语法的用法及具有代表性的语法例句,并通过课后习题和辅导书中的练习题,检验和巩固所学知识。总之,牢固地掌握基础知识,注重语言基本功的训练,不钻牛角尖,不追求高难题型是社会助学辅导和考生必须高度重视的问题。 二、课程目标与基本要求 本课程考试要求学生在全面了解日语语音语调的特点,识记并掌握日语的基本语音知识;了解文字与词汇的标记、来源及构成,掌握相当数量的基本词汇;领会并掌握语法及惯用句型的意义和活用,能较为熟练的运用常用基本词汇、基础语法知识及惯用句型从事初级水平的听、说、读、写等方面的工作,并能借助工具书阅读和翻译结构不太复杂的句子及文章。其基本要求为: 1、在了解日语语音特点及发音标准的基础上,正确掌握日语假名的发音规则。要求考生语音语调基本正确,基本具备正确认读、正确拼写单词和简单句子的能力。 2、文字与词汇是基础阶段教学的重要内容之一。考生必须首先了解日本的文字是由假名、汉字、罗马字构成的特征;了解日语汉字的读音一般有音读和训读两种读音、有些汉字既有音读又有训读的特征;重点掌握教材中一部分常用汉字的读音;基本具备写出常用汉字的假名及写出假名的汉字的能力;了解日语词汇的四大来源及构成,基本具备辩析常用词汇的词义及词性的能力和正确使用的能力。 3、课文教学是教学的核心,而语法学习又是课文教学中最重要的部分。要求考生通过学习,了解并努力掌握课文中出现的新词汇和新语法,清晰地获得日语的基本词法和句法的概念,尤其要领会基础语法知识中最重要且较为复杂的部分——助词、助动词的语法功能、用法及用言的活用等。通过课文的学习和练习,能较熟练的根据句中词的语义和语法规则,将“用言”及“助动词”的词尾变成所需要的形式。具备辩析句子的基本形式、种类、成分以及语序的能力,领会和使用所学的常用惯用句型,基本具备阅读和理解一般现代文以及翻译简单句子及短文的综合应用能力。 具体要求见“第二部分考核内容与考核目标”。 三、与本专业其他课程的关系 本课程作为高等教育自学考试英语专业第二外语(日语)自学考试课程,是英语专业自学考试本科阶段及专升本的必考课程之一。 本课程与本专业其他课程没有关联,不存在先期课程及后续课程,可以与其他课程同时开始学习。

自考大纲-00840--第二外语(日语)

高纲1581 江苏省高等教育自学考试大纲 00840 第二外语(日语) 南京师范大学编江苏省高等教育自学考试委员会办公室

Ⅰ课程性质与课程目标 一、课程性质和特点 本课程是我省高等教育自学考试英语专业本科生的二外课程。本课程的设置目的是培养自考生掌握日语语音、语法、词汇的基础知识,具有听、说、读、写的基本技能。 二、课程目标 课程设置的目标,是在课程结束时,使学生能够: 1.掌握基本语音语调。 2.掌握日语的基础语法知识 3.能够运用所学的知识进行初级的阅读、会话、翻译。 三、与相关课程的联系与区别 本课程是英语专业本科生的二外课程,学生从零起点开始学习,无先修课程,亦无相关课程,是一门相对独立的新语种的学习。 四、课程的重点和难点 1.语音 语音包括日语假名的发音和语句朗读。假名主要包括五十音图的清音、浊音、长音、促音、拗音,语句朗读时要求语音、语调基本正确。 2.词汇 领会掌握2000词以及由这些词构成的常用词组,其中熟练掌握1500词。主要包含日语假名和日语汉字的正确书写方法,各类词汇(如

体言、用言、助词、助动词、接续词、副词等)的正确的使用方法。 3.语法 语法主要包括教材《标准日本语》初级上下册中所出现的各语法点、句型、惯用型、用言的活用变化规则等。 具体范围如下: (1)单词的标记,日语单词的标记有三种形式:假名、日语汉字和汉字加假名。 (2)十个实词,其中尤其是体言(名词、代词、数词)和用言(动词、形容词、形容动词)。体言的特点是本身没有词尾,所以进入句中起什么作用,主要靠后续的虚词。实词后添加不同的虚词,就起着不同的作用。用言都有词尾,要记住用言的各种词尾变化形式。 (3)两个虚词:助词和助动词。虚词总是附在实词后,起语法作用。掌握助词时,需注意:①语法意义和作用。②接体言还是接用言。如接用言,还需注意接什么样的词尾变化形式。掌握助动词时,需注意:①语法意义和作用。②接体言还是接用言,如接用言,还需注意接什么样的词尾变化形式。③本身的形态变化。 (4)日语句子的种类和句子的成分 日语句子从结构上可分为单句和复句。一个句子里,主语和谓语的关系仅成立一次者叫单句。单句中的成份重点是谓语。按谓语的结构,单句可分为动词句、形容词句、形容动词句和名词句。一个句子里,

自考日语练习2(2--3)

第 2 課これは本です [問題1] 1.本2.辞書3.写真4.日本語5.鉛筆6.椅子7.万年筆8.科学9.友達10.電話 問題2、将下列假名改为汉字。(1×10) 1.とけい2.ざっし3.かぞく4.くつ5.つくえ6.くるま7.えいご8.かさ9.しんぶん10.はは [問題3]選出最佳選項完成句子和對話。 (1)これは中国語__雜誌__ありません。 ①の∕で②の∕では③は∕では④は∕じゃ (2)甲:それはあなたの__かばんですか。 乙:いいえ、わたし__ではありません。 ①の∕の②の∕は③の∕が④の∕じゃ (3)甲:そのノ—トはだれ__です__。乙:分かりません。 ①が∕か②の∕が③の∕か④か∕か (4)王さん__日本語__本__どれですか。 ①の∕がは②のの∕の③の∕の∕は④は∕の∕の (5)甲:そのカメラ__誰__ですか。乙:王さんです。 ①は∕は②の∕の③の∕は④は∕の (6)甲:あれは何__雜誌ですか。乙:フランス語__雜誌です。 ①の∕の②は∕の③か∕の④の∕と 7.__は張さんの鉛筆です。①これ②この③こね

8.__辞書はわたしのです。①これ②この③こね 9.張さんの辞書は__辞書ですか。①だれ②どれ③どの 10.王さんのざっしは__ですか。①どれ②だれ③なん 11.A:それは電話ですか。B:はい、__は電話です。 ①その②あの③これ 12.英語の本は__ですか。①これ②この③こね 13.山田さんは__ですか。①イタリアじん②どれの人③日本の14.それは__の辞書ですか。①どれ②これ③なん 15.そのラジオは__のですか。①どれ②だれ③なん 16.__は日本語のざっしではありません。①その②あの③これ17.それはスミスさんのカメラです__。①が②は③か④に 18.このかばんはわたし__です。①は②の③が④に 19.これは李さん__テレビです。①は⑧の③が④に 20.それは何__辞書ですか。①は②に③の④が 21.キムさんは東京大学__学生ではありません。 ①は②に③が④の [問題4]選出最佳選項完成句子和對話。 (1)——は歴史の本です。①この②あれ③どれ④その (2)甲:あれは自転車ですか。乙:はい、__は自転車です。 ①どの②それ③あれ (3)甲:英語の新聞は__ですか。乙:はい、これです。 ①どの②この③それ④だれ

自考日语考试大纲.doc.gzip

高等教育自学考试英语专业(本科段) 《日语》课程考试大纲 一、课程的性质与设置目的 《日语》是高等教育自学考试英语(本科段)的专业课程之一。目的是通过本课程的学习,培养考生具有初步的听、说、读、写、译的能力,使考生能以日语为工具,获取专业所需要的信息。同时,通过本课程的学习,充实自己的文化知识,扩大知识面。 二、使用教材 《新大学日语简明教程》,王诗荣高等教育出版社2007年版。 三、学习内容(含重点、难点) 第1課 発音あ·ア————な·ナ行清音 新出単語 予備知識一、日本的文字 二、日语单词的音调 練習 第2課 発音一、は·ハ————わ·ワ行清音 二、拨音 新出単語 予備知識一、日语的特点 二、日语汉字的音读和训读 練習 第3課 発音一、浊音 二、半浊音 三、促音 新出単語 予備知識一、日语词汇的来源 二、日语单词的写法 練習 第4課 発音一、长音 二、拗音、拗长音、拗促音、拗拨音 新出単語 予備知識词类 練習 第5課 本文これは何ですか 会話 新出単語 文法一、敬体判断句与指定助动词です

二、助词类别 三、こそあど系词汇 練習 第6課 本文ここは僕のうちだ 会話 新出単語 文法一、简体判断句与指定助动词だ 二、存在句与存在动词ある、いる、おる 三、并列助词と、终助词ね 四、句子成分(一) 練習 第7課 本文日本と日本人 会話 新出単語 文法一、文章体判断句与指定助动词である 二、动词终止形 三、动词的自、他分类与宾格助词を 四、格助词に、ヘ、から、并列助词や、副助词など 五、句子成分(二) 練習 第8課 本文自己紹介 会話 新出単語 文法一、动词按活用分类 二、动词连用形与敬体叙述句 三、格助词で、まで、提示助词は、も(一) 四、时间名词的用法 練習 第9課 本文中国と日本 会話 新出単語 文法一、形容动词和以形容动词作谓语的描写句 二、主谓谓语句 練習 第10課 本文日本の季節 会話 新出単語 文法一、形容词和以形容词作谓语的描写句 二、格助词より 三、数词及其用法 練習 第11課 本文鈴木さんの仕事と生活

华南师范大学网络教育日语上作业答案

单选题 第1题 (2) 分陳さんは毎朝()を食べますか。 A、何 第2题 (2) 分「()があなたの傘ですか。」「これが 私のです。」 A、どれ 第3题 (2) 分「それは()の雑誌ですか。」「旅行の雑誌です。」 D、なん 第4题 (2) 分「佐藤先生はいま()にいますか。」「二階の教室にいます。 A、どこ 第5题 (2) 分「鈴木さんは()で新聞を読みますか。」「家で新聞を読みます。」 A、どこ 第6题 (2) 分日本語の授業は8時()始まりま す A、から 第7题 (2) 分私は肉も魚()食べませ ん C、も 第8题 (2) 分食事のあとで、少し休んだほう()いいですよ

D、が 第9题 (2) 分駅 B、えき 第10题 (2) 分旅行 B、りょこう 第11题 (2) 分毎日 A、まいにち 第12题 (2) 分先週 B、せんしゅう 第13题 (2) 分李さんは新幹線()京都へ行くことにしまし た D、で 第14题 (2) 分昨日李さんは友だち()図書館の前で会いました。 D、と 第15题 (2) 分山田さんの傘は教室()あります。 A、に 第16题 (2) 分部屋にはだれ()いません。 C、も 第17题 (2) 分デパートでシャツ()靴などを買いました。

A、や 第18题 (2) 分駅()近くに郵便局があります。 A、の 第19题 (2) 分田中さんは友だち()手紙を書いていま す B、に 第20题 (2) 分 1日()3回薬をのみます。 C、に 第21题 (2) 分新しい家はとても()です。 B、便利 第22题 (2) 分私は授業が終わってから、銀行へ()つもりです A、行く 第23题 (2) 分あなたは()果物がありますか。 B、嫌いな 第24题 (2) 分明日は()、休日です。 D、日曜日で 第25题 (2) 分、中国は日本より大きい()。 A、です 第26题 (2) 分私は日曜日にあまり()。

自考本科日语复习资料

自考日语题型及复习提纲 外来語 テント(帐篷)コップ(玻璃杯)ミックス(混吅)プール(游泳池) スーパー(自选商场)リーダー(领导人)ワープロ(文字处理机)ノート(笔记本) デパート(百货商店)コンピューター(电脑,计算机)フランス(法国)アメリカ(美国) コーヒー(咖啡)テレビ(电视)ビール(啤酒)ジュース(果汁) プレゼント(礼物)インドネシア(印度尼西亚)シャツ(衬衫)バス(公共汽车) サービス(服务,接待)ベッド(床)トラック(卡车)ターミナル(终点,站) ガス(气体,煤气,瓦斯)サイン(签字)ハンバーグ(汉堡包)ラーメン(中国汤面) ギョーザ(饺子)サッカー(足球)テープ(磁带,录音带)ビデオ(录象,影象) ステレオ(立体声)パーテイー(舞会,晚会)電子レンジ(电烤箱)リンゴ(苹果) レポート(报告,报告书,报道)ステレオ(立体声)アンケート(征询意见) コピー?ライター(广告撰稿人)アイロン(熨斗)デザイナー(设计师)ハンカチ(手帕) カード(贺卡,卡片)ロビー(大厅,前厅)エレベーター(电梯,升降机) ホテル(旅馆,饭店)タクシー(出租车)コンビニ(方便商店,日夜服务商店) チョコレート(巧克力)ピンク(粉红色)サービスアンカー(服务部,接待部) 助詞 1.は ①はが(形容詞、形容動詞) ②はがほしい王さんは今何がほしいですか。 2.も ①だれもいない。どこへも行かない ②もも ③この辞書もその辞書も図書館のです。 ④(体言、用言連用形)だけでなくもあの人は字がきれいなだけでなく、文章も上手だ。 ⑤もばも寒い日もあれば暖かい日もある。 ⑥もしも 3.か(終助詞、並列助詞‘選択’) ①そうですか。 ②行くか行ないか電話してください。教室か寝室で勉強する。あなたは中学生ですか、大学生ですか。

日语(1)作业答案

日语(1)作业答案 1,请将下列平假名改为片假名、片假名改为平假名。 りゅうぎリューギさんみゃくサンミャク ひゃくしょうヒャクショーとうにょうびょう卜ー二ョービョーしゅっちょうシュッチョーきょうきゅうキョーキュー ちょうじょうチョージョーくじゃくクジャク りょうしんリョーシンじゅうたいジュータイ チャーミングちゃうみんぐナチュラルなちゅらる ギョーザぎょうざシャフトしゃふと リュックサックりゅつくさつくジュースじゅうす キャンペンきやんぺんコマーシャルこまうしゃる コンピュータこんぴゅうたニュースにゅうす 2,请根据对话内容选择括号内的词汇 *これは(誰、何、本)ですか。何 本です。 *それは(李さん、誰、何)の本ですか。誰 李さんの本です。 *あの人は(何、鈴木さん、誰)ですか。誰 鈴木さんです。 *鈴木さんは(学生、先生、誰)ですか。学生 いいえ、先生です。 *これは(わたし、あなた、誰)の辞書ですか。あなた はい、わたしのです。 3,请在括号中填入恰当的助词 李さん(の)かばん(は)あそこです。 山下さん(の)会社(は)どこですか。 これ(は)日本(の)時計(とけい)です。 ミリオン(は)カメラ(の)会社です。 この雑誌(を)ください。 そこ(は)教室です。あそこ(も)教室です。 4,请根据对话内容在括号中填入恰当的疑问词 それは(なん)ですか。 ――ボールペンです。 李さんの国(くに)は(とこ)ですか。 ――中国です。 先生は(とこ)ですか。 ――あそこです。 このラジオは(いくら)ですか。

――12000円です。 NTCは(なん)の会社ですか。 ――コンピューター/テレビの会社です。 これは(とん)のカメラですか。 ――アメリカのカメラです。 5,请根据对话内容选择括号内的词汇 それは何ですか。 ―(これ、この、ここ)は辞書です。これ (あれ、あの、あそこ)辞書は誰のですか。あの ―すみません、(それ、そこ、その)新聞をください。その ―はい、(どうも、どうぞ、そうです)。どうぞ ―ありがとうございます。 はじめまして、わたしは張です。 どうぞ(ありがとうございます、すみません、よろしく)よろしく ―(どうも、どうぞ、ちょっと)すみません。ちょっと ―はい。 ―英語の教室は(何、どこ、誰)ですか。どこ ―そこです。 ―(どうぞ、どうも、ちょっと)どうも 6、请将下列句子翻译成中文 1)誰と何で日本へ行きましたか 译:你是和谁乘什么去日本的啊? 2)一緒に横浜で映画を見ませんか 译:一起去横滨看电影吧。 3)会社の人に日本語を習いました 译:向同事学的日语。 4)講義は難しいですが、面白いです 译:课虽然很难,但是很有趣。 5)木村さんはきれいな人です。そしてたいへん親切です。 译:木村小姐不仅人长得漂亮,而且非常热心。 7、请将下列句子翻译成日语 1)日本菜挺好吃的,但是有点贵, 译:日本のへ料理はおいしいですが,高いです。 2)在你生日的那天,你朋友给了你什么礼物? 译:あなたの誕生日に友達から何のプレゼントをもらいましたが。3)--已经给公司打过电话了吗? 译:会社に電話をかけましたか? --还没呢,现在就打。 译:まだです,これからかけます。

日语本科自考复习资料

日语复习资料 一.1、名は名です~是~ は是主语的一部分,です是谓语。 あれはしんぶんです。 2、名は名ではありません~不是~ それは本ではありません。 二、???も???也これもじしょです。 ???も???も???和、都この辞書もその辞書も私のです。 疑问词+も+否定全盘否定教室に誰もいません。 三、疑问词 だれ/ どなた询问人 何なに/何なん询问事物的内容 どれ/どの+名词不明确事物是哪一个 どこ/どちら不明确地点时 いつ询问时间 四、??に??があります/います~地方有~ 部屋に机があります。 ??は??にあります/います~~东西在~ 犬はどこにいますか。

五、 1、授受动词 1)あげます给 私は小野さんにお土産を上げます。 2)もらいます得到 李さんは先生に本をもらいます。 3)くれます给我(方) 李さんは花をくれました。 2、 1)てあげます为别人做某事 森さんはお年寄りの荷物を持ってあげました。2)てもらいます请别人做某事 東京を案内してもらいました。 3)てくれます别人为我做某事 友達が面白い本を教えてくれました。 六、形容词 形容词1类以い结尾あつい为例形容词现在肯定あつい 形容词现在否定あつくない

形容词过去肯定あつかった 形容词过去否定あつくなかった 直接修饰名词あつい天気 去い为く修饰动词(做副词用)あつくなります 形容动词以だ结尾しずかだ为例 形容动词现在肯定しずかです 形容动词现在否定しずかではありません 形容动词过去肯定しずかでした 形容动词过去否定しずかではありませんでした 变だ为な接名词静かな街 变だ为に修饰动词(做副词用)しずかにしてください七、程度副词 とても/たいへん很、非常 少し/ちょっと一点儿 あまり???ません不太 全然???ません根本不 八、频率副词 いつも经常 よく常常 時々时时 たまに偶尔 あまり???ません不太

自考日语教程课文翻译与练习答案

自考日语教程课文翻译与练习答案

第一課私は日本人です 课文译文 我是日本人 (一) 这是桌子。 那是笔记本。 那是书。 这是什么? 那是报纸。 那是什么? 这是词典。 那是什么? 那是铅笔。 (二) 小王,你是中国人吗? 是的,我是中国人。 田中也是中国人吗? 不,田中不是中国人,是日本人。 你是日本人吗? 对,我是日本人。 佐藤也是日本人吗

对,是的。 练习答案 一、①D②C③B④A 二、①B②B③B④C 三、①D②B③B④C 四、1.これは新聞です。 2.それは辞書ではありません。 3.王さんは中国人です。 4.私は日本人ではありません。 第二課ここは教室です 课文译文 这里是教室 (一) 这里是教室。 那里是图书馆。 那里是食堂。 学校的前面是百货商店,对吗? 不,学校的前面是一家公司。 是什么公司? 是家电脑公司。

那里以前是百货商店吗? 不,那里以前不是百货商店。 百货商店在哪里? 百货商店在学校的后面。 (二) 山下:各位,早上好。我是山下。请多多关照。 小赵:初次见面。我是中国人,我姓赵。 是东京大学的留学生。专业是日 语。请多多关照。 练习答案 一、1.C2.D3.A4.B 二、1.B2.D3.B4.C 三、1.A2.B3.B4.B 四、 1.①それは田中さんの本です。 ②これはわたしの鉛筆です。 ③あれは新聞です。 ④先生の机はそれです。 ⑤佐藤さんは日本人です。 2.①いいえ、わたしは田中さんではあ

りません。 ②はい、わたしは張です。 ③いいえ、王さんの新聞はそれではありません。 ④はい、あの日本人は留学生です。 3.①いいえ、これはノートではありません。本です。 ②いいえ、このノートは王さんのではありません。佐藤さんのです。 ③いいえ、わたしは中国人ではありません。日本人です。 ④いいえ、わたしは田中さんではありません。山下です。 五、1.この机は山下のです。 2.これは新聞です。本ではありません。 3.わたしはもと学生でした。 4.デパートは図書館の後ろです。 第三課春は暖かいです 课文译文 春天暖和 (一)

日语(2)作业答案

日语(2)作业答案 1,「万年筆(は)ありません。万年筆(は)どこですか。」 「あの机(の)上です。」 「その箱(の)中(に)何(が)ありますか。」 「何(も)ありません。」 「昨日どこ(へ)行きましたか。」 「横浜(よこはま)公園(へ)行きました。」 「そうですか。どこ(に)ありますか。」 「隣の町(まち)(に)あります。」 「何(を)しましたか。」 「公園(の)レストラン(で)友だち(と)食事(を)しました。」 これは〔何〕ですか。 お茶です。 学校は〔どこ〕にありますか。 東京にあります。 テレビの上に〔何〕がありますか。 手紙があります。 あの人は〔誰〕ですか。 私の先生です。 お手洗いは〔どこ〕ですか。 エレベータの後ろです。 あなたの傘は〔どれ〕ですか。 これです。 〔どこ〕でその音楽の本を買いましたか。 駅の隣の本屋で買いました。 2,選択 木村さんのうちは(新しい)です。 これは(易しい)テストです。 新宿は(にぎやかな)所です。 ここは(いい)病院(びょういん)です。 (静かな)部屋で本を読みます。 京都は(きれい)です。 (大きい)箱をください。 (カメラの)本を買いました。 3,括弧の中の言葉を正しい活用形に直してください 先週の日曜日はとても(寒かったです)。わたしは頭(あたま)が(痛かったです)。銀座(ぎんざ)で恋人(こいびと)に〔あいました〕。食事を(しました)。あまり(おいしくなかったです)。映画を(見ました)。あまり(おもしろくなかったです)でも、わたしは恋人といっしょに(いますから)。(たのしかったです) 4,请将下列日语翻译成中文 このネクタイは誕生日のプレゼントです。先月の誕生日にアリさんにもらいました 1、这领带是生日礼物、上个月生日时,阿里先生给我的。 国でどのくらいコンピューターを習いましたか 2、在国内学了多久计算机? だれといっしょにインドへ帰りますか。一人で帰りますか 3、跟谁一起回印度呢?一个人回去吗?

日语在线作业

1. このクラスには(中国人)留学生が四人います。 A. ちょうごくじん B. ちょうごくにん C. ちゅごくじん D. ちゅうごくじん 正确答案:D 满分:2.5 分得分:0 2. わたしは魚()食べますが、肉()食べません。 A. が、が B. を、を C. を、も D. は、は 正确答案:D 满分:2.5 分得分:2.5 3. ここは(学校)の図書館です。 A. がこう B. がっこう C. がっこ D. があっこ 正确答案:B 满分:2.5 分得分:0 4. その仕事はたいへん()と思っていました。 A. 単純 B. 単純だ C. 単純に D. 単純な 正确答案:B 满分:2.5 分得分:2.5 5. 田中さんは林さんの(おとうと)さんをつれてちかてつでびじゅつかんへ行きます。 A. 妹 B. 弟 C. 兄 D. 姉 正确答案:B 满分:2.5 分得分:2.5 6. わたしたちは学校で(歴史)、化学、数学などいろいろなものを勉強します。 A. ぶつり B. ちり C. れいきし D. れきし 正确答案:D 满分:2.5 分得分:0 7. 弟は自分の(部屋)で手紙を書いています。 A. いえ B. へや C. へいや D. べや 正确答案:B 满分:2.5 分得分:0 8. こちらは部長()上田さんです。

A. が B. で C. の D. に 正确答案:C 满分:2.5 分得分:0 9. マナさんの(お姉さん)は音楽の本を買いました。 A. おねいさん B. おねえさん C. おにさん D. おにいさん 正确答案:B 满分:2.5 分得分:0 10. あそこはえいがかんです()、たいいくかんですか。 A. が B. か C. から D. けど 正确答案:B 满分:2.5 分得分:2.5 11. (七月)八日は休日ですか。 A. しちげつ B. しちがつ C. しちつき D. なながつ 正确答案:B 满分:2.5 分得分:0 12. わたしは日本で清水寺や(金閣寺)や竜安寺の庭園などいろいろな所を見ました。 A. きんかくじ B. きんがくじ C. きんかくてら D. きんがくてら 正确答案:A 满分:2.5 分得分:0 13. あの若いかんごふさんはとても(しんせつ)なのでかんじゃたちにすかれています。 A. 熱心 B. 大切 C. 親切 D. 新人 正确答案:C 满分:2.5 分得分:2.5 14. 店員:全部で360円です。お客さん:すみません、小銭がありません。1000円で()をください。 A. お金 B. おつり C. 360 D. コイン 正确答案:B 满分:2.5 分得分:0

日语4级重点整理

Meguro Language Center
日本語能力試験4級ガイド
Japanese Language Proficiency Test Level 4 Guide
1. Kanji list 2. Vocabulary list 3. List of Kanji appearing in past tests 4. List of vocabulary appearing in past tests 5. List of grammar points appearing in past tests
MLC Meguro Language Center
TEL: 03-3493-3727 Email: info@mlcjapanese.co.jp http://www.mlcjapanese.co.jp

Meguro Language Center
http://www.mlcjapanese.co.jp
Kanji list (120 characters)
You need to know 120 kanji characters. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Kanji くんよみ ひと ひ、か ひと(つ) ふた(つ) みっ(つ) よっ(つ)、よん、よ いつ(つ) むっ(つ) なな(つ)、なな やっ(つ) ここの(つ) とお つき ひ みず き かね おんよみ ジン、ニン ニチ イチ、イッ ニ サン シ ゴ ロク シチ ハチ キュウ、ク ジュウ ゲツ、ガツ カ スイ モク キン ド ヒャク セン マン エン い(きます) き(ます) やす(みます) み(ます)、み(せます) いま おお(きい) ちい(さい) うえ した なか みぎ ひだり やま かわ サン コン ダイ ショウ ジョウ カ チュウ コウ ライ
人 日 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 月 火 水 木 金 土 百 千 万 円 行 来 休 見 今 大 小 上 下 中 右 左 山 川
Level 4 - Kanji list - 1

英语专业自考二外日语复习资料

L33,34復習 (1)Error!がついて___から、Error!さんはError!にいるとError!います。 1 います2 あります3 おきます4 しまいます (2)おかしいですね。Error!したはずのテレビ___ついています。 1 を2 が3 に4 で (3)Error!にはError!やError!がError!れて___。 1 います2 おきます3 いきます4 あります (4)テーブルにError!がError!って___。 1 おきます2 いきます3 います4 あります (5)Error!のError!にError!とError!がError!いて___。 1 います2 おきます3 みます4 あります (6)そのことはError!さんにError!えて___。 1 おきます2 ください3 あります4 しまいます (7)Error!がError!いから、Error!がいつも___。 1 Error!えてあります2 Error!しています3 Error!えておきます4 Error!してあります(8)Error!さんはError!にしていたおError!をError!って___ました。 1 み2 い3 しまい4 いき (9)Error!しかったので、Error!さんにError!をするのをError!れて___。 1 おきました2 しまいました3 みました4 なりました(10)Error!にError!るError!をなくして___。 1 しまいました2 ありました3 みました4 いきました(11)Error!しぶりにError!したら、すっかりError!れて____。 1 いました2 みました3 しまいました4 おきました (12)___なアイスクリームですね。 1 おいしそう2 おいしいそう3 おいしい4 おいしいような (13)Error!どもたちが___そうにError!んでいます。 1 Error!しい2 Error!しく3 Error!しみ4 Error!し (14)そのError!は___そうで、いいですね。 1 Error!な2 Error!の3 Error!と4 Error! (15)Error!がきれいだから、あしたもError!が___そうです。 1 いい2 よく3 よさ4 よい (16)Error!でError!が___そうです。 1 Error!せ2 Error!られ3 Error!れ4 Error!れて(17)Error!はみんなにError!かってError!ずかし___Error!しError!しました。 1 ように2 ような3 そうに4 そうで (18)おError!さんがきますから、Error!をきれいにError!つけて___。 1 ありました2 しまいました3 おきました4 みました (19)テープはError!でError!いますから、ここに___おいてください。 1 並んで2 並んだ3 並べる4 並べて (20)Error!して__ので、Error!がError!しくなったのです。 1 いった2 やった3 おいた4 しまった (21)Error!にError!いて___と、Error!れてしまいました。 1 おかない2 しまわ3 い4 み (22)Error!はError!をError!べて___です。 1 みたい2 いたい3 いきたい4 おきたい (23)いろいろなError!のError!とError!して___です。 1 おいて2 みたい3 いても4 ありたい

相关文档
相关文档 最新文档