文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 旅游英语中景点翻译研究及其在教学中应用

旅游英语中景点翻译研究及其在教学中应用

旅游英语中景点翻译研究及其在教学中的应用

摘要:旅游景点是对外交流的重要窗口,旅游景点资料的翻译是交流顺利进行的保障。研究了中文旅游景点资料的文本特点、语言特点和文化特点,分析了功能翻译理论对旅游景点资料翻译的指导作用,最后提出将旅游景点资料的特点和翻译理论应用于旅游英语教学之中,希望能提高教学质量,培养出符合旅游业发展需要的复合型人才。

关键词:旅游资料功能翻译理论翻译教学法跨文化

中图分类号:g4 文献标识码:a 文章编号:1673-9795(2013)02(b)-0083-02

近年来,随着我国旅游业的飞速发展,旅游景点已经成为对外交流的一个重要窗口。我国有着五千年的悠久历史,美丽壮阔的自然风景,充满了文化特色的人文景观,这些吸引着外国游客不断涌入,并且以每年接近10%的速度增长。旅游景点资料是促进文化交流和旅游业发展的重要载体,其翻译的质量直接影响着游客对景点的感受。

旅游业的发展对旅游从业人员的素质和能力提出新的要求。作为为各行业输送人才的高等院校在旅游人才的培养上有着重要的责

任和义务。《中国旅游业“十二五”人才发展规划》中指出:我国旅游人才整体素质偏低,专业化程度不高,并提出旅游院校要加强应用型、复合型、技能型人才的培养。如何才能培养出符合国家要求的旅游人才,提高外语导游的综合能力是高校旅游英语教学要认

相关文档