文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 商务英语听说下册答案

商务英语听说下册答案

商务英语听说下册答案
商务英语听说下册答案

Unit Two

Page 26

1) AUD 100 per dozen EXW Guangzhou

2) CAD 200 per kilogram FCA Guangzhou

3) EUR 137 per set FOB Shanghai

4) JPY 597 per unit FAS Shanghai

5) HKD167 per piece CFR Hong Kong

6) SGD463 per metric ton CIF Singapore

7) USD 800 per set CPT Geneva

8) SFr 2 629 per kilogram CIP Geneva

9) USD 325 per set delivered at Sino-Mongolian frontier

10) EUR 317 per piece DES Marseilles

11) GBP 500 per unit DEQ London

12) EUR 386 per metric ton Delivered at 5 Maple Road, Bonn, Duty Paid

13) EUR 1 000 per metric ton delivered at 5 Maple Road, Bonn, Duty Unpaid

Listen to a passage and fill in the blanks

1. An offer is a promise to supply goods on the term s and conditions stated. It can be a firm offer which a promise to sell goods at a sated price, usually within a stated period of time or a non-firm offer which is made without engagement and is subject to the seller’s confirmation. Usually an offer will include the following: 1) name of the goods, 2) quality or specifications, 3) quantity, 4) details of prices, 5) discounts, 6) terms of payment, 7) time of shipment, and 8) packing so as to enable the buyer to make a decision. A buyer may reject the terms and conditions in the non-firm offer and counter-offer his own terms and conditions. This process of offer--counter-offer--counter-counter-offer is the process of bargaining.

Page 26-28

2. offer /goods / firm offer / non-firm offer/ quality or specification/ details of prices/ terms of payment/ packing/ buyer / counter-offer/ offer-counter-offer/ counter-counter-offer/ exporting/ revenue/ appropriate pricing / establish relevant market data/ a particular market area/ adjust prices/ supply and demand/ rising or falling/ profit margin/ the quality and quantity of products/ fluctuation

3. quotes a price/ taxes/ gross prices/ net prices/ legally biding/ when prices tend to / are subject to change/ hand the goods for certain time/ to protect their reputation/ discounts/ a trade discount/ a quantity discount/ a discount/ a loyalty discount

Part III

Pages 35~38

1.100 cases / 5 kilograms/ USD 25/ CFR European main ports/ September,2002/ five days/

2.50,000 tons/ USD 225

3.200 kilograms/ USD 120/ FOB Shanghai

4.subject to our final confirmation/ 8111 Pure Silk Fabrics/ 382913-AB/ 30*36/ 50,000 yards/ in

wooden cases/ USD 3.7 per yard CIF London/ in three equal monthly installments/ March 23,2002/ be opened 30 days before the time of shipment

5.letter/ reply/ June 1/ offer/ 80 metric tons/ 2002 Crop/ USD 765 per metric ton/ June/ transshipment/ terms and conditions/ insurance/ 130%

Listen to three paragraphs and fill in the banks

1.counter-offer/ offer/ sellers/ consider/

2.buyers/ bid/ price/ commodity/ made

3.an intermediary/ the money/ two percent of commission/ price reduction/ special discount/

promoting and expanding sales/ excluded from the export price

Translation

1)A:这是我方1000箱茉莉花茶的报盘。

A:Here is our offer for 1000 cases of jasmine tea.

B:你方报价实在是太高了,我方很难销售。

B:Well, your price is too high. It’ll be very difficult for us to make any sales.

A:可你得知道近来茉莉花茶的价格看涨。

A:You must be aware that the price of jasmine tea has been increasing.

B:可是越南供货商的价格比你方的要低些。

B:But Vietnamese suppliers give a lower price than yours.

A:同行公认中国茉莉花茶质量上乘。

A:Every one in the trade knows that Chinese jasmine tea is far more superior.

B:我不否认中国茉莉花茶的质量,但市场竞争很激烈,许多供应商实际上还在削价,以获得更大的市场份额。

B:I don’t deny the qu ality of your jasmine tea. But competition is keen. Many suppliers are in fact cutting their prices to try to get a large market share.

A:迄今为止,我方的商品能够应付这种竞争,我们手头已有很多订单,还会有客户向我们下订单。这一点可以说明我公司的产品具有竞争力,我方的报价是有吸引力的。

A:So far, our product can handle the competi tion well. We’ve had many orders and more are coming. It just shows that our product is competitive and our price is attractive.

2)A:这是我公司的报价单,所有的价格以我方最后确认为准。

A:Here is our price list. All the prices are subject to our final confirmation.

B:顺便问一下,你们给佣金吗?

B:By the way, do you allow any commission?

A:我们报的是离岸价净价,按照惯例是不给佣金的。

A:Well, our prices are quoted on an FOB net basis. As a rule, we don’t allow any commission. B:可是你知道我们是佣金商,我们是靠获取佣金来做买卖的。给予我们一定的佣金将有助于推销你方的产品。

B:But you know, we’re a commissioned agent. W e do business on a commission basis. Commission transactions will surely help to push the sales of your products.

A:可你方的订购数目不大。

A:Yet your order is really not large enough.

B:那么在你们眼里订购多少才算大额订单呢?

B:What quantity would you consider to be a large order?

A:至少总额达到50万美元。

A:USD 500 000 or above.

B:噢,这可是一大笔。陈先生,这是我们头一次做买卖,能否灵活一点给我们更优惠的条件?这样我们或许能建立长期的贸易关系。

B:Wow, really substantial. Well, Mr. Chen, this is our first transaction. Can you be more flexible and offer us more favorable terms? It might be possible for us to establish a long-term relationship.

A:好吧。如果你方的订货总额达到40万美元,我方可以给予你们3%的佣金。

A:OK. We would grant you a 3% commission if you place an order of USD 400 000.

B:你们给予我们特殊的照顾,我们很感激,可我们通常从欧洲供应商那里得到5%的佣金。B:We appreciate your concession very much. However, we can usually get a 5% commission from our European suppliers.

A:格林先生,其实我公司的报价已经够优惠的了。我们是为了能够与你方建立长期的贸易关系才破例给予你们3%的佣金。我们只能做到这一步。

A:Mr. Green, our price itself is already favorable. It is for our long-term business relationship that we make this exception. This is the best we can do.

B:既然如此,我们只能接受这个条件了。

B:All right, we’ll have to accept it.

3)A:怀特先生,这是我公司5000吨一级红豆的报盘,每公吨CIF5%鹿特丹价175美元。A:Mr. Wright, here is our offer for 5000 metric tons of Grade A red beans, USD 175 per metric ton, CIF 5% Rotterdam.

B:张先生,你方所报价格偏高,以这样的价格成交是不可能的。

B:Your price is on the high side, Mr. Zhang. It’s impossible for us to conclude any transactions at this price.

A:我不知道你为什么会这样说。坦率地说,如果你不是我公司的长期客户,我公司是不会给你方报这么低的价格的。我敢说你从别的供应商处是得不到这么优惠的报价的。

A:I don’t know why you think so. Frankly speaking, we wouldn’t quote you such a low price if you were not our regular customer. I bet you can’t get such a favorable price from other suppliers. B:我昨天收到了泰国一家供应商的报盘,他们的价格比你方报价低3%。

B:We got an offer from a Thailand supplier yesterday. Their price is 3% lower.

A:你得从商品的质量这个角度去考虑价格。同行们都公认中国一级红豆的质量是一流的。一级产品的价格当然比二流产品的价格要高些。此外,目前一级红豆的需求量很大,世界各地的客户都向我公司订货。大多数进口商都认为我方的报价是合理的。相信你方以这个价格进货一定会赢利。

A:You must take the quality of the red beans into consideration. Every one in this trade is well aware that Chinese Grade A red beans is of superior quality. So the price of Grade A commodities of course must be higher than those of inferior quality. Besides, there is a strong demand for Grade A red beans. A lot of orders are pouring in from all over the world. Most of the importers think that our offer is reasonable. I believe you’ll make a profit buying at this price.

4)A:贵公司所报价格比上一次高了5%。

A:Your price is 5% higher than that of the last transaction.

B:你知道近来产品成本大增,同时我公司在确定价格的时候把此类产品价格上升的趋势考虑了进去。

B:You know production cost has increased a great deal recently. We also need to consider upward trends when we fix the price.

A:可我方很难说服客户以这个价格购买此类产品。你方至少要在这个价格的基础上降价5%。

A:But it will be very difficult for us to persuade our clients to buy at such a price. You’ll have to reduce your price by at least 5%.

B:你方的还盘大大超出了我方所能接受的范围。我公司不能接受这么大幅度的削价。

B:Your counter-offer is far beyond my rea ch. We can’t stand such a big cut.

A:我方的还盘是在比较了其他供应商的价格后做出的。我公司同时向几家供应商发出了询盘,你方的报价比其他供应商要高。

A:We make this counter-offer based on the offers from other suppliers. We made enquiries to several suppliers at the same time and found that your price is higher than the other suppliers.

B:我们暂时把价格问题搁一下。能否先告诉我你方打算订购多少件货物?

B:Could we just put this problem aside? Could you give me an idea of the size of your order first? A:这在很大程度上取决于你方的价格。如果你方能降价5%,我公司马上订10万件。A:It will largely depend on the price you offer. If you could make a 5% reduction, we would place an immediate order of 100 000 pieces.

B:这样吧,我们双方都作一些让步。我方降价3%,你方把订购量升为20万件。这是我方的最低价格了。

B:All right. Shall we move together? We’ll reduce the price by 3% on the condition that you increase your order to 200000 pieces. This is our rock bottom price.

A:好吧,就以这个价格成交。

A:OK. Let’s call it a deal.

Unit Three

P45-46

1

1)Pillowcases Article NO.201

2)2000 pieces

3)No. Because Pillowcases Article NO.201 are the best selling goods. They are sold out fast

every year.

4)she has to pay a higher price in order to get 2000 pieces.

2

Quotation of Nov.15/ samples/ quality / prices/ place a trial order/ ladies’ nylon pants/ 20000 pcs/ USD 0.20/pc / USD 4000.00/ bags/ 500 pcs/ USD 1.00/pc /USD 500.00/ a good market/ place further and larger orders

P52-54

1.

(2 本书无此部分录音)

1)To check that the products are available and to confirm the order with the customer.

2)No.

3)The stock control system.

4)You send an invoice to the customer.

3

1.Interest/ to make enquires/ place an order./ publicizing and promoting/ client/ delivery/ replacements/ after-sales service

2. letters, faxes, and emails/ an formal order/ a firm order/terms and conditions/the article number/the port of destination/the payment terms/execute the order

Translation

1)A:史密斯先生,我公司已收到你方的询盘,可是很遗憾,我方现在手中没货,你们得等两个月。

A:We’ve received your enquiry, Mr. Smith. But we are sorry to tell you that the goods you asked about are out of stock. You’ll have to wait for two months.

B:两个月太长了。我方的客户正急需这种产品。

B:Two months is far too long. Our customers need the goods urgently.

A:我也无能为力。我公司的产品以其优良的品质和公道的价格深受客户欢迎,因此需求量总是大大超过供应量。尽管努力加紧生产,可仍不能满足日益增长的需求。这样吧,我向你们推荐HRF-279型号的产品。

A:There’s nothing we can do. Our products have been well received due to their high quality and reasonable prices. So demands often exceed supplies. Though we have tried to speed up production, we still can’t meet the increasing demand. So I’d like to recommend to you the HRF-279.

B:我们的客户熟悉GBS-112型号的产品,可对HRF-279型号的产品却不太熟悉。我不敢保证它在我方市场到底有没有销路。

B:Our clients are familiar with GBS-112, but not HRF-279. How do I know that it will sell well in our market?

A:你不用担心。近年来,HRF-279 在欧洲和东南亚销路不错,我相信它在你方市场站得住脚。

A:Don’t worry. The HRF-279 has been selling well in Europe and in Southeast Asian countries in recent years. I’m sure it will have a ready market at your end.

B:但愿如此。

B:I hope so.

2) A:我方已经看过你方的样品,觉得很满意。我方打算先试订5万台。订货单明天会到达你处。

A:We have received your sample and are very satisfied with it. We plan to place a trial order for 50,000 sets. The order form will reach you tomorrow.

B:我们很乐意接受你方的订单。我想提醒你那个样品到时就算在第一批货物里面。

B:We’re glad to accept your order. May I remind you that the sample should be added as part of the first shipment?

A:没问题。我方下订单时一向要求签署凭样品买卖合约。我们这样做是为了确保货物的质量。

A:No problem. Whenever we place an order, we always ask for a sale by sample agreement, so we can be sure of the quality of the product.

B:请放心。我公司出去的货物一定会与样品的质量相同。

B:Don’t worry. Our products are always as good as samples we send.

A:太好了。如果产品销路好,我们以后会下更多的订单。

A:Great. If they sell well in our market, I can promise you that substantial orders will follow.

3)A:你好。

A:Hi!

B:好久不见,生意如何?

B:Long time, no see. How’s business?

A:过得去。你那儿的情况怎么样?

A:Not bad. How’s everything?

B:现在春节刚过,是淡季。我发现贵公司现在自行车的订单似乎没以前多,是这样吗?B:It is off-season now, since spring festival has just passed. I found that your sales of bicycles have been falling off lately, haven’t they?

A:那是由于我们转向做汽车零件的缘故。

A:That’s because we have switched to automobile accessories.

B:你们还做自行车买卖吗?

B:Then, are you still handling bicycles?

A:做,但量不多。你打算订购自行车吗?

A:I am, but not on a large scale. Are you thinking of placing an order for some bicycles?

B:如果你方价格公道,我公司这次打算订购50000辆。

B:I’m considering placing an order for 50,000 units if your price is fair.

Unit Four

Page 69

The most generally adopted mode of payment is the letter of credit which is reliable and safe, facilitating trade with unknown buyers and giving protection to both sellers and buyers. In the case of L/C payment, the opening bank offers its own credit to finance the transaction.

Payment can also be made by collection through banks under the terms of Documents against Payment (D/P) or Documents against Acceptance (D/A) . Payment by collection spares the expenses and the complicated procedures of using a letter of credit. However, there is obviously a risk involved, for actual payment will be made after shipping. In the case of D/P or D/A terms ,the opening bank will only do the service of collecting and remitting, and will not take any liability for non-payment of the importer.

D/P calls for actual payment against shipping documents. There are D/P at sight and D/P after sight. D/P at sight requires immediate payment by the importer to get hold of the shipping documents. In the case of D/P, the importer is giving a certain period to make payment as 30, 45, 60, or 90 days after presentation of the documents, but he is not allowed to get hold of the documents until he pays.

In the case of D/A, the importer can get hold of the shipping documents against his

acceptance, which is merely a promise to pay after certain days. Therefore, D/A terms after accepted only when the financial standing of the importer is sound or when previous transactions have convinced the exporter that the importer will be good for payment.

Listen to a dialogue and answer the following questions.

1) Why does Chen Hai go to the bank?

To make an investigation of the financial position of Malaysian Trading Company.

2) Can the bank provide the service Chen Hai asks for?

Yes. (the company has an account in Malaysian Commercial Bank, with which this bank has correspondent relations)

3) How much should Chen Hai pay for the service?

RMB 898 in total, and RMB 200 in advance.

4) What does Chen Hai get from the bank?

The result of the investigation of the financial standing of the Malaysian Trading Company. (a satisfactory answer)

Pages76-77

1) Listen to a passage and fill in the blanks.

In our export business, we require payment by irrevocable letter of credit in our favor, available against draft at sight, reaching us 30 days before shipment and remaining valid for negotiation at our counter till the 15th day after the latest date of shipment. Of course, other modes of payment, such as documents against payment, documents against acceptance, payment by remittance, and a bank’s letter of guarantee are sometimes used as well.

However, for each transaction, the payment method is to be decided upon in accordance with specific conditions through full discussion between the parties concerned.

On the other hand, payment for our imports is usually made by letter of credit. But many foreign firms, out of their confidence in the foreign trade corporations of our country, have shown willingness to accept payment by collection.

2) Listen to a dialogue and answer the following questions.

1) Why does Zhou Lin go to the bank?

To discount a time bill.

2) What kind of bill does Zhou Lin have?

A ninety-day acceptance bill for USD 9 876 000

3) Will the bank discount the bill for him?

Yes, but on a full recourse basis.

Listen to a passage and decide whether the following statements are true or false.

1. F

2. F

3. T

4. T

5. T

Translation

1)A:我方应在什么时候开立信用证?

A:When should we open the L/C?

B:信用证必须在装船前一个月到达我方。你方这批货是现货供应,必须尽快办理开证手续,否则可能会耽误装船。

B:The L/C must reach us one month before shipment. Since the goods are supplied from stock, you’d better open the L/C as soon as possible, otherwise it may delay the shipment.

A:在装船前一个月开立信用证,这样会影响我公司的资金周转,能否将时间缩短至15天?A:If we open the L/C one month before shipment, it’ll tie up our money. Would 15days do?

B:恐怕不行。我公司得准备货物,订船舱,这些都得花时间。不能指望我们在15天之内发货。

B:I’m afraid not. It’ll take us a lot of time to get the goo ds ready and book shipping space. You can’t expect us to make delivery within 15 days.

A:那么你们打算什么时候发货呢?

A:When are you going to ship the goods?

B:货物会在1月底准备好,如果信用证能在1月1号前寄达我方,我们可以在2月初发货。B:The goods will be ready at the end of January. So if the L/C would reach us by January 1, we could deliver the goods in early February.

A:贵公司在信用证有效期方面有什么规定?

A:Do you have any stipulations on the validity of the L/C?

B:我公司一般规定信用证在发货后15天内有效。

B:We generally require the L/C to remain valid until the fifteenth day after shipment.

A:我方可以把美国花旗银行作为开证行吗?

A:Can we use Citibank as our opening bank?

B:完全没问题。

B:No problem at all.

2)A:史密斯先生,我是广东省丝绸进出口公司的陈强。我想与你谈谈关于你方123-456订单的问题。

A:Mr. Smith, I’m Chen Qiang of the Guangdong Silk Import & Export Corporation. I’d like to talk to you regarding your order No.123-456.

B:有什么不妥吗?

B:Is there anything wrong?

A:舱位很紧,我公司恐怕不能准时发货。你方可否将信用证的有效期延至这个月底?

A:Well, shipping space is all booked up. I’m afraid we can’t deliver the goods on time. Could you extend the L/C until the end of this month?

B:没问题,不过请你想办法解决问题。这批货是季节性货物,我们得赶上圣诞节销售旺季。B:No problem, but please try your best to solve the problem. The goods are seasonal commodities; we’ll have to meet the Christmas selling season.

A:我们会尽力确保在12月上旬交货。

A:We’ll try our best to ensure delivery in early December.

B:十分感谢。

B:Thank you very much.

A:别客气。

A:That’s all right.

3)A:到目前为止,我们已经谈妥了价格、质量和数量问题,现在该谈谈付款条件了吧。A:So far we have already settled the problems of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?

B:我方只接受不可撤销、凭装船单据付款的信用证。

B:We only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents. A:能不能通融一下接受承兑交单或付款交单?

A:Could you be more flexible and accept D/A or D/P?

B:恐怕不行。

B:I’m afraid not.

A:坦白告诉你,近来我公司积压了一些货物,流动资金不足,开立信用证会影响我方的资金周转。

A:Frankly speaking, we have overstocked some other goods, and our floating funds are insufficient. It’ll tie up our money to open an L/C.

B:我能理解你方的难处。可我也有难处,目前世界经济不景气,金融市场起伏不定,我们必须通过信用证付款来保障我方利益。

B:I quite understand your position. But the problem is that the world economic situation is going downward and the financial market is fluctuating. We have to do business on an L/C basis so as to guarantee payment.

A:能否接受一半货物用信用证付款,另一半用付款交单付款?

A:Then could you accept 50% payment by L/C and the balance by D/P?

B:对不起,我们不能接受你方提议。不过,我们可以在交货日期方面给你方优惠。

B:Sorry, we are not in a position to do that, yet we could offer you more favorable terms of delivery instead.

Unit Five

Pages 92-93

1) Listen to the first part of a passage and fill in the blanks.

damage free, destination, quality wooden, customized, mode of transportation, certification, vapor, land shipment, measured, location, loaded, end products, securing.

2) Listen to the second part and complete the notes.

All-world Crating, Inc. is centrally located 5miles from the International Airport in a recently expanded 30 000 square warehouse. The warehouse is equipped with a monitored alarm system.

Mass-production capabilities allow building up to 200 crates per day, with size and weight capacity up to 90 tons. Among equipment in use are 5500—30000#forklifts, overhead cranes, a cherry picker and basic rigging tools, an assortment of saws and drills, as well as a fully equipped mobile packing unit.

All-World Crating, Inc. is on call 24 hours a day, 7 days a week.

3) Listen to a passage and answer the following questions.

1)To protect the commodity and keep it good in quality and intact in quantity in the

distribution process and to increase the market value of the goods.

2) Shipping packing is also called big packing or outer packing; the function of marketing packing is to protect the goods as well as to beautify and introduce them.

Pages 98-100

1. Listen to ten sentences on the tape and write them down.

1)We are to use plastic wrappers for each shirt, so they are ready for window display.

2)Please use normal export containers unless you receive special instructions from our

agents.

3)The packing must be strong enough to withstand rough handling.

4)As for the packing of the products, we’d like to use crates.

5)For this kind of products we export, each item is individually packed in plastic sheets.

6)Every 24 pieces are packed in a paper carton before shipping.

7)This shipping mark indicates the total number of cases, the order number of packages

and number of the bill of lading.

8)Packing charge is already included in the price.

9)Actually we keep making improvements in our method of packing in order to meet the

keen competition in the world market.

10)Each carton is lined with waterproof paper, so the contents can't be spoiled by dampness

or rain.

2. Listen to a dialogue and answer the following questions.

1) Each jar will be wrapped in tissue paper and placed in its individual decorative cardboard. Then we packed the boxes in strong cardboard twelve to a carton, separated from each other by corrugated paper dividers.

2) They always pay particular attention to the safety of packing, and what’s more, these are fragile commodities.

3) Details of weight, symbols of warnings and directions such as “USE NO HOOK”, “STOW AW AY FROM HEAT”, “DO NOT DROP”, and “FRAGILE”, as well as B’s own marks.

3. Listen to a passage and do the following exercises.

A: CACCA

B: 1) standard cartons, corrugated rolls, air bubbles, plywood boxes, masking tape, plastic and steep straps, buckles.

2. frozen goods, perishables, consumable items

3. general cargo, personal belongings, packing, transportation, insurance facilities.

Translation

1. A: The safety of packing is something we always pay a lot of attention to. Especially for fragile commodities, we’ve got to be extra careful. Otherwise, if something unexpected happened, we’d be responsible and it would cause you a lot of inconvenience, too.

B: You’re right. But wouldn’t it be safer to use wooden cases?

A: Surely we can if you want us to, but the charge would be much higher.

B: Then, let’s keep using cartons.

A: Sure, no problem. Cartons are good enough for goods like this. You don’t have to worry about it.

2. A: I’m so glad that we have the chance to do business together.

B: Me, too.

A: I made this special trip here this time hoping to have a look at the packing of our products because in the last shipment we received, there were a few items damaged by dampness.

B: I’m sorry for that. But we have taken care of it and improved the packing.

A: Could you be more specific?

B: Although we are still using cartons, we have taken measures to prevent them from dampness. We have lined with plastic sheets on the inside. In addition, we’ve put a “Keep Dry” sign on the outside.

A: That sounds good.

A: Do you mind if I give you a little suggestion about the inner packing of the products?

B: Not at all. Go ahead.

A: Packing affects the reputation of the products, and one important function of packing is to stimulate people’s desire to buy. In addition, packing should give the buyer an idea of what is packed inside. Your products are good, but your packing doesn’t look attractive enough to the buyer.

B: Thank you very much. That’s a good suggestion and it happens to coincide with our own. We have just improved our packing.

A: Great! Would you let me have a look?

B: Sure thing. Let’s go to the sample room.

Unit 6

Give the English equivalents of the following different types of ports.

port of call /calling port 寄航港/停泊港

free port 自由港

ice-free port 不冻港

optional port 选择港

loading port 装货港

unloading port/ port of discharge 卸货港

port of destination 目的港

port of shipment 装运港

Do you know the Chinese equivalents of the words in the table? Fill in the blanks with the words given.

1)?Air Waybill AWB

2)?Agent

3)?Cargo aircraft

4)?Prepaid

5)?Collect charge

6)?Charge

7)?Customs clearance

8)?First carrier

9)?Forwarder

10)?Invoice

11)?Liability

12)?Notification of arrival

Pages 111-113

1. Listen to the first part of a passage and answer the following questions.

1) Where can you obtain information on how to pack goods?

From shipping manuals, carriers, forwarding agents, and other sources.

2) What should you do if you want to speed up the clearance of your goods through

Customs?

Invoice your goods in a systematic manner. Put marks and numbers on each package. Show those marks or numbers on your invoice opposite the itemization

of goods contained in the package which bears those marks and numbers.

3) Under what conditions can the designation of packages for examination purposes be

greatly facilitated?

When the packages contain good of one kind only, or when the goods are imported in packages the contents and values of which are uniform.

4) What should you bear in mind when packing and invoicing your goods?

You should always bear in mind that your invoice should clearly show the marks and numbers on each package and specify the exact quantity of each item of

adequately described goods in each marked and numbered package.

2. Listen to the second part and fill in the blanks.

Consolidated units

Cargo removal

Allow access

Weighing

Simplify

Laboratory analysis

Minimize

3. Listen to a passage and fill in the blanks.

Shipping marks

Provide information

Handled

Marked and numbered

Marks and numbers

Packing slip

Opposite

Specified

Country of origin

Exempted

Required

Unlawful

Corporation

Parent

ownership

Pages 119-120

Listening and speaking 2

1.We will be responsible for the charges including any customs duties on export, as well as any

service charges on exporting goods.

2.I’m afraid it’ll be difficult for us to advance the time for shipment.

3.I am sure that shipment will be effected according to contract stipulation.

4.If the goods are not shipped within three weeks we have to cancel the order.

5.Delivery will be a month from the receipt of your L/C.

6.Surely you know that transshipment adds to the expenses and sometimes may delay the

arrival.

7.Shipping marks on the shipping packages can be classified into Shipping Marks, Indicative

Marks and Warning Marks.

8.Since we are in urgent need of goods could you deliver 200 tons immediately?

9.You cannot expect us to make delivery in such a short time, since it takes time to get the

goods ready, make out the documents and book the shipping space.

10.As far as I know, the liner space for Europe is fully booked up to the end of next month.

P120

1.The establishment of an export contract

2.Preparing export commodities

3.Preparing documents

4.Checking and changing documents

5.Booking space

6.Customs declaration

https://www.wendangku.net/doc/2911028074.html,modity inspection

8.Insurance

9.Loading

10.Writing documents

11.Settlement of exchange

What are the four most important procedures?

1.Goods (preparing for export goods)

2.Documents (preparing documents, checking and changing documents)

3.Ships (booking space)

4.Payment (writing a document and settlement of exchange)

Translation

1.The shipping facilities at this port have been much improved. There won’t be any trouble.

2.The lengths of our containers range from 10 to 40 feet. They can take loads from 2 to 16 tons

respectively.

3.It is essential to choose the right means of transportation.

4.Tankers are usually oil carriers, and are like bulk carriers which transport bulk consignments

such as grain, wheat and ores.

5.As your order is a large one, we are not in a position to book enough shipping space, so we

hope you will agree to partial shipment.

6.Can we get our bill of lading now?

7.Please fill out the Export Cargo Packing Instructions and the Export Cargo Packing

Declaration here.

8.When the goods are received on the dock, you will get a dock receipt. Once the goods are on

board the ship, you will get a mate’s receipt. And if the goods are taken on board in good condition, bills will be marked “clean”, otherwise, “dirty” or “claused”.

9.We have various shipping facilities that can meet different requirements. What’s the weight

and length of your consignment?

10.We advise the consignment be sent by express trains to ensure prompt delivery.

11.A: Hello, this is Tom Smith from ABC company. I’d like to have a word with Mr. Lin Ming.

B: Good morning, Mr. Smith. This is Lin Ming. Speaking, please.

A: Well, I’d like to know when can you ship the goods?

B: In February, I think.

A: That’s too late, is there any possibility for you to advance the shipment to December?

B: I’m afraid not, Mr. Smith. You know, there are only two direct steamers sailing for your port, and the shipping is booked up from now to the end of January.

A: Oh, that’s too bad. We are in urgent need of the goods, you know. February is the selling season for this commodity. In order to meet the season, we hope you can deliver the goods before the end of December.

B: Is there any chance of transshipment being allowed?

A: Well, transshipment will prolong the delivery and is likely to cause damage. So, we still hope a direct shipment could be arranged.

B: The trouble is that it is impossible to book shipping space. I’m afraid we can do nothing.

A: Then, when is the earliest time we can expect shipment?

B: The beginning of February, I’m afraid. But I’ll keep trying. We will keep contacting the shipping company. As soon as shipping space is available, we’ll let you know immediately.

A: Thank you. Then, I won’t hold you up. Good-bye.

B: Good-bye.

Unit Seven

Do you know the Chinese equivalent of the words below? Fill in the blanks with the words given

1.保险险别coverage

2.预付advance

3.保险公司insurer

4.投保人insured

5.保险单policy

6.保险费premium

7.海运保险marine insurance

8.保险商underwriter

9.预约保单open policy

10.保险凭证insurance certificate

P132-133

DADBD

1)Facility

2)Insuring

3)Roots

4)Premium-rating

5)Policy issuance

6)Quotation

7)Marine

8)Expertise

9)Freight-forwarder

10)restrictions

P132-133

DCDBA

1.The purpose of insurance is to guarantee the safety of goods and to protect the interest of

the insured.

2.Total loss only (TLO) refers to the total loss of the consignment of goods in transit

because of natural disaster or accidents.

3.With Particular Average (WPA) not only covers total loss under the terms of TLO, but

also covers partial loss.

4.According to international trade conventions, the buyer is responsible for premiums for

additional coverage / extraneous risks.

5.As a rule, we don’t cover them unless you want to.

6.Generally speaking, the buyer buys the additional coverage for extraneous risks only

when he feels it necessary.

7.The insurance is valid for only 60 days after the insured goods are unloaded at the final

port of loading / discharge.

8.An insurance claim must be made within nine months after the goods are unloaded at

the final port of loading / discharge.

9.Since our price is based on CFR, you’ll take care of the insurance yourself.

10.Under the terms of FOB, the buyer buys the insurance on the goods; or this can be done

by an authorized seller.

11.Is insurance included in this price? / Does this price include the insurance?

12.Before we decide on the price, we would like to know what kind of insurance you are

going to buy.

13.Our insurance coverage is for 110% of the invoice value up to the port of destination.

14.As you might know, China Commodity Inspection Bureau enjoys an international

reputation for impartiality.

15.All kinds of insurance can be provided by the People’s Insurance Company of China.

商务英语I课程教学大纲

《商务英语I课程教学大纲》 第一部分说明 一、课程基本情况 1.课程编号: 2.课程名称:商务英语I 3.总课时:64课时 4.总学分:3学分 5.开课时间:第三学期 6.适用专业:英语专业(商务方向) 7.课程类别:专业必修课 8.先修课程:《综合英语I》、《综合英语II》 二、课程简介 本课程重点培养学生国际商务环境下的人际交流与沟通能力。根据国际商务就业岗位群的一般工作程序,将不同的工作阶段所必备的国际商务交际与沟通技能包括介绍、工作与休闲、问题、旅行、餐饮娱乐、销售、人事、市场、公司、网络、文化和求职等主题。每单元围绕主题进行相关语言和技能的学习。课程教学突出工作技能教学和核心岗位能力培养,实践教学贯穿学的整个过程,真正实现了基于工作过程的课程教学,指导学生学习行业背景知识和实践技能,选择具有普适性的项目进行强化教学,是服务于商务助理、外贸业务代表、外贸行政管理人员、商务文秘、外事接待等国际商务工作岗位的一门重要核心基础课程。 三、本课程与其他课程的关系 商务英语精读在低年级阶段主要以学习有关商务英语语言知识为主,在巩固和加强学生在高中及先修课程《综合英语I》、《综合英语II》所学语言知识的同时,通过案例分析,实践演练等方式,加强锻炼学生的商务交际与沟通技能为《商务英语口语》、《商务英语写作》及《商务英语精读II》、《商务英语精读III》等课程奠定基础。 四、教学目的、要求和方法 1.教学目的: 本课程的主要目的是通过学习该课程,使学员能够了解、熟悉并掌握一些与商务有关的英语词汇、专业术语、表达方式以及一些商贸相关知识,能够运用所学的英语技能在商务环境中进行有效的交际与沟通,并知道怎样用英语处理商务中的一些事物和问题。通过案例分析、实践演练等方式将理论转化为实际,模拟真正的商务场景,帮助学生将所学知识在今后的各类国际商务工作岗位中得以应用。

商务英语听说试题答案(期末)

班别:姓名:学号:使用日期:年月 一.翻译:(40分) 1. mixed blessing 祸福参半的事物 2. multinational 跨国公司 3. headquarters 总部 4. core 核心 5. turnover 营业额 6. questionnaire 调查表 7. generosity 慷慨 8. representative 代表 9. scandal 丑闻 10. candidate 候选人 11.伦理,道德ethics 12.离题digression 13.社会保障金social security 14.精细生产lean production 15.利与弊pros and cons 16.进退两难的处境dilemma 17.奖惩办法carrot and stick 18.熟练使用英语的水平a working knowledge of English 19.福利政策benefits package 20.经营利润operating profit 二.写出下列年份,月份,分数或日期的英文表达方式(10分)1.1998 nineteen ninety-eight 2.9月23日September the twenty-third 3.69.3 % sixty-nine point three percent 4.10:45(时间)a quarter to eleven 5.3/7 three sevenths 三. 用以下句子填空(在括号中写出相对应句子的序号)(20分) 1.Just a moment, please? 2. Can he call you back? 3. No, it’s me again. 4. No, I’m afraid he’s in a meeting. 5. No, I’m sorry he’s not here. 6. Hello, Dr Lowenstein’s office. 7. Is it urgent? 8. Could you tell me your name, please? 9. Hello. 10. I’ll get back to him.

英语视听说课程标准

英语视听说课程标准 课程编码:050205课程类别:专业基础课 适用专业:商务英语和国际商务开课部门:经贸系 学时:52 编写:芮红 1.课程定位和设计思路 1.1课程性质与作用 课程的性质:英语视听说课程是一门语言技能训练课程,也是商务英语和国际商务专业的一门主要的专业必修课程,在整个专业课程体系中居于基础地位,在商务英语和国际商务专业人才培养方案中占有重要位置。 课程的作用:商务英语和国际商务专业的学生就业岗位是外贸,需要学生们能用流利的英语进行商务活动等,所以英语的听说能力是学生们就业的保障。英语视听说课的后续课程是商务英语口语、商务英语翻译等。 1.2课程基本理念 视听说课程以培养学生们的英语交际和沟通能力为重点,教学内容是是基于学生的外贸工作流程开发与设计的,并通过课堂工作坊来实施。教学模式是以行动为导向,通过课堂具体和仿真的项目教学任务,培养学生的终身学习的理念,和终身学习的能力,其次,通过本课程的训练,提高学生的职业能力,能使学生与外商流利沟通和交流。 1.3课程设计思路 视听说课程设计的思路是“培养学生的语言应用能力,在涉外交际的日常活动和外贸活动中进行流利的口头和书面交流”。语言应用能力是焦点,策略意识、创新思维、与人合作和跨文化交际都成为能力发展的重要构件。因为语言知识和语言技能是语言运用能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证,情感态度是影响学生学习和发展的重要因素,学习策略是提高学习效率、发展自主学习能力的前提条件。主要表现在:自信流畅地说、能够组织整理信息、语言准确不给听者带来迷惑与压力、对别人话语能快速反应、清晰地发音和传递信息、在不同的文化背景中有意识地运用恰当的语言及举止、能够有策略地从快速复杂的话语中把握主旨或理清核查有用信息等等。他们特别强调互动技能:接待或拜访客户、参观客户公司或带领客户参观、出席宴请招待、参加会议或讨论、主持会议、面试访谈、商务谈判、电话沟通等等。这些要求反映出,商务英语和国际商务的职业能力不仅需要专业能力,即运用英语完成商

世纪商务英语听说教程三

Part1 Short Dialonguese Directions : Listen to the fllowing passages and choose the best answerto to each question you hear. the convenience store . B. At the gasoline station . C. At the the soda machine. D. At the gorcery store . toys have been sold out . B.Her son likes to read. C.Her don doesn’t like toys. D. She must ask for directions. is planning to retire .. B.They more money . C.They don’t want to . D. Bob told them not to. 8:30AM . B. At 10:00 AM . C. At 11:00 AM . D. At 10:00 PM . B.Tired C.Patient D.Angry dollars B.36 dollars

C.50 dollars D.64 dollars in the pool . B.Take a sightseeing tour . C.Eat in her room . D.Call the restaurant . sure it is raining . B.Check the forecast . C.Take an umbrella . D.Call later today . secretary months B.Nine months C.From August to October D.Three months Part 2Conversations 1 Conversations 1 Task 1 Directions:Listen to the first conversation once and choose the best answer to complete each of the following statements .

商务英语听说Unit10 Sightingseeing

Unit 10 Sightseeing Part A Intensive Listening Phonetics 1.directions :you’ll hear one word read from each group. Repeat for the first time you hear .then listen again and tick them out. (1)a.stadium b.stayed c.storm d.statue (2)A.square b.steer c. Stare d . Stole (3)A. Area b .air c. Arena d . Arise (4)A. Care b. Cure c. Bread d. Stare (5)A. Clear b. Bear c .bread d.beard 2.directions :you'll hear eight sentences .repeat for the first time you hear .pay attention to the stresses and tones .then listen again and write them down .check your answers when you listen for the third time. (1)we have a rather comprehensive subway system (2)He who hasn't been to the Great Wall is not a true man (3)There are tens of thousands of people coming to the Great Wall everyday (4)This has certainly been a useful experience for both of us (5)The train is 15 minutes behind schedule (6)One yuan and a half for the ordinary bus and two yuan for the air-conditioned bus (7)How often does No.108bus run at this time of day ? (8)I hope my visit does not cause you too much trouble Part B Extensive listening Dialogues Directions :you'll hear 5 short dialogues in this section.at the end of each dialogue,one question will be asked .each dialogue and question will be spoken only once .mark the best answer for each question 1.W:will you be joining us later? M:i need to catch up on the work i missed Q:what can be said about the man ? A .he wants to join the others B .he is behind in his work C he didn't stop working when he was ill D he will join his friends later 2.W:excuse me !could you please tell me how to get to the park? M:there is a park near here ? Q:what does the man's response indicate? A. The park is nearby B. He doesn't know about the park C. There is no parking here D. He doesn't understand the question

《商务英语视听说》课程标准

《商务英语视听说》课程标准 课程信息 、课程简介 《商务英语视听说》课程通过“视” “听”“说”三位一体的教学模式,最大限度地激发了学生学习的积极性和主动性,培养学生对真实交际场合中各种视听材料的理解能力和表达能力,语言的实际运用能力和交际能力,使学生能够熟练运用英语进行外贸业务、外事接待、英文翻译、公文处理等工作,能够更好地认识和理解英语国家的政治、经济、文化等背景方面的知识,同时培养学生良好的职业素养、职业道德和爱岗敬业精神的高级技能型人材。 二、课程性质与定位 (一)课程性质 《商务英语视听说》是商务英语专业的职业能力课程,同时也是一门必修课程。 (二)课程定位 《商务英语视听说》课程的课程定位是适应高职商务英语专业学生职业岗位的需要,通过视、听、说帮

助学生了解和巩固相关的商务知识。本课程强调语言技能的训练与商务英语知识的融合,强调应用能力的培养。本课程的先修课程为《英语听力》和《英语视听说》。 课程开设的对象为商务英语专业三年级的学生,开设学期为五学期,每学期周课时4, 总计64 课时。 三、课程设计思路 本课程遵照教高[2006]14 号、教高[2006]16 号、教高厅函[2007]47 号等文件精神,依据本专业的人才培养方案,确定本课程的目标和教学内容,具体遵循以下原则: (一)目标设定:面向淄博区域经济商务职业岗位,把增强学生的职业适应能力和应变能力作为课程目标的基本要素,培养学生商务方面的英语听说能力,进而提高商务交际能力和国际贸易能力。 (二)教学内容的设计:突出对商务职业素养的养成和旅游技能的训练,强调商务和旅游及酒店工作中英语语言的使用。立于基本,立于实用,立于实践,培养学生的学习能力、应用能力、协作能力和创新能力。 (三)改革教学方法与手段,按照“教、学、做”为一体的总体原则,根据课程特点选择教学方法,推广情境教学、案例教学、项目教学、任务教学等教学方法。另外,积极探索校企合作的教学模式,推进产学研结合。 (四)利用现代技术:极大地利用现代网络技术,为学生提供课文学习所需要的教学资料,背景知识等。通过多媒体等现代技术手段为学生选择不同水平级别的材料或模块学习。建立网络学习资源库,集多媒体技术声音、图像、文字、动画于一体,使教学形象化、立体化,生动化,调动学生学习的积极性,提高学习效率,有效培养学生自主学习能力,提高英语语言应用能力。 四、课程培养目标 (一)总体目标 本课程以培养视听说技能为主线。通过系统的视听说专门技能的单项训练及综合训练,培养学生的快速反应、准确辨别、分析推理、归纳总结、信息处理及记录和记忆等能力 (二)具体目标 1.知识目标 (1)基础知识:常用词汇和常用句型,语音、语调知识等; (2)语言文化:异国的文化习俗,风土人情、人生百态等;

商务英语听说(第二版)参考答案unit1-to-test-I--the-keys-of--listening-practice

商务英语听说(第二版)参考答案 unit1-to-test-I--the-keys-o f--listening-practice

Unit1. Welcome and farewell. Part A. intensive listening Phonetics: A B A D C Dictation: 1.Flight AF 463 to Paris is now boarding at Gate number 7. 2.This is the final call for flight No. AZ 963 to Rome. 3.I’d like to make a reservation for a flight to Boston on Nov. 28th. 4.Do you have a single room available tomorrow night? 5.I’m looking forward to our future cooperation. 6.I’ll need an economy ticket with an open return. 7.I’d like to have my laundry by 9 o’clock tomorrow morning. 8.Thank you for all your help during our stay here in China. Part B. Extensive listening Dialogues: B C B B D 1.W: do you have anything particular to declare? M: No. I don’t think so. I haven’t got anything dutiable with me. Q: where does the conversation most probably take place? 2. M: will you attend the Fair in Tianjin in two days? W: No. I’m leaving Tianjin for Shanghai tomorrow morning for a 3-day meeting, and will visit Guangzhou afterwards. Q: where is the man going tomorrow? 3.W: your flight will be departing from Gate 18. the boarding time is 8:45 and your flight leaves at 9:15, have a nice journey! M: thank you very much. Q: what time does the man’s flight depart? 4.M: did you enjoy your flight? W: Not really, I was a little airsick when the plane experienced a few bumps. Q: how does the woman like her flight? 5.W: room reservation, good afternoon. M: I’d like to book a double room for Tuesday next week. Q: what’s the probable relationship between the two speakers? Conversation: Meeting a foreign businessman at the airport Mr. Wang: excuse me, sir, but are you Mr. Stone from New York? Mr. Stone: Yes, I am Michael Stone, the sales manager of ABC Import & Export Company, Ltd. Mr. Wang: I am Wang Qiang from Eastern Electronics Company. I’ve come to meet you, Mr. Stone. Mr. Stone: how are you, Mr. Wang? Thank you for coming to the airport to meet me. Mr. Wang: it’s my pleasure. How many people are there in your party? Mr. Stone: only two. This is Miss White, my assistant. Mr. Wang: nice to meet you, Miss White.

商务英语听说1教学大纲

《商务英语听说(1)》课程教学大纲 一、课程简介 【开课对象】商务英语专业二年级学生 【学分】2 【总学时】32 【先修课程】《综合英语》一、二册,《英语泛读》一、二册,《初级商务英语听说》一、二册 二、课程教学目的和课程性质 《商务英语听说(1)》是商务英语专业的一门专业必修课,按照培养“外语实用技能”的人才培养目标,以培养复合型英语应用人才为出发点,旨在培养学生在商务环境中正确理解并恰当使用英语的能力。本课程以多样化的输入手段,通过学习有关商务活动的实用材料,听录音,看视频,使学生获得生动、丰富、效果好的语言形式、语言知识、文化背景知识与信息的输入,熟悉并掌握主要的商务语言和用法,提高对文化差异的敏感性。 在听力方面要求学生能听懂正常语速为每分钟约140-180个单词的商务活动的谈话,类型涉及电话,采访,讨论,演讲,会议发言等。要求学生能正确辨认听觉信息,并做出适当判断,并能结合具体语言环境,理解所听内容的深层含义,把握说话者的态度和意图。 在口语方面,通过各种口语活动有效地提高学生的口头输出能力,使他们能够对听觉信息做出恰当的反应,并运用正确,得体的英语讨论各种商务和日常生活的话题,进行电话交谈,客户接待,商业谈判,作简单的会议发言,商务报告,产品演示和介绍。学生要能够较好地使用专业词汇,表达连贯、内容充实、语篇条理清晰、观点明确和重点突出。同时注重在活动中培养学生的交际能力,合作能力,提出建议和讨论问题的能力等。 三、课程教学要求 1、商务英语听说课程配有大量的听力资料和口语练习资料,要求学生多听多练。本课程采用交际法教学法和任务型教学法。 2、本课程提供了大量的商务背景和商务情景,要求每位学生积极参与教材中的一些活动,尤其是交际项目部分。 3、熟悉商务英语规范用语,并能熟练正确地使用;掌握相关商贸业务的知识。

商务英语听说下册答案

Unit Two Page 26 1) AUD 100 per dozen EXW Guangzhou 2) CAD 200 per kilogram FCA Guangzhou 3) EUR 137 per set FOB Shanghai 4) JPY 597 per unit FAS Shanghai 5) HKD167 per piece CFR Hong Kong 6) SGD463 per metric ton CIF Singapore 7) USD 800 per set CPT Geneva 8) SFr 2 629 per kilogram CIP Geneva 9) USD 325 per set delivered at Sino-Mongolian frontier 10) EUR 317 per piece DES Marseilles 11) GBP 500 per unit DEQ London 12) EUR 386 per metric ton Delivered at 5 Maple Road, Bonn, Duty Paid 13) EUR 1 000 per metric ton delivered at 5 Maple Road, Bonn, Duty Unpaid Listen to a passage and fill in the blanks 1. An offer is a promise to supply goods on the term s and conditions stated. It can be a firm offer which a promise to sell goods at a sated price, usually within a stated period of time or a non-firm offer which is made without engagement and is subject to the seller’s confirmation. Usually an offer will include the following: 1) name of the goods, 2) quality or specifications, 3) quantity, 4) details of prices, 5) discounts, 6) terms of payment, 7) time of shipment, and 8) packing so as to enable the buyer to make a decision. A buyer may reject the terms and conditions in the non-firm offer and counter-offer his own terms and conditions. This process of offer--counter-offer--counter-counter-offer is the process of bargaining. Page 26-28 2. offer /goods / firm offer / non-firm offer/ quality or specification/ details of prices/ terms of payment/ packing/ buyer / counter-offer/ offer-counter-offer/ counter-counter-offer/ exporting/ revenue/ appropriate pricing / establish relevant market data/ a particular market area/ adjust prices/ supply and demand/ rising or falling/ profit margin/ the quality and quantity of products/ fluctuation 3. quotes a price/ taxes/ gross prices/ net prices/ legally biding/ when prices tend to / are subject to change/ hand the goods for certain time/ to protect their reputation/ discounts/ a trade discount/ a quantity discount/ a discount/ a loyalty discount Part III Pages 35~38 1.100 cases / 5 kilograms/ USD 25/ CFR European main ports/ September,2002/ five days/ 2.50,000 tons/ USD 225 3.200 kilograms/ USD 120/ FOB Shanghai 4.subject to our final confirmation/ 8111 Pure Silk Fabrics/ 382913-AB/ 30*36/ 50,000 yards/ in

商务英语视听说答案.doc

扩展商务英语视听说1-8 单元答案 Unit 1 Part I Listening and Speaking Task 1 Q1. I am graduating in June from ABCUniversity and my major is hotel management. I am an outgoing, energetic person. I enjoy teamwork very much. As part of my degree program, I needed to finish different projects with my teammates. I possess excellent interpersonal skills and a very positive attitude. My career aspiration is to become a successful hotelier. During my internship at the Grand Hyatt, I worked as a receptionist. My duties included offering friendly and efficient check-in and check-out service to guests, answering phone calls, taking and passing on messages to guests, I find that if I can make the guests happy, I will be very happy, too. Q2.

世纪商务英语听说教程三 Test 2

Part Section A Directions : Listen to the fllowing passages and choose the best answerto to each question you hear. Questions 1 to 4 are based on the following passage. 1.A. Banks. B. Gvernment agencies. C. Department stores. D. Corportion headquarters. 2.A..To become white-collar workes. B.To carry out the policies of the company. C. To establish the policies of the company. D. To hold positions with more mannagement jobs. 3. A. In the selection of people for management jobs. B. In computer technology and adsministration. C. In the personality of white-collar workers. D. In the promotion of people to important positions. 4.A.One must have a high sense of respositions. B. One should study business administration at a university. C. One should know the company policies very well. D. One must show good personality and effciency. Questions 5 to 7are based on the following passage.

新编商务英语听力3答案

新编商务英语听力3 Unit 1 Part 1 A 1. T 2. T 3. F 4. F 5. F 6. F 7. T 8.F B 1. B 2. A 3. C 4. A 5. B 6. B Part 2 A 1. Sinotrans is in China’s international express delivery industry. 2. Sinotrans is also known as China Foreign Trade Transportation Group Corporation. 3. Sinotrans guarantees timely, safe, reliable shipments. 4. DHL-Sinotrans was established during the earliest days of the opening of China’s economy to the outside world. 5.The philosophy of DHL-sinotrans is working on partnerships with customers. B 1.“Second to none” means the best. 2.DHL establishes partnerships with customers by guaranteeing to meet their individual needs and requirements and by demonstrating professionalism and reliability on a daily basis. 3.In Asia-Pacific, the DHL network covers 40 countries from Japan to Australia and from India to Pacific Islands. 4.DHL staff provides pick-up, transit, customs clearance and delivery and arrange insurance, payment of duties, taxes and other charges at the destination 5.The bar-coded airway bill enables the company to track a customer’s shipment at key stages of its journey. 6.DHL has introduced an advanced 24-hour Track &Trace system which can help a customer find out where his package is. 7.Dedicated service personnel handle customers’accounts, whose role is to make sure their shipments travel smoothly. be Superior to be inferior to 8.They are proud to have built successful partnerships with their customers. Part 3 A 1. C 2. A 3. C 4. B 5. C 6. A 7. B 8. C B 1. T 2. F 3. F 4. F 5. T 6. F 7. T 8. F Unit 2 Part 1 A 1. T 2. F 3. F 4. T 5. T 6. F 7. F 8. T B 1. C 2. A 3. C 4. A 5. B 6. A Part 2 A 1. C 2. A 3. B 4. A 5. B 6. B 7. A 8. B

商务英语听说公开课教案

商务英语听说公开课教案 Unit 10 Sightseeing Lesson 19 刘华杰2011.11.11 Teaching Aims: 1. Train the students’ listening ability. 2. Train the students’ oral English. Teaching Important Points: 1. Improve the students’ listening ability. 2. Enable the student to understand the dialogue better. Teaching Difficult Points: 1. How to improve the students’ listening ability. 2. The use of some useful words and expressions. Teaching Methods: 1. Discussion before listening to make the students be interested in what they learn in class. 2. First listening to get the general idea of the dialogue. 3. Second reading to answer some detailed questions. 4. Individual, pair or group work to make every student work in class. Teaching Aids: 1. a song of Great Wall 2. multimedia Teaching Procedures: Step 1 Greeting and speech Greet the students as usual and the student who is on duty give a speech before class. Step 2 Lead -in 1. Discussion: Do you like travelling ? Where do you like to travel best ? Do you like to see the Great Wall? 2. Listen to a song, and then answer the questions: what is it about? →Great Wall

《商务英语视听说》课程标准

《商务英语视听说》课程标准 一、课程简介 《商务英语视听说》课程通过“视”“听”“说”三位一体的教学模式,最大限度地激发了学生学习的积极性和主动性,培养学生对真实交际场合中各种视听材料的理解能力和表达能力,语言的实际运用能力和交际能力,使学生能够熟练运用英语进行外贸业务、外事接待、英文翻译、公文处理等工作,能够更好地认识和理解英语国家的政治、经济、文化等背景方面的知识,同时培养学生良好的职业素养、职业道德和爱岗敬业精神的高级技能型人材。 二、课程性质与定位 (一)课程性质 《商务英语视听说》是商务英语专业的职业能力课程,同时也是一门必修课程。(二)课程定位

《商务英语视听说》课程的课程定位是适应高职商务英语专业学生职业岗位的需要,通过视、听、说帮助学生了解和巩固相关的商务知识。本课程强调语言技能的训练与商务英语知识的融合,强调应用能力的培养。本课程的先修课程为《英语听力》和《英语视听说》。 课程开设的对象为商务英语专业三年级的学生,开设学期为五学期,每学期周课时4,总计64课时。 三、课程设计思路 本课程遵照教高[2006]14号、教高[2006]16号、教高厅函[2007]47号等文件精神,依据本专业的人才培养方案,确定本课程的目标和教学内容,具体遵循以下原则:(一)目标设定:面向淄博区域经济商务职业岗位,把增强学生的职业适应能力和应变能力作为课程目标的基本要素,培养学生商务方面的英语听说能力,进而提高商务交际能力和国际贸易能力。 (二)教学内容的设计:突出对商务职业素养的养成和旅游技能的训练,强调商务和旅游及酒店工作中英语语言的使用。立于基本,立于实用,立于实践,培养学生的学习能力、应用能力、协作能力和创新能力。 (三)改革教学方法与手段,按照“教、学、做”为一体的总体原则,根据课程特点选择教学方法,推广情境教学、案例教学、项目教学、任务教学等教学方法。另外,积极探索校企合作的教学模式,推进产学研结合。 (四)利用现代技术:极大地利用现代网络技术,为学生提供课文学习所需要的教学资料,背景知识等。通过多媒体等现代技术手段为学生选择不同水平级别的材料或模块学习。建立网络学习资源库,集多媒体技术声音、图像、文字、动画于一体,使教学形象化、立体化,生动化,调动学生学习的积极性,提高学习效率,有效培养学生自主学习能力,提高英语语言应用能力。 四、课程培养目标 (一)总体目标 本课程以培养视听说技能为主线。通过系统的视听说专门技能的单项训练及综合训练,培养学生的快速反应、准确辨别、分析推理、归纳总结、信息处理及记录和记忆等能力。

答案(高职)世纪商务英语 听说教程I(第四版)unit one

答案(高职)世纪商务英语听说教程I(第四版)unit one (普通高等教育"十一五"国家级教材) Unit one This section is in advanced English and is only intended to be a guide, not to be taken too seriously! Greetings and Introductions First impressions are a really important aspect of British culture. Introducing yourself and others in the correct way is fraught with various do's and dont's of etiquette. Introductions In social situations, a man is traditionally introduced to a woman. However, in the business world introductions are based on a person's rank or position in an organisation. Whoever is the highest-ranking person is introduced to everyone else in order of their position. If you introduce two people of equal rank to each other, introduce the one you know less well to the one you know best. Introducing Yourself There might be occasions where you will have to introduce yourself. For example, if you are meeting a new colleague or an associate, you might start off by extending your hand and saying "Hello! I am .....". If you have been introduced earlier to someone, do not assume that the person would remember you and be prepared to reintroduce yourself should it be necessary. There are some useful tips below. Greetings The British do shake hands, i.e. when first introduced to new people, but we rarely shake hands when parting. In an informal situation you may see social kissing (often just a peck on the cheek), this is acceptable between men and women and also between women who know each other very well, but it is rare that you will see two British men kissing, even if it is only on the cheek.

相关文档
相关文档 最新文档