List of Paris MoU deficiency codes i
01101 Cargo ship safety equipment (including exemption)
01102 Cargo ship safety construction (including exempt.)
01103 Passenger ship safety (including exemption)
01104 Cargo ship safety radio (including exemption)
01105 Cargo ship safety (including exemption)
01106 Document of compliance (DoC/ ISM)
01107 Safety management certificate (SMC/ ISM)
01108 Load lines (including Exemption)
01109 Decision-support system for masters on pass. ships
01110 Authorization for grain carriage
01111 Liquefied gases in bulk (CoF/GC Code)
01112 Liquefied gases in bulk (ICoF/IGC Code)
01113 Minimum safe manning document
01114 Dangerous chemicals in bulk (CoF/BCH Code)
01115 Dangerous chemicals in bulk (ICoF/IBC Code)
01116 Operational limitations for passenger ships
01117 Internation Oil Pollution Prevention (IOPP)
01118 Pollution prevention by noxious liquid sub in bulk
01119 International sewage pollution prevention Cert.
01120 Statement of Compliance CAS
01121 Interim Statement of Compliance CAS
01122 International ship security certificate
01123 Continuous synopsis record
01124 International Air Pollution Prevention Cert
01125 Engine International Air Pollution Prevention Cert
01126 Document of compliance dangerous goods
01127 Special purpose ship safety
01128 High speed craft safety and permit to operate
01129 Mobile offshore drilling unit safety
01130 INF certificate of fitness
01131 International AFS certificate *)
01132 Tonnage certificate
01133 Civil liability for oil pollution damage cert.
01134 Other (certificates)
01135 Document for carriage of dangerous goods
01136 Ballast Water Management Certificate
01137 Civil liability for Bunker oil pollution damage cert
01138 International Energy Efficiency Cert
01139 Maritime Labour Certificate
01140 Declaration of Maritime Labour Compliance (Part I and II) 012 - Certificates & Documentation - Crew Certificate
01201 Certificates for master and officers
01202 Certificate for rating for watchkeeping
01203 Certificates for radio personnel
01204 Certificate for personnel on tankers
01205 Certificate for personnel on fast rescue boats
THETIS Code Defective item
01206 Certificate for advanced fire-fighting
01209 Manning specified by the minimum safe manning doc
01210 Certificate for medical first aid
01211 Cert for personnel on survival craft & rescue boat
01212 Certificate for medical care
01213 Evidence of basic training
01214 Endorsement by flagstate
01215 Application for Endorsement by flagstate
01217 Ship Security Officer certificate
01218 Medical certificate
01219 Training and qualification MLC - Personnel safety training
01220 Seafarer’ employment agreement SEA
01221 Record of employment
01222 Doc evidence for personnel on passenger ships
01223 Security awareness training
013 - Certificates and Documentation – Document
01301 Cargo gear record book
01302 SAR co-operation plan for pass.ships trad on fixe
01303 Unattended machinery spaces (UMS) evidence
01304 Declaration of AFS compliance
01305 Log-books/compulsory entries
01306 Shipboard working arrangements
01307 Maximum hours of work or the minimum hours of rest
01308 Records of seafarers' daily hours of work or rest
01309 Fire control plan – all
01310 Signs, indications
01311 Survey report file
01312 Thickness measurement report
01313 Booklet for bulk cargo loading/unloading/stowage
01314 Shipboard oil pollution emergency plan (SOPEP)
01315 Oil record book
01316 Cargo information
01317 Cargo record book
01318 P & A manual
01319 Shipbpard mar. poll. Emercency plan (MPEP) for NLS
01320 Garbage record book
01322 Conformance Test Report
01323 Fire safety operational booklet
01324 Material safety data sheets
01325 ACM statement of compliance (including exemption)
01326 Stability Information Booklet
01327 Energy Efficiency Design Index File
01328 Ship Energy Efficiency Management plan
01329 Report of inspection on MLC, 2006
01330 Procedure for complaint under MLC, 2006
01331 Collective bargaining agreement
01332 AIS test report
01334 STS Operation Plan and Records of STS Operations
02 - Structural condition
02101 Closing devices/watertight doors
02102 Damage control plan
02103 Stability/strenght/loading information and instruments
02104 Information on the A/A-max ratio (Roro/pass.only)
THETIS Code Defective item
02105 Steering gear
02106 Hull damage impairing seaworthiness
02107 Ballast, fuel and other tanks
02108 Electric equipment in general
02109 Permanent means of access
02110 Beams, frames, floors-op.damage
02111 Beams, frames, floors-corrosion
02112 Hull - corrosion
02113 Hull - cracking
02114 Bulkhead –corrosion
02115 Bulkheads - operational damage
02116 Bulkheads – cracking
02117 Decks – corrosion
02118 Decks – cracking
02119 Enhanced survey programme (ESP)
02120 Marking of IMO number
02121 Cargo area segregation
02122 Openings to cargo area, doors, …, scuttles
02123 Wheelhouse door, -window
02124 Cargo pump room
02125 Spaces in cargo areas
02126 Cargo tank vent system
02127 Safe access to tanker bows
02128 Bulk carriers additional safety measures
02129 Bulkhead strength
02130 Triangle mark
02131 Other (Bulk carriers)
02132 Water level detectors on single hold cargo ships
02133 Asbestos containing materials
02134 Loading/Ballast condition (Tanker)
03 - Water/Weathertight condition
03101 Overloading
03102 Freeboard marks
03103 Railing, gangway, walkway and means for safe passage
03104 Cargo and other hatchways
03105 Covers (hatchway-, portable-, tarpaulins, etc.)
03106 Windows, side scuttles and deadlights
03107 Doors
03108 Ventilators, air pipes, casings
03109 Machinery space openings
03110 Manholes / flush scuttles
03111 Cargo ports and other similar openings
03112 Scuppers, inlets and discharges
03113 Bulwarks and freeing ports
03114 Stowage incl. uprights, lashing, etc (timber)
03115 Other (load lines)
04 - Emergency Systems
04101 Public address system
04102 Emergency fire pump and its pipes
04103 Emergency lighting,batteries and switches
04104 Low level lighting in corridors
04105 Location of emergency installations
04106 Emergency steering position communications/ compass reading
THETIS Code Defective item
04107 Emergency towing arrangements and procedures
04108 Muster list
04109 Fire drills
04110 Abandon ship drills
04111 Damage control plan
04112 Shipboard Marine Pollution emergency operations
04113 Water level indicator
04114 Emergency source of power - Emergency generator
04115 Safe areas
04116 Means of communication between safety centre and other control stations
04117 Functionality of Safety Systems
05 - Radio communication
05101 Distress messages: obligations and procedures
05102 Functional requirements
05103 Main installation
05104 MF radio installation
05105 MF/HF radio installation
05106 INMARSAT ship earth station
05107 Maintenance / duplication of equipment
05108 Performance standards for radio equipment
05109 VHF radio installation
05110 Facilities for reception of marine safety information
05111 Satellite EPIRB 406MHz / 1.6 GHz
05112 VHF EPIRB
05113 SART/AIS-SART
05114 Reserve source of energy
05115 Radio log (diary)
05116 Operation/maintenance
05117 Other (radio communication)
05118 Operation of GMDSS equipment
06 - Cargo operations including equipment
06101 Cargo securing manual
06102 Grain
06103 Other cargo - timber -deck/construction
06104 Lashing material
06105 Other (cargo)
06106 Cargo transfer - Tankers
06107 Cargo operation
06108 Cargo density declaration
07 - Fire safety
07101 Fire prevention structural integrity
07102 Inert gas system
07103 Division – decks, bulkheads and penetrations
07104 Main vertical zone
07105 Fire doors/openings in fire-resisting divisions
07106 Fire detection
07108 Ready availability of fire fighting equipment
07109 Fixed fire extinguishing installation
07110 Fire fighting equipment and appliances
07111 Personal equipment
07112 Emergency escape breathing Device and disposition
THETIS Code Defective item
07113 Fire pumps and its pipes
07114 Means of control (opening, pumps) Machinery spaces
07115 Fire-dampers
07116 Ventilation
07117 Jacketed high pressure lines and oil leakage alarm
07118 International shore-connection
07119 Other (fire safety)
07120 Means of escape
07121 Crew alarm
07122 Fire control plan
07123 Operation of Fire protection systems
07124 Maintenance of Fire protection systems
07125 Evaluation of crew performance (fire drills)
08 – Alarms
08101 General alarm
08102 Emergency signal
08103 Fire alarm
08104 Steering-gear alarm
08105 Engineer’s alarm
08106 Inert gas alarm
08107 Machinery controls alarm
08108 UMS-alarms
08109 Boiler-alarm
08110 Closing watertight doors alarm
08111 Other (alarms)
09 - Working and Living Conditions
091 - Working and Living Conditions - Living conditions
09101 Minimum age
09102 Dirty, parasites
09103 Ventilation (Accommodation)
09104 Heating
09105 Noise
09106 Sanitary facilities
09107 Drainage
09108 Lighting (Accommodation)
09109 Pipes, wires (insulation)
09110 Electrical devices
09111 Sickbay
09112 Medical equipment
09113 Access/structure
09114 Sleeping room
09115 No direct openings into sleeping rooms cargo/mach.
09116 Furnishings
09117 Berth dimensions, etc.
09118 Clear head
09119 Messroom (location)
09120 Oil skin locker
09121 Laundry
09122 Record of inspection (Accommodation)
09123 Other (crew and accommodation)
09124 Galley, handlingroom (maintenance)
09127 Cleanliness
09128 Provisions quantity
09129 Provisions quality
09130 Water, pipes, tanks
09131 Cold room
09132 Cold room temperature
09133 Cold room cleanliness
09134 Food personal hygiene
09135 Food temperature
09136 Food segregation
09137 Record of inspection
09138 Other (food)
092 - Working and Living Conditions - Working Conditions
09201 Ventilation (Working spaces)
09202 Heating
09203 Lighting (Working spaces)
09204 Safe means of access
09205 Safe means of access shore – ship
09206 Safe means of access deck - hold/tank, etc.
09207 Obstruction/slipping, etc.
09208 Protection machinery
09209 Electrical
09210 Machinery
09211 Steam pipes and pressure pipes
09212 Danger areas
09213 Gas instruments
09214 Emergency cleaning devices
09215 Other (working space ILO)
09216 Personal equipment
09217 Warning notices
09218 Protection machines/parts
09219 Pipes, wires (insulation)
09220 Structural features (ship)
09221 Entry dangerous spaces
09222 Other (accident prevention)
09223 Gangway, accommodation-ladder
09224 Stowage of cargo
09225 Loading and unloading equipment
09226 Holds and tanks safety
09227 Ropes and wires
09228 Anchoring devices
09229 Winches and capstans
09230 Adequate lighting - mooring arrangements
09231 Other (mooring)
09232 Cleanliness of engine room
09233 Guards / fencing around dangerous machinery parts
09234 Night working for seafarer under the age of 18
09235 Fitness for duty – work and rest hours
09236 Legal documentation on work and rest hours
09327 Fitness for duty – intoxication
10 - Safety of Navigation
10101 Pilot ladders and hoist/pilot transfer arrangements
10102 Type approval equipment
10103 Radar
10104 Gyro compass
10105 Magnetic compass
10106 Compass correction log
10107 Automatic radar plotting aid (ARPA)
10109 Lights, shapes, sound-signals
10110 Signalling lamp
10111 Charts
10112 Electronic charts (ECDIS)
10113 Automatic Identification System (AIS)
10114 Voyage Data Recorder (VDR) / Simplified Voyage Data Recorder (S-VDR)
10115 GNSS receiver/terrestrial radio navigation system
10116 Nautical publications
10117 Echo sounder
10118 Speed and distance indicator
10119 Rudder angle indicator
10120 Revolution counter
10121 Variable pitch indicator
10122 Rate-of-turn indicator
10123 International code of signals- SOLAS
10124 Life-saving signals
10125 Use of the automatic pilot
10126 Records of drills and steering gear tests
10127 Voyage or passage plan
10128 Navigation bridge visibility
10129 Navigation records
10130 Other (navigation)
10132 Communication - SOLAS Chapter V
10133 Bridge operation
10134 HSC operation
10135 Monitoring of voyage or passage plan
10136 Establishment of working language on board
10137 Long-Range Identification and Tracking system (LRIT)
10138 Bridge Navigational Watch Alarm System (BNWAS)
11 - Life saving appliances
11101 Lifeboats
11102 Lifeboat inventory
11103 Stowage and provision of lifeboats
11104 Rescue boats
11105 Rescue boat inventory
11106 Fast rescue boats
11107 Stowage of rescue boats
11108 Inflatable liferafts
11109 Rigid liferafts
11110 Stowage of liferafts
11111 Marine evacuation system
11112 Launching arrangements for survival craft
11113 Launching arrangements for rescue boats
11114 Helicopter landing and pick-up area
11115 Means of rescue
11116 Distress flares
11117 Lifebuoys incl. provision and disposition
11118 Lifejackets incl. provision and disposition
11119 Immersion suits
11120 Anti-exposure suits
11121 Thermal Protective Aids
11122 Radio life-saving appliances
11123 Emergency equipment for 2-way comm.
11124 Embarkation arrangement survival craft
11125 Embarkation arrangements rescue boats
11126 Means of recovery of life saving appliances
11127 Buoyant apparatus
11128 Line-throwing appliance
11129 Operational readiness of lifesaving appliances
11130 Evaluation, testing and approval
11131 On board training and instructions
11132 Maintenance and inspections
11133 Other (life saving)
11134 Operation of Life Saving Appliances
11135 Maintenance of Life Saving Appliances
12 - Dangerous Goods
12101 Stowage/segregation/packaging of dangerous goods
12102 Dangerous liquid chemicals in bulk
12103 Liquefied gases in bulk
12104 Dangerous goods code
12105 Temperature control
12106 Instrumentation
12107 Fire protection cargo deck area
12108 Personal protection
12109 Special requirements
12110 Tank entry
12111 Other (tankers)
12112 Dangerous goods or harmful substances in pack. Form 13 - Propulsion and auxiliary machinery
13101 Propulsion main engine
13102 Auxiliary engine
13103 Gauges, thermometers etc.
13104 Bilge pumping arrangements
13105 UMS-ship
13106 Insulation wetted through (oil)
13107 Other (machinery)
13108 Operation of machinery
14 - Pollution Prevention
141 - Pollution Prevention - MARPOL Annex I
14101 Control of discharge of oil
14102 Retention of oil on board
14103 Segregation of oil and water ballast
14104 Oil filtering equipment
14105 Pumping, piping and discharge arrangements
14106 Pump room bottom protection
14107 Oil discharge monitoring and control system
14108 15 PPM alarm arrangements
14109 Oil / water interface detector
14110 Standard discharge connection
14111 SBT, CBT, COW
14112 COW operations and equipment manual
14113 Double hull construction
14114 Hydrostatically balanced loading
14115 Condition Assessment Scheme
14116 Pollution report - MARPOL Annex I
14117 Ship type designation
14118 Other (MARPOL Annex I)
14119 Oil and oily mixtures from machinery spaces
14120 Loading, unloading & cleaning procedures cargo spaces of tankers
14121 Suspected of discharge violation
142 - Pollution Prevention - MARPOL Annex II
14201 Efficient stripping
14202 Residue discharge systems
14203 Tank washing equipment
14204 Prohibited discharge of NLS slops
14205 Cargo heating systems - cat. Y substances
14206 Ventilation procedures / equipment
14207 Pollution report - MARPOL Annex II
14208 Ship type designation
14209 Other (MARPOL Annex II)
143 - Pollution Prevention - MARPOL Annex III
14301 Packaging
14302 Marking and labelling
14303 Documentation (MARPOL Annex III)
14304 Stowage
14305 Other (MARPOL - Annex III)
144 - Pollution Prevention - MARPOL Annex IV
14402 Sewage treatment plan
14403 Sewage comminuting and disinfecting system
14404 Sewage discharge connection
14405 Other (MARPOL Annex IV)
145 - Pollution Prevention - MARPOL Annex V
14501 Garbage
14502 Placards
14503 Garbage management plan
14504 Other (MARPOL Annex V)
146 - Pollution Prevention - MARPOL Annex VI
14601 Technical Files and if applicable, monitoring manual
14602 Record book engine parameters
14603 Approved doc exhaust gas cleaning system
14604 Bunker delivery notes
14605 Type approval certificate of incinerator
14606 Diesel engine air pollution control
14607 Quality of fuel oil
14608 Incinerator incl. operations and operating manual
14609 Volatile Organic compounds in tankers
14610 Operational proc. for engines or equipment
14611 Ozone depleting substances
14612 Other (MARPOL ANNEX VI)
14613 Approved method
14614 Sulphur oxides
14701 AFS supporting documentation
14702 Logbook entries referring AFS
14703 Paint condition
14704 Other (AFS)
15 – ISM
15150 ISM
16 - ISPS
16101 Security related defects
16102 Ship security alert system
16103 Ship security plan
16104 Ship security officer
16105 Access control to ship
16106 Security drills
16107 Other (maritime security)
17 – Other
17101 Other safety in general
17102 Other (SOLAS operational)
17103 Other (MARPOL operational)
18 - MLC, 2006 Minimum requirements to work on a ship
18101 Minimum age
18102 Night working
18103 Medical fitness
18104 Recruitment and placement service
18199 Other (Minimum requirements
MLC, 2006 Conditions of employment
18201 Fitness for duty - work and rest hours
18202 Legal documentation on work and rest hours
18203 Wages
18204 Calculation and payment
18205 Measures to ensure transmission to seafarer’s family
18299 Other (Conditions of employment)
MLC, 2006 Accommodation, recreational facilities, food and catering 18301 Noise, vibration and other ambient factors
18302 Sanitary Facilities
18303 Drainage
18304 Lighting (Accommodation)
18305 Hospital accommodation (Sickbay)
18306 Sleeping room, additional spaces
18307 Direct openings into sleeping rooms cargo/mach.
18308 Furnishings
18309 Berth dimensions, etc.
18310 Minimum headroom
18311 Mess room and recreational facilities
18312 Galley, handlingroom (maintenance)
18313 Cleanliness
18314 Provisions quantity
18315 Provisions quality and nutritional value
18316 Water, pipes, tanks
18317 Food personal hygiene
18318 Food temperature
18319 Food segregation
18320 Record of inspection (food and catering)
18321 Heating, air conditioning and ventilation
18322 Insulation
18323 Office
18324 Cold room, cold room cleanliness, cold room temperature
18325 Training and qualification of ship’s cook
18326 Laundry, Adequate Locker
18327 Ventilation (Working spaces)
18399 Other (Accommodation, recreational facilities…)
MLC, 2006 Health protection, medical care, social security
18401 Medical Equipment, medical chest, medical guide
18402 Access to on shore medical doctor or dentist
18403 Standard medical report form
18404 Medical doctor or person in charge of medical care
18405 Medical advice by radio or satellite
18406 Medical care onboard or ashore free of charge
18407 Lighting (Working spaces)
18408 Electrical
18409 Dangerous areas
18410 Gas instruments
18411 Emergency cleaning devices
18412 Personal equipment
18413 Warning notices
18414 Protection machines/parts
18415 Entry dangerous spaces
18416 Ropes and wires
18417 Anchoring devices
18418 Winches & capstans
18419 Adequate lighting - mooring arrangements
18420 Cleanliness of engine room
18421 Guards - fencing around dangerous machinery parts
18422 Asbestos fibres
18423 Preventative information
18424 Steam pipes, pressure pipes, wires (insulation)
18425 Access / structural features (ship)
18426 Exposure to harmful levels of ambient factors
18427 Ship's occupational safety and health policies and programmes
18428 On board programme for the prevention of occupational injuries
and diseases
18429 Procedure for inspection, reporting and correcting unsafe conditions and for investigating and reporting on-board occupational accidents 18430 Ship’s safety committee
18431 Investigation after accident
18432 Risk evaluation, training and instruction to seafarers
18499 Other (H ealth protection, medical care…)
i Paris MoU assumes no liability or responsibility for any errors or omissions.
(美方学校名称) 与 (中方学校名称) 谅解备忘录 美国(美方学校名称)与中国(中方学校名称)希望鼓励和加强双方在互利学术领域的合作与交流。本着扩大合作、深化友谊、加强教育交流的意愿,双方签订本谅解备忘录。 本谅解备忘录基于以下目的: 1. 在(美方学校名称)与(中方学校名称)间建立合作关系; 2. 增加(美方学校名称)与(中方学校名称)学生学习彼此语言与文化的机会;以及 3. 扩大双方教师及行政人员间的交流与合作。 本备忘录下的合作与项目可涵盖双方共同认可的所有领域。 作为双方意愿的见证人,(美方学校名称)与(中方学校名称)主管领导于此签字。_______年月日于省市,美利坚合众国/ 中华人民共和国。 中华人民共和国美利坚合众国 (中方签署人姓名)(美方签署人姓名) (中方签署人学校、职务)(美方签署人学校、职务)
Memorandum of Understanding Between School at (美方学校名称) United States of America And (中方学校名称) People's Republic of China School at (美方学校名称), United States of America (US entity) and (中方学校名称), People's Republic of China (Chinese entity), consider the encouragement and development of cooperation and exchange in academic areas of mutual interest as desirable. Both sides wish to expand the basis for cooperation, friendship and educational exchange between the two entities. (美方学校名称) and (中方学校名称) have therefore, set forth the understanding and desires in this memorandum . The purpose of this Memorandum of Understanding (MOU) includes, 1. Establish a partnership relationship between (美方学校名称) and (中方学校名称). 2. Enhance opportunities for students in both (美方学校名称)and (中方学校名称)to learn each other’s languages and cultures; and 3. Expand exchange and collaboration between educators and administrators of both entities. Collaborations and projects under this MOU may include any mutually acceptable areas represented within either of the two entities. As witness to their subscription to the understanding and desires, the appropriate authorities of (美方学校名称)and (中方学校名称)have hereunto set their hands. Dated this(日)day of (月), 20(年), and done in (城市), State/Province of (省市), United States of America/People’s Republic of China. United States of America People's Republic of China (美方签署人姓名)(中方签署人姓名) (美方签署人学校、职务)(中方签署人学校、职务)
设立分公司协议 甲方:_________ 乙方:_________ 甲、乙双方经过友好协商,本着平等合作、双方共赢的原则,就甲方委托乙方设立和运营_________分公司(办事处)的相关事宜达成如下协议。 一、甲方的权利和义务 1.甲方有权对乙方提供的有关证明自己具有履行本协议书规定义务的身份凭证进行资格审查认定。 2.甲方有权要求乙方提供符合甲方要求的有足够身份的人为乙方履行本协议书规定义务进行担保。 3.甲方应向乙方提供委托乙方在工商部门代为设立_________分公司(办事处)的必要文件,并授权乙方代为办理设立手续。 4.在_________分公司(办事处)设立后,甲方应将有关_________分公司(办事处)的工商手续提供给乙方,并授权乙方进行运营。 5.甲方负责对乙方进行必要的管理培训,费用由甲方负责。 6.甲方有权对乙方设立和运营_________分公司(办事处)的一切工作进行监督和领导。 7.乙方在_________分公司(办事处)设立和管理工作中遇到困难请求甲方帮助时,甲方应在第一时间给予乙方帮助,并应协助乙方做好分公司(办事处)相关工作。 8.甲方认为乙方工作不力或乙方行为有损甲方利益或乙方未按本协议书履行其义务时,甲方有权收回提供给乙方的手续,并撤销对乙方的授权。 二、乙方的权利和义务 1.乙方接受甲方的委托,负责代为设立_________分公司(办事处),并负责支付设立_________分公司(办事处)所需的一切费用,包括但不限于:代为设立的工商费、手续费、办公费、公关费、差旅费等。 2.乙方接受甲方的委托,负责_________分公司(办事处)设立后的一切运营工作,并负责支付_________分公司(办事处)运营所需的一切费用。 3.乙方应按本协议书附件格式,提供甲方认可的具有一定身份和地位的第三人出具的担保书。 4.乙方运营_________分公司(办事处)的一切工作,只限于在_________分公司(办事处)所在地,从事甲方要求的_________的销售、市场管理、信息搜集等工作。 5.乙方不得利用_________分公司(办事处),从事任何与甲方利益和要求不一致的行为。否则应赔偿由此给甲方带来的一切经济损失,并独自承担相应法律责任。 6.乙方在_________分公司(办事处)运营中,必须按甲方规定的发货方式、运输费用等相关运管规定开展工作。 7.乙方给甲方的付款方式:_________。
备忘录范本参考 备忘录 甲方: 乙方: 本备忘录于年月日在签订。 甲方,一家根据中国法律成立并存续的,法定地址位于;与乙方,一家根据法律成立并存续的,法定地址位于; 甲方和乙方以下单独称为“一方”,合成为“双方”。 前言(鉴于) 1.甲方情况简介 2.乙方情况简介 3.双方拟从事的交易情况简介 4.双方同意,在本项目实施前,双方需各自取得公司内部所有必要批准以签订具有约束力的合同(以下统称“项目合同”)。项目合同具体条款待双方协商达成一致。 5.双方希望通过本备忘录记录本项目目前的状况,本项目具体内容经过随后谈判由双方签署的项目合同最终确定。 基于上述事实,双方特达成协议如下: 1.双方已达成初步谅解的事项 1.1 1.2
2.双方需要进一步磋商的事项 2.1 2.2 3. 双方签订备忘录以后应采取的行动 3.1 3.2 4.保密资料 4.1本备忘录签署前以及在本备忘录有效期内,一方(“披露方”)曾经或可能不时向对方(“受方”)披露该方的商业、营销、技术、科学或其他资料,这些资料在披露当时被指定为保密资料(或类似标注),或者在保密的情况下披露,或者经双方的合理商业判断为保密资料(“保密资料”)。在本备忘录有效期内以及随后年(月)内,受方必须: A对保密资料进行保密; B不得用于除本备忘录明确规定的目的外其它目的; C除为履行其职责而确有必要知悉保密资料的该方雇员(或其关联机构、该方律师、会计师或其他顾问人员)外,不向其他任何人披露,且上述人员须签署书面保密协议,其中保密义务的严格程度不得低于本 第条的规定。 备忘录范本参考 来源:作者: 4.2上述第4.1条的条款对以下资料不适用: A受方有在披露方向其披露前存在的书面记录证明其已经掌握; B并非由于受方违反本备忘录而已经或者在将来键入公共领域;或 C受方从对该信息无保密义务的第三方获得。 4.3本备忘录期满或终止后,受方应(1)向对方归还(或经对方要求销毁)包含对方保密资料的所有材料(含复印件),并且(2)在对方提出此项要求后十日内向对方书面保证已经归还或销毁上述材料。
各种品牌手机中英文对照 Acer::宏基AIWA:爱华alcatel(ALC):阿尔卡特AMOI:夏新APBW:亚太APPLE:苹果 Arcoa:全虹ASUS:华硕AUX:奥克斯 BenQ:明基Benten:巨腾BIRD(BRD):波导BOSCH:博士(博世)BOSS:宝石 Capitel:首信CASIO:卡西欧CECT(CEC):中电通讯CHABRIDGE:中桥CHASE:采星COSUN:侨兴DAEWOO:大宇DATANG:大唐DAXIAN:大显DBTEL:迪比特DENSO:电送DNET:迪奈特DOEASY:多易随DOCOMO :多科莫dopod:多普达DRAGON:东方龙EASTCOM(ETCM):东信EMOL:易美Ericsson:爱立信fuli:富利 GALAXY:银河Gionee:金立Giya:基雅 GPLUS:积加Great:伟松GSL:权智(快译通)Gstar::吉事达GVC:致福Hagenuk:汉佳诺 Haier(HAR):海尔Hisense:海信Hitachi:日立 Hutel:秀特尔HYUNDAI:现代Innostream:盈讯 JPG:金鹏JRC:日本无线 KEJIAN(KJN):科健Kenwood:建伍KGT:和信 Konka(KON):康佳KPT:先进电讯KYOCERA(KYEA):京瓷LENOVO:联想LUCENT:朗讯Lucky Star:吉星
Malata:万利达Maxon:美晨MiTAC:神达MITSUBISHI(Trium):三菱Motorola:摩托罗拉NEC:日本电气NETT:雷特nintaus:金正 Nixxo:尼索NOKIA(NKI):诺基亚NOPO:星辰OKWAP:英资达OMRON:欧姆龙 PALMAX:帕玛斯(仁宝) Panasonnic:松下Panda:熊猫PENESAS:天马Philips:飞利浦Photal:丰达PUTAN:普天Qualcomm:高通ROWA:乐华 Sagem萨基姆Sanyo:三洋SAMSUNG:三星 SED:桑达Sendo:仙都SEWON:星王 SHARP:夏普Siemens:西门子SkyNet:斯加耐特Soutec:南方高科SONY:索尼SOBAO:搜豹SonyERSSION:索爱Soyea:数源Suohong:索鸿TCL:王牌TELSDA:天时达Telson:泰尔信 teltron:中讯天创Tinme:天梅(天美)TLINK:神州龙TONY:天珑(天龙)TOP:托普Toplux:天诺思TOSHIBA:东芝TOYO:东洋Transasia:泛亚Ulycom:扬迪UTS:斯达康VICTOR:胜利 VK:威科Vodafone:沃达丰Vtech:伟易达windows:视窗Xoceco:厦华 ZTC:中天伟业ZTE:中兴
公司与公司合作协议书范本 第一章总则 _________、_________和_________,根据《中华人民共和国公司法》(以下简称《公司法》)和其他有关法律法规,根据平等互利的原则,经过友好协商,就共同投资成立_________(以下简称公司)事宜,订立本合同。 第二章股东各方 第一条本合同的各方为: 甲方:_________,身份证:_________,住址:____________ 乙方:_________,身份证:_________,住址:____________ 丙方:_________,身份证:_________,住址:____________风险提示: 合作的方式多种多样,如合作设立公司、合作开发软件、合作购销产品等等,不同合作方式涉及到不同的项目内容,相应的协议条款可能大不相同。 本协议的条款设置建立在特定项目的基础上,仅供参考。实践中,需要根据双方实际的合作方式、项目内容、权利义务等,修改或重新拟定条款。 第三章公司名称及性质
第二条公司名称为: 第三条公司住所为: 第四条公司的法定代表人为: 第五条公司是依照《公司法》和其他有关规定成立的有限责任公司。甲乙丙三方以各自认缴的出资额为限对公司的债权债务承担责任。各方按其出资比例分享利润,分担风险及亏损。 第四章投资总额及注册资本 第六条公司注册资本为人民币_________整(rmb_________)。 第七条各方的出资额和出资方式如下:甲方:_________;乙方:_________;丙方:_________。 第五章营宗旨和范围 第八条公司的经营宗旨: 第九条公司经营范围是: 第六章股东和股东会风险提示: 应明确约定合作各方的权利义务,以免在项目实际经营中出现扯皮的情形。 再次温馨提示:因合作方式、项目内容不一致,各方的权利义务条款也不一致,应根据实际情况进行拟定。 第一节股东 第十条各方按照本合同第六条规定缴纳出资后,即成
STANDARD AGREEMENT SAMPLE (协议范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YB-HT-052278 分公司合作协议(协议示范文
分公司合作协议(协议示范文本) 甲方: 乙方:一鸣时代(北京)传媒广告有限公司 乙方因拓展商图中国(中国商图)网及《北京一鸣时代广告dm》(以下简称《dm》)业务,就拓展各区域网络标注及dm区域分册业务与甲方展开合作一事,经甲、乙双方协商达成如下合作协议: 一、合作内容 乙方利用甲方人力、公关资源、办公场地、设备设施及资金等方面的优势,在区域拓展商图中国网的相应地图标注、广告、信息发布等业务,并可在所负责区域编辑、发行平面dm等业务。 二、乙方的责任与义务 1、乙方提供商图中国网甲方所负责区域的独立后台供甲方展开相应业务拓展工作,以及为甲方客户提供其它甲方无法履行的商图中国网的系列服务,并保证其拥有合法的dm许可证件提供甲方展开一鸣时代广告《dm》的相应组稿等工作。 2、乙方保证甲方作为该区域唯一的地图标注、广告、资讯采集及发行等各项业务的分公司,负责中国商图网及《dm》在乙方所在区域的拓展工作。
3、负责商图中国网业务拓展、《dm》商家分布图等的免费培训。 4、提供甲方开展工作所必须的各类资料、证明件,运营流程、dm许可等。 5、乙方负责dm相应审稿、广告审查、协调等工作。 三、甲方的责任与义务 1、甲方负责提供中国商图网、一鸣时代广告系列dm项目运作的基本运营场地、前期运营资金、以及在采集、编辑、印刷、发行、广告销售等工作中展开合法的经营活动。 2、甲方需保证中国商图网网上商家、企业标注、系列dm的内容及广告的合法性,若由内容及经营活动中产生的违法、违规行为所造成的损失均由甲方承担,乙方并保留追究其相应名誉等损失的权利。 3、所在区域dm出版时,甲方每期提供样刊20份供相应管理机构参阅及工商管理机关、乙方存档。 4:甲方将尽可能的通过各种途径宣传所负责分网站、服务等,达到双赢之目的。 5:甲方可在其所负责区域设立营销点及招聘区域业务负责人即“区长”,但乙方将以甲方部门或工作人员对待,相应责、权、利只对甲方负责。 6:甲方在签定协议时向乙方交纳合作保证金(2-50000)元整,此款在合作期满乙方按本协议履行相应手续后无息全款退还。 四、收益分配方式 1:业务开展初期,乙方提供甲方一个月的筹备期,亦即本协议的正式有效期自协议签定日的下月该日生效。 2:甲方按其网站实际收入总额的30%上交乙方,在甲方收入额达到超出所
合作备忘录范本七篇 篇一:合作备忘录 甲方:代表: 乙方:代表: XX教育是XX理工学院、XX医药大学在XX的教学站点。 为更好的贯彻落实科教兴国的方针,积极推进教育体制改革,适应新形势下社会发展对人才的需求,东莞市盛世宏扬教育投资有限公司(以下简称甲方)和(以下简称乙方)就合作招生等事宜,经双方友好协商,本着平等互利,真诚合作的原则达成如下协议: 一、性质以及办学层次 1、专升本科2.5 年业余、3 年函授;高中起点本科5年业余、函授; 2、大专2.5 年业余、3年或4年函授; 二、招生专业:(见当年教育行政部门的招生计划和招生简章。)以上专业面向乙方所在的市或周边地区招生,考生按当年成人高等教育的政策规定报名、考试,经省招办批准录取后,方可取得学籍。未经甲方同意,乙方不得招收未录取的人员就读,经甲方同意跟班进修的学员,视为跟读生,甲方 承认其所学科目的成绩,但学籍应从该省招办录取后才能开始计算。 三、毕业取得学籍的学员,修完教学计划规定的全部课程,所有科目考试考查合格并通过毕业鉴定,即可获得全国上网、电子注册的成人教育专、本科
毕业证书,国家承认其学历。 四、甲方职责 1、确保招生录取计划指标的落实,并按当年的招生政策和程序作好录取工作; 2、制定符合专业特点及其培养目标的教学计划,确保面授时间的安 排以及考试考查等教学活动的正常进行; 3、建立和管理学生学籍; 4、对符合毕业条件的学生颁发证书,对优秀毕业生进行表彰,对不符合条件的学生,按学籍管理规定发给结业证、肄业证或成绩证明; 5、全权负责考生赴长沙或岳阳参加全国统考的各项事宜,乙方应全力配合; 6、负责为乙方提供教材。 五、乙方职责 1、乙方应根据自身资源开展招生、教学工作; 2、乙方按国家教育方针和有关教育行政法规的规定开展工作。 3、招生合作有效期内,认真地做好招生宣传咨询工作和报告登记事
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING This MEMORANDUM OF UNDERSTANDING is made the_____ day of ______ 2010 by and between: (1) [Enter Company’s Name]with a registered office at (“Company’s short name”). (2) [Enter Company’s Name]with a registered office at (“Company’s short name”). 1 PURPOSE 1.1 This Memorandum of Understanding (“MOU”) documents the intent and basis for the initial collaboration preparatory to entering into formal written binding agreements should both parties decide to do so following completion of the initial collaboration. 2 SCOPE OF COOPERATION /BUSINESS MODEL 2.1 2.2 2.3 3 EXPENSES (SUBJECT TO COMMERCIAL ARRANGEMENT, NRE AND ROYALTY MAY APPLY) 3.1 Except as otherwise agreed in writing by the parties, each party shall pay and assume entire responsibility for their respective costs and expenditures whatsoever incurred in connection with their activities under this MOU. 3.2 Under no circumstances shall either Party be liable to the other for any costs or damages of any kind, including without limitation, incidental, consequential, special or speculative damages, lost of profits or loss of business, in connection with not moving forward to conclusion of binding legal agreements between the Parties. 4 PUBLICITY Neither party shall disclose to any third party nor publish in any manner or to any extent the existence of, nor their activities under, this MOU without the prior written agreement of the other party. Neither party shall incorporate or make use of any form of the other party’s identity, including, but not limited to, its name, logos, insignias, products, brands and trade marks, in any form of publication, press release, advertisement, publicity, or other announcement without the other party’s prior written consent.
公司与个人合作协议书 甲方:企业管理咨询有限公司 乙方:先生/女士 杭州企业管理咨询有限公司(以下简称“甲方”)与先生(以下简称“乙方”)经过友好协商,在相互信任、相互尊重和互惠互利的原则基础上,双方达成以下合作协议:一、甲乙双方在符合双方共同利益的前提下,就企业管理咨询业务合作等问题,自愿结成战略合作伙伴关系,乙方为甲方提供业务资源,协助甲方促成业务与业绩,实现双方与客户方的多赢局面。 二、乙方为甲方提供业务机会时,应严格保守甲方与客户方的商业秘密,不得因乙方原因泄露甲方或客户方商业秘密而使甲方商业信誉受到损害。 三、甲方在接受乙方提供的业务机会时,应根据自身力量量力而行,确实无法实施或难度较大、难以把握时应开诚布公、坦诚相告并求得乙方的谅解或协助,不得在能力不及的情况下轻率承诺,从而使乙方客户关系受到损害。 四、乙方为甲方提供企业管理咨询业务机会并协助达成的,甲方应支付相应的信息资源费用。费支付的额度视乙方在业务达成及实施过程中所起的作用而定,原则上按实际收费金额的一定百分比执行,按实际到账的阶段与金额支付,具体为每次到账后的若干个工作日内支付。 五、违约责任: 1、合作双方在业务实施过程中,如因乙方原因造成合作方、客户方商业信誉或客户关系受到损害的,受损方除可立即单方面解除合作关系外,还可提出一定数额的经济赔偿要求,同时,已经实现尚未结束的业务中应该支付的相关费用,受损方可不再支付,致损方则还应继续履行支付义务。 2、甲方在支付信息资源费用时,如未按约定支付乙方款项的,每延迟一天增加应付金额的5%,直至该笔金额的全额为止。 六、争议处理:如发生争议,双方应积极协商解决,协商不成的,受损方可向促裁委员会申请仲裁处理。 七、本协议有效期暂定一年,自双方代表(乙方为本人)签字之日起计算,即从年月日至年月日止。本协议到期后,甲方应付未付的信息资源费用,应继续按本协议支付。 八、本协议到期后,双方均未提出终止协议要求的,视作均同意继续合作,本协议继续有效,可不另续约,有效期延长一年。 九、本协议在执行过程中,双方认为需要补充、变更的,可订立补充协议。补充协议具有同等法律效力。补充协议与本协议不一致的,以补充协议为准。 十、本协议经双方盖章后生效。本协议一式贰份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。甲方:乙方: 公章:公章:
分公司合作经营协议书 甲方:________________________________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日 甲方: 乙方:
双方经过友好协商,本着平等合作、双方共赢的原则,就甲方委托乙方设立和运营___________________________________的相关事宜达成如下协议: 一、合作方式与期限 1、甲方在____________________________设立分公司,任命乙方为分公司经理,全面负责__________________________________________经营管理工作。 2、分公司人员由乙方负责聘用; 3、分公司设立的事宜和费用均由乙方负责和承担。 4、分公司设立后的经营资金、费用及分公司人员的工资、保险等均有乙方承担; 5、分公司经营范围与经营期限与总公司相同。 2、管理费收取方式为;(1、按公司经营收入的百分比收取,2、固定一年的费用。) 3、管理费的结算日期为;(一次性或分期) 二、甲方的权利和义务 1、有权监督乙方对分公司合法经营,有权制定分公司的财务制度和管理制度,可以根据分公司具体情况审核、查阅分公司与经营有关的所有材料和公司账目; 2、甲方应向乙方提供委托乙方在工商部门代为设立_______分公司的必要文件,并授权乙方代为办理设立手续。 3、甲方应当根据分公司的经营需要提供印鉴、证照、帐户等; 4、甲方应当配合乙方进行经营、管理及处理相关法律问题; 5、甲方作为总公司,甲方负责刻制分公司所需公章。并且对分公司使用总公司证书及印章时进行审批。所有加盖分公司、总公司印章的文件,总公司应及时批准并留存复印件备案。 6、如乙方行为违法,直接侵害甲方利益,甲方依据法律文书有权收回提供给乙方的手续,并撤销对乙方的授权,并追究乙方相应法律责任。 三、乙方的权利和义务
备忘录 甲方: 乙方: 本备忘录于年月日在签订。 甲方,一家根据中国法律成立并存续 的,法定地址位于;与乙 方,一家根据法律成立并存续 的,法定地址位于; 甲方和乙方以下单独称为“一方”,合成为“双方”。 前言(鉴于) 1.甲方情况简介 2.乙方情况简介 3.双方拟从事的交易情况简介 4.双方同意,在本项目实施前,双方需各自取得公司内部所有必要批准以签订具有约束力的合同(以下统称“项目合同”)。项目合同具体条款待双方协商达成一致。 5.双方希望通过本备忘录记录本项目目前的状况,本项目具体内容经过随后谈判由双方签署的项目合同最终确定。 基于上述事实,双方特达成协议如下: 1.双方已达成初步谅解的事项
2.双方需要进一步磋商的事项 3.双方签订备忘录以后应采取的行动 4.保密资料 本备忘录签署前以及在本备忘录有效期内,一方(“披露方”)曾经或可能不时向对方(“受方”)披露该方的商业、营销、技术、科学或其他资料,这些资料在披露当时被指定为保密资料(或类似标注),或者在保密的情况下披露,或者经双方的合理商业判断为保密资料(“保密资料”)。在本备忘录有效期内以及随后年(月)内,受方必须: A对保密资料进行保密; B不得用于除本备忘录明确规定的目的外其它目的; C除为履行其职责而确有必要知悉保密资料的该方雇员(或其关联机构、该方律师、会计师或其他顾问人员)外,不向其他任何人披露,且上述人员须签署书面保密协议,其中保密义务的严格程度不得低于本第条的规定。 上述第条的条款对以下资料不适用: A受方有在披露方向其披露前存在的书面记录证明其已经掌握;
B并非由于受方违反本备忘录而已经或者在将来键入公共领域;或 C受方从对该信息无保密义务的第三方获得。 本备忘录期满或终止后,受方应(1)向对方归还(或经对方要求销毁)包含对方保密资料的所有材料(含复印件),并且(2)在对方提出此项要求后十日内向对方书面保证已经归还或销毁上述材料。 5.独家谈判 在年月日前,任何一方不得直接或间接与第三方就本备忘录标的事项进行任何磋商、谈判,达成谅解或任何形式的协议或安排。 6.本备忘录内容保密 除非按照法律规定有合理必要,未经另一方事先书面同意,任何一方不得就本备忘录发表任何公开声明或进行任何披露。 7.知识产权 双方确认一方并未因本备忘录从另一方获得该方任何知识产权(包括但不限于著作权、商标、商业秘密、专业技术等)或针对该知识产权的权利。 8本备忘录的修改 对本备忘录进行修改,需双方共同书面同意方可进行。 9.本备忘录具有\不具有约束力的条款
中英文合作备忘录MOU模版备注: 1. 此M01是由我方起草,各条款相对公平,条款约束相对宽松。适用于和外方的一备忘录签订。 2. 如涉及到更深一步的合作,需要添加双方的业绩承诺,时间进度和佣金支付等。备注方面都是由我方公司填写;英文备注由外方填写。般性合作 3. 中文
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING 谅解备忘录 BETWEEN _____ COMPANY(我方公司) AND (“company name ”(外方公司)) This MOU is entered by and between:- 本MOL由以下各方签署: 1)____________________ (填写我方公司名称), herein after ‘___'(abbreviation name), a company incorporated under the company laws of People's Republic of China, whose Principal Place of Business is _______________________ China (填写地址); __________________ 公司(以下简称 ____ ),为中华人民共和国注册成立的公司,注册地址为 ______________________ 。 AND (“company name ”) a company incorporated under the company laws of ; herein after ‘___'(abbreviation name),whose Principal Place of Business is 。 公司(以下简称),为(填写外国国名)成立的公司,注册地址为。 ( _______ a n d are herein after jointly referred to as the “Parties ”and “Party ”shall refer to any one of them as the context may require.) (_____ 和以下统一简称为各方,一方指其中之一。) RECITALS序言:WHEREA _____ (填写我方公司),is interested in projects related to the technologies, products, services and total solutions in all links of the __________________ (填写合作领域) and its relevant fields in the ____ (填写合作地域). _____ (填写我方公司),对相关领域的技术,产品,服务和综合解决方案等项目在 ___ 区域内感兴趣。 WHEREAS,“(company name ”)have expressed their interest in partnering with (填写我方公司)in projects related to the technologies, products, services and total
公司与公司合作合同范本 公司与公司合作需要签订具体的合同合同,下面就让为大家分享一些公司与公司合作合同范本吧,希望对大家有帮助! 公司与公司合作合同范本1 甲方: 乙方: 为了推动中国互联网事业,促进合作双方的企业发展,更好地为广大金融界互联网用户服务,甲乙双方本着平等互利,共同发展,优势互补的原则,甲方版权所属网站:-----------------------与乙方版权所属网站,经友好协商,在合作意向上达成一致,结为合作伙伴,甲方以协议规定的方式,向乙方免费提供金融界的人才职业信息,乙方完善频道建设,充分保证双方的权益。现就双方合作的具体事宜及双方的权力与义务达成如下协议: 第一条:甲方的职责 1、为乙方提供金融界人才职业相关的信息内容,并积极开发金融界用户所需的人才职业信息,及时提供给乙方站点,人才职业信息包括但不限于以下内容: 有关人才、人力资源、就业、培训方面的新闻; 有关职业选择、职业发展、人际关系、职业评测等方面的特写等文章; 有关行业比较、企业文化、企业用人哲学、人事经理访
谈等方面的文章; 有关出国发展方面的文章;有关培训计划、培训须知方面的文章; 有关人才、职业方面的网友争论及原创文章等; 上述文章版权归甲方所有,乙方仅可在本协议规定范畴内使用; 2、按协议附录规定的方式为乙方提供上述文章,并根据金融界用户以及乙方的反馈积极开发为金融界用户所欢迎的人才职业信息; 3、在其网站为乙方频道设置文件配置表,配置内容包括但不限于以下内容:乙方频道LOGO或文字及URL网址链接;乙方网站主页的网络路径;以上内容由乙方根据协议附件规定提供,()乙方拥有上述内容的版权与修改权,甲方应当为乙方提供网上修改上述内容的管理权限; 4、甲方在首页”合作伙伴”中加入”“的文字链接。 5、提供甲方的旗帜(BANNER)广告,大小为468×60象素的图象文件,具体发布事宜由双方商定,按协议附件规定执行。 6、上述所有图形LOGO均由乙方自行设计,版权归乙方所有。 7、在所有由甲方提供内容的页面下方标注版权说明,版权归属单位为甲、乙双方。
编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 分公司合作协议书范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________
甲方: 乙方: 为了推动中国互联网事业,促进合作双方的企业发展,更好地为广大金融界互联网用户服务,甲乙双方本着平等互利,共同发展,优势互补的原则,甲方版权所属网站与乙方版权所属网站,经友好协商,在合作意向上达成一致,结为合作伙伴,甲方以协议规定的方式,向乙方免费提供金融界的人才职业信息,乙方完善频道建设,充分保证双方的权益。现就双方合作的具体事宜及双方的权力与义务达成如下协议: 第一条:甲方的职责 1.为乙方提供金融界人才职业相关的信息内容,并积极开发金融界用户所需的人才职业信息,及时提供给乙方站点,人才职业信息包括但不限于以下内容: 有关人才、人力资源、就业、培训方面的新闻; 有关职业选择、职业发展、人际关系、职业评测等方面的特写等文章; 有关行业比较、企业文化、企业用人哲学、人事经理访谈等方面的文章; 有关出国发展方面的文章;有关培训计划、培训须知方面的文章; 有关人才、职业方面的网友争论及原创文章等; 上述文章版权归甲方所有,乙方仅可在本协议规定范畴内使用; 2.按协议附录规定的方式为乙方提供上述文章,并根据金融界用户以及乙方的反馈积极开发为金融界用户所欢迎的人才职业信息; 3.在其网站为乙方频道设置文件配置表,配置内容包括但不限于以下内容:乙方频道logo或文字及url网址链接;乙方网站主页的网络路径;以上内容由乙方根据协议附件规定提供,乙方拥有上述内容的版权与修改权,甲方应当为乙方提供网上修改上述内容的管理权限; 4.甲方在首页"合作伙伴"中加入""的文字链接。
备忘录本参考 甲方: 乙方: 本备忘录于年月日在签订。 甲方,一家根据中国法律成立并存续的,法定地址位于;与乙方,一家根据法律成立并存续 的,法定地址位于; 甲方和乙方以下单独称为“一方”,合成为“双方”。 前言(鉴于) 1.甲方情况简介 2.乙方情况简介 3.双方拟从事的交易情况简介 4.双方同意,在本项目实施前,双方需各自取得公司部所有必要批准以签订具有约束力的合同(以下统称“项目合同”)。项目合同具体条款待双方协商达成一致。 5.双方希望通过本备忘录记录本项目目前的状况,本项目具体容经过随后谈判由双方签署的项目合同最终确定。 基于上述事实,双方特达成协议如下: 1.双方已达成初步谅解的事项
1.1 1.2 2.双方需要进一步磋商的事项 2.1 2.2 3.双方签订备忘录以后应采取的行动 3.1 3.2 4.资料 4.1本备忘录签署前以及在本备忘录有效期,一方(“披露方”)曾经或可能不时向对方(“受方”)披露该方的商业、营销、技术、科学或其他资料,这些资料在披露当时被指定为资料(或类似标注),或者在的情况下披露,或者经双方的合理商业判断为资料(“资料”)。在本备忘录有效期以及随后年(月),受方必须: A对资料进行; B不得用于除本备忘录明确规定的目的外其它目的; C除为履行其职责而确有必要知悉资料的该方雇员(或其关联机构、该方律师、会计师或其他顾问人员)外,不向其他任何人披露,且上述人员须签署书面协议,其中义务的严格程度不得低于本第条的规定。 4.2上述第4.1条的条款对以下资料不适用: A受方有在披露方向其披露前存在的书面记录证明其已经掌握;
B并非由于受方违反本备忘录而已经或者在将来键入公共领域;或 C受方从对该信息无义务的第三方获得。 4.3本备忘录期满或终止后,受方应(1)向对方归还(或经对方要求销毁)包含对方资料的所有材料(含复印件),并且(2)在对方提出此项要求后十日向对方书面保证已经归还或销毁上述材料。 5.独家谈判 在年月日前,任何一方不得直接或间接与第三方就本备忘录标的事项进行任何磋商、谈判,达成谅解或任何形式的协议或安排。 6.本备忘录容 除非按照法律规定有合理必要,未经另一方事先书面同意,任何一方不得就本备忘录发表任何公开声明或进行任何披露。 7.知识产权 双方确认一方并未因本备忘录从另一方获得该方任何知识产权(包括但不限于著作权、商标、商业秘密、专业技术等)或针对该知识产权的权利。 8本备忘录的修改 对本备忘录进行修改,需双方共同书面同意方可进行。 9.本备忘录具有\不具有约束力的条款
中美反托拉斯和反垄断合作谅解备忘录 Memorandum of Understanding on Antitrust and Antimonopoly Cooperation between the United States and the People’s Republic of China 为加强中美反垄断领域合作,2011年7月27日,中国三家反垄断执法机构国家发展改革委、商务部和国家工商总局与美国反托拉斯执法机构司法部、联邦贸易委员会在京共同签署了《中美反托拉斯和反垄断合作谅解备忘录》。备忘录在中国反垄断执法机构和美国反托拉斯机构之间建立了长期合作框架,以促进双方更有效地执行竞争法律和政策。根据备忘录,中美反垄断和反托拉斯执法机构将在各方面加强合作。附件为该谅解备忘录英文文本。The United States Federal Trade Commission, the United States Department of Justice; and the People’s Republic of China National Development and Reform Commission,Ministry of Commerce, and State Administration for Industry and Commerce , Desiring to enhance the effective enforcement of their competition laws and policies by creating a framework for long-term cooperation between the U.S. antitrust agencies and the PRC antimonopoly agencies, in order to enhance an environment in which the sound and effective enforcement of competition law and policy supports the efficient operation of markets and economic welfare of the citizens of their respective nations, will contribute to improving and strengthening the relationship between the United States and China. 为加强中美反垄断领域合作,7月27日,中国三家反垄断执法机构国家发展改革委、商务部和国家工商总局与美国反托拉斯执法机构司法部、联邦贸易委员会在京共同签署了《中美反托拉斯和反垄断合作谅解备忘录》。商务部国际贸易谈判代表兼副部长高虎城、国家发展改革委副主任彭森、国家工商总局副局长钟攸平,与来访的美国联邦贸易委员会主席利波维茨和司法部副部长瓦尼,分别代表各自机构出席了签字仪式。 备忘录在中国反垄断执法机构和美国反托拉斯机构之间建立了长期合作框架,以促进双方更有效地执行竞争法律和政策。根据备忘录,中美反垄断和反托拉斯执法机构将在如下方面加强合作: 一是相互及时通报各自竞争政策及反垄断执法方面的重要动态。 二是通过开展竞争政策和法律方面的活动,加强双方的能力建设。 三是根据实际需要,双方进行反垄断执法经验交流。 四是就反垄断法律和相关配套立法文件的修改提出评论意见。 五是就多边竞争法律和政策交换意见。 六是在提高企业、其他政府机构以及社会公众竞争政策和法律意识方面交流经验。 该备忘录在中美反垄断和反托拉斯现有合作成果的基础上,建立了合作机制,丰富了合作内容,创新了合作方式,进一步深化了中美双方反垄断领域的合作。