文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › SAE J365-2004 Method of Testing Resistance to Scuffing of Trim Materials

SAE J365-2004 Method of Testing Resistance to Scuffing of Trim Materials

SAE J365-2004 Method of Testing Resistance to Scuffing of Trim Materials
SAE J365-2004 Method of Testing Resistance to Scuffing of Trim Materials

SURFACE

VEHICLE

STANDARD SAE Technical Standards Board Rules provide that: “This report is published by SAE to advance the state of technical and engineering sciences. The use of this report is

entirely voluntary, and its applicability and suitability for any particular use, including any patent infringement arising therefrom, is the sole responsibility of the user.”

SAE reviews each technical report at least every five years at which time it may be reaffirmed, revised, or cancelled. SAE invites your written comments and suggestions. Copyright ? 2004 SAE International

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of SAE.

TO PLACE A DOCUMENT ORDER: Tel: 877-606-7323 (inside USA and Canada)

Tel: 724-776-4970 (outside USA)

FIGURE 1—COMPONENTS OF SCUFFING ASSEMBLY

FIGURE 2—ASSEMBLY OF SCUFFING TEST FIXTURE

(SEE FIGURE 1 FOR EXPLANATION OF NUMBERS)

FIGURE 3—ATTACHMENT OF SCUFFING TEST FIXTURE TO ABRADER

--`````,,,``,,,,,``,,`,`,,`,```-`-`,,`,,`,`,,`---

Rationale

3.1 Remove address – change “abraser” to “abrader”

3.2 Remove catalog number

3.3 Remove catalog number

3.4 Remove catalog number

Remove footnote 1

4.3d change “brading” to “abrading”

Change dimensions on figure 1: From 12.2 to 18.0; from 2.7 to 0.25; from 3.9 to 0.38; from 7.5 to .620; from 9.9 to .630;

5 change “consumer” to “customer”; add “Report configuration tested.”

Add note to figure 1

Relationship of SAE Standard to ISO Standard

Not applicable.

Application

This test can be used to determine the resistance to scuffing of test specimens such as fiberboards, fabrics, vinyl-coated fabrics, leathers, and similar trim materials.

Reference Section

There are no referenced publications specified herein.

Developed by the SAE Textiles and Flexible Plastics Committee

国际技术咨询服务合同 (中英文)

国际技术咨询服务合同(中英文) Technical Consultancy Service Contract 合同号:Contract No________________ 签订日期:Date of Signature:________________ 签订地点:Place of Signature:________________ 中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________ 公 司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between China____________________ (hereina fter referred to as “Client”), as one party, and____________________ (hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of__________, under the following terms and conditions: 第一条合同内容 Article 1 Contents of Technical Consultancy Service 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 Whereas Client desires to obtain the technical consultancy service of from Consultant and Consultant has agreed to perform such services. 1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1. 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 The Time Schedule for the Services is shown in Appendix 2. 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 The Manning Schedule is described in Appendix 3. 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规范和图片等。咨询方应免费通报委托方类似工程的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该工程的设计。 Consultant shall complete the Services within__________months from the Effective Date of this Contract and furnish the final technical service report, including drawings, designing documents, all kinds of standards and photos, within____months. Consultant shall keep aware, free of charge, Client of the latest development of similar projects and any progress made in order to improve the designing of the project.

国际技术咨询服务合同范本 中英文对照版

编号:_____________ 国际技术咨询服务合同 委托方:___________________________ 咨询方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

中国________________________公司(以下简称委托方)为一方,_____国 __________________________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就 _________________________的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between China_________________________ (hereinafter referred to as “Client”), as one party, and__________________________ (hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of________________________, under the following terms and conditions: 第一条合同内容 Article 1 Contents of Technical Consultancy Service 1.1 委托方希望获得咨询方就___________________________提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 Whereas Client desires to obtain the technical consultancy service of from Consultant and Consultant has agreed to perform such services. 1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1. 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 The Time Schedule for the Services is shown in Appendix 2. 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 The Manning Schedule is described in Appendix 3.

中英文咨询服务合同

竭诚为您提供优质文档/双击可除 中英文咨询服务合同 篇一:咨询协议,counsaltingservicecontract(英文版) consuLTIngseRVIceconTRAcT ThisAgreementismadebyandbetween:partyA: 【】,ancorporationhavingitsprincipalplaceofbusiness atItsbusinessLicenseno.【】;AnD partyb: 【】,ancorporationhavingitsprincipalplaceofbusiness atItsbusinessLicenseno.【】 “partyA”and“partyb”individuallyreferredtoasthe “party”andcollectivelyasthe“parties”, whereas (i)partyAisanindependentcompany(ii)partybis partyAandpartyb,intendingtobelegallybound,partyAent rustpartybtoprovidetheconsultingservice,andinconsid erationofthemutualpromisesandcovenantscontainedhere

in,agreeasfollows: 1.Itemofservice The“service”1) 2)…… 2.serviceperiod partybwillprovidetheservicetopartyAfrom【】to【】 3.priceandpaymentTerms 1)price:Thetotalservicefeeis 2)paymentTerm:partyAagreestopaytheamountofservicefe esforthe followingfixedterm:①within【】daysafterthesignaturedate,andpartybbegintoprovideth eservice,partyAshallpay【】%ofthetotalservicefee; ②within【】daysaftertheserviceundertheagreementhascompletelype rformed,partyAshallpay【】%ofthetotalservicefee; …… 3)Theservicefeeshallbepaidtothedesignatedbankaccoun tofpartyb,the

国际技术咨询服务合同(中英文版)

合同编号: 国际技术咨询服务合同(中英文 版) 签订地点: 签订日期:年月日

国际技术咨询服务合同(中英文版) 合同号:________________ 签订日期:________________ 签订地点:________________ 中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国 ______________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就 _____________的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 第一条合同内容 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在 _____个月内提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规范和图片等。咨询方应免费通报委托方类似工程的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该工程的设计。 第二双方的责任和义务

2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、技术咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程 的现场,但费用由咨询方负担。 2.3 除了合同附件三所列的技术人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的技术人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的技术人员负完全责任并使委托方免受其技术人 员因执行合同任务所引起的一切损害。 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询技术咨询报告及有关图纸资料。 2.5 咨询方应协助委托方的技术人员获得进入咨询方国家的签 证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的技术人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方和委托方工 作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所 造成的。咨询方仅对本合同项下的工作负责。 2.7 咨询方对本合同的任何和所有责任都限定在咨询方因付出

技术服务合同范本,英文

篇一:各类合同_中英文样本(含15份)1 中英文版法律顾问服务合同 法律顾问服务合同 legal counseling agreement 聘请方: (下称甲方) consigner: 地址: address: 法定代表人: legal representative: 受聘方: consignee: (hereinafter referred to as “party b”) 地址:上海市淮海中路283号香港广场26楼 address:26/f,hongkang plaza 283 huaihai road shanghai 本合约由上列甲乙双方于中华人民共和国上海市订立。 this agreement is made and entered into by and between the two parties in shanghai, the people’s republic of china 鉴于: whereas: 甲方为促进业务发展,防范法律风险,决定聘请乙方为其常年法律顾问; party a want to promote its business and keep away law risks, decides to assign party b as its long-term law consultant. 乙方系一家在中国境内注册设立并经中国政府特许、可持续运营的劳动法律服务机构,经与甲方商洽,同意接受聘请,担任其常年法律顾问; 为此, now, therefore 甲乙双方本着相互信任、合作共赢的原则,经友好、充分之协商,就聘请合约的条款及内容达成如下协议: the two parties based on principle of trusting and win-win cooperating, after friendly and thorough negotionation, the parties agreed the following terms and conditions on the consigning. 第一条聘约期间 article one consignment periods 1.1 甲方聘请乙方作为常年法律顾问的期间为壹年,自________至_______;聘期届满后,本合约自动终止。 party a consign party b as it’s long-term law consultant, the consignment period is one year, from _____________ to ___________, the agreement will terminate after expiration. 1.2乙方指定________作为主要联系人,负责跟进和处理法律顾问事宜。如因甲方的工作内容需要或_____出差在外地,乙方可另行指派其他专业人员提供法律服务。 the party b assign lawyer______ as major coordinator, he willbe responsible for following and settling law consulting affairs. if the working assignment of party a requires or lawyer______ are out to other cities on business, party b can assign other professional lawyer to provide legal service.1.3本合约聘期届满后,若甲方

国际技术咨询服务合同中英文对照

国际技术咨询服务合同 国际技术咨询服务合同 合同号:________________ 签订日期:________________ 签订地点:________________ 中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 第一条合同内容 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规范和图片等。咨询方应免费通报委托方类似工程的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该工程的设计。 第二双方的责任和义务 2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、技术咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。 2.3 除了合同附件三所列的技术人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的技术人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的技术人员负完全责任并使委托方免受其技术人员因执行合同任务所引起的一切损害。 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询技术咨询报告及有关图纸资料。 2.5 咨询方应协助委托方的技术人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的技术人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方和委托方工作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所造成的。咨询方仅对本合同项下的工作负责。 2.7 咨询方对本合同的任何和所有责任都限定在咨询方因付出专业服务而收到的合同总价之内,并将在本合同第7.3条规定的保证期满后解除。 第三条价格与支付 3.1 本合同总价为___________(币种)_______(大写:__________)。各分项的价格如下:分项一的合同价为________(币种)_______(大写:);分项二的合同价为________(币种)_______(大写:);分项三的合同价为________(币种)_______(大写:);分项四的合同价为________(币种)_______(大写:)。 3.2 本合同总价包括咨询方所提供的所有服务和技术费用,为固定不变价格,且不随通货膨胀的影响而波动。合同总价包括咨询方在其本国和委托方国家因履行本合同义务所发生的一切费用和支出和以各种方式寄送技术资料到委托方办公室所发生的费用。如发生本合同规定

国际项目咨询服务合同范本

国际项目咨询服务合同范本 篇一:国际项目咨询服务合同范本中英文合同号:________________ 签订日期:________________ 签订地点:________________ 中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的项目咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 第一条合同内容 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的项目咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 1.2 项目咨询服务范围详见本合同附件一。 1.3 项目咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 1.4 项目咨询服务的人员安排见本合同附件三。 1.5 项目咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终项目咨询报告,包括资料、各类案例和图片等。咨询方应免费通报委托方类似信息的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该项目的资料。第二双方的责任和义务 2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、项目咨询报告、

图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。 2.3 除了合同附件三所列的项目人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的项目人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的项目人员负完全责任并使委托方免受其项目人员因执行合同任务所引起的一切损害。 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询项目咨询报告及有关图纸资料。 2.5 咨询方应协助委托方的项目人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的项目人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方和委托方工作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所造成的。咨询 方仅对本合同项下的工作负责。

咨询服务合同范本doc

咨询服务合同范本 这篇关于咨询服务合同范本,是编辑为您整理的,希望对您有所帮助! 咨询服务合同范本 合同号:__ 本合同由委托咨询者为一方,××国际咨询公司为另一方,于19__年__月__日在中国××签订。 鉴于委托方意图从咨询者处得到完成××项目的咨询服务,且咨询者已向雇主表明其拥有进行这项服务所要求的专业技术、人员和技术资源,并同意提供服务,双方特同意按以下条款签订本合同: 1.定义 除非合同中另有说明,本合同的下列术语具有以下含义: a)“委托方”指×××; b)“咨询者”指×××; c)“适用法律”指在中华人民共和国内具有法律效力的法律和其它文件; d)“合同”指委托方和咨询者之间签订的合同; e)“外国货币”指任何非人民币的货币; f)“服务”指咨询者根据合同条款为完成本项目而进行的工作; g)“分包咨询者”指按合同条款规定分包部分服务的实

体。 2.合同的适用法律及使用语言 本合同及其条款的含义和解释以及合同双方的关系受中华人民共和国法律的制约。 本合同以中英文两种文字书写,但有关本合同的含义及解释以英语合同为准。 3.执行合同的地址 咨询服务将在中国××进行。 4.通知的发出 任何通知都应以英语书写。一方给另一方的通知应按对方随时用书面提供的地址寄出。如果没有收到另一方的地址改变通知,则按以下地址寄出: _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ 任何由专人送去或已按以上地址邮寄、电传、传真、电报的通知都视为寄到。 5.税收 咨询者及其人员应自己交纳公司及个人所得税,交纳中

国际项目咨询服务合同范本中英文

国际项目咨询服务合同 合同号:________________ 签订日期:________________ 签订地点:________________ 中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的项目咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 第一条合同内容 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的项目咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 1.2 项目咨询服务范围详见本合同附件一。 1.3 项目咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 1.4 项目咨询服务的人员安排见本合同附件三。 1.5 项目咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终项目咨询报告,包括资料、各类案例和图片等。咨询方应免费通报委托方类似信息的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该项目的资料。 第二双方的责任和义务 2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、项目咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。 2.3 除了合同附件三所列的项目人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的项目人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的项目人员负完全责任并使委托方免受其项目人员因执行合同任务所引起的一切损害。 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询项目咨询报告及有关图纸资料。 2.5 咨询方应协助委托方的项目人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的项目人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方和委托方工作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所造成的。咨询方仅对本合同项下的工作负责。

国际技术咨询服务合同模板[中英合并版]

国际技术咨询服务合同 Technical Consultancy Service Contract 合同号: ________________________。 Contract No.:________________________. 签订日期: ____________________。 Date of Signature:____________________. 签订地点: ___________________。 Place of Signature:____________________. 中国________________________公司(以下简称委托方)为一方,_____国 __________________________ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就 _________________________的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between China_________________________ (hereinafter referred to as “Client”), as one party, and__________________________ (hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of________________________, under the following terms and conditions: 第一条合同容 Article 1 Contents of Technical Consultancy Service 1.1 委托方希望获得咨询方就___________________________提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 Whereas Client desires to obtain the technical consultancy service of from Consultant and Consultant has agreed to perform such services. 1.2 技术咨询服务围详见本合同附件一。 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1. 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 The Time Schedule for the Services is shown in Appendix 2. 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 The Manning Schedule is described in Appendix 3. 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_____个月完成,将在_____个月提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规和图片等。咨询方应免费通报委托方

咨询协议,Counsalting Service Contract(英文版)

CONSULTING SERVICE CONTRACT This Agreement is made by and between: Party A :【】,an corporation having its principal place of business at 【】Its Business License No.【】; AND Party B :【】,an corporation having its principal place of business at 【】Its Business License No.【】 “Party A”and “Party B” individually referred to as the“Party” and collectively as the “Parties”, Whereas (i)Party A is an independent company (ii)Party B is Party A and Party B, intending to be legally bound, Party A entrust Party B to provide the consulting service, and in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, agree as follows: 1.Item of service The “Service” herein referred to, is the . 1) 2)…… 2.Service Period Party B will provide the service to Party A from【】to【】 3.Price and Payment Terms 1)Price: The total service fee is【RMB/USD/HKD】XXXXXXXX (including/excluding tax) 2)Payment Term: Party A agrees to pay the amount of service fees for the following fixed term: ①Within 【】days after the signature date, and Party B begin to provide the service, Party A shall pay【RMB/USD/HKD】XXXXXXXX to Party B, 【】% of the total service fee; ② Within 【】days after the service under the agreement has completely performed, Party A shall pay【RMB/USD/HKD】XXXXXXXX to Party B, 【】% of the total service fee; ……

咨询服务协议范本 英文版

编号:_____________ AGREEMENT ON CONSULTING SERVICES Contractor:________________________ Client:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

1. *** (hereafter called Contractor) agrees to provide the following products and services to the Iceberg *** (hereafter called Client): A. Information gathering: Contractor will review the following information compiled by Client: 1). information on attendance at past events 2). samples of past promotional pieces and any recent press coverage 3). samples of past membership flyers 4). financial information from the past three or four years Contractor will also inquire into the availability of any recent market studies on the *** area done by the city government or other groups working on the ***'s economic development. Contractor will also confer by phone with the part-time coordinator and two or three Client board members to get their view of the issues facing Client. B. Member survey: Contractor will design a one-page membership survey. Client will be responsible for duplicating the survey, sending it out to the membership and tallying the responses. C. Contractor will design a "community leader interview" format. Client's board members will call on community leaders and conduct interviews. Contractor will summarize the finding and merge them with the survey responses, giving Client a written report on how it is perceived by members and community, and what people think it should be doing.

国际项目咨询服务合同(中英文)

CONTRACT OF TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE 合同号:Contract No. 签订日期:Date of Signature: 签订地点:Place of Signature:_ 中国_______公司(以下简称委托方)为一方,______国______ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就______的项目咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between China____(hereinafter referred to as “Client”), as one party, and____(hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of_____, under the following terms and conditions: 第一条合同内容Article 1 Contents of Technical Consultancy Service 1.1 委托方希望获得咨询方就_____提供的项目咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 Whereas Client desires to obtain the technical consultancy service of from Consultant and Consultant has agreed to perform such services. 1.2 项目咨询服务范围详见本合同附件一。 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1. 1.3 项目咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 The Time Schedule for the Services is shown in Appendix 2. 1.4 项目咨询服务的人员安排见本合同附件三。 The Manning Schedule is described in Appendix 3.

咨询费合同范本中英文

咨询费合同范本中英文 合同是当事人或当事两方之间设立、变更、终止民事关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。下面就是整理的咨询费合同范本中英文,一起来看一下吧。 商务咨询费合同范本 甲方(委托方): 乙方(被委托方): 签订地点: 签订日期: 两方经平等协商一致签订本合同,以确认各方权利与义务并共同遵守,商务咨询费合同范本。 一、甲方委托乙方服务事项 甲方因融资万元事宜,委托乙方就融资方式、对象选择、操作办法、风险防范措施等事宜,委托乙方提供咨询服务。 二、乙方服务内容 1、帮助甲方联系或者寻找适合甲方融资需求的对象; 2、对甲方拟进行的融资方案进行可行性论证; 3、帮助或者代理甲方与潜在的融资对象进行初步的商业谈判或者协商; 4、根据融资意向两方的具体情况,为甲方拟定融资参考方案; 5、帮助或者指导甲方准备融资方案执行过程中所需的基本资料。

三、咨询服务费 就乙方提供的咨询服务,甲方向乙方支付的报酬为:甲方按实际取得融资额的 %向乙方支付服务费。服务费在融资通过审批并取得前一次性向乙方支付。 四、乙方服务期限 乙方收取甲方按本合同约定支付的服务费后,为甲方提供的服务至以下条件之一出现时止: ⑴甲方与合作对方实现成功合作,即甲方与合作对方主要合作合同签订;⑵甲方以书面形式通知乙方放弃融资计划;⑶甲方已经实际失去融资条件;⑷甲方三次以上放弃与乙方联系的客户进行实质性谈判,合同范本《商务咨询费合同范本》。 五、保密 为履行本合同,甲方向乙方提供的融资信息、关于主体与资信情况的信息,经甲方特别明示为保密信息的,乙方应承担保密责任,未经甲方书面许可不得擅自向第三人提供或者泄露,但为履行本合同所必需的除外。 六、风险承担 1、乙方为履行本合同向甲方提供的所有信息、资料、方案与措施等均供甲方参考,对甲方使用后可能产生的风险不承担任何责任。 2、乙方对帮助或者指导甲方所取得的合作对方的调查资料的真实性,对合作对象资信状况与承担责

咨询服务协议ConsultingAgreement-英文模板

AGREEEMENT FOR CONSULTING SERVICES CITY OF FARMINGTON HILLS THIS AGREEMENT, made and entered into the ________day of __________, 20, ____, by and between the CITY OF FARMINGTON HILLS, a Michigan Municipal Corporation, referred to as the CITY, and _______________________________________________________ with offices located at _____________________________________________________________ hereinafter called the CONSULTING ENGINEER. WITNESSETH: That, in consideration of the mutual covernants and agreements herein contained, the parties hereto do mutually agree as follows: A. CONSTRUCTION PROJECT: The construction project shall consist of B. REVIEW BY THE CITY: The City will require that reviews between the City and the Consultants take place in order that the City’s input can be an integral part of the project. This input may occur at various times during the design of said project. These reviews will consist, as a minimum, of a preliminary review which will follow the preliminary design by the consultant. The second review will take place no later than two weeks prior to the plans being made available to contractors for bidding purposes. The purpose of these reviews will be to allow the City and the consultants to discuss the actual design of the project. This will also allow the City input into the project that may have not been formally discussed in prior meetings. It is possible that this input could result in changes in the design of the project. These reviews must be conducted as the payment schedule is tied to these reviews. C. ENGINEERING SERVICES: The Consulting Engineer shall provide engineering services as follows: SECTION 1 – DESIGN PHASE a. PRELIMINARY:

相关文档
相关文档 最新文档