文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语日常用语大全

日语日常用语大全

日语日常用语大全
日语日常用语大全

日语常用各类短语(全)

おはようございます。/おはよう。

——早上好。

今日は(こんにちは)。

——你好。(白天一般时间打招呼时用)

今晩は(こんばんは)。

——晚上好。

お休み(やすみ)。/お休みなさい。

——请休息吧。/ 晚安。

お先(さき)に寝(ね)ます。

——我先睡了。

さよなら。

——再见。(最普通,最常用的告别语)

失礼(しつれい)します!

——告辞了!我先走了!(较正式)

では,これで失礼(しつれい)いたします!

——那么,我就告辞了。

また明日(あした)。/あしたまた。

——明天见。

お先に(どうぞ)!/どうぞお先に!

——(请)您先走!

じゃ,ねえ!

——再见!(较随便。一般为女性用。)

ではまた。/じゃ,また。

再见!(较随便)

また会いましょう。

——再会!

またお会いしましょう。

——改天再去看望您。

バイバイ。

——再见。

行(い)ってきます。/行ってまいります。

——我走了!

行って(い)らっしゃい。

——慢走!

ただいま。

——我回来了!

お帰り(かえり)。/お帰りなさい。

——你回来啦!

いただきます。

——我开始吃了!

ごちそうさま。

——谢谢您的款待。

有難う(ありがとう),もういただきました。

——谢谢,我已经吃饱了。

もう,(腹が)いっぱいです。

——(肚子)已经吃得满满的了。

お久(ひさ)しぶりですね。

——好久没见啦。

お元気(げんき)ですか。

——您身体好吗?

はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。/はい,お陰さまで。

——托您的福,我身体很好。

お待(ま)たせいたしました。

——让您久等了。

どうも。/ありがとう。——谢谢。

ありがとうございます。/どうもありがとう。

どうもありがとうございます。

本当にどうもありがとうございます。

ありがとうござしました。

どうもありがとうございました。

本当にどうもありがとうございました。

(这几句都是表示“谢谢”、“感谢”的意思,但是从上往下尊敬的程度逐步增加。前四行是一般时态,后三行是过去时态。)

済(す)まない。/済まん,ね。——对不起。

済(す)みません。

どうも済みません。

本当にどうも済みません。

済まなかった。

済みませんでした。

どうも済みませんでした。

本当にどうも済みませんでした。

(这几句都是表示“对不起”的意思,但是从上往下尊敬的程度逐步增加。前四行是一般时态,后四行是过去时态。)

(1)问候与客气:

--------------------------------------------------------------

こんにちは。你好。

こんばんは。晚上好。

おはようございます。早上好。

お休みなさい。晚安。

お元気ですか。您还好吧,相当于英语的“How are you”。

いくらですか。多少钱?

すみません。不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。

ごめんなさい。对不起。

どういうことですか。什么意思呢?

山田さんは中国語が上手ですね。山田的中国话说的真好。

まだまだです。没什么。没什么。(自谦)

どうしたの。发生了什么事啊。

なんでもない。没什么事。

ちょっと待ってください。请稍等一下。

約束します。就这么说定了。

これでいいですか。这样可以吗?

いただきます那我开动了。(吃饭动筷子前)

ごちそうさまでした。我吃饱了。(吃完后)

ありがとうございます。谢谢。

どういたしまして。别客气。

本当ですか。真的?

うれしい。我好高兴。(女性用语)

よし。いくぞ。好!出发(行动)。(男性用语)

いってきます。我走了。(离开某地对别人说的话)

いってらしゃい。您好走。(对要离开的人说的话)

いらしゃいませ。欢迎光临。

また、どうぞお越しください。欢迎下次光临。

じゃ、またね。では、また。再见(比较通用的用法)

信じられない。真令人难以相信。

どうも。该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

あ、そうだ。啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)

えへ?表示轻微惊讶的感叹语。

うん、いいわよ。恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)

ううん、そうじゃない。不,不是那样的。(女性用语)

がんばってください。请加油。(日本人临别时多用此语)

がんばります。我会加油的。

ご苦労さま。辛苦了。(用于上级对下级)

お疲れさま。辛苦了。(用于下级对上级和平级间)

どうぞ遠慮なく。请别客气。

おひさしぶりです。好久不见了。

きれい。好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

ただいま。我回来了。(日本人回家到家门口说的话)

おかえり。您回来啦。(家里人对回家的人的应答)

いよいよぼくの本番だ。总算到我正式出场了。(男性用语)

関係ないでしょう。这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

電話番号を教えてください。请告诉我您的电话号码。

日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

たいへん!不得了啦。

おじゃまします。打搅了。到别人的处所时进门时说的话。

おじゃましました。打搅了。离开别人的处所时讲的话。

はじめまして。初次见面请多关照。

どうぞよろしくおねがいします。请多关照。

いままでありがとうございます。多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

お待たせいたしました。让您久等了。

別に。没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。

冗談を言わないでください。请别开玩笑。

おねがいします。拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)

そのとおりです。说的对。

なるほど。原来如此啊。

どうしようかな我该怎么办啊?

やめなさいよ。住手。

先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了

常用语的寒暄问候

2)寒暄问候

---------------------------------------------------------------------おはよう。你好(早上)。

こんにちは。你好(午安)。

こんばんは。晚上好。

はじめまして。您好,初次见面。

ありがとう。谢谢。

始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。初次见面,我是史密斯,请都关照。

こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。彼此彼此,也请多关照。

ごめんください。有人吗?

あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。啊,洋子,欢迎欢迎。请进。

お邪魔します。打扰了。

も長い時間お邪魔しました。打扰您太长时间了。

じゃ、また遊びに来てくださいね。再来玩啊。

ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。谢谢。告辞了,再见。

さようなら。再见。

どうもお邪魔しました。多有打扰了。

また遊びに来てください。下次请再来玩。

お家の皆様によろしく。请向家中各位问好。

さようなら。再见。

失礼します。告辞了。

ではまた。回头见。

じゃ、これで。那么,再见了。

それじゃ、ここで。那么,再见了。

じゃ、又会おう。那么,回头见(男性用语)。

じゃ、又会いましょう。那么,回头见。

ごめんください。再见。

道中どうぞお気を付けになって。路上请当心,慢走。

ご機嫌よう。请多保重。

お元気で。请珍重。

どうぞお大事に。请保重身体。

体に気をつけてください。请注意身体。

日常用语的电话日语

3)电话日语

---------------------------------------------------------------------もしもし喂、喂

もしもし、おはようございます。喂、早上好

もしもし、福州事務所の董です。喂、我是福州办事处的小董

董と申しますが。我姓董……

先ほど林さんからお電話いただいた董です。我姓董,林先生刚才给我打过电话

山田さんをお願いします。麻烦请接山田先生

内線819をお願いします。请转八一九

田中さんはいらっしゃいますか。田中先生在吗

中山さんはご在宅ですか。这儿是中山先生的家吗

部長をお話できるでしょうか。请找部长听电话

部長は今お手すきでしょうか。请问部长现在有空吗

そちらに飯田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?山田さんは内線で何番ですか。山田先生的内线是多少号

山口さんでいらっしゃいますか。山口小姐在吗

もしもし、東京国際ホテルですか。喂,请问这里是东京国际大饭店吗

お仕事中申し訳ありません。对不起,打搅你工作了

お忙しいところ、申し訳ございません。百忙之中打搅你,对不起

今、ちょっとよろしいでしょうか。现在方便吗

お宅の電話番号は何番ですか。您家的电话号码是多少

今、ご都合よろしいでしょうか。您现在方便接听电话吗

急ぎの用があるんですが。我有急事找您

常用短语的吃惊表达

4)吃惊

---------------------------------------------------------------------思いかけませんでした。真没想到。

思いがけないことです。不可思仪。

それは意外でした。太意外了。

まったく意外だ。真没料到。

考えられないことです。无法想象的事。

一体どうしたことなんでしょう。到底是怎么回事啊?

本当ですか。真的吗?

まさか、そんなことがあるなんて。真的?这怎么可能呢?

とても信じられない。真不敢相信。

冗談でしょう。不是开玩笑吧!

うそみたい。简直是开玩笑。

うそ。瞎扯!

何だって。什么?你说什么?

びっくりした。吓我一跳!

まあ、おどろいた。嘿,真吓人。

やあ、珍しい。哎呀,少见少见。

まあ、おやおや。哎呀,哎呀!(表示意外、惊疑、惊讶)

彼がそういうことをするなんて、思いもしませんでした。真没想到他会这样做。

まさか、本当ですか。难道是真的?

間違いありません。没错。

どうしたことなんでしょうね。怎么会这样呢?

常用语的道歉谢绝常用表达

(5)道歉谢绝常用表达

---------------------------------------------------------------------力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。

本件は私の解決可能な問題ではございません。这不是我能够解决的问题。

なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。并非我不答应,实在无能为力。

ご依頼の件,何ともいたしかねます。所托之事,碍难办理。

私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。限于我的情况,确实不能答应您的要求。

実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。

今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。此次日程已经决定,不能更改。

お約束を違えました点どうぞお許し下さい。请原谅我的失约。

謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。谨向您赔礼道歉。

仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。因事务忙乱未能提前和您联系。

タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず……未能及时给您回信。

特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。特地写这封信想您道歉。

常用短语道歉与应答

----(6)道歉与应答

---------------------------------------------------------------------すみません。对不起。

すまない。对不起(男性用语)。

悪いですね。不好意思。

もうしわけありません。真过意不去(较正式)。

申し訳ございません。真抱歉(正式)。

申し訳ない。抱歉(随便,男性用语)。

失礼します。失礼了。

ごめんなさい。抱歉。

ごめんね。对不起(女性用语,随便)。

ごめん。不好意思。

私が間違っていました。我错了(较正式)。

私が悪かったです。是我不对(较正式)。

私がいけなかったです。是我不好(较郑重)。

謝ります。抱歉(较郑重)。

お詫び申し上げます。敬请您谅解。

お詫びします。请您原谅。

お許しください。请你宽恕。

許してください。请你原谅。

許してくれ。对不起(男性用语)。

勘弁してください。请您原谅我这次。

私がばかでした。是我不好,是我做了蠢事。

どういたしまして。没关系。

いや、いや、どうもご丁寧に。哪里哪里,您太客气了(男性用语)。

いや、なんでもありません。哪里的话,没事儿(男性用语)。

とんでもありません。没事儿。

いや、大丈夫ですよ。没关系,不要紧。

お詫びには及びません。用不着道歉。

いいえ、こちらこそ。哪里哪里,我也不对。

どうか、おきになさらないで。请不要这么介意。

こちらこそお詫びしなければならないんですよ。我也做的不对。

どうぞご心配なさらないで。请您不必介意。

いや、きにしなくてもいいよ。别提那件事啦。

いや、心配しなくてもいいよ。不用那么耿耿于怀啦。

あのう、これ、先週お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起。

あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。是吗?没关系,不要紧的。

どうもすみませんでした。真是不好意思

常用短语称赞表扬

7)称赞表扬

---------------------------------------------------------------------

お上手ですね。真不错。

ご立派です。真气派。

きれいですね。真漂亮啊。

素晴らしいですね。精彩绝伦。

さすがです。名不虚传。

すごいですね。真了不起。

素敵ですね。好漂亮啊。

上手じゃないか。干得满不错的嘛。

文句無し。真没的说了。

かっこいい。好潇洒。

始めにしては、なかなかいいんじゃないか。作为新手,已经相当不错了。

さすが名人だ、腕が違うからできばえも違う。不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同。

書道家だけあって、たいした物だ。到底是书法家,果然身手不凡。

さすがに見事なものだ。真是精彩绝伦。

素人とはおもえません、本当にお見事ですよ。一点也不象外行,做得真漂亮。

いいえ、まだまだです。哪里哪里,还差得远。

いいえ、とんでもありません。不,您过奖了。

いいえ、お恥ずかしい限りです。哪里,献丑了。

恐縮です。您过奖了。

恐れ入ります。真不好意思。

ただの道楽に過ぎません。玩玩罢了。

下手の横好きです。自己瞎摆弄。

とても専門家といわれるほどではないんです。谈不上什么专业水平。

そんなに誉められては恥ずかしいわ。您这么夸我真不好意思(女性用)。

ほんの真似事にすぎないんです。只不过是学着做罢了。

奥さん、なかなか美人じゃないか。您夫人真漂亮啊。

そんなことありません。哪里哪里。

料理も、上手だって聞いたよ。据说还做一手好菜。

いいえ、たいしたことありません。不,这没什么。

常用短语的分别

(8)分别

---------------------------------------------------------------------

早くご健康を回復されますように。祝你早日恢复健康。早くご病気から回復されますよう。祝你早日痊愈。

道中ご無事で。祝你一路平安。

ご旅行が順調でありますように。祝一帆风顺。

ご旅行が順調でありますように。谨祝一路顺风。

成果を収めてのお帰りを。祝满载而归。

常用短语的愤怒与斥骂

9)愤怒责骂

---------------------------------------------------------------------

それはいけませんよ。那是不行的。

そんなことではだめですよ。这怎么行呢?

あまりにもいい加減です。太不认真了。

いいかげんにしなさい。请你适可而止。

これはあまりにも無責任です。这太不付责任了。

そんなことをされたら困ります。你这样会令我难堪的。今後(こんご)気をつけてください。请你以后注意点儿。もう我慢できません。简直让人无法忍受。

ひどいじゃありませんか。这也太差劲了吧?

ずいぶんじゃありませんか。太过分了点。

失礼じゃないですか。太不讲理了吧?

冗談じゃない。开什么玩笑!

一体いうつもりなんですか。你到底想怎么样?

そんな馬鹿な!荒唐!

ばかみたい。神经病。

バカヤロー混蛋!

畜生。畜生!

アホ!傻瓜!(关西地区)

ずるいよ。滑头。

汚い。卑鄙、无耻。

しつこい。烦人。

うるさい。吵死了。

いやらしい。差劲。

まったく怪しから!太不象话了!

どうもこうもない。うるさい。简直不可理喻,讨厌!

大きなお世話だよ。多管闲事。

あなたなんか大嫌い。像你这种人我最讨厌了。

ふざけるな。别开玩笑了,少戏弄我。

ばかにしないで。少开玩笑,别耍我。

よく言うよ。这种话也说得出口。

みっともない。不象话,难看。

なまいきだ。装蒜,臭美。

嘘吐き!你撒谎!

感違いするんじゃないよ。有没有搞错呀。

何をしようと、私の勝手でしょう。该做什么是我的事。

あなたには関係ないだろう。与你无关。

ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。少胡说,一边儿呆着去。

今何時だと思ってるんですか。静かにしてください。知不知道现在都几点了?请安静点儿。

子供たちだって、ちゃんとら並んでいるんですよ。大人として、恥ずかしくナインですか。连小孩都在乖乖排队,你一个大人这样做不脸红吗?

このしたにすんでいるものですけど、もう少し、静かにしていただけませんか。よるも遅いですし。我住在楼下,能不能安静点儿。已经挺晚了。

あ、あ、そうですか。すみません。啊,是吗?

それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。另外,是否别再弄出那种咕隆咕隆的声音来。

いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。对不起,明白了。这就注意。

では、よろしくお願いします。那就拜托了。

常用短语的高兴与喜悦

(10)高兴喜悦

---------------------------------------------------------------------

それはすばらしい。那太好了。

それはいいことですね。那可是件好事。

それはうれしい知らせです。那是个喜讯。

それはめでたいことです。那是件喜事。

それはよかったですね。那太好了。

それはいいね。太好了。

それはいいわね。太好了(女性用语)。

そうですが、本当にうれしいです。是吗?我真高兴。

本当にうれしいことですね。太叫人高兴了。

本当によかったですね。太好了。

素晴らしい、みんなでお祝いしなくちゃ。好极了,我们该好好庆祝一下。

やった。真棒。

わあ、うれしい。哎呀,太高兴了(女性)。

やったね!你真行。

絶好調だ!妙极了。

最高!棒极了。

もうけもんだ。真是意外的收获(捡了个便宜)。

バッチリ。正好,没问题。

おめでとうございます。恭喜恭喜。

ご成功おめでとうございます。祝贺你成功。

みんなを代表してお祝いの意を表します。我代表大家向你祝贺。

ご結婚なさったそうで、おめでとうございます。听说你结婚了,恭喜恭喜。

あけましておめでとうございます。祝您新年快乐。

お子さんが東大にパスされそうで、本当におめでとうがございます。听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀。

ありがとうございます。谢谢。

常用短语的告别送别

(11)告别送别

---------------------------------------------------------------------

さよなら。再见。

それじゃ。再见。

ではまた。再见。

では,お大事に。请保重。

またあとで。回头见。稍后再见。

また明日。明天见。

また来週。下周再见。

じゃあ,また土曜日に。那么,星期六再见。

またそのうちに。不久还会和您再见面的。

じゃあ,またその時に。好了,到时再见。

よい旅を。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

行っていらっしゃい,楽しいご旅行を。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

どうぞお元気で。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

ご機嫌ようさよなら。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

道中ご無事で。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

ご無事をお祈りします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

どうぞお気をつけて祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

道中お気をつけて祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

どうぞお体をお大事に。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

ご道中のご無事をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

途中の無事をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

途中ご順調をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

常用短语的鼓励安慰

(12)鼓励安慰

---------------------------------------------------------------------

平気、平気。没事,没事!

たいしたことありませんよ。没什么大不了的。

気にしない。不要介意。

大丈夫、大丈夫。没关系,没关系。

私、応援しますよ。我会给你加油的。

来年がんばれいいよ。明年再努力干吧。

辞めるなんて言わないで。别说那些放弃的话。

次のチャンスを狙えばいい子とだよ。抓住下次机会就行了。

参加することに意義がありですよ。本来就是重在参与嘛。

一からやり直せばいいじゃないですか。从头再来又何妨呢。

人生いろんなことがあるよ。人生本来就是这样,变换莫测。

本当に大変だったのね。真是糟糕啊。

何といっていいかわからないわ。真不知该说什么好。

私にできることは?我能为你帮些什么忙呢?

この次、がんばればいいじゃないか。下次好好努力。

そうですよ。私も応援しますよ。是啊,我也给你加油。

ありがとう。谢谢。

日语常用短语集锦

(13)关心体贴

---------------------------------------------------------------------

元気がありませんね。精神不太好啊。

なにかあったんですか。出了什么事了吗?

どうかしましたか。你怎么了?

顔は暗いですね。你精神不好啊。

大丈夫ですか。要紧吗?

今日は顔色がいいですね。今天脸色不错嘛。

何と申し上げていいのか。我都不知道说什么才好。

それはいけませんか。那可不行啊。

それは具合はいかがなんですか。现在情况怎么样。

もうよろしいんですか。已经好了吗?

なにかお手伝いすることは?有用得上我的地方吗?

それは大変ですね。那可够呛的。

本当ですね。まずいですね。真的吗?那太糟糕了。

そうですか、残念ですね。是吗?那太遗憾了。

警察に届けましたか。报警了吗?

それは皆さんにご無事でしたか。那么家里各位都还好吗?

ご愁傷様でございます。请节哀。

大切なものを取られたんですか。重要的东西有没有丢失?

貴重なものをなくして、ほんとうに口惜しいですね。丢了贵重的东西,真可惜啊。

これは、ほっとしました。这样我就放心了。

元気でいますから、安心してください。これでやっと安心しました。我很健康,请放心。这一下,我可以放心了。

緊張しないで。别紧张。

あがらないで。沉住气。

リラックスしてください。放轻松一点。

たいしたことはないから心配しないで。问题不大,不用急!

お気持ちはよく分かります。我很了解你的心情。

落ち着いてください。你别慌张。

気軽に。别急。

こどもがまだかえってこないんです。孩子还没回来呢。

大丈夫でしょう。もうすぐ帰って来ます。别急,可能快回来了。

何かあったんじゃないでしょうか。是不是发生什么事?

大丈夫ですよ。お宅のお子さんなら心配ありませんよ。不会的,你家孩子,不用担心。

常用短语的表示感谢

(14)表示感谢

---------------------------------------------------------------------

誠に有難く存じます。本人将十分感激。

感謝の極みであります。不胜感激之至。

心からの謝意を表します。表示衷心的感谢。

追ってご拝顔の上御礼申し上げます。本人将当面致谢。

ご恩にはいずれお報いするつもりであります。本人将另有报答。

ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐縮で感謝の言葉もありません。百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。

お陰をもちまして,今回の旅行は全て順調に運び,無事仕事も達成できました。托您的福,此行一切顺利,圆满完成了任务。

皆様方の絶大なご協力のお陰をもちまして,仕事は大変スムーズに進展しております。由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。

もし貴殿のご協力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に参らなかったでしょう。如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。

多々ご協力賜り、お礼のご返事申し上げる次第です。诸承协助,谨此复谢。

常用短语的精神状态,口令用语,苦恼为难,命令建议

(16)精神状态

--------------------------------------------------------------

なんか変ね。有点不对劲。

おかしいに決まってね。那肯定是很奇怪。

ちょっと変わっている。有点不对劲。

気持ち悪い。真恶心。

どうもうまく行かない。太不顺。

ちょっとおかしい。有点不对劲。

ちょっとあがっている。有点紧张。

いつも違う。和平常不一样。

調子が悪い。有点怪。

今日は具合が悪いんです。今天不太舒服。

少し気分が悪いんです。我有一点不舒服。

もううんざりだ。无聊透了。

ひどいことになった。事情糟糕了。

これでおしまい。完了,结束了。

そんなもんだ。就是那样的啦,难免啦。

つまらない。无聊。

まあまあだ。马马乎乎。

見込みがない。没希望了。

たまらない。你今天是怎么啦?

今日はどうしたんですか。有点不对劲。

疲れたんじゃないですか。是不是太累了?

朝からうまく行かないんです。从早上就不顺。

(17)口令用语

--------------------------------------------------------------

気をつけ。立正。

休め。稍息。

前へ倣え。向前看齐。

右へ倣え。向右看齐。

左へ倣え。向左看齐。

直れ。向前看。

右向け右。向右转。

左向け左。向左转。

回れ右。向后转。

前へ進め。齐步走。

歩調を取れ。正步走。

止れ。立定。

--------------------------------------------------------------

(18)苦恼为难

--------------------------------------------------------------

それは何ともいえません。很难说。

何ともいいかねます。难以言语。

ちょっと判断しかねます。难以判断。

これは難しいですね。这很难办。

どうにもしようがない。不好办。

うん、困りましたね。哦,很为难啊。

もう少し考えてみましょう。再想想吧。

ちょっとまって、様子を見ましょう。再看看吧。恐らくそんなことはないでしょう。可能不至于吧。それは、ちょっと考え物ですね。那得考虑一下。しまった。糟糕。

しょうがないなあ。没办法啦。

困ったもんだ。真伤脑筋。

ついてないなあ。真倒霉。

いけない。糟了。

どうしょう?怎么办呢。

ヤバイ。大事不好。

情けない。真可怜,真惨。

まいった。麻烦了。

やられた。中暗算了,吃了苦头,得了教训。

損をした。吃亏了。

やっちゃった。搞砸了。

早く決めましょう。我们赶快决定吧。

そう急ぐこともないでしょう。还不用着急吧。

でも、あまり時間がないですよ。可是已经没有多少时间了。

まあ、もう少し考えてみましょう。哎呀,再考虑考虑吧。

しょうがないですね。自分で選んだのだから。没办法啦,自找的。

(19)命令建议

--------------------------------------------------------------

急いでください。请快一点。

ここに書いてください。请写在这里。

すみません、もう一度言ってください。对不起,请再说一遍。

ちょっと待ってください。请稍等。

気をつけてください。小心。

すぐ来ますから。我马上就来。

すみません、それを取ってください。不好意思,请把那个拿来。

手を貸して。帮个忙。

やらせてください。让我来做吧。

任せてください。就交给我吧。

私がお手伝いしましょう。我来帮忙吧。

私でよければ。要是您认为我可以的话。

わたしでいいのなら。要是您认为我行的话。

どうぞそのままで、私がしますから。您不用管,我来做。

丁寧にやってほしい。希望您认真做。

私にだけ見せてくださいませんでしょうか。能不能只给我一个人看。

ご意見をお聞きしたいんですが。我想听听您的想法。

日を替えていただけませんでしょうか。您能不能换个日子。

当社の方へおいでいただけないでしょうか。您能不能到我们公司来一下。

昨日のことをもう一度考えていただきたいのですが。昨天的事希望您再考虑一下。中へ運んでくれ。搬进去。

仕事の話なら会社でしてもらいたい。工作的事情请在公司谈。

もうこれからうちへは来ないでくれ。请你以后再也不要到我家来了。

私にうそをつかないでほしい。请不要对我撒谎。

よけいなお節介はしないで。请不要多管闲事。

(20)希望请求

--------------------------------------------------------------

話をしたいのですが。想和您谈谈。

ちょっとご相談したいんですが。有点事儿与您商量。

お話がありますが。有点事和您谈。

ご都合はいかがですか。方便吗?

お願いしたいことがあるんですが。有点事拜托您。

ちょっとお手伝いしてもらいたいことがありますが。有件事想请你帮忙。

少しご面倒をおかけしたいことがあるのですが。有件事想麻烦你一下。

よろしくお願いします。拜托拜托。

ご配慮お願いします。请你关照一下。

このことは何とかよろしくお願いします。这件事,无论如何请您帮帮忙。

何とかしてください。请你想想办法。

この件についてもう少し検討してもらえませんか。这件事,你再考虑考虑吧。

頼むよ。求你了。

そこの窓を開けてもらえますか。请打开那扇窗户好吗?

お借りしてもよろしいでしょうか。可以借用一下吗?

使ってもいいですか。可以用一下吗?

たばこを吸いたいんですが。我想吸支烟。

その頃にもう一度来てもらえますか。到时你再来一趟好吗?

そこのところを読んでくれますか。您能念一下那一段吗?

ちょっとお聞きしたいんですが。对不起,我想打听一下。

はい、何でしょうか。啊,什么事?

テニススクールにいりたいんですが。我想进网球学校。

では、ここにご住所とお名前を書いてください。那么,请把住址和姓名写在这儿。

--------------------------------------------------------------

(21)相互介绍

--------------------------------------------------------------

こんにちは。初めまして。李と申します。你好,初次见面(请多多关照)。我姓李。

初めまして,斎藤です。よろしくお願いします。初次见面。我姓齐藤,请多多关照。

広州から参りました張です。よろしくお願いします。我是从广州来的,姓张。请多多关照。

北京の肖です。よろしく。我是从北京来的,姓肖,请多多关照。

申し遅れて失礼しました、陳です。说晚了,请原谅。我姓陈。

なにぶんよろしくお願い申し上げます。请多多关照。

どうぞよろしくお願いします。请多关照。

何も分かりませんので,色々お世話になります。どうぞよろしく。什么也不懂,以后还得麻烦您。请关照。至って経験の浅いもので,よろしく。实在是没有什么经验,请关照。

至らぬ者ですが,以後お見知りおきを。才疏学浅,希望您多关照。

華南自動車会社製造部の唐です。我姓唐,是华南汽车公司制造部的。

広州エレベーター工場の設計部長をしております白崎と申します。我叫白崎,在广州电梯厂担任设计部长。東京ネットワーク科技会社の通訳である山田です。我是东京网络科技公司的翻译山田。

--------------------------------------------------------------

(22)新年快乐常用表达

--------------------------------------------------------------

謹賀新年。恭贺新禧。

新年を楽しく。谨祝新年愉快。

新年おめでとうございます。祝你新年愉快。

新年おめでとう。祝新年好。

また,祭日が楽しい日でありますように。顺祝节日愉快。

祝日のお祝いを申し述べます。顺祝节日安好。

新春を安らかに。顺祝新春安好。

春のやすらぎを。敬祝春安

(23)性格外向

--------------------------------------------------------------

彼はどんな人ですか。他是个什么样的人?

やさしい人です。他是个和气的人。

まじめて、仕事もよくできます。他很认真,也很能干。

親切な人です。他待人很和气。

いつも笑っている、とにかく明るい人なんだ。总是笑容可掬,很开朗的人。

あまり細かいことにこだわらないよね。不拘小节。

さっぱりしている人だな。真是个干脆利落的人啊。

まるで竹を割ったような性格だ。一竿子捅到底,性格直爽。

男のくせにうじうじしている。堂堂男子汉却忧忧豫豫的。

愛想のいい人だ。和蔼可亲的人。

夫婦とも世話好きなんだ。两口子都是热心肠。

客商売にむいています。适于做与客户打交道的工作。

好奇心が強いから、趣味が多い。好奇心强,爱好广泛。

あきっぽいので、何をやらせても長続きはしない。见异思迁,干什么都没长性。

僕は明るくて活発なのに、姉は物静かだ。我开朗外向,姐姐却很内向。

活動的でスポーツをするのが好きなんだ。好动,喜欢体育运动。

好き嫌いが激しい人なので、敵が多い。爱憎分明,树敌不少。

いつも穏やかで、残った顔を見たことがない。性格温和稳重,从不发怒。

本当なあわてものだ。是个马大哈。

協調性のある人だ。是个有合作精神的人。

手は遅いけど実に丁寧に仕事をする。做事喜欢慢工出细活。

だまされやすいくらいに素直なんだ。为人老实,容易上当。

冷たい人とはつきあいたくない。不想和冷漠的人打交道。

あんなおしゃべりは見たことがない。没见过那么爱说话的人。

礼儀ただしくて、実に上品なご婦人だ。是位十分文雅高贵的夫人。

背がとても高い。他个子很高。

やせていません。不瘦。

やせてはいないんですが、どちらかと言えば、スマートです。说不上瘦,但比较苗条。

美人だけど、ちょっと険があるので近寄りがたい。人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近。額が禿げ上がっている。头顶秃了。

整った顔をしているが、やや目がつりあがっている。五官端正,只是有点吊眼角。

髪の毛が薄い。头发稀少。

顔がちょっと角張っている。脸孔轮廓分明。

丸い顔をしている。圆脸。

目が大きい。大眼睛。

肩ががっしりしている。肩膀宽厚。

お腹が出ている。大腹便便。

太目の体型。富态的体型。

体は肥満目だ。身材肥胖。

小柄だけど筋肉質だ。身材并不高大,但肌肉结实。

君は明るくて活発なのに、君のお姉さんは物静かだね。你活泼外向,你姐姐却安静内向。ええ、姉は話すのが苦手で、絵や文学が好きなの。是啊,姐姐不爱说话,喜欢绘画和文学。

(24)询问

--------------------------------------------------------------

あなたの名前は何ですか。你叫什么名字?

お名前は。您是......?

しつれいですが、あなたは。对不起,您是?

あなたは日本の方ですか。你是日本人吗?

お国はどちらですか。你老家(国家)是哪里?

どちらにお勤めですか。您在哪里工作?

中国語を話してもいいですか。可以讲汉语吗?

何歳ですか。几岁了?

おいくつですか。多大了。

ご家族は何人ですか。你家有几口人?

ご趣味はなんですか。你有什么爱好?

あの方をご存知ですか。你认识那位先生。

誰にご用でしょうか。您有何贵干。

どちら様でしょうか。你找谁?

なにかお困りですか。您是哪位?

どうしたの。有什么是要帮忙吗?

すみません、ちょっとお尋ねしてもよろしいでしょうか。怎么了?出了什么事?どういう意味でしょうか。劳驾,可以打听一下吗?

すみません、何とおっしゃいましたか。您的意思是说?

わかりましたか。对不起,您说了什么?

おわかりいただけましたか。清楚吗?

これでいいですか。您明白吗?

いっていますか。这样可以吗?

ご存知ですか。知道吗?

ちょっと失礼ですが。您知道吗?

鈴木さんではありませんか。对不起。

はい、鈴木ですが。啊,什么事?

ご主人は鈴木明さんではありませんか。您是铃木明吧?

はい。是的。

以前はカナダにおすいではありませんでしたか。您们以前不是住在加拿大吗?はい、そうです。是住在加拿大。

やっぱり、そうだ。果然没错。

(25)要求对方回信或复信

--------------------------------------------------------------

ご指示乞う。请即示复。

急ぎお知らせ下さい。请即示知。

ご指示下さいますように。敬请示知。

ご返事お待ちしております。专此候复。

首を長くしてご返事を待っています。企盼赐复。

返事お急ぎ下さい。务请速复。

ご返事切望しております。切盼回音。

お知らせください。请赐告为盼。

ご返事を是非お願いいたします。请即赐复为要

どうかご返事を賜りますよう。请即赐复为盼。

急ぎご返事賜れば幸甚です。请速赐复,是所至盼。

どうぞご返事賜りますよう。敬希赐复为荷。

急ぎご回答を。希速复为盼

ご返事賜ればかたじけなく存じます。若蒙回复,万分感激。

ご回示下されば幸甚です。倘蒙回示,至幸。

もしお知らせ下されば,誠に有難く存じます。如蒙惠告,深感荣幸。

以上ご報告申し上げるとともにご返事お待ちしております。特此奉告,并候回音。

ここにお知らせ申し上げるとともにご返事お待ち申し上げます。特此奉闻,并候回音。ご愛顧願えればこれに勝る喜びはありません。如蒙赐顾,不胜欢迎之至。

至急返電連絡乞う。希速来电联系为盼。

急ぎ電信にてご連絡下さいますよう。希速来电联系为盼。

ご返電お待ちしており,有難くお礼申し上げます。敬候电示,本人感激不尽。

まずはご返事まで。此复。

以上返信まで。专复。

簡単ながら下記返します。简复如下。

以下ご返事いたします。特复如下。

書面にてご返信申し上げます。特此函复。

--------------------------------------------------------------

(26)约会追求

--------------------------------------------------------------

一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。

ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?

昼食をごちそうしましょう。我想请你吃午饭。

今日の昼ご飯は私がおごりましょう。今天的午饭我请客。

夕食にお招きしたいのですが。我想请你吃晚饭。

割り勘にしましょう。大家均摊吧。

ご都合がよければ。要是您方便的话。

お宅へお伺いしたいんですが。我想到府上拜访您。

いつがよろしいでしょうか。什么时候方便?

これからお邪魔してもよろしいでしょうか。我现在去打扰一下,可以吗?

お供してもいいですか。一起去行吗?

一緒におのりになりませんか。你要不要搭便车?

ついでですので、うちまでお送りしましょう。我顺路送你回家吧。

私のうちにちょっとよっていってください。到我家做会儿吧。

お茶で飲みに来てください。来喝杯茶吧。

お待たせしました。有劳久等了。

五時に迎えに行きます。我5点钟起接你。

連れていってくれませんか。能带我去吗?

ついていきたいんですが、いいですか。我想一起去,行吗?

付き合ってくらない?做个朋友好吗?

これから出かけられる?现在可以出来吗?

デートしてくれない?可以跟我约会吗?

わざわざどうも。谢谢你专程邀请。

時間通りに参ります。我会准时到。

いいですよ。好啊。

ありがとうございます。好吧,那就谢谢您。

どうもすみません。那就打扰了。

じゃ、お願いします。那就麻烦你了。

お願いできますか。可以吗?

よろしいんですか。行吗?

お招きありがとう。谢谢邀请。

必ず参ります。我一定来。

ぜひ出席させていただきます。一定去。

お会いできてうれしいです。很高兴认识你。

あえてよかった。幸会幸会。

お招待いただき恐れ入ります。谢谢您的邀请。

喜んで参加させていただきます。我很高兴地接受您的邀请。

じゃ、お言葉に甘えまして。那我就不客气了。

便乗させていただきます。那我就搭你的便车了。

それではご好意に甘えてダンスパーティーに参ります。那我就不客气,去参加舞会了。

せっかくですから、お断りしません。你这么客气,那我就不推辞了。

一緒にお酒を飲みませんか。一起去喝一杯怎么样?

はい、ぜひ。好啊

(27)致谢应答

--------------------------------------------------------------

どうもありがとう。谢谢。

ありがとうございます。多谢。

ほんとうにありがとうございました。太谢谢您了。

お礼を申し上げます。多谢您。

感謝いたします。谢谢。

お手数をおかけ致しました。给您添麻烦了。

何とお礼を言っていいかわかりません。不知该说什么好。

ありがたくいただきます。那就拜赐了。

恐れ入ります。真不好意思。

これはご親切に。多谢你的好意。

お世話になりました。承蒙您关照。

いやどうも。谢谢(很随便)。

すみません。多谢(随便)。

ご親切にどうも。多谢你的好意(随便)。

お疲れ様でした。有劳大架(晚辈对长辈、同辈)。

ご苦労様。辛苦了(长辈对晚辈)。

先日はどうもありがとうございました。那天真谢谢您。

この間はどうもごちそう様でした。那天真谢谢您。

先日は大変お世話になりました。那天承蒙您关照。

先日は結構なものをいただきありがとうございました。那天真是得到了一件很好的礼物,谢谢。先日はどうも。那天谢谢你(很随便的用法)。

この間はどうも。那天谢谢你啦(很随便的用法)。

大変助かりました。您帮了我大忙了。

いいえ、どういたしまして。不,不用客气。

私もいろいろ勉強させてもらいました。我也学到了很多东西。

いいえ、こちらこそ、どうも。不,我该谢谢你。

とんでもない。哪里的话。

ご遠慮なさらないで。请您不要客气。

いや、ほんの気持ちだけで。不,只是点小意思而已。

どうもご心配なさらないで。请您不必客气。

こちらがお礼を言わなくては。应该是我谢谢你。

コーヒーをどうぞ。请用咖啡。

ありがとうございます。谢谢。

いいえ。不客气。

(28)拒绝

--------------------------------------------------------------

ああ、いいです。啊,不用了。

ありがとう。大丈夫です。谢谢,没问题。

あ、いりません。啊,不用了。

これだけあれば十分ですので、結構です。已经可以了,不用了。

残念ですが、お断り致します。对不起,我不能接受。

せっかくですけど。多谢您的好意。

本当に残念です。很遗憾。

でもちょっとその日は都合が悪くて。不过,那天我没有空。

明日私は用事があるんです。明天我有事。

あいにく時間が取れなくて。不巧,我没时间。

スケジュールの都合がつきません。时间上有冲突。

忙しくてどうしてもじかんが取れません。太忙了,实在没时间。

今、どうしても時間のゆとりがなくて。实在抽不出时间。

今、手が離せないので。现在正忙着。

次の機会にぜひ又誘ってください。下次请您一定邀请我。

お手伝いで来ません。我帮不了这个忙。

ご希望に沿うとができません。无法满足您的要求。

自信がありませんので応じかねます。我没有把握,难以答应。

そんなこと私にはできません。那种事我做不来。

もう少し自分でやってみたいです。我想自己再试试看。

どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願いします。如果有实在不明白的地方,再向您请教。

力不足で本当にどうしようもないのです。我实在是无能为力啊。

力が及びませんので。力不从心。

お力にはなれません。这我可帮不了忙。

それはちょっとできません。这我做不到。

明日芝居にご招待したいのですが。我想明天请你看戏。

あいにく明日は人と会う約束があるんです。很不凑巧,我有个约会。

そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。是吗?那就改天再请吧。

誠に申し訳ありません。实在抱歉!

申し訳ございません。私は行けません。对不起,我无法去。

あいにく明日は人と会う約束があるのです。真不巧明天和人有约。

このような高価なものをいただくわけにはまいりません。我不能接受这么贵重的东西。

実は、当方も支払いに追われています。其实我们的手头也很紧。

まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。像我这样的年轻人,很难胜任的。

仕事中ですので。因为正在工作。

いま、ちょっと手が離せないものですから。因为现在正忙着。

ごめんなさい、わたしには無理なんです。对不起,我也很难办。

--------------------------------------------------------------

(29)其他常用语

日语日常用语100句

こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。

ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(so ne si i) 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。(yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。(男性用语)

日语经典日常用语1000句

日语常用会话1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。 18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。 我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。 百忙中特意来接,非常感谢! 35、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滞在(たいざい)の予定(よてい)ですか。预定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。预定二年或三年。 38、このたび日本(にほん)に来(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。这次能来日本,感到很高兴。 39、たいへんお手数(てすう)をおかけしました。给您添麻烦了。

日本日常用语

ひどい!(过分) だまれ!(闭嘴) 死にたいの!(找死) ひんしゅく!(讨厌) ヤバイ!(死定了) キモ-イ!(真恶心) 强がつて!(还嘴硬) 失せろ!(给我滚) とぼけるな!(别装蒜) みっともない!(成何体统) 今しかない!(勿失良机) 天下の道理!(天经地义) こううんをいのる!(祝你好运)なるようになる!(顺其自然) こんなのあり!(岂有此理) おんしらず!(忘恩负义) 金に目がくらむ!(见钱眼开) はまりすぎ!(走火入魔) 人のわざわいを喜ぶ!(幸灾乐祸)自ごう自どく!(自作自受) ほんもうです!(无怨无悔) 二またかける!(脚踏两条船)

ふきつな!(你这个乌鸦嘴) 人生一度きり!(人生只有一次) いい女はほかにもいる!(天涯何处无芳草) 自分のしあわせはわからない!(身在福中不知福) テレパシ-!(心有灵犀一点通) 死ななきゃわからない!(不见棺材不掉泪) みてみぬふり!(睁一只眼,闭一只眼) うまい话はないもんだ!(天下没有白吃的午餐) いつまでもお幸わせに(祝你幸福) 1.あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3.いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4.いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする

日语中的一些称呼和日常用语

日语中的一些称呼和日常用语 わたし(私)watashi 我男女通用 わたくし(私) watakushi 我男女通用 われ(我) ware 我男女通用,古典用法 わし waku 我男女通用 ぼく(僕) boku 我年幼男性用 おれ(俺) ore 我男用,较粗俗 おれさま(俺様) oresama 本大爷男用,更粗俗 せっしゃ(拙者) seshiya 在下这个其实不算常用……如果没有某部动画片的话 あたし atashi 我女用 あたくし atakushi 我女用 あなた(貴方) anata 你似乎还有“亲爱的”的意思 あんたanta 你日本普通人比较常用,市井语言,但是用不好还是算了 おまえ omae 你男用,很不尊重。但是母亲可以对自己的孩子用 おめ ome 你很不尊重的用法。 きみ(君) kimi 你 てめえ(手前) temee 你常用作骂人 きさま(貴様) kisama 你常用作骂人 おぬし onushi 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到……和上面的某个是一对なんじ(汝) nanji 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到 おたく(御宅) otaku 你常见于商人和顾客,或者是家庭主妇之间的寒暄。作为名词就表对某事务非常专注的人。 かれ(彼) kare 他可作男友一意 かのじょ(彼女) kanojiyo 她可作女友一意 ~さん(樣) san 江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。 ~さま(樣) sama ~大人常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。 ~がた(方) gata ~们表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。 ~くん(君) kun ~兄~君主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。 ~うえ(上) ue ~大人古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。 ~ちゃん(樣) 也称「ちゃま」,chan 是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。 表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。 ~どの(殿) dono 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。 ~せんせい(先生) sensei ~先生~老师称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。 どうぞ douzo 请可以和其他语句组合也可单用,和汉语一样

日语礼貌日常用语词汇大全

一家庭问候 A 日常见面时 1おはよう。 早上好(语气随便) 2 おはようございます。 早上好(语气礼貌) 3こんにちは。 你好(白天的问候语) 4よいお天気ですね。 天气真好。 5今日は暑いですね。 今天好热啊。 6最近凉しくなりますね。 最近凉快起来了。 7こんばんは。 晚上好 B 外出归来时 1ただいま。 我回来了。(语气随便) 2ただいま帰りました。 我回来了。(语气礼貌) 3おかえり。 你回来了。(语气随便) 4お帰りなさい。 你回来了。(语气一般) 5お帰りなさいませ。 你回来了。(语气礼貌) C 拜访人家时 1お邪魔します。 打搅了。(语气一般) 2突然お邪魔します。 突然打搅您了。(语气较礼貌) 3お邪魔してもよろしゅうございますか。 可以打搅您吗?(语气极礼貌)

D 欢迎客人时 1いらっしゃいませ。 欢迎。 2よくいらっしゃいました。 二日常寒暄 A 多日久违时 1おひさしぶりです。 好久不见了。(用于较长时间未见,语气比较热情) 2しばらくでした。 好久不见了。(用于一段时间未见,语气较一般) 3おひさしゅうございます。 好久不见了。(十分客气,多用于女性) 4ご无沙汰しています。 久违了。(用于许久未通信,电话联系或登门拜访时,语气较郑重)5ご无沙汰しております。 久违了。(同上,语气更为谦逊) 6お会いできてうれしいです。 能见到您很高兴。 B 问安与应答 1お元気ですか。 您身体好么? 2奥さん(ご主人)はお元気ですか。 您夫人(先生)身体好么? 3お家の方々はみんなお元気ですか。 您家里人都好么? 4ご家族はお元気ですか。 府上都好么? 5皆さんお変わりございませんか。 大家都好么? 6おかげさまで元気です。 托您的福,很好。 7ありがとうございます、元気です。 谢谢,很好。 8ええ、おかげさまで。 啊,很好。

日语的日常用语(中文发音)

日语的日常用语发音 1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散 or 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩! j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——希腊那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、太贵了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 24、我回来啦——他大姨妈 26、我走啦——依帖ki马死 31、您是哪位?——多奇拉撒马

33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 39、去哪?——多口挨? 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 46、真有趣——欧毛洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌依鲁 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 58、不!——依呀 60、太好了——腰卡他 71、真的吗?——混偷?or马吉? 72、我爱你——阿姨洗帖路

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语 一.日常问候: 1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间 用)。——ohayou(gozaimasu)早 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打 招呼时用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。/お休みなさい。——oyasuminasai请休息吧。/ 晚安。 5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了。 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗? 8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。9. —ただいま——tadaima我回来了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间) 谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもありがと う。——Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。——Doumoarigatougozaimasu. 4.本当にどうもありがとうございま す。——Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございまし た。——doumoaragatougozaimasita 7.本当にどうもありがとうございまし た。——Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。 三.道歉的几种说法: 1.悪かった——warukatta一般男孩子多用 2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen

日常日语用语

一、问候 1、初次见面 J 初次见面,我姓李。 はじめまして、ゎたしはりともぅします。 哈几灭马西贴,哇它西哇里头末-西马斯。 J 今后还请多多关照。 これからもどろぞよろしくぉねがいします。 靠列卡拉末道-zo 要罗西库哦奈嘎一西马斯。 J 彼此彼此,请多关照。 こちらこそ、ょろしくぉねがぃします。 靠七拉靠搔,要罗西库哦奈嘎一西马斯。 J 不好意思,请问您贵姓? すみません、ぉなまぇはなんですか。 斯米马森,哦那马爱哇南爹斯卡? J 我姓刘,请多关照。 りゆぅでござぃまょ、どぅぞょろしくぉねがぃします。 流-爹勾杂一马斯,道-早要罗西库哦奈嘎一西马斯。 J 我是从中国来的小王。 ゎたしは、ちゆぅごくからきたぉぅです。 哇它西哇,球-勾库卡拉ki它哦- 爹斯。 J 这是我的名片。 これはゎたしのめぃしです。 靠列哇哇它西诺灭-西爹斯。 J 那么我做一下自我介绍。 じこしょぅかぃをさせてぃただきます。 几靠笑-卡一噢萨塞贴一它大ki马斯。 J 我出生在北京。 ゎたしはぺきんぅまれです。 哇它西哇拍kin五马列爹斯。 J 您家在什么地方? ぉすまぃはどこですか。 哦斯马一哇道靠爹斯卡? J 能告诉我你的电话号码吗? ぉでんゎばんごぅをぉしぇてぃただけませんか。 哦电哇帮勾-噢哦西爱贴一它大开马森嘎? J 我担任企业划部的部长。 きかくぶのぶちょぅをしぉります。 Ki卡库不诺不桥-噢西贴哦里马斯。 J 真是幸会。 ぉしりぁぃたなれて、こぅぇぃです。 哦西里阿一你那列贴,靠-爱-爹斯。 J 你叫我小赵就可以了。 ちょぅとょんでもぃぃですょ。 桥-头要恩爹末一-爹斯要。

中国/qiu- go ku/ 中国(ちゆぅごく) 北京/pe kin/ 北京(ぺきん) 家/i e/ 家(ぃは) 名刺/me- xi/ 名片(めぃし) 电话/den wa/ 电话(でんわ) よろしく/yo ro xi ku/ 请多关照(よろしく) 开口就会说 ぉひさしぶり! 好久不见了! 对话1 A:ぉひさしぶり! B:そらね。さぃきんなたしたの。 A:好久不见了! B:是啊,你在忙什么? 对话2 A:ぉひさしぶり! B:そらね。もぅはんつきたつたのね。 A:好久不见了! B:是啊,差不多有半个月了。 2、久别重逢 J 很久不见了啊。 ぉひさしぶりですね。 哦黑萨西不里爹斯奈。 J 你还好吗? ぉげんきですか。 哦该恩ki 爹斯卡? J 别来无恙吧? ぉかゎりぃかがですか。 哦卡哇里哇阿里马森嘎? J 最近怎么样? さぃきんはぃかがですか。 萨一kin哇一卡嘎爹斯卡? J 还是那么忙吗? ぁぃかゎらず、ぃそがしぃですか。 阿一卡哇拉子,一搔嘎西- 爹斯卡? J 最近在做些什么? このごろ、なにをゃつてぃますか。 靠诺勾罗,那你噢亚·贴一马斯卡? J 托你的福,我很好。

日语日常用语1000句

日语日常用语1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。

18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? ? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意来接,非常感谢!

日语一些简单的日常语和词汇

你好:こんにちは【konnnitiha】(kong ni qi wa) おはよう(ございます)【ohayou】早上好。(如果是平时和好友打招呼,只说おはよう就可以了,如果和老师、上司之类的人,就要加上ございます)。こんにちは中午好 こんばんは【konnbannha】晚上好 如果平日和好友说话的话,用どうも【doumo】,即可。 谢谢:ありがとう【arigatou】 ありがとうa ri ga to u 比较亲切,朋友之间,熟人,上级对下级 ありがとうございます a ri ga tou gou za yi ma xi ta 对比较尊敬的人 ありがとうございました a ri ga tou gou za yi ma si 更加郑重的说法 不用谢:どういたしまして【douitasimasite】 (关系亲密的,直接说"いいえ"【iie】(不,不是,没有)就好,主要用在不那么正式的场合,随意些;“ どういたしまして”就相对比较郑重,正式些) 对不起: すみませんsu mi ma sen ごめんなさいgo men na sai もうしわけない【mousiwakenai】 怎么了? どうしました?do u si ma xi ta? 比较礼貌的 どうした?【dousita】do u xi ta ? 朋友间比较随意的 什么? なんだ【nannda】问别人这个那个之类的是什么 なに【nani】问别人说的是什么 我知道了。 わかりましたwa ka ri ma si ta 正式的 わかったwa kka ta 比较轻松的 打搅了: お邪魔しましたo jie ma xi ma si ta 果然: やはり【yahari】/ やっぱり【yappari】 原来如此/是这样啊: そうかsouka:そうですかsoudesuka的省略,自言自语,“是吗”;そうですねsou de su ne “是吗”也表示同意他人。 なるほど【naruhodo】“原来如此”,恍然大悟之意。

时髦日语常用口语大全

私わたくしwatakushi 对比自己辈分或地位高的人使用,敬语。男女通用。 私わたしwatashi 相对“わたくし”而言更随便和柔软一些的说法,敬语。虽是男女通用,但是女性使用较多。 あたしatashi 由“わたし”的发音变化而来,相对“わたし”而言更随便和柔软的说法,基本上为女性用语。 仆ぼくboku (“仆”为繁体字) 在相对正式的场合,对和自己比较亲密的平辈或后辈使用,男性用语。 俺おれore 对朋友和后辈在非正式场合使用,非敬语,男性用语。 我われware 古时的第一人称,现在很少单独使用。一般重叠写成“我々(われわれ)”,用来表示复数第一人称(我们)。 内うちuchi 关西地方(大阪,京都等地)的女性第一人称用语。 わしwashi 由“わたし”变化而来,现在主要是年纪大的男性使用。 乾之丁的回答希望能给你帮助。 参考资料:日本《大辞林》 日常用语: 初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku 初次见面,请多关照 日本人初次见面时最常用的客套话了, 也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku) (还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?) おはようございます早上好(o ha yo-o go za i ma si) こんにちは你好(白天问候语)ko n ni qi wa こんばんは晚上好ko n ba n wa お休(やす)みなさい晚安o ya si mi na sa i ありがとう谢谢a li ga to-o すみません对不起si mi ma se-n こちらこそko qi la ko so 哪里,是您…. 表谦虚 不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)

日语常用外来语分类

日语常用外来语分类整理一、日常用品 コンセント(插座) モップ(拖把) シャンプー(香波) イヤホーン(耳机,听筒) テレホンカード(电话卡) ペンチ(钳子,手钳子) クッション(靠垫) バスローブ(浴袍) ベルト(腰带) スリッパ(拖鞋) ポケットベル(传呼机) カプセル(胶囊) カーペット(地毯) グイヤモンド(钻石) 歯ブラシ(牙刷) ヘア?ドライヤー(吹风机) スーツケース(旅行衣箱) リュックサック(帆布背包,背囊)パジャマ(睡衣) コンタクトレンズ(隐形眼镜) ナフタリン(卫生球) ファスナー(拉锁,拉链) ブラインド(百叶窗) ブレスレット(手镯) ハイ?ヒール(高跟鞋) アクセサリ(装饰用品) ネクタイ?ピン(领带别针) タオル(毛巾) ルージュ(口红) アンテナ(天线) ハーモニカ(口琴) ハンガ(衣架) ファンデーション(粉底) アルバム(影集) クリップ(卷发卡,曲别针) トイレット?ペーパー(卫生纸) プラグ(插头) ゴブレット(洒杯,高脚杯) リンス(润丝,护发素) シェーバ(ー刮脸刀) カーテン(帘子,窗帘) サンダル(凉鞋) クーラー(冷气设备) ガス?タンク储气罐,气罐) マスク(面具,口罩)

シャープ?ペンシル(自动铅笔)ミシン(缝纫机) レーザー?ヂィスク(激光影碟)キャンドル(蜡烛) サリシング?クリーム(润肤霜)カレンダー(日历) アンプル(糖浆) トランク(手提箱,皮箱) コングロリット(经营各种 企业的)集团公司 二、衣類 ワン?ピース—(连衣裙) アンダー?ウエア(衬衣,内衣)ストッキング(长筒袜) カジュアル?ウエア(便服) ワンピース(连衣裙) スポーツ?ウエア(运动服) ダウン?ジャケット(羽绒服) ジーパン(牛仔裤) オーパーコート(大衣,外套)ウール(羊毛,毛织品) ダウン?ベスト(羽绒背心) ソックス(短袜,短筒袜子) ハンカチーフ(手帕,手绢) チャエナド(旗袍) スプリング?コート(风衣) 三、食品 チューイン?ガム(口香糖) キウイ?フルーツ(猕猴桃) ヨーガルト(酸奶) ピーナッツ(花生米) カクテル(鸡尾酒) メロン(甜瓜,白兰地) スターチ(淀粉) オートミール(麦片,麦片粥)ココア(可可) インスタント?ラーメン(方便面)ウエスキー(威士忌酒) デザート(餐后点心) マンゴ(芒果) チィー?バッグ(袋泡茶) フルーツ(水果) ビスケット(饼干) ビーフ?ステーキ(牛排) ネスカフェ(速溶咖啡)

日本语常用寒暄用语

日本语常用语 寒暄问候见面分离拜访 1 あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. 2 あい爱そう想のいい人だ. 和蔼可亲的人. 3 あえてよかった. 幸会幸会. 4 あがらないで. 沉住气. 5 あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない. 见异思迁,干什么都没长性. 6 あさ朝からうまくい行かないんです. 从早上就不顺. 7 あした明日あめ雨がふるかもしれません. 明天可能下雨. 8 あなたなんかだい大きら嫌い. 像你这种人我最讨厌了. 9 あなたにはかん関けい系ないだろう. 与你无关. 10 あなたのな名まえ前はなん何ですか. 你叫什么名字? 11 あなたはにほん日本のほう方ですか. 你是日本人吗? 12 あのかた方をごぞんじ存知ですか. 你认识那位先生. 13 アホ! 傻瓜!(关西地区)

14 あまりこま细かいことにこだわらないよね. 不拘小节. 15 あまりにもいいか加げん减です. 太不认真了. 16 ありがとう. 谢谢. 17 ありがとう. 谢谢. 18 ありがとうございます,げん元き気です. これはむずか难しいですね. 19 ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. 20 ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见. 21 あんなおしゃべりはみ见たことがない. 没见过那么爱说话的人. 22 いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです. 哪里,献丑了. 23 いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么. 24 いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了. 25 いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. 26 いいえ. 不客气. 27 いいかげんにしなさい. 请你适可而止. 28 いいですよ.

日语日常用语 376句

日常用语 376句 挨拶(问候) 1.おはようございます 早上好 2.こんにちは 你好 3.こんばんは 晚上好 4.お休みなさい 晚安 5.ただいま 我回来了 6.お帰りなさい 你回来啦 7.先に失礼します。 我先告辞了 8.どうぞ、お先に 您先请 9.尐々お待ち下さい ちょっとまってください 请稍等一下 10.行ってまいります 我走了 11.いっていらっしゃい。 您走好 12.ひさしぶりです。お元気ですか 好久不见了。您身体好吗? 13.おかげさまで、元気です。 托您的福,我很好 14.みなさんによろしくお伝え下さい

请给大家代个好 15.お宅の皆様お変わりありますか。 您家人都好吗? 16.近頃、お仕事は順調ですか。 您最近工作顺利吗? 17.今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊! 18.お出掛けですか 您出去啊? 19.お帰りになりますか 您回去吗? 20.お待たせしました。本当にすみません。 真对不起,让您久等了。 21.お疲れ様でした。 ご苦労様でした。 您辛苦了。 22.お手数をかけました。申し訳ございません。 给您添麻烦了,真不好意思。 23.いつもお世話になっております。 总是承蒙您的关照。 24.どうぞ、ご遠慮なく。 请别客气。 25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。最近天气多变,请注意身体。 26.どうぞ、お体を大切に 请保重身体。 27.どうも、ありがとうございます。 多谢。 28.道中、ご無事で 祝你一路平安

29.ご好意をありがとうございます。 谢谢您的好意。 30.では、また後で 过会儿见 31.さようなら 再见 32.どうぞご自由に。 请随意。 33.ご結婚おめでとうございます。 恭贺新婚 34.おめでとう。素敵なお二人に乾杯! 恭喜,恭喜。为二位新人干杯! 35.結婚記念日をお祝い申し上げます。 向二位的结婚纪念日表示祝贺。 36.男の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得贵子 37.女の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得千金。 38.ご入学おめとうございます。 祝贺您升学了。 39.お子様の御入学おめでとうございます。祝贺您孩子上学了。 40.合格したそうで、おめでとう。 听说您合格了,祝贺您。 41.難関突破おめでとう。 祝贺您攻克难关。 42.ご卒業おめでとうございます。 祝贺您毕业了 43.お誕生日おめでとうございます 祝你生日快乐

日语日常生活常用口语

1 第一章 问候语 ▼ もしもし(moshimoshi )喂,您好。 ▼ おはよう(ohayou ) 你好,早上好(简体) ▼ お早はよ うございます ohayougozaimasu ) 早上好,早安(敬体) ▼ よろしくお願ねが いします(yoroshikuonagaishimasu ) 请多关照,拜托了。 ▼ いかがでしょうか?(ikagadesyouka ) 怎么样?,怎样,如何? ▼ どうも(こんにちわ)(doumo ) 荣幸見到你,你好 ▼ 失礼します(shitsureshimasu ) 打扰了,打搅了 ▼ すみません(sumimasen ) 对不起,不好意思(敬体) ▼ ごめんなさい(gomennasai )对不起,不好意思(简体) 第二章 道别用语 ▼ お疲 つか れさ まです (otsukaresamadesu ) 辛苦了 ▼ お 先 さ¤ に 失礼 しつれい し ま す (osakinishitsureishimasu ) 我先失陪了,我先走了 ▼ どうも有難ありがと うございました(doumoarigatougozaimashita ) 多谢,非常感謝 第三章 一般常用语 ▼ マジ(maji )? 真的,真的吗?,不会吧,非常,很 ▼ 確たし かに(tashikani ) 没错,确实是 ▼ お任まか せください (omakasetekudasai ) 交给我吧,您放吧 ▼ ご意見いけんお願ねが いしますgoikenonagaishimasu ) 请提出意见 ▼ わかりました(wakarimashita ) 明 白了,我知道了 ▼ 少々しょうしょう お待ま ちください syousyouomachikudasai ) 请稍等(敬体) ▼ ちょっとまってください(cyotomatekudasai ) 请稍等(简体) ▼ お待ま たせしました (omadaseshimashita ) 让您久等了 ▼ なるほど(naruhoto ) 原来如此 第四章 常用形容词 ▼ まだまだ(madamada ) 还不行,还差得远 どうも 荣幸,你好 见面时的招呼语。常用在【始はじ めまして】【久ひさ しぶり】的 前面。 A: 始はじ めまして、山本やまもと です。 初次见面,我是山本。 B: どうも、始はじ めまして。 初次见面,很荣幸。 A: どうも、お久ひさ しぶりです。 你好,好久不见了。 B: どうも、お元気げん¤ でしたか? 你好,身体还好吗? A: どうぞ、お入はい りください。 请,请进来。 すみません、お邪魔じゃま します。 不好意思,打扰了。 ごめんください。 对不起,有人在吗?(与英语中的“Anybody here?”相似) お疲つか れ様さま です,お先さ¤ に失礼しつれい します。 大家辛苦了,我先走了。(当需要先离开某地的时候,对将要留下来的人说的客套话。) お任まか せください,絶対ぜったい にやって見み せます。 您放心吧,保证完成任务。 はい,わかりました,少々しょうしょう お待ま ちください。 好的,明白了,请您稍等。 大丈夫だいじょうぶ ですよ、明日あした で結構けっこう です。 没关系,明天也可以。 どうも、おかげさまで。 你好,托您的福(身体很好)。 A: こんにちは、お久ひさ しぶりですね。 你好啊,好久不见。 B: ご無沙汰ぶさた しております、家族かぞく は皆みんな元気げん¤ ですか? 久违了,家人都还好吗? すみません、お願ねが いします。不好意思,麻烦你了。 ちょっとお話はなし できますか?可以和你谈谈吗? ちょっとお時間じかんいただけますか? =ちょっと時間じかんがありますか?可否借我几分钟? お願ねが いします、本当ほんとう に助たす けが必要ひつよう なんです。拜托,我真的需要你的帮助。 ちょっと待ま ってください。 =少々しょうしょう お待ちください。请稍等一会儿。 手伝てつだってくれますか? =助たすけてくれますか? =手て を貸か してくれますか?你能帮我一个忙吗。 私わたし は帰かえ ってもいいですか?我可以走开了吗? ちょっとお時間じかん いただけますか?能耽误你几分钟吗。 これに対たい して意見いけん はありません。我对此没意见。

简单日常日语(注音)

日常生活篇 初(はじ)めまして中文类似发音:哈(3声)吉梅妈希te 初次见面 解说:两个人第一次见面的时候问候用语 よろしく中文类似发音:有楼希苦 请多关照 解说:客套话的一种,经常能听到或看到。比较客气的说法是在后面加上お願(ねが)いします 例子:鬼冢在黑板上写的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく)[GTO> おはようございます中文类似发音:欧哈优go灾以妈斯 早上好 解说:早上见面说 例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇” こんにちは中文类似发音:空尼(1声)奇挖 你好 解说:白天问候用语,最后一个假名读作wa こんばんは中文类似发音:空帮挖 晚上好 解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作wa お休(やす)みなさい中文类似发音:偶压斯米纳赛 晚安 解说:睡觉前问候用。也可省略地说成お休(やす)み ありがとう中文类似发音:阿利压托 谢谢、多谢惠顾 解说:道谢时候用。客气的说法是在后面加上ございます 买完东西后,售货员一般会说:ありがとうございました すみません中文类似发音:死眯嘛森(4声) 对不起 解说:道歉时候用,不过也可用于道谢,总之比较灵活 ごめンなさい中文类似发音:go们纳赛 对不起 解说:请求原谅、谢罪时候用,访问别人家时候也可以使用。可以简化为ごめン 例子:雅典娜战败时候说的话就是这个[KOF97>

申(もう)し訳(わけ)ありません中文类似发音:磨西挖开阿历嘛森(4声) 实在对不起 解说:更加郑重的道歉,一般道歉人都有很大的责任 こちらこそ 我才是、彼此彼此、是您……才对中文类似发音:口其拉抠嗖 解说:表示谦虚的话 例子:A:よろしくお願いします拜托请多关照 B:こちらこそ彼此彼此 いらっしゃいませ中文类似发音:以拉虾一嘛se 欢迎光临 解说:进商店的时候,开门的服务员会首先送上这句话 类似的说法还有いらっしゃい,客人来自己家的时候可用 おめでとう中文类似发音:偶me de托 祝贺、恭喜 解说:别人过生日、中大奖什么的,比较喜庆的场合用。客气的说法为后面加ございます例子:お兄ちゃん、お誕生日おめでとうございます さようなら中文类似发音:撒油纳拉 再见 解说:对于要出远门、出去时间比较长的人说 例子:1.凌波丽在出发前对真治说过句话[EVA> 2.莱昂娜某个必杀的台词[KOF97> 相同意思的还有ではまた,相比之下正式一些 じゃね/じゃ,また就比较口语化一点 失礼(しつれい)します中文类似发音:西茨莱斯马西 打扰了、告辞了 解说:来拜访人和离开人家时都可以用 お邪魔(じゃま)しました中文类似发音:偶家马斯马西 告辞了 解说:多用于到人家去拜访,离开时说的话 例子:某人小心翼翼地打开别人家的门,都会先来这么一句 ご苦労様(くろうさま)中文类似发音:go哭老萨嘛 (您)辛苦了 解说:对同辈或晚辈说 どういたしまして中文类似发音:多以它西马西te 别客气 解说:道谢或道歉时用

日语的日常用语(中文版)

日语的日常用语(中文版) 1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩!j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——希腊那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 11、妈妈——欧卡桑爸爸——欧多桑哥哥——欧尼桑姐姐——欧内桑弟弟——欧偷偷妹妹——依毛偷爷爷辈——欧吉依桑奶奶辈——欧巴阿桑阿姨辈——欧巴桑叔叔辈——欧吉桑 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、太贵了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布那依 21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读就行)22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡? 23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡? 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依 28、好久不见了——偶嘿撒洗不利29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡? 30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡? 31、您是哪位?——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪?——多口挨? 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 45、去死吧——哭他巴累 46、真有趣——欧毛洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌依鲁 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 51、该死——哭扫 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 55、别哭了——那卡那依跌 56、我请客——欧锅炉腰 57、胡说——五锁 58、不!——依呀 59、游戏结束——给母欧巴 60、太好了——腰卡他 61、再来一遍——毛五一起多 62、烦人——无路撒依。or无路赛爱那 63、色鬼——死开百(be)依 64、活该——扎马米洛 65、小气鬼——开七 66、傻冒——阿霍(修次和服部常用~~嘻嘻~~)

日语学习资料--日语常用语中文谐音(非常好记)

日语常用语中文谐音 1、你好——扣你七瓦(白天)、哦哈有(早上)、恐绑娃(晚上) 2、再见——三友那拉(这个不常用) 3、谢谢——阿里嘎脱 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、对不起——私密马赛!or 够买! 7、行!不行!——依——内!打咩! 8、是!不是!——嗨!依——挨! 9、不知道——洗啦拿衣 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 11、妈妈——欧卡桑 爸爸——欧多桑 哥哥——欧尼桑 姐姐——欧内桑 弟弟——欧偷偷 妹妹——依毛偷 爷爷辈——欧吉依桑 奶奶辈——欧巴阿桑 阿姨辈——欧巴桑 叔叔辈——欧吉桑 12、太贵了!——塔卡依内! 13、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、我要开动啦——依塔大ki马死 17、好吃——哦姨洗衣

18、我吃饱啦——郭七锁仨马爹洗他 19、为什么?——多无锡忒?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布拿衣 21、生日快乐——烫叫比殴灭跌透 圣诞快乐——裤里四马死欧灭跌透 22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡? 23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡? 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依 28、好久不见了——偶嘿撒洗不利 29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡? 30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡? 31、您是哪位?——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪?——多口挨? 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)

相关文档