文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法语听说辅导对话场景模拟2

法语听说辅导对话场景模拟2

法语听说辅导对话场景模拟2

法语听说辅导对话场景模拟1

Au petit bonheur la chance

小幸福的幸运?错错错!!!

这个习语的意思是:偶然、随意、无计划

Signification : Au hasard

Exemples :

例句:

On ne monte pas une affaire comme ?a, au petit bonheur la chance. ?a se prépare.

像这样毫无计划,是不可能开创一番事业的。这是需要准备的。

Dans l’atelier du défunt, des outils de toutes formes et tailles étaient plus

ou moins rangés, c’est-à-dire suspendus à des clous plantés au petit bonheur la chance dans les murs.

在死者的工作室里,各种形状大小的工具或多或少地整齐摆放着,就

是说都挂在了随意钉在墙上的钉子上了。

Origine :

来源:

Dans ? bonheur ?, on retrouve le mot désuet? heur ?, qui signifiait ? hasard ? ou ? chance ?. Ajouter ? petit ? avant permet de conjurer le sort en se souhaitant ? bonne chance ?, même si ce n’est qu’un petit peu. Le fait d’ajouter ? chance ? une seconde fois vient renforcer le souhait de départ.

在“bonheur”(幸福)这个单词中,可以找到已废弃不用的词“heur”,意

即“机会”或“运气”。在前面加上“petit”(小)可以祈求驱魔辟邪,自我保佑

“好运”,哪怕只是一点点。再次加上“chance”(运气)更加强了最初的愿

望。

证券投资实训报告

经管实验中心 实验报告 学院:经济与管理学院 课程名称:《证券投资模拟操作》 专业班级:财管122班 姓名:陶天炜 学号:020412204 实验目录 实验一:国泰安虚拟交易所系统平台使用与证券交易程序模拟操作 实验二:国泰安市场通系统使用与交 易行情识读

实验三:证券投资宏观因素分析实验四:证券投资行业因素分析实验五:证券投资公司因素分析实验六:证券投资技术图表分析实验七:证券投资技术指标分析实验八:证券投资组合分析

学生实验报告一 一、实验目的及要求: 目的:通过此次实训,掌握如何使用证券投资模拟交易实训平台——国泰安虚拟交易所系统,进行证券投资交易程序模拟操作训练,掌握证券投资的基本程序。要求:1、进入证券交易系统 2、进行用户注册 3、练习证券交易客户端的使用操作。 4、撰写实验报告 二、仪器用具: 三、实验方法与步骤: 1.1国泰安模拟交易平台 1,了解国泰安虚拟交易所系统 2,登陆访问虚拟交易所网址,进行用户的注册和设置 3,参与竞赛,选择“报名参赛”中的“可报名的竞赛” 4,模拟交易:进入竞赛的操作界面,进行银行转账,选股的确定,委5,托下单,

查询交易情况,查看持仓明细,查看排行情况等具体操作。 四、实验结果与数据处理: 1、了解国泰安虚拟交易所系统 本系统不仅提供全球各主要交易所的多种金融品种实时行情、资讯和模拟交易,而且还提供实时资讯、教师管理功能、师生互动平台供教学使用;完全真实地再现市场及其操作的氛围和动态,让学生享受实战的操作环境,培养他们冷静果断的操作思维。 2、登陆界面并进行用户的注册和登陆 登陆界面https://www.wendangku.net/doc/142424313.html, 1,参与竞赛

餐厅点餐英语情景对话带翻译

餐厅点餐英语情景对话带翻译 Rumei:Everythingonthemenulooksgood. 如梅:菜单上的菜看着样样都好。 Yunbo:Dashan,what'ssurfandturf? 云波:大山,SurfandTurf这道菜是什么做的? Dashan:It'sasmallsteakandalobstertail. 大山:是嫩牛排加龙虾尾。 Rumei:Thatsoundsdelicious.I'dlikethat.Howaboutyou,Dashan? 如梅:听起来很好吃。我想来一盘。大山,你呢? Dashan:Ican'tdecide. 大山:我定不下来。 Server:Areyoureadytoorder? 服务员:可以点菜了吗? Rumei:Yes,I'dlikeasurfandturf. 如梅:可以。我要一份海鲜牛排。 Yunbo:I'dlikethesame. 云波:我也要一份。 Dashan:Hmm.I'dlikeahamburger.No,I'dlikesomeroastbeef.No, I'dlikeaT-bonesteak. 大山:我要一个汉堡包。不行,我要烤牛肉。不,我要带骨牛排。

Server:Wouldyoulikeyourmeatrare,mediumorwelldone? 服务员:肉要烧成嫩的、不老不嫩的还是熟透的? Dashan&Rumei&Yunbo:Medium,please. 三人齐声说:要不老不嫩的。 Server:Wouldyoulikeabakedpotatoorsomerice? 服务员:要烤土豆还是米饭? Dashan:I'dlikeabakedpotato.No,I'dlikesomerice.No,abakedp otato. 大山:我要烤土豆。不行,我要一些米饭。不,我要烤土豆。 Yunbo:I'dlikesomerice,please. 云波:我要米饭。 Rumei:Me,too. 如梅:我也要米饭。 Server:Pleasehelpyourselftothesaladbar.It'sbehindyou. 服务员:色拉台有色拉,请随便用。就在你们身后。 Yunbo:Lookatallthedifferentsalads.Everythinglooksveryfre sh. 云波:看这儿有各式各样的色拉。样样看起来都很新鲜。 Dashan:SaladsareverypopularinCanada.Ilikepastasalad.It's delicious. 大山:在加拿大,色拉是受欢迎的菜。我喜欢吃凉拌面色拉,味道很好吃。 Yunbo:What'spastasalad? 云波:凉拌面色拉是用什么做的?

法国日常情景常用口语对话

法国日常情景常用口语对话 1.Salutation comment?a va?你好吗? ?a ne peut pas aller mieux.好得不得了 ?a boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ?a roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme?a.差不多 couci-cou?a.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ?a va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭提了 2.Au revoir àtout de suite.回见 àtoutàl'heure.一会儿见 àplus tard.待会见 àun de ces jours.改天见

àla prochaine.下回见 àbient?t!后会有期 àdieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了allez,je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!再打电话联络吧àtant?t.下午见 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络 3.Remerciement merci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了

常用法语会话frenchdiy

Appelez la police https://www.wendangku.net/doc/142424313.html,/frenchdiy Attention Calmez-vous C'est important C'est urgent En cas d'incendie Excusez-moi, j'ai besoin d'aide Il faut qu'on me remorque ma voiture J'ai besoin d'un interprète J'ai besoin d'un traducteur j'ai perdu mon sac J'ai raté mon avion J'appelle la police J'arrive Je me suis enfermé en dehors de ma chambre Je veux un avocat Ne pas utiliser l'ascenseur Pouvez-vous m'aider?

Quand est-ce que cela s'est passé? Voici le numéro d'immatriculation de la voiture 丢失物品: Il me manque une valise j'ai perdu mon clé j'ai perdu mon ami j'ai perdu mon billet j'ai perdu mon enfant j'ai perdu mon passeport 生病: appelez une ambulance elle saigne beaucoup il est gravement blessé

证券投资模拟实验总结

证券投资模拟实验总结 怀着无比激动的心情,我们终于迎来了大学以来第一次的模拟实验。这次实验主要是针对我们所学的专业金融学开展的证券投资模拟实验。这个学期我们学习了证券投资分析这门课程,接触了很多专业的股票知识,有着专业理论知识的充实,对我们这次的模拟实验提供了很大的帮助。 一、本次实习的主要内容 为期三天的模拟实验课程,在刘老师的带领下,从理论到实践的运用,我们巩固了证券投资分析的专业知识,也学到了许多技术操作方面的知识。我们的实验一共分为九个项目:证券分析系统的基本操作与信息的获取;证券财务分析的基本方法;证券投资的宏观及行业分析方法;实验证券价格趋势线的实战应用;成交量对证券价格变动的影响;技术分析指标的使用及效果检验,以及证券投资的综合分析法中的投资证券的分析与选择、投资组合的构建、投资组合的管理与风险控制。每一项目的实施和完成,我们都要填好自己的实习日志,包括实验的目的与要求、实验的内容、实验记录和实验小结。在实习中,我们每个人都尽自己最大的努力不折不扣地完成当天的任务。 二、模拟分析与操作情况 2011年以来,中国的股票市场行情总体状况不是很乐观,市场上利好与利差消息不断。通过此次证券投资模拟实验,我们得以在近乎现实的环境中体会中国股市的危与机,这对我们今后真正面临证券市场交易留下了一笔宝贵的实践财富。然而在整体局面不好的情况下,也有些股票却出人意料,逆市上扬,“贵州茅台600519”就是一个例子。下面我就将自己本次模拟实验最为关注的“贵州茅台600519”进行全面的分析。 (一)宏观分析 2011年,我国通胀压力严重,上半年CPI一直处于高位,同时我国GDP增速比2010年有所放缓,根据社科院蓝皮书预测,2011年中国GDP增长速度为9.6%左右,比上年回落0.7个百分点。央行实施的货币政策,缩紧银根,减少货币供应量,进入到证券市场的资金就相对减少,价格回落使人们对购买证券保值的欲

最新就餐英语情景对话及西方餐厅文化

Dining Out 在餐馆就餐 Dialogue Script1 对话原文1 Waitress: Good evening. Do you have a reservation? Wilson: Yes.The reservation is under Lin. Waitress: Very good, Mr. Lin.Do you prefer smoking or non-smoking seating? Wilson: Non-smoking, please. Waitress: If you follow me, I will Show you to your table. Wilson:Thank you. Waitress: You're welcome.Your server will be with you right away to take your drink order. 讲解: 1. 这段对话发生在顾客刚刚进餐馆时。Reservation见是“预定、预约”的意思,在好一点的餐馆里吃饭一般都需要提前预约,而当你进入一家餐馆时,侍者首先就会问你是否有预约,Do you have a reservation? 2. 以谁的名字预定座位或是酒店房间一般用介词under,比如,I have made a reservation for a double room in the Hilton Hotel under Mr. Peterson.我用彼得森的名字在希尔顿饭店订了一个双人间。 3. 国外的餐馆里不一定允许吸烟,即使允许,一般也分为吸烟区和非吸烟区,即smoking area和non-smoking area,所以对话中的non-smoking seating就是非吸烟区的座位。 4. 当别人对你表示感谢时,你可以说“You're welcome.”意思是“不用谢;没什么” 。 5. take one's order在这里的意思是替顾客写单,记录客人需要的食物或酒水。 Dialogue Script2 对话原文2 Waiter: Awfully sorry, there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment? Anne: How long a wait do you think there'll be? Waiter: About eight minutes, I think. Anne: OK, we will wait for a while. (Ten minutes later) Waiter: I'm sorry for making you wait for so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me. Anne: Thank you. Waiter: This is menu. Are you ready to oder now? Anne: Sorry, we haven't decided yet. Could you please give us a little longer? Waiter: No problem. 讲解:

法语18种场景对话之十一电话 téléphone

您好!是中国大使馆吗? Bonjour ! Est-ce que je suis à l’ Ambassade de Chine ? 您找谁? A qui désirez-vous parler ? 我想找刘先生讲话。 Je voudrais parler à Monsieur Liu. 您是哪里? C’ est de la part de qui ? 请您稍等,我去找人。 Ne quittez pas , s.v.p.. 刘先生现在不在,您要留言吗?我是否转达给他? Monsieur Liu n'est pas là en ce moment . V oulez-vous laisser un message ? Puis-je lui faire un message ? 请告诉他说,我给他打过电话。 V oulez-vous lui dire que je l'ai rappelé ?

请留下您的姓名住址电话。 V oulez-vous laisser vos coordonnées . 我给您接他秘书的办公室。 Je vous mets en communication avec le bureau de son secrétaire. 刘先生,有人给你打电话。 Monsieur Liu , on vous demande au téléphone . 我就是。您是谁? C'est moi-même. Qui est à l'appareil ? 我是塞维利先生。您好,刘先生。 C'est Monsieur Sévery. Bonjour, Monsieur Liu. 喂,我听不清。 Allo , je vous entends très mal . 您是否大声点?或者,您先挂上电话,我给您打。 Pourriez-vous parler un peu plus fort ? Ou bien vous raccrochez, et je vous rappelle .

餐厅英语情景对话

餐厅英语情景对话 A B 顾客 C 服务生 ----C:Welcome!How many in your party? ----A:Two ----C This way, please. ----B:Can I have a look at the menu, please? ----C:Here you are. ----B:Could you give us a second, please? ----C:Sure. ----A:what do you want to eat? ----B:I don’t know, maybe hamburger or fried chicken. ----A:you shouldnt eat this food any more, pay attention to your weight.by the way, we are ordering our breakfast. ----B:I am fed up! I just want to eat something I like! ----A:but you should be responsible for your health. ----B:okayokay,you make the order this time ----A:hey,waiter,I will make our order. What have you got th is morning? ----C: Fruit juice, cakes and refreshments and everything. ----A: okay,give me some cakes, and Id like to have a glass of milk, please. I want my milk to be delivered 10minutes af ter my breakfast is ready, for I like to have it when I finishe

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

股票模拟实训心得

股票模拟实训心得 通过股票模拟实习,能够让自己快速成长,在今后的学习和实践中还需要掌握更多这方面的知识,希望能够不断努力加倍完善自己!下面是管理资源吧小编为大家收集整理的股票模拟实习心得,欢迎大家阅读。 股票模拟实训心得1怀着无比激动的心情,我们终于迎来了大学以来第一次的模拟实验。这次实验主要是针对我们所学的专业金融学开展的证券投资模拟实验。这个学期我们学习了证券投资分析这门课程,接触了很多专业的股票知识,有着专业理论知识的充实,对我们这次的模拟实验提供了很大的帮助。 一、本次实习的主要内容 为期三天的模拟实验课程,在刘老师的带领下,从理论到实践的运用,我们巩固了证券投资分析的专业知识,也学到了许多技术操作方面的知识。我们的实验一共分为九个项目:证券分析系统的基本操作与信息的获取;证券财务分析的基本方法;证券投资的宏观及行业分析方法;实验证券价格趋势线的实战应用;成交量对证券价格变动的影响;技术分析指标的使用及效果检验,以及证券投资的综合分析法中的投资证券的分析与选择、投资组合的构建、投资组合的管理与风险控制。每一项目的实施和完成,我们都要

填好自己的实习,包括实验的目的与要求、实验的内容、 实验记录和实验小结。在实习中,我们每个人都尽自己最 大的努力不折不扣地完成当天的任务。 二、模拟分析与操作情况 20xx年以来,中国的股票市场行情总体状况不是很 乐观,市场上利好与利差消息不断。通过此次证券投资模 拟实验,我们得以在近乎现实的环境中体会中国股市的危 与机,这对我们今后真正面临证券市场交易留下了一笔宝 贵的实践财富。然而在整体局面不好的情况下,也有些股 票却出人意料,逆市上扬,贵州茅台600519就是一个例子。下面我就将自己本次模拟实验最为关注的贵州茅台600519 进行全面的分析。 (一)宏观分析 2011年,我国通胀压力严重,上半年CPI一直处于 高位,同时我国GDP增速比2010年有所放缓,根据社科 院蓝皮书预测,2011年中国GDP增长速度为9.6%左右, 比上年回落0.7个百分点。央行实施的货币政策,缩紧银根,减少货币供应量,进入到证券市场的资金就相对减少,价 格回落使人们对购买证券保值的欲望降低,从而导致证券 市场价格呈现回落趋势,不断上调的利率增加了证券投资 的成本,上市公司营运成本提高,业绩下降,导致了价格 下降。贵州茅台600519在2011年1月份到四月份一直在

点餐英语情景对话

餐厅英语情景对话 A: What can I do for you, sir? 先生,您要来点什么? B: What have you got this morning? 今天早上你们这儿有什么? A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything. 水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。 B: I'd like to have a glass of tomato juice, please. 请给我来一杯西红柿汁。 A: Any cereal, sir? 要来点谷类食品吗,先生? B: Yes, a dish of cream of wheat. 好的,来一份麦片粥。 A: And eggs? 还要来点鸡蛋什么的吗? B: Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp. 要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。 A: How do you want your eggs? 您喜欢鸡蛋怎么做? B: Fried, please. 煎的。

1 / 29 A: Anything more, sir? 还要什么别的东西吗,先生? B: No, that's enough. Thank you. 不要了,足够了。谢谢。 Dialogue 2 (A couple waiting to be seated in a crowded restaurant) (一对夫妇在拥挤的餐厅外等待就座) A: Do you have a reservation, sir? 请问您订位了吗?先生,太太? B: No, I am afraid we don't. 没有。 A: I'm sorry. The restaurant is full now. You have to wait for about half an hour. Would you care to have a drink at the lounge until a table is available? 很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗? 不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗? A: Yes, of course. May I have your name, sir? 当然可以。请问先生贵姓?

西语情景会话常用语-到机场

1 西语情景会话常用语-到机场 BARAJAS 是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。LlegadaNacional 意指“国内到达”,LlegadaInternacional 指“国内出发”,SalidaInternacional 指“国际出发”。 办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的AirFrance 的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。 以下是机场常用语,供大家参考: ●我应该什么时候出发去机场 Aquéhoradebosalirparairalaeropuerto? ●请问哪里有去机场的大巴? Perdón,dóndehayautobusesparaelaeropuerto? ●怎么到那里? Cómovaallá? ●我去机场。

2 Voyalaeropuerto. ●请你停在国际出发口。 Dejemeenlasalidaintercional,porfavor. ●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。 Másrápido,porfavor.Temoperderelavión. ●我想改一下航班。 Quierocambiarmibilleteparaotrovuelo. ●有晚上的航班吗? Hayunvuelonocturno? ●应该提前两个小时托运行李。 Hayquepresentarsedoshorasantesparafacturarelequipaje. ●在哪里办理登机手续? Dóndeseregistranparaabordar? ●在哪里托运行李? Dóndeestánlasventanillasparafacturarlosequipajes?

法语日常基础对话

法语日常基础对话 『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance 很高兴认识你Je suis ravi de faire votre connaissance 我很高兴认识你Heureux de faire votre connaissance. 很高兴认识你 『法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对

Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号J'ai 21 ans 我21岁了 Je suis fils unique 我是独生子

证券投资业务模拟实习报告记录

证券投资业务模拟实习报告记录

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期: 2

实习报告 实习名称: 证券投资业务模拟实习 专业: 金融学班级: 09-2班 学院: 经济管理学院 姓名: 刘盈燕学号: 200901060714 指导教师: 姜爱萍 2012年 07 月04日 0

目录 一、实习目的 (1) 二、实习内容 (1) (一)证券投资交易 (1) (二)证券投资技术分析 (2) 三、投资价值分析报告 (5) (一)宏观分析 (5) (二)行业分析 (7) (三)公司分析 (9) (四)结论 (12) 四、实习总结 (13) 1

山东科技大学学生实习报告第1页 一、实习目的 改革开放以来,我国的金融行业走上了高速发展的快车道,获得了前所未有的发展,有关的高校都开设了金融课程,以便培养我国急需的人才。作为一名金融系的学生,《证券投资学》是一门我们在学习相关知识中不可或缺的学科。 《证券投资学》是信息与计算科学专业的模块专业课程,是培养既懂金融又懂数学的复合型金融人才的重要课程,课程的设置是与我们金融系的定位和培养目标相适应的。《证券投资学》课程的开设为在信息与计算科学专业的教学中实现培养"专业知识扎实、应用能力强、综合素质高的应用型人才"的目标,起到了举足轻重的关键性作用。 我们所学的《证券投资学》一书以全新的笔触研究了证券投资学的基础理论、证券投资的运作规律及其专业分析技术,反映了该学科及其实践的最新发展和成果。本教材从介绍证券投资基础知识入手,融合现代投资理论与方法,详尽分析了有关债券投资管理、股票投资管理、证券投资风险管理以及金融市场监管等各领域的问题,涉及基本原理、管理方法、主要技术指标及其计算、指标运用及其评价等内容,本教材采用理论研究与实证分析相结合的方法,具有较强的操作性和指导性,不仅是一部新型的高校金融学教材,同时也为我们以后从事相关行业提供了一本务实、求新的业务操作指南。学习这本书,不仅能掌握股票、债券等投资知识,而且能对证券市场和资产组合理论有比较全面透彻的理解。同时,该书对债券投资风险与投资策略,对股价评估、股票投资技术、上市公司财务等均有较独到的分析。 那么在学习证券投资学时,我们首先要学习什么呢?那就是什么是证券投资? 证券投资(investment in securities)是指投资者(法人或自然

餐厅英语情景对话

餐厅英语情景对话 Dialogue 1 A: What can I do for you, sir? 先生,您要来点什么? B: What have you got this morning? 今天早上你们这儿有什么? A: Fruit juice, cakes , and everything. 水果汁、糕点,应有尽有。 B: I’d like to have a glass of tomato juice, please. 请给我来一杯西红柿汁。 A: Any cereal, sir? 要来点谷类食品吗,先生? B: Yes, a dish of cream of wheat. 好的,来一份麦片粥。 A: And eggs? 还要来点鸡蛋什么的吗? B: Yeah,please . 好,请来一份 A: How do you want your eggs? 您喜欢鸡蛋怎么做? B: Fried, please. 煎的。 A: Anything more, sir? 还要什么别的东西吗,先生? B: No, that’s enough. Thank you. 不要了,足够了。谢谢。 Dialogue 2 A: Waiter, a table for two, please. 服务生,请给我一张两人的桌子。 B: Yes, this way please. 好的,请跟我来。 A: Can we see the menu, please?能让我们看一看菜单吗? B: Here you are. 给您。 A: What’s good today? 今天有什么好吃的? B: I recommand crispy and fried duck. 我推荐香酥鸭。 A: We don’t want that. Well, perhaps we’ll begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips. 我们不想吃香酥鸭。或许我们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片。 B: Do you want any dessert? 要甜品吗? C: No dessert, thanks. Just coffee 不,谢谢。咖啡就行了。 A: I can have the check, please. 结帐。 The bill结账 C: George. Let’s split this. 乔治,我们各自付帐吧。 A: No, it’s my treat tonight. 不,今天我请客。 B: Cash or credit card, sir? 现金还是刷卡? A: Cash, please.

法语18种场景对话之七飞机 avion

法航办公室在哪? Où se trouvent les bureaux d'Air France ? 我要订三张头等舱飞机票,由北京经沙迦去巴黎。 Je voudrais retenir trois places en premières (classe) dans l’avion Beijing_Paris via Sharjah. 要1月10日的往返票[单程票] 。 Pour le 10 janvier , aller et retour [ aller simple ] . 我们出发的日期要推迟了,须取消预定的法航102航班机票。Nous devons remettrre le départ, et annuler la réservation pour le vol 102 d'Air France . 随身可以带多少公斤的行李? Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi ? 超重行李怎么付? Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ? 几点到机场办理乘机手续? Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?

几点应到达机场? A quelle heure dois-je y arriver? 上飞机的确切时间是几点钟? Quelle est l'heure exacte d'embarquement ? 有送旅客去机场的班车吗? Y-a-t-il un service d’ autocar qui va à l’ aéroport ? 要另付钱吗? Faut-il payer un supplément ? 飞机几点起飞? Quand décole l’ avion ? 要飞行16小时,其中包括中途在沙迦停留一小时。 Le trajet ( de Beijing à Paris ) est de 16 heures , y compris une escale d’ une heure à Sharjah . 飞机不能按时起飞。 L’ avion ne partira pas comme prévu .

证券投资模拟实验报告

证券投资模拟实验报告 持续多日的证券投资模拟实践终于落下帷幕,回顾几日来的操盘经历感受颇多,也从中体会到了理论与现实之间的差距,在操作的过程中,出现了各种各样复杂的心理以及面对这些心理变化采取的不同措施。虽然没有获得什么较好的成绩,但是在实践中获得的这些感触,已经早已超过了结果本身。 长期以来,虽然通过老师教导和同学交流,获得了不少关于证券交易的相关知识,也通过自己的努力通过了证券从业资格的相关考试,但是现实终究是现实,在证券市场中,对宏观信息的把握不准确,在选股的过程中一开始由于自身的侥幸和懒惰心理,几乎把基本面分析忽视了,以至于出现有几轮选股失误的状况出现。这些心理和想法,也最终是导致操盘结果不够理想的关键原因。具体而言,主要从对模拟账户资金管理和风险控制;选股和买卖时机选择三方面具体分析总结,并对此次证券投资模拟实践的心得体会进行整理。 一、模拟账户资金管理和风险控制 在证券投资模拟实践开始时,账面资金量有500,000,根据这个情况,在操盘的过程中就能够进行较大量的买卖,同时还能持有多只股票。根据市场的情况,将仓位设定在30%-50%之间,投石问路,以确定市场的反应情况,最终交易结束后,当日资产出现了亏损的情况。后来几日,为了对前期亏损进行有效弥补,采取了相应的补仓计划,对于早期高买的股票,采用低吸的方式,以平均总体成本,将持仓量提高至50%-60%之间。 对于风险控制方面,由于历来学习的过程中始终谨记8%-10%的止损原则,在交易的过程中,每买入一只股票便先期计算好该股的止损线,一旦股票跌破止损线毫不犹豫抛出。在操盘过程中,仅有一只股票因为预期不明而割弃,其他股票均在止损线内。 二、如何进行选股 选股初始,首先根据当月和上月的宏观经济运行情况进行了解。根据《中投顾问宏观经济研究周刊》,前8个月全国财政收入74286.29亿元,同比增长30.9%。由此测算,今年 财政收入将突破10万亿。多位专家表示,在关注财政收入的同时还要注重财政支出,未来减税是税制改革的目标。财政收入30%左右的增速和全年超过10万亿的预期,使很多人担

西餐厅英语对话西餐厅情景英语对话

西餐厅英语对话 Head Waiter: Good evening, sir. Do you have a reservation, sir 领班服务员:晚上好,先生,你有预订桌位吗,先生? Customer: I am afraid not. 顾客:我恐怕没有。 H.W: Just a moment, please. let me have a check. 请等一会儿,让我查一下空位。。 H. W:I'm very sorry, we're full now. Would you mind waiting about ten minutes, sir 非常抱歉,我们现在客满了,你介意等10分钟吗? C: Ok. 好的。 H.W: Here is the chair, sir. 这里有椅子,先生。 C:Thank you. 谢谢你。 H.W: I'm very sorry to have kept you waiting, sir. 我很抱歉让你久等了,先生。 C: You have a table for me 有一张桌子了? H.W: Yes sir, this way, please. 是的先生,请走这边。 C:Thank you. 谢谢你。 H.W: Is this table all right 这张桌子可以吗? C:Yes,good.I don't have much time tonight. I have to see my friend at eight thirty in the lobby. 是的,很好,我今晚时间不多,我必须8点半在大厅会我的朋友。H.W: Don’t worry, sir. I will take care everything. 不用担心先生,我会安排好的? H.W: This is your Menu, sir. 这是您的菜单先生。

法语情景对话汇编

法语情景对话

une société mère 母公司 le siège 总部 今天我们就来一段有关介绍的主题对话---- 介绍新同事。 A:Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont. B:Enchanté Monsieur le directeur, je m'appelle Hervé, Hervé Dupont. J'ai entendu p arler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agenc e. C:Bonjour Monsieur, soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillé lo ngtemps dans notre société mère, au siège, j'espère que notre collaboration sera fructu euse. 主题对话: 希望可以认识大家 Vouloir conna?tre les membres de l'équipe. A. Vous travaillez dans cette pièce. B. Merci. A. Voici votre bureau. C. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à c?té. B. Bien,merci beaucoup.Je viens d'arriver et j'aimerais maintenant conna?tre mes nouv eaux collègues. 主题对话: 这位是亨利?兰德,负责出口业务。 A:Je vous présente Henri Lunde,il s’occupe de l’exportation. B: Bonjour. A: Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

法语日常对话,最基础最常用的法语对话

5p『打个招呼问声好』 Bonjour 你好比较正式和礼貌Salut 你好 朋友或熟人之间Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous 怎么样、还好吗 Comment ca va 怎么样、还好吗更随意一些Ca va 怎么样、还好吗很随意,最常用Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 / Coucou 拟声词 表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对 Merci beaucoup. 谢谢非常 De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme cicomme ca 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout àfait 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je mappelle Joel 我叫 Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生 Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于 1984 年 11 月 10 号Jai 21 ans 我 21 岁了 Je suis fils unique 我是独生子Jai un grand frère qui sappelle QQ 我有一哥叫 QQJe mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1 米 73130 斤Jhabite àBeijing en Chine 我住在中国北京Je suis étudiante 我是一名大学生Jétudie le francais comme deuxième langue étrangère 我第二外语学法语Je suis étudiante en informatique 我是学信息技术的je suis professeur de francais 我是法语老师Je suis célibataire 我单身 Je suis marié我结婚了Je suis Chinoise. 我是中国人Jaime la musique le sport.我喜欢音乐、体育Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活Je voudrais être ton ami我想成为你的朋友『询问对方情况』Comment vous appelez-vous 你叫什么名字?Quel age avez-vous 你多大了?Où habitez-vous 你住在哪里?Quelle est votre nationalité你的国籍是什么?Quelle est votre profession 你是做什么工作的?Doù venez-vous 你打哪来?Pourriez-vous vous présentez un peu能简单介绍一下自己吗?Quelle est votre profession 你从事什么职业的?Etes-vous mariée 你结婚了?Comment passez-vous vos loisirs 空闲时喜欢做些什么?Pourquoi vous apprennz le francais 为什么学法语?Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais你什么时候开始学法语的?Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais你学法语多久了Quest-ce que vous pensez de la langue francaise说说你对法语的看法啊?Avez-vous appris dautres langues 你学过其他语言吗?『法语甜言蜜语』Je taime 我爱你 Coup de foudre 一见钟情Je suis amoureux de toi 我爱上你了Tu me manques / Je pense à toi 我想你Bisou 亲一个Gros bisous 热吻 je suis ému 我很激动lettre damour 情书 Rendez-vous 约会J’ai hate de te revoir 我急切的想看到你je suis très à laise avec toi 跟你在一起很舒服Ta voix me fait vibrer 你的声音让我激动Je me souviendrai toujours de notre première rencontre我会永远记得我们的第一次约会Jai envie de te prendre dans mes bras 我想拥你入怀『法语祝愿祝福』Félicitation. 祝贺恭喜Bon anniversaire / Joyeux Anniversaire 生日快乐Bon appétit 吃好喝好 Bon week-end 周末愉快Bonne année. 新年好 Bonne fête 节日快乐Bon vacances 假期愉快Joyeux Noel. 圣诞快乐『法语夸奖赞美』Tu es très gentil 你真是太好了Bien 好 Très bien 非常好Cest bon 不错Bien joué做得不错 Cest pas mal 还行Tu as raison 你(说得)有理『法语谚语格言』Bien faire et laisser dire 走自己的路,让别人去说吧Pas de nouvellesbonne nouvelle. 没有消息,就是好消息Vouloir c’est pouvoir. 有志者事竟成Les grands esprits se rencontrent. 英雄所见略同Aide-toile ciel taidera 自助者天助Le temps cest de largent

相关文档