文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 大学高级英语(2)修辞格汇总期末参考

大学高级英语(2)修辞格汇总期末参考

大学高级英语(2)修辞格汇总期末参考
大学高级英语(2)修辞格汇总期末参考

simile

1.It is as though he suddenly came out of a dark tunnel and found himself beneath the open sky

2.They are like the musketeers of Dumas…

3.The Elizabethans blew on it as on a dandelion clock, and floated to the ends of the earth.

metaphor

1... and it is not easy for him to step out of that lukewarm bath

2.It is not until he is released from the habit of flexing his muscles and proving that he is just a “regular guy” that he realizes how crippling this habit has been

3.The glow of the conversation burst into flames.

4.The conversation was on wings.

5.The glow of the conversation burst into flames.

6.I have an unending love affair with dictionaries

7.we ought to think ourselves back into the shoes of the Saxon peasant.

8.We can batten down and ride it out

9.Wind and rain now whipped the house.

mixed metaphor

1.and no one has any idea where it will go as it meanders or leaps and sparkles or just glows.

metonymy – change of name – the association of two unlike things[mi't?nimi] 转喻,借代He met his W aterloo. He likes to read Hemingway.

1.In short, all of these publications are written in the language that the Third International describes

synecdoche – whole for part or part for whole[si'nekd?ki] 提喻

He has many mouth to feed in his family. China beat South Korea 3 to 1. The vineyard are intersected by channels, red and yellow sails glide slowly through the vines. Nowadays more and more people have a liking for cotton.

1.But neither his vanity nor his purse is any concern of the dictionary' s

2.yet both racing to alter that uncertain balance of terror that stays the hand of mankind's final war.

alliteration

1.… a concept of how things get written that throws very little light on Lincoln but a great deal on Life

2.ask of us here th e same high standards of strength and sacrifice…

3.One form of colonial control shall not have passed away.

4.We shall always hope to find them strongly supporting their own freedom.

5.We pledge the loyalty of faithful friends.

6.We shall pay any price, bear any burden

7.To assure the survival and the success of liberty

assonance (元韵、母韵、半谐音) and antithesis

… between the much-touted Second International (1934) and the much-clouted Third International (1961)

antithesis – contrary in meaning but similar in form 对比

1.If a free society cannot help the many who are poor, it cannot save the few who are rich

2.Let both sides explore what problems unite us instead of belaboring those problems which divide us.

3.Let us never negotiate out of fear, but let us never fear to negotiate.

4.And so, my fellow Americans ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.

parallelism – ideas are paired and sequenced in the same grammatical form

1.Both sides overburdened by the cost of modern weapons, both rightly alarmed by the steady spread of the deadly atom

2.Together let us explore the stars, conquer the deserts, eradicate disease, tap the ocean depths and encourage the arts and commerce.

3.We renew our pledge of support to prevent it from becoming merely a forum for invective, to strengthen its shield of the new and the weak, and to enlarge the area in which its writ may run.

4.We shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, and oppose any foe to assure the survival and the success of liberty.

5.A new generation of Americans, born in this century, tempered by war, disciplined by a hard and bitter peace.

repetition –repetition of sounds, words, or sentences that can create good rhythm and parallelism to make the language musical, emphatic, and memorable. 反复

1.We dare not tempt them with weakness. For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed.

2.Bring the absolute power to destroy other nations under the absolute control of all nations.

personification

1.A moment later, the hurricane, in one mighty swipe, lifted the entire roof off the house and skimmed it 40 feet through the air.

2.… it seized a 600, 000-gallon Gulfport oil tank and dumped it

3.5 miles away.

3.They flared their nostrils and pranced and boasted to one another

transferred epithet 移就

He had some cheerful wine at the party. He ate with a wolfish appetite. a helpless smile a protesting chair a blind haste

1.Apartments there held a hurricane party to watch the storm from their spectacular vantage point.

2.and his choice of a vocation does not cause him any uneasy wonder as to whether or not it will cost him all his friends.

3.A bound-less and generous contentment, a magnanimous triumph felt not against some outer enemy but in communion with the finest and fairest in the souls of all men everywhere and the splendor of the world's summer

4.The faces of small children are amiably sticky; in the benign grey beard of a man a couple of crumbs of rich pastry are entangled.

5.The others never come close, but peer in at it with frightened, disgusted eyes.

synesthesia [.sin?s'θi:?i?] 通感

the music breathing from her face heavy perfume and noisy color 浓郁的香气和刺眼的色彩He gave me a sour look.

1.Children dodged in and out, their high calls rising like the swallows’ crossing flights over the music and the singing.

2.One could hear the music winding through the city streets, … bells.

exaggeration/ hyperbole [hai'p?:b?li] 夸张

1.Perhaps it is because of my up-bringing in English pubs

2.In the long history of the world, only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger.

高级英语第一册修辞手法总结

Lesson 1 1."We can batten down and ride it out," he said. (Para. 4) metaphor 2 .Wind and rain now whipped the house. (Para. 7) personification 、metaphor 3. The children went from adult to adult like buckets in a fire brigade. (Para.11) simile 4. He held his head between his hands, and silently prayed: “Get us through this mess, will Y ou?”(Para. 17) alliteration 5. It seized a 600, 000-gallon Gulfport oil tank and dumped it 3.5 miles away. (Para.19) personification 6. Telephone poles and 20-inch-thick pines cracked like guns as the winds snapped them. (Para.19) simile、onomatopoeia(拟声) 7. Several vacationers at the luxurious Richelieu Apartments there held a hurricane party to watch the storm from their spectacular vantage point. (Para. 20)transferred epithet 8 8. Richelieu Apartments were smashed apart as if by a gigantic fist, and 26 people perished.(Para. 20)simile、personification 9. and blown down power lines coiled like black spaghetti over the roads.(Para.28) simile 10.household and medical supplies streamed in by plane, train, truck and car. (Para. 31) metaphor Lesson 4 1. Darrow had whispered throwing a reassuring arm around my shoulder as we were waiting for the court to open. (para2) Transferred epithet 2. The case had erupted round my head not long after I arrived in Dayton as science master and football coach at secondary school.(para 3) Synecdoche 3. After a while, it is the setting of man against man and creed against creed until we are marching backwards to the glorious age of the sixteenth century.(para14) Irony 4. '' There is some doubt about that '' Darrow snorted.(para 19) Sarcasm 5. The Christian believes that man came from above. The evolutionist believes that he must have come from below.(para 20) Antithesis 6. Gone was the fierce fervor of the days when Bryan had swept the political arena like a prairie.(para 22) Alliteration; Simile 7. The crowd seemed to feel that their champion had not scorched the infidels with the hot breadth of his oratory as he should have. (Para 22) He appealed for intellectual freedom, and accused Bryan of calling for a duel to the death between science and religion. (Para 23) The court broke into a storm of applause that surpassed that Bryan. Snowball:grow quickly; spar: fight with words; thunder: say angrily and loudly; scorch: thoroughly defeat; duel: life and death struggle; storm of applause: loud applause by many people; the oratorical duel; spring the trump card.Metaphor

高级英语(2)修辞格汇总

Simile 1.They are like the musketeers of Dumas … their thoughts and feelings. 2.The Elizabethans blew on it as on a dandelion…ends of the earth. 3.…like clouds of flies. 4.Everything is done… like inverted capital Ls… 5.And really it was like watching a …armed men,flowing peacefully up the r oad,while the great white birds drifted over them in the opposite directi on,glittering like scraps of paper. 6.My brain was as powerful as a dynamo, as precise as a chemist’s scales, as penetrating as a scalpel. 7.Same age,… but dumb as an ox. 8.Peter lay … coat huddled like a great hairy… 9.It was like digging a tunnel. 10.I leaped to my feet, bellowing like a bull. 11.Grandmother Macleod, her delicately featured face as rigid as a cameo… 12.… the fragrant globes hanging like miniature scarlet lanterns on the thin hairy stems. 13.At night the lake was like black glass… 14.The jukebox was booming like tuneful thunder… metaphor 1.The fact that their marriages may be on the rocks,or that their love affairs have been broken or even that they got out of bed on the wrong side is simpl y not a concern. 2.…did not delve intoeach other’s lives or the recesses of their thoughts and f eeling. 3.It was on such … suddenly the alchemy of conversation … was a focus. 4.The glow of the conversation burst into flames. 5.We had traveled in five minutes to Australia. 6.The conversation was on wings. 7.As we listen… to think ourselves back into the shoes of the Saxon peasant. 8.I have an unending love affair with dictionaries…of common sense. 9.Even with the most educated and the most literate,the King’s English slips and slides in conversation. 10.When E.M.Forster writes of -the sinister corridor of our age,we sit up at t he vividness of the phrase,the force and even terror in the image. 11.They rise out of the earth, they sweat and starve for a few years,…are gone. 12.Down the centre…a little river of urine. 13.…in the past,… by riding the back of the tiger ended up inside. 14.But this peaceful revolution of hope cannot become the prey of hostile powers. 15.And let every other power know that this hemisphere intends to remain the master of its own house. 16.… we renew our pledge of support: to prevent it from becoming merely a

高级英语(1)修辞格汇总

一、词语修辞格 (1)simile 明喻 ①...a memory that seemed phonographic ②“Mama,” Wangero said sweet as a bird .“can I have these old quilts?” ③Most American remember M. T. as the father of... ④Hair is all over his head a foot long and hanging from his chin like a kinky mule tail. ⑤Impressed with her they worshiped the well-turned phrase, the cute shape, the scalding humor that erupted like bubbles in lye. ⑥My skin is like an uncooked barley pancake. ⑦She gasped like a bee had stung her. (2)metaphor 暗喻 ①It is a vast, sombre cavern of a room,… ②Little donkeys with harmoniously tinkling bells thread their way among the throngs of people entering and leaving the bazaar. ③The dye-market, the pottery market and the carpenters’ market lie elsewhere in the maze of vaulted streets which honeycomb the bazaar. A ④the last this intermezzo came to an end… ⑤…showing just enough of her thin body enveloped in pink skirt and red blouse… ⑥After I tripped over it two or three times he told me … ⑦Mark Twain --- Mirror of America ⑧saw clearly ahead a black wall of night... ⑨main artery of transportation in the young nation's heart ⑩All would resurface in his books...that he soaked up... ?When railroads began drying up the demand... ?...the epidemic of gold and silver fever... ?Twain began digging his way to regional fame...

英语修辞格汇总(高级英语-第一册)

1. 明喻simile Simile refers to a direct comparison between two or more things, normally introduced by like or as. He has been as drunk as a fiddler’s bitch. 1. 他醉得像小提琴手的母狗。 2. 他曾喝得酊名大醉/烂醉如泥。 If We haven’t got any money, we can’t buy a television.It’s as plain as the nose on your face. 1. 如果我们没有钱,就不能买电视机。这就像脸上的鼻子一样清楚明了。 2. 没有钱我们就不能买电视机。这就像秃子头上的虱子——明摆着的事。 Mr. Smith may serve as a good secretary, for he is as close as an oyster. 史密斯先生可以当个好秘书,因为他嘴巴紧得像牦蛎. 史密斯先生可以当个好秘书,因为他守口如瓶。 I see also the dull, drilled, docile, brutish masses of the Hun soldiery plodding on like a swarm of crawling locusts. 2. 隐喻metaphor Metaphor is an implied comparison between two or more things achieved by identifying one with the other. That lady tries to make sheep’s eyes at her new boss. 1. 那位女士想向新老板投去绵羊之眼。 2. 那位女士想向新老板献媚。 Little donkeys with harmoniously tinkling bells thread their way among the throngs of people entering and leaving the bazaar. It grows louder and more distinct, until you round a corner and see a fairyland of dancing flashes, as the burnished copper catches the light of innumerable lamps and braziers. The dye-market, the pottery-market, and the carpenters’ market lie elsewhere in the maze of vaulted streets which honeycomb this bazaar. It is a vast ,somber cavern of a room ,some thirty feet high and sixty feet square , and so thick with the dust of centuries that the mudbrick roof are only dimly visible. Churchill, he reverted to this theme, and I asked whether for him, the arch anti-communist, this was not bowing down in the House of Rimmon. I see the Russian soldiers standing on the threshold of their native land ,guarding the fields which their fathers have tilled from time immemorial. I see the German bombers and fighters in the sky ,street smarting from many a British whipping

高级英语修辞手法和各课举例

常用修辞手法: 1. 比喻 比喻就是打比方。可分为明喻和暗喻: 明喻(simile):用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语指出两个不同事物的相似之处。例如: O my love's like a red, red rose. 我的爱人像一朵红红的玫瑰花。 The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那个人不可信赖。他像鳗鱼一样狡猾。 暗喻(metaphor):用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物。例如: He has a heart of stone. 他有一颗铁石心肠。 The world is a stage. 世界是一个大舞台。 2. 换喻(metonymy) 用一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物,就会使人联想到另一种。如the White House 代美国政府或总统,用the bottle来代替wine 或者alcohol。 His purse would not allow him that luxury. 他的经济条件不允许他享受那种奢华。 The mother did her best to take care of the cradle. 母亲尽最大努力照看孩子。 He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年继承了王位。 3. 提喻(synecdoche) 指用部分代表整体或者用整体代表部分,以特殊代表一般或者用一般代表特殊。例如: He earns his bread by writing. 他靠写作挣钱谋生。 The farms were short of hands during the harvest season. 在收获季节农场缺乏劳动力。 Australia beat Canada at cricket. 澳大利亚队在板球比赛中击败了加拿大队。 4. 拟人(personification) 把事物或者概念当作人或者具备人的品质的写法叫拟人。例如: My heart was singing. 我的心在歌唱。 This time fate was smiling to him. 这一次命运朝他微笑了。 The flowers nodded to her while she passed. 当她经过的时候花儿向她点头致意。 5. 委婉(euphemism) 用温和的、间接的词语代替生硬的、粗俗的词语,以免直接说出不愉快的事实冒犯别人或者造成令人窘迫、沮丧的局面。例如: 用to fall asleep; to cease thinking; to pass away; to go to heaven; to leave us 代to die 用senior citizens代替old people 用a slow learner或者an under achiever代替a stupid pupil 用weight watcher代替fat people 6. 双关(pun) 用同音异义或者一词二义来达到诙谐幽默的效果:表面上是一个意思,而实际上却暗含另一个意思,这种暗含的意思才是句子真正的目的所在。例如: A cannonball took off his legs, so he laid down his arms. (arms可指手臂或者武器) 一发炮弹打断了他的腿,所以他缴械投降了。 “Can I try on that gown in the window?” asked a would-be customer. “Certainly not, madam!” replied the salesman. 我可以试穿一下橱窗里的那件睡袍吗? Seven days without water make one weak (week). 七天没有水使一个人虚弱。或者:七天没有水就是一周没有水。 7. 反语(irony) 使用与真正意义相反的词,正话反说或者反话正说,从对立的角度运用词义来产生特殊的效果。 8. 头韵(alliteration) 两个或者更多的词以相同的音韵或者字母开头就构成头韵。例如: proud as a peacock

高级英语(1)修辞格汇总

一.词语修辞格 (1) simile 明喻 它根据人们的联想,利用不同事物之间的相似点,借助比喻词(如like,as等)起连接作用,清楚地说明甲事物在某方面像乙事物 I wandered lonely as a cloud. ( W. Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。 They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。 His young daughter looks as red as a rose. 他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。 ①―Mama,‖ Wangero said sweet as a bird . ―C an I have these old quilts?‖ ②Hair is all over his head a foot long and hanging from his chin like a kinky mule tail. ③My skin is like an uncooked(未煮过的)barley pancake. ④The oratorial(雄辩的)storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone blew up in the little court in Dayton swept like a fresh wind though the schools… ⑤I see also the dull(迟钝的), drilled(训练有素的), docile(易驯服的), brutish (粗野的)masses of the Hun soldiery plodding(沉重缓慢地走)on like a swarm(群)of crawling locusts(蝗虫). (2)metaphor 暗喻 暗含的比喻。A是B或B就是A。 All the world’s a stage, and all the men and women merely players演员. ( William Shakespeare )整个世界是座舞台,男男女女,演员而已。 Education is not the filling of a pail桶, but the lighting of a fire. ( William B. Yeats ) 教育不是注满一桶水,而是点燃一把火。 ①It is a vast(巨大的), sombre(忧郁的)cavern(洞穴)of a room,… ②Mark Twain --- Mirror of America ③main artery(干线)of transportation in the young nation's heart ④The Duchess of Croydon kept firm, tight rein on her racing mind. ⑤Her voice was a whiplash(鞭绳). ⑥We shall fight him by land, we shall fight him by sea, we shall fight him in the air,

(完整word版)高级英语第一册修辞总结,推荐文档

Unit 1 Middle Eastern Bazaar 1. Onomatopoeia: is the formation of words in imitation o the sounds associated with the thing concerned. e.g. 1) tinkling bells (Para. 1) 2) the squeaking and rumbling (Para. 9) 2. Metaphor: is the use of a word or phrase which describes one thing by stating another comparable thing without using “as” or “like”. e.g. 1) the heat and glare of a big open square (Para. 1) 2) …in the maze of vaulted streets which honeycomb this bazaar (Para. 7) 3. alliteration: is the use of several words in close proximity beginning with the same letter or letters. e.g. 1) …thread their way among the throngs of people (Para. 1) 2)…make a point of protesting 4. Hyperbole: is the use of a form of words to make sth sound big, small, loud and so on by saying that it is like something even bigger, smaller, louder, etc. e.g. a tiny restaurant (Para. 7) a flood of glistening linseed oil (Para. 9) 5.Antithesis: is the setting, often in parallel structure, of contrasting words or phrases opposite each other for emphasis. e.g. 1) …a tiny apprentice blows a big charcoal fire with a huge leather bellows…(Para. 5) 2) …which towers to the vaulted ceiling and dwarfs the camels and their stone wheels. (Para. 5) 6. Personification: a figure of speech in which inanimate objects are endowed with human qualities or are represented as possessing human form. e.g. …as the burnished copper catches the light of …(Para.5) Unit 2 V: Figures of speech Metaphor: 暗喻 A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison. 暗喻是一种修辞,通常用指某物的词或词组来指代他物,从而暗示二者之间的相似之处。 1). And secondly, because I had a lump in my throat and a lot of sad thoughts on my mind that had little to do with anything in Nippon railways official might say. 2). …I was again crushed by the thought…(Page 13, Para. 4, Line 1)

高级英语修辞总结完整版

高级英语修辞总结 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】

Rhetorical Devices 一、明喻(simile) 是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词like, as, as if, as though等,例如: 1、This elephant is like a snake as anybody can see. 这头象和任何人见到的一样像一条蛇。 2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit. 他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵一样从我身旁走过去。 3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something. 它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。 二、隐喻(metaphor) 这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。 1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets... 德国人的枪炮和飞机将炸弹、炮弹和子弹像暴雨一样倾泻下来。 2、The diamond department was the heart and center of the store. 钻石部是商店的心脏和核心。 三、Allusion(暗引)

高级英语修辞手法总结(常考)

高级英语修辞手法总结(常考)

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

英语修辞手法 1.Simile 明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 例如: 1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow. 2>.I wandered lonely as a cloud. 3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale. 2.Metaphor 隐喻,暗喻 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成. 例如: 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested. 3.Metonymy 借喻,转喻 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说. III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集 VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱. 4.Synecdoche 提喻 提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般. 例如: 1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人. 2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿. 3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分) 这狐皮围脖与你的帽子很相配. 5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉 这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。 通感技巧的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。比如:欣赏建筑的重复与变化的样式会联想到音乐的重复与变化的节奏;闻到酸的东西会联想到尖锐的物体;听到飘渺轻柔的音乐会联想到薄薄的半透明的纱子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。

高级英语1修辞手法汇总

Rhetorical Devices simile 明喻metaphor 暗喻hyperbole 夸张metonymy 转喻synecdoche 借喻euphemism 委婉语repetition 反复rhetorical question 反问句personification 拟人antithesis 对仗parallelism 排比transferred epithet 转移修饰alliteration 押头韵 anti-climax 反高潮 1. We can batten down and ride it out. (metaphor) 2. Wind and rain now whipped the house. (metaphor) 3. The group heard gun-like reports as other upstairs windows disintegrated.(simile) 4. The children went from adult to adult like buckets in a fire brigade. (simile) 5. The wind sounded like the roar of a train passing a few yards away. (simile) 6. It seized a 600,000-gallon Gulfport oil tank and dumped it 31 2 miles away.(personification) 7. Telephone poles and 20-inch-thick pines cracked like guns as the winds snapped them. (simile) 8. Richelieu Apartments were smashed apart as if by a gigantic fist. (simile)

高级英语修辞手法总结归纳

英语修辞手法 明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 例如: 1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow. 2>.I wandered lonely as a cloud. 3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.隐喻,暗喻 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成. 例如: 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested. 借喻,转喻 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说.

III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集 VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力 气赚钱. 提喻 提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般. 例如: 1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人. 2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿. 3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分) 这狐皮围脖与你的帽子很相配. 通感,联觉,移觉 这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。 通感技巧的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。比如:欣赏建筑的重复与变化的样式会联想到音乐的重复与变化的节奏;闻到酸的东西会联想到尖锐的物体;听到飘渺轻柔的音乐会联想到薄薄的半透明的纱子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。

高级英语第一册修辞手法汇总

高级英语第一册修辞手法汇总

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

Lesson 1 1."We can batten down and ride it out," he said. (Para. 4) metaphor 2 .Wind and rain now whipped the house. (Para. 7) personification 、metaphor 3. The children went from adult to adult like buckets in a fire brigade. (Para.11) simile 4. He held his head between his hands, and silently prayed: “Get us through this mess, will You?”(Para. 17) alliteration 5. It seized a 600, 000-gallon Gulfport oil tank and dumped it 3.5 miles away. (Para.19) personification 6. Telephone poles and 20-inch-thick pines cracked like guns as the winds snapped them. (Para.19) simile、onomatopoeia(拟声) 7. Several vacationers at the luxurious Richelieu Apartments there held a hurricane party to watch the storm from their spectacular vantage point. (Para. 20)transferred epithet 8 8. Richelieu Apartments were smashed apart as if by a gigantic fist, and 26 people perished.(Para. 20)simile、personification 9. and blown down power lines coiled like black spaghetti over the roads.(Para.28) simile 10.household and medical supplies streamed in by plane, train, truck and car. (Para. 31) metaphor Lesson 4 1. Darrow had whispered throwing a reassuring arm around my shoulder as we were waiting for the court to open. (para2) Transferred epithet 2. The case had erupted round my head not long after I arrived in Dayton as science master and football coach at secondary school.(para 3) Synecdoche 3. After a while, it is the setting of man against man and creed against creed until we are marching backwards to the glorious age of the sixteenth century.(para14) Irony 4. '' There is some doubt about that '' Darrow snorted.(para 19) Sarcasm 5. The Christian believes that man came from above. The evolutionist believes that he must have come from below.(para 20) Antithesis 6. Gone was the fierce fervor of the days when Bryan had swept the political arena like a prairie.(para 22) Alliteration; Simile 7. The crowd seemed to feel that their champion had not scorched the infidels with the hot breadth of his oratory as he should have. (Para 22) He appealed for intellectual freedom, and accused Bryan of calling for a duel to the death between science and religion. (Para 23) The court broke into a storm of applause that surpassed that Bryan. Snowball:grow quickly; spar: fight with words; thunder: say angrily and loudly; scorch: thoroughly defeat; duel: life and death struggle; storm of applause: loud applause by many people; the oratorical duel; spring the trump card.Metaphor

相关文档
相关文档 最新文档