文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法语工程词汇 字典词典

法语工程词汇 字典词典

法语工程词汇 字典词典
法语工程词汇 字典词典

MON PETIT DICTIONNAIRE

siham

1.Contradiction f 矛盾

2.Contradictoire adj 矛盾的,对立的

3.Incompatible a 不相容的,不能并存的

4.Charge nominale f 额定荷载

5.Cohérence f 黏着力,相容性,一致性,协调

6.Dimensionnement m 尺寸计算

7.Modèle de calcul m 计算模型

8.Version f 版本

9.Note de calcul f 计算书

10.Démarche f 方法,步骤,手段

11.Flèche f 挠度

12.Aspect de couverture m屋面外观

13.Passerelle radiale/en circulaire f 径向/环向马道

14.Plan et coupe des passerelles pour entretien 维修用的马道平面和剖面图

15.Bielle f 连杆

16.Géométrie f 几何(尺寸)

17.Géométrique a 几何的

18.Coefficient de sécurité m 安全系数

19.Tassement m 沉降

20.Effondrement m 塌陷

21.Panne f 檩条

22.Assemblage m 组件,连接

23.Descente de charge f 反力(对于钢结构)/下传荷载(对于混凝土结构)

24.Réaction f 反力,反应

25.Première diffusion des plans 第一次递交图纸

26.Emission réception f 收发

27.Linéaire et non linéaire a 线性和非线性

28.Elasticité et petite déformation f 弹性小变形

29.Planchers supportants les poteaux m 转换层楼板

30.Force interne f 内力

31.Pont roulant m 桁吊

32.Résistance au flambement f

33.Effort sismique transversal/vertical m 横向/竖向地震效应

34.Poids propre m 自重

35.Palais d’exposition m 世博会

36.Critère m 标准

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison des charges f 荷载组合

38.Charge admissible f 允许荷载

39.Charge permanente f 永久荷载

40.Charge d’exploitation f 使用荷载

41.Charge limite f 极限荷载

42.Charge à la rupture f 断裂荷载

43.Anneau m 环

44.Coefficient de comportement m 行为系数

45.Méga-poutre 主桁架

46.Poutres treillis principales f 主桁架

47.Poutres treillis secondaires f 次桁架

48.Membrures principales f 主弦杆

49.Membrures hautes f 上弦杆

50.Membrures basses f 下弦杆

51.Montant diagonal m 对角支柱

52.Montants verticaux 立柱

53.Eléments verticaux 竖向杆件

54.Rectangulaire a 矩形的

55.Diagonale horizontale f 水平对角支撑

56.Raidisseur m 加筋板

57.Profilé anti-déversement m 隅撑

58.Tube m 圆管

59.Contreventement m 风撑

60.Insert m 插件

61.Platine f 板

62.Portique circulaire m 环向龙门吊

63.Déplacement maximal m 最大位移

64.Période sèche f 旱季

65.Saison pluviale f 雨季

66.Pilot m 塔柱

67.Pilote m 飞行员

68.Extraction des fumées f 排烟

69.Gaz brulé m 燃气

70.Parvis m 广场,平台

71.Esplanade f 广场,平台

72.Déviation de l’oued ADDA f ADDA干河改道

73.Dévoiement de l’oued ADDA m ADDA干河改道

74.Dévoiement des canalisations m 管道改道

75.Incidence sur qch. f 对...的影响

76.Réservoir de fuel m 燃油罐

77.Zoning m 分区

78.Position de caméra f 摄像平台

79.Car régie m 电视转播车

80.Billetterie f 售票处

81.Local technique commentateur m 评论室机房

82.Postes commentateurs TV m 电视解说席位置

83.Postes commentateurs audio m 广播解说席位置

84.Postes journalistes m 记者席位置

85.Brise-soleil m 遮阳板

86.Faux plafond perforé/non perforé m 穿孔吊顶/不穿孔吊顶

87.Couche géologique f 地层

88.Couche lithologique f 地层/岩层

89.Considérer le pour et le contre 考虑利弊得失

90.On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应从各方面考虑这一事情。

91.Péage m 过桥费,过路费,收费站

92.Péagiste n 过桥收费员

93. Moment m 矩

94.Moment de torsion 扭矩

95.Moment de flexion 弯矩

96.Moment fléchissant弯矩

97.Moment de force 力矩

98.Fumées de silice 硅粉

99.Classification du sol f 地质分类

100.Classement m 分类

101.Classer suivant type 按类型分类/classer les documents 整理文件,将文件归档102.Frottement négatif m 侧摩阻力(résistance)

103.Pointe des pieux f 桩端

104.Nuisible à l’ouvrage a有害的

105.Se produire v. les changements qui se sont produits depuis cinquante ans 发生106.Intervenant m 参与者,参加人

107.Homogène a 均匀的

108.Méthode statique équivalente f 等效静力法

109.Graphique m 图表表示,图表

110.Mode f 模态,模型

111.Appuis glissants 滑动支撑滑动支座

112.Réparable a 可以维修的

113.Non réparable a 不可以维修的

114.Pieux isolés 单桩

115.Pieux groupement 群桩

116.Groupe des pieux 群桩

117.Portance des pieux f桩基承载力

118.Représentativité f 代表性

119.Résistance au cisaillement f 抗剪强度

120.Coupe f 柱状图

121.Sondage m 勘探

122.Sondage complémentaire m补堪

123.Ecart m 差距,差别

124.Aller à l’encontre de la règle d’usage 违背常规

125.Fondation superficielle f 浅基础

126.Fondation profonde f 深基础

127.Pénétration statique f 静力触探

128.Essai non drainé et non consolidé m 不固结不排水试验129.Surévaluer v过高估计

130.Surestimer v过高估计

131.Résine époxy f 环氧树脂

132.Treuil m 卷扬机

133.Bien ensoleillé a 阳光明媚的

134.Ensoleillement m 阳光明媚

135.Direction du vent f 风向

136.Force du vent f 风力

137.Averse f 大雨、骤雨

138.Eclaircie f 晴朗

139.Très nuageux a 多云

140.Précipitation f 降水

141.Lever du soleil =le soleil se lève.太阳升起来了

142.Coucher du soleil=le soleil se couche.太阳落山

143.Matières premières/brutes f 原材料

144.Bourse f 交易所、证券市场

145.Casino m 赌场、娱乐场

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html, bourse de Shangha, longtemps considérée comme un casino, serait donc devenue la nouvelle boussole de l’économie mondiale.

147.Boussole f 罗盘、指南针

148.Si la bourse baisse(elle a perdu 20% cet été), c’est sans doute parce que la croissance chinoise s’essouffle.

149.Croissance f 经济增长

150.S’essouffler 发展缓慢、跟不上

151.Le rythme des importations devrait donc ralentir pour mieux coller à la demande réelle de l’industrie.

152.Temps de pose m 曝光时间

153.Caractéristique mécanique et propriété chimique f 力学性能和化学特性

154.Essai de traction m 拉伸试验

155.Essai de pliage m 弯曲试验

156.Résilience à l’essai Charpie f 冲击试验强度

157.Fréquence des essais f 试验次数

158.Essais sur cinq échantillons de coulées différentes m 对5个不同的铸件样品进行试验

159.Vu prép 鉴于、由于、考虑到

160.Diversité f 多种多样,多样性

161.Sorte f 种类

162.En quelque sorte adv 几乎,可以这么说,可以说

163.Br?ler v je br?le de vous revoir. 渴望

164.Prendre des mesures adéquates 采取适当的措施

165.Scléromètre m +ultra?on=essai de combiné回弹试验

166.Surélévation f 抬高

167.Tenir la réunion 开会

168.Primordial,e a 至关重要

169.Replier v 撤退

170.Temporairement adv 临时地、暂时地

171.Provisoirement adv 临时地、暂时地

172.Auprès de 在...附近、在...旁边

173.A proximité de 在...附近

174.Tube plongeur m 导管

175.Couche d’ancrage f 锚固层

176.Substratum résistant m 持力层

177.Pieu foré à la boue m 泥浆钻孔桩

178.Frottement latéral positif (vers le haut) m 向上的侧摩阻力179.Frottement latéral négatif (vers le bas) m 向下的侧摩阻力180.Pointe du pieu f 桩端

181.Tête du pieu f 桩头

182.Corps du pieu m 桩身

183.F?t du pieu m 桩身

184.Formation aquifère f 含水层

185.Formation porteuse homogène f 均匀的持力层

186.Argile f 粘土

187.Limon m 泥浆

188.Vase f 泥浆

189.Craie altérée f 风化的泥灰岩

190.Conglomérat m 砾岩

191.Marne f 泥灰岩

192.Galet m 卵石

193.Tourbe f 泥炭

194.Pressiomètre m 压力表

195.Coefficient de sécurité m 安全系数

196.Essai d’impédance mécanique m 小应变试验,低应变试验197.Poin?onnement m punching 冲切

198.Poin?onner v 打钢印,冲压

199.Oeuvre charitable f 慈善事业

200.Echanges et coopération culturels entre la Chine et l’Afrique 中非文化合作及交流

201.Le Japon et la Chine entament un dialogue économique de haut niveau. 启动高层经济对话

202.Cinq principes de coexistence pacifique m 和平共处五项基本原则

203.Politique diplomatique indépendante et pacifique f 独立自主及和平的外交政策

204.Moyen-Orient m 中东

205.Les Nations unies f 联合国

206.Relation bilatérale f 双边关系

207.Diplomate m 外交官

208.Diplomatie f 外交

209.Stimuler les relations stratégiques 促进战略关系

210.Cylindrique a 圆柱体的

211.Recépage m 切(桩头)

212.Susceptible a 能接受...的,可以...的

213.Déroger à la loi 违背法律

214.Noisette f 榛子

215.L’écartement des cerces(hélices) ou le pas des spires n’est pas supérieur à 35 cm.螺圈

216.Oblique a 倾斜的

217.Manutention f 搬运、吊装

218.Les armatures longitudinales 纵筋

219.Les armatures transversales 横筋

220.Couramment 通常地、流利地、自然地

221.Circonférence f 圆圈、圆周

222.Vrillage de la cage m 扭曲变形

223.Sollicitation f 受力

224.Dans le cas général 一般情况下(通常)

225.Dans les cas courants 通常

226.Retardateur m 缓凝剂

227.Chalumeau m 焊枪

228.Le soudage et le pointage au chalumeau sont interdits. Le soudage et le pointage à l’arc électrique sont admis dans les conditions fixées par la fiche d’identification des aciers utilisés. 预焊

229.Serre-cable m 电缆夹

230.Ligature f 绑扎

231.L’assemblage de deux tron?ons de cage d’armature peut être assuré par points de soudure électrique, serre-cable, ligature, etc. 点焊

232.Tenir à坚持要、一心想要/由于、在于、取决于

233.Pieux forés simples m 钻孔单桩

234.Pieux forés à la boue 泥浆钻孔桩

235.Continuité garantie du f?t sur toute la hauteur par un contr?le f 连续性

236.Terrains alluvionnaires m 冲击层

237.Silt m 粉砂

238.Roches fracturées et fragmentées 碎岩石

239.Standard Pénétration Test(SPT) 静力触探试验

240.Terminologie f 术语,专业词汇

241.Fondation profonde f (Une fondation profonde est caractérisée par la manière dont le sol est sollicité pour résister aux charges appliquées.) 深基础(以下为深基础的三种)

242.Résistance en pointe f 端阻

243.Résistance par frottement latéral f 侧摩阻力

244.Résistance de pointe et de frottement latéral f 端阻和侧摩阻力

245.Effort de pointe et effort de frottement latéral m Q p et Q s m 端阻和侧摩阻力246.Fondation superficielle f 浅基础

247.Longueur de la fondation enterrée dans le sol 埋深

248.Au-delàde (Au-delàde D/B>6, et D>3, nous sommes dans le domaine des fondations profondes. D=longueur de fondation enterrée dans le sol, B=largeur de la fondation ou diamètre) 超过(深基础范围)

249.D’une manière générale, les fondations profondes sont souvent désignées par le terme de pieu. 总的来说

250.L’effort de pointe est proportionnel à la section de la base du pieu et à la résistance du substratum. 和...成正比(桩端和地层强度)

251.L’effort de frottement latéral est proportionnel à la surface de contact entre le pieu et le sol et au coefficient de frottement pieu-sol(rugositédu pieu, pression latérale, coefficient de frottement interne du sol). 和桩基础面积,土以及桩和土的摩擦系数

252.Le frottement latéral n’est mobilisable que s’il y a déplacement relatif entre le pieu et le sol.

253.Si le pieu a tendance à s’enfoncer dans un sol stable, le frottement sol-pieu génère un effot vertical ascendant(frottement positif). 向上的摩擦力

254.Si au contraire, le pieu étant immobile, le sol a tendance à tasser, le frottement sol-pieu est négatif. Cela a pour conséquence de surcharger le pieu. Pour remédier àce problème(couches compressibles, remblais récents non stabilisés), on chemisera le pieu par un tubage afin de diminuer l’effet du frottement négatif.向下的摩擦力255.Pieu flottant (il n’existe pas la résistance de pointe) 浮桩(无端阻)

256.Aux alentours de 在...周围

257.Inclinaison f 倾斜度,倾斜角

258.Spectre de réponse m 反应谱

259.Méthode statique équivalente f 等效静力法

260.Méthode modale spectrale f

261.Modélisation tridimensionnelle f 三维模型

262.Rigidité f 刚度

263.Force d’inertie sismique f 地震惯性力

264.Facteur d’amplification dynamique m 动力放大系数

265.Coefficient de comportement m 行为系数

266.Portique autostable m 自动平衡龙门吊

267.Redondance f 冗余

268.A l’égard de 关于,对于

269.A cet égard 在这一方面,在这一点上

270.A tous égards 在各方面,无论从哪一方面看

271.Par comparaison à/avec=en comparaison de 同...相比

272.Outre prép 除...之外

273.Poutre crémaillère f 齿梁

274.Découpage m 划分,分区

275.Décibel(dB) m 分贝

276.Chiffon nettoyant humidifié m 清洁湿巾

277.Trame m 跨度

278.Elastomère m 弹性体

279.Majorer la descente de charge 放大反力

280.Répartition décentralisée des charges f 荷载分布

281.Fréquence de résonance f 共振共鸣频率

282.Module élastique d’armature m 钢筋的弹性模量

283.Poin?onnement m 冲切

284.Section conique f 锥形截面

285.C?ne m 圆锥,锥体

286.Rectangulaire a 矩形的

287.Rectangle m 矩形,长方形

288.Force interne du contr?le f 控制内力

289.Institut de beauté m 美容院

290.Capacité nominale de confection du béton(de malaxage) f 每盘方量(搅拌量) 291.Virole f 护筒

292.Avoir pour objet de faire qch. 旨在

293.De gré à gré adv 双方一致地,双方愿意地

294.Prélèvement éventuel de carottes m取岩心或钻探试样

295.Toute autre intervention qui ne figure pas dans le devis joint au présent contrat fera l’objet d’une commande et d’une facturation séparées du présent contrat.

296.Mode opératoire exigé m f 要求的操作方式

297.Mode d’emploi f 使用说明书

298.Selon les règles de l’art 施工工艺

299.Le laboratoire s’engage à intervenir 7 jours après moulage des pieux pour l’essai d’auscultation sonique et jours pour l’essai d’impédance mécanique selon la disponibilité.

300.Accomplissement m 完成

301.Le LCTP mettra dans le cadre de la mission qui lui est confiée tous les moyens en personnel et en matériel afin d’assurer le bon déroulement des opérations. m 展开,进展

302.Modalité de paiement f 付款方式

303.Modalité de règlement f 付款方式

304.Verser des intérêts 支付利息

305.Faire un chèque à l’ordre de ... 给...开一张支票

306.Ordre de virement m 转账令

307.Le montant du présent contrat est estimé à la somme de... 估算

308.Les paiements seront effectués par CRCEG par chèque. A la remise d’une facture, CRCEG dispose d’un délai de 15 jours pour procéder aux constatations et paiement. 309.Force majeure f 不可抗力

310.Conformément aux dispositions de l’article 27 du C.C.A.G, aucune des partie n e sera réputée avoir failli à ses obligations contractuelles dans le cas où l’exécution de ses obligations serait retardée, entravée ou empêchée par un cas de force majeure. reputer 认为faillir à ses obligations 不履行义务

311.Règlement des litiges m 纠纷的解决

312.Macroaxe m 长轴

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison d’enveloppe 包络组合

314.Carrément adv 干脆

315.Sabre m 军刀,剑

316.Repasser un pantalon v 熨

317.Accessible a 平易近人的

318.Se dispenser 避开,不肯做

319.Qui ne risque rien n’a rien. 不入虎穴焉得虎子

320.Le succès de l’expérience dépendra dans une large mesure de l’exactitude des instruments. 实验成功与否在很大程度上取决于仪器的精确度

321.Dans une certaine mesure, il est responsable de ce qui s’est produit. 在某种程度上,

322.Je vous aiderai dans la mesure où je le pourrai. 我将在我能够帮助你的情况下帮助你。

323.Il ne s’est pas inquiété outre mesure.他没有过分地担忧过。

324.Etre en mesure de faire qch.能够做...有能力做...有办法做...

325.Culée f 桥墩

326.Sismicité élevée f 强震

327.Signalisation du chantier à l’égard de la circulation 有关

328.Faire partie de 属于

329.Le recépage vise à éliminer tout béton pollué en tête de pieu et se poursuit sur 10 cm dans le béton sain.

330.Probabilité f 概率、可能性

331.Modèle de poutre treillis m 桁架模型

332.Méthode (analogue) de poutre f

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison fondamentale f 基本组合

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison accidentelle f 偶然组合

335.Coefficient d’efficacité m 有效系数

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison rare f罕遇组合、稀有组合

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,binaison quasi-permanente f 准永久组合

338.Entraxe m 孔矩

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html,penser 抵消、补偿

340.Effort de traction m 拉力效应

341.Arrachement m 拔桩

342.Guinée équatoriale 赤道几内亚

343.Dénommé ci-après... adv 此后,在下文vous trouverez ci-après une liste de nos produits. = ci-dessous

344.Conformément à l’usage adv 根据惯例conformément aux instructions 根据指令conformément aux dispositions réglem entaires concernées ainsi qu’au principe de l’égalité et de l’avantage mutuel.

345.Droit et obligation

346.Cette poulie est destinée au levage des fardeaux. 这个滑轮是用来吊货的。Marchandises destinées à l’exportation. 出口货物Somme destinée à l’achat d’un costume.用于买一套衣服的钱

347.De toute fa?on adv 不管怎样,无论如何

348.Exactitude f =fidélité f精确度

349.Ainsi que 如同,以及

350.Il n’y a pour ainsi dire plus rien à manger. 可以说什么吃的也没了。

351.Grenaillage m 抛丸,喷砂

352.Dérouillage m 除锈

353.Peinture antirouille f 防锈漆

354.Peinture anticorrosive f 防腐漆

355.A raison de 按照

356.Gaspillage m gaspiller v 浪费

357.Du fait de/du fait que

358.Au fait, cela ne peut avoir aucun inconvinient. 总之,这不会有丝毫弊端。359.Dans les faits, les dispositions de la loi n’intéressent qu’un nombre restreint de personnes. 事实上,法律的条文只设计为数有限的人。

360.Le contrat n’est pas signé, et de ce fait, il est nul. 合同没有签字,因此无效。/ Notre sociétéest de plus en plus interdépendante et complexe, et de ce fait plus

fragile. 我们的社会越来越相互依存和复杂,因而更加脆弱。

361.Pasteur étant loin de se montrer un sujet brillant, sauf en dessin où il excellait. De fait, durant ses premières années d’adolescence, il allait surtout cultiver ses dons artistiques.=en réalité. 巴斯德那时远非优等生,他只是在绘画上表现出众。事实上,在少年时期的最初几年中,巴斯德重在发展自己的艺术才能。

362.On craint des perturbations sur le trafic aérien régulier du fait de la grève d’Air France. = par suite de 由于法国航空公司罢工,人们担心正常的航班会被打乱。/ Du fait de ma maladie, j’ai manqué plusieurs cours. 我因生病缺了好几节课。/ Du seul fait que j’étais alors le dernier à sortir j’ai été impliqué dans cette affaire. 我涉嫌这起案件只因为我是当时最后一个离开的。

363.On pensait passer juste le week-end chez eux, en fait, nous sommes restés huit jours. 我们原先只在他们家过周末,而实际上却住了一周。

364.En fait de nourriture, il n’est pas exigeant.=en ce qui concerne. 关于,说到...,在...方面他在饮食方面不挑剔。/ En fait d’h?tel, il n’y avait qu’une modeste auberge. 至于旅馆,这儿仅有一家简陋的客栈。

365.En fait de gratitude, elle m’a to urné le dos. 不...而...=au lieu de 她非但不谢我,反而不理睬我了。/ En fait de nous écrire tous les jours, elle n’a envoyé qu’une carte postale. 她没有每天给我们写信,只寄过一张明信片。

366.Un homme tout à fait à part 一个与众不同的人

367.Concubin,e 姘妇,嫔妃,大红灯笼高高挂

368.Sorgo m 高粱

369.Mettez vous à la recherche de Sila 寻找

370.Détenteur m 持有者

371.Connaissement m 提单

372.A l’issue de ...结束时,...完成时

373.A fond 完全地,彻底地

374.A priori, c’est une bonne idée.从理论上说,按理说这是一个好主意。/ Il refuse à priori toute proposition. 原则上他对所有建议一概拒绝。

375.A l’abri de 躲避,在...遮掩下

376.A la suite de 由于,在...的后面

377.Marcher à l’aide de béqui lles 借助于...

378.A l’amiable 以和解方式,两厢情愿地,协商地

379.A l’appui 援用...,借助...

380.Une épine se fiche dans son pied. 一根刺戳进他的脚里。

381.Régler un compte à qn. Régler à nos comptes 和某人算账

382.Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车轮胎爆了。

383.Hors de service 在服务之外

384.Hors jeu m 越位犯规(足球)

385.Quota m 定额,配额,限额

386.Cotation f 开价,标价,上标签cotation en Bourse 挂牌

387.C?te à c?te 并肩的

388.L’argent ne fait pas le bonheur. 金钱并不等于幸福。

389.Susvisé a 上面指出的

390.Se référer à l’avis de qn 参考某人的意见

391.Mise au point 调试,调节,整治

392.Mise aux enchères 拍卖

393.Mise en (marche, route, fonctionnement) 合闸,开动,投入,启动394.Mise en service 通车,投入使用,启用

395.Mise en oeuvre (marche) 运作,施工

396.Mise en dép?t 入库

397.Mise en demeure 催告,责令

398.Mise en fin 终止

399.Mise en format 格式化

400.Mise en forme 页面设置,成型加工,定型

401.Mise en liberté释放

402.Mise en liberté provisoire 假释

403.Mise en liberté sous caution 保释

404.Mise en opération 运作

405.Mise en ordre 排序

406.Mise en page 分页,排页

407.Mise en pied 建立

408.Mise en place 铺砌,安装,放置

409.Mise en prison 监禁,囚禁

410.Mise en production 投产

411.Mise en sac 装袋

412.Mise en vitesse 加速

413.Mise à disposition 有效性,交付

414.Mise à jour 更新,变更,修改

415.Mise à zéro 调零

416.En cas de vente, de cession, de remise en naitissement ou d’apport en société de son fonds de commerce ou de son matériel par l’acheteur, les sommes dues deviennent immédiatement exigibles, quelles que soient les conditions de paiement convenues antérieurement. 如果买方在出现出售、转让、抵押或用商业资金或设备进行股东投资时,不管之前协定的付款情况是怎么样的,都应立即索回所欠的款项。

417.Tarière f 旋挖钻

418.Concluant,e a 有说服力的,令人信服的,决定性的,结论性的

419.Convaincant,e a 有说服力的,令人信服的

420.Durabilité f 耐久性,持久性,强度

421.Ouvrabilité f 和易性

422.Conformabilité f 适应性

423.Maille f 网,网眼,网格

424.Exhaustif a 透彻的,彻底的,详尽无疑的,过度的,能耗尽的

425.A titre + adj 以...名义(方式)à titre amical 友好地à titre personnel 以个人名义à titre temporaire 临时地,暂时地à titre graduit 免费地,无偿地exercer une fonction à titre provisoire 临时行使职权

426.A titre de + m 以...身份,作为...à titre d’ami 以朋友的身份je cite ce cas à titre

d’exemple.我引用这种情况作为例子。

427.Urne f 投票箱aller aux urnes 投票

428.Ville c?tière 沿海城市région c?tière 沿海地区Les villes c?tières menacées par la hausse du niveau des mers

429.Inondations sans précédent f 史无前例的洪水

430.Se pencher sur un problème 对一个问题感兴趣

431.Coupe du monde f 世界杯

432.Simplicité f 单一性,简易性

433.Les Fennecs m Après l’absence de 24 ans, les Fennecs retrouvent le Mondial grace à un but magnifique d’Antar Yahia à la 40e mn et aux exploits de leur gardien Faouzi Chaouchi qui honorait sa 1ème sélection. 沙漠之狐出色的成绩

434.Coup de grisou m 瓦斯爆炸

435.Mineur m ouvrier mineur 矿工

436.Survivant m 幸存者

437.Bilan des victimes 伤亡人数

https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html, présente convention a pour objet de mettre àla disposition du Client, des locaux à usage de bureaux.

439.En contrepartie de 作为交换,作为抵偿

440.Injecteur m 喷嘴

441.Moteur hydraulique m 液压马达

442.Joint étanche à l’huile de moteur m 机油油封

443.Excaver le sable 挖沙

444.Chose promise, chose due. 言而有信

445.Rareté f 稀少,罕有

446.Pénurie f 匮乏,缺乏,短缺

447.Inévitablement v 不可避免的,必然的

448.Entennoir m漏斗

449.Raccord de levage 盖帽(用来检测导管的密封性)

450.Raccord de profondeur m底管(属于导管的一部分)

451.Carcan pour assemblage de tube m承台

452.Amendement m修正、变更、修正条款

453.Au sujet de 关于,有关...

454.Nous avons eu l’opportunité de visiter les ateliers d’usinage d’acier. 机会,加工455.Récapituler 概括

456.Taux de contrainte m 应力比

457.Contreventements partout (en pleine nappes) 风撑满布

458.Tonnage m 吨位

459.Les quantités d’acier sont très optimisées. 优化

460.Suite à=à la suite de 由于,在...之后=en conséquence de 由于,按照461.Evoquer 提及

462.En sus=en plus: plusieurs jours de congés en sus. /en supplément de: en sus de l’interprère, il y a une secrétaire. 另外,除此之外

463.Aérodynamique a./f. L’aérodynamique expérimentale 空气动力学试验

464.Cette visite vous plongera au coeur d’un patrimoine historique méconnu et à la découverte d’un instrument scientifique de pointe. 尖端科学仪器

465.En collaboration avec qn. 与某人合作

466.Avoir le go?t de la collection 爱好收藏

467.Prévisionnellement 预先地,预测地

468.Escompter. remporter la victoire escomptée 获得预期的胜利

469.Analyse de la vibration du vent par éléments finis 有限元风振分析

470.CABR(China Academy of Building Research) 中国建筑设计研究院

471.Expérimentation f 试验

472.Test de la pression du vent dans la soufflerie 风洞测压试验

473.Analyse de la vibration du vent induit(wind-induced vibration analysis) 风致振动分析

474.Chargement du vent statique équivalent m. 等效静风荷载

475.Analyse du climat éolien f.风力气候分析

476.Données météorologiques f. 气象数据

477.Modèle rigide m 刚性模型

478.Simulation des bornes atmosphériques/limites atmosphériques f 大气边界层模拟

479.Profil des bornes atmosphériques m 大气边界层剖面

480.Profil de la vitesse du vent et celui de l’intensité de la turbulence m 风速剖面和湍流度剖面

481.Proportion adéquate f 合适的比例

482.Modèle d’échelle de l’ouvrage m 建筑物的缩尺模型

483.Exactitude f 精度

484.Point de test de la pression m 测压点

485.S’exercer sur 作用于

486.Respectivement adv 分别

487.Synchroniquement adv 同步,同时地

488.Procession des datas f 数据处理

489.Direction du vent/angle de la direction du vent 风向角

490.Intervalle m 间隔

491.Coefficient de la pression moyenne et celui de la pression fluctuante m 平均压力系数和脉动压力系数

492.Coefficient de la pression extrême(maximal et minimal) m 极大值压力系数和极小值压力系数

493.Courbe de distribution f 分布曲线

494.Réponse de vibration f 振动响应

495.Sous l’effet de 在...作用下

496.Analyse de l’histoire du temps de la pression du vent 风压时程分析

497.l’histoire du temps aérodynamique structural de l’essai en soufflerie f 风洞试验构造气动力时程

498.Convertir en 转换为

499.Tangage m 振动

500.Maquette f 模型

建筑工程常用法语词汇汇编

法汉 建筑工程常用词汇汇编Vocabulaire fondamental des travaux de construction (本汇编为初稿,尚待修订和补充。仅供中建青年翻译内部参考) 王承贤编写 2005年3月

目录p 一.土建工程(génie civil)--------------------------------------------------------- 01 1 . 土方工程( terrassement ) --------------------------------------------------------------- 01 2.水泥工程(batisse)---------------------------------------------------------------------- 03 3.砌筑工程(ma?onnerie)---------------------------------------------------------------- 05二.抹灰工程(platrerie)---------------------------------------------------------- 06 三.铺砖工程(carrelage)---------------------------------------09四.细木工(menuiserie)------------------------------------------------------------12 五.粉刷油漆工程(peinture)------------------------------------------------------ 15 六.焊接工程(soudure)------------------------------------------------------------ 18 七.管道工程(plombrie)----------------------------------------------------------- 20 八.强电工程(courant fort)-------------------------------------------------------- 23 九.弱电工程(courant faible)----------------------------------------------------- 28 附1:施工准备工作和工地布设---------------------------------------------- 29 (la préparation et l’installation de chantier) 附2:楼房结构和设施----------------------------------------------------------- 29 (structure et équipements de batiment) 附3:储存、搬运(stockage et manutention) ----------------------------- 31 附4:化工产品(produits chimiques) ---------------------------------------- 31 附5:物理、化学特性(caractéristiques physique et chimique) ------- 32 附6:自然条件(conditions naturelles) --------------------------------------- 35 附7:工程人员(personnel pour les travaux) ------------------------------ 36 附8:招标、投标及合同用语-------------------------------------------------- 37 (vocabilaire de l’appel d’offre, de la soumission et de contrat)

法语建筑工程词汇(超全)

Le 9 ao?t 2010 中国建筑股份有限公司La sociéténationale des travaux de construction de Chine Service contractant = ma?tre d’ouvrage 业主 Entreprise = cocontractant = entrepreneur 承包商 HT: hors taxe 不含税 TTC: toutes taxes comprises 含税 TVA: taxe de valeur ajoutée 增值税CTC: centre technique de contr?le 技术监督中心 Appel d’offre: (i) ouvert national ou bien international (ii) restreint 限制标 (iii) en consultation sélective 咨询标(iv) de gréà gré意愿标 Offre technique: liste des moyens humains, liste des références professionnelles业绩, caution de soumission投标保函, casier judiciaire无犯罪证明, bilans fiscaux 税务报表 Offre financière: lettre de soumission投标函, bordereau des prix unitaires单价表, devis quantitatif et estimatif工程量清单Date limite de dép?t des offres 递标截止日期 Commission d’ouverture des plis 开标委员会 Commission d’évaluation des plis 评标委员会 Validité de l’offre 报价有效期Encadrement 管理人员 Capacité financière 财力 Délais de réalisation ou bien d’exécution = Duréé du contrat 工期,合同期 Direction du projet, directeur du projet 经理部,项目经理 La composition du Béton: ciment, sable, gravier小石子, eau de gachage搅拌水 Béton de propreté150 kg ciment 垫层混凝土 Béton de remplissage 250 kg ciment 填充混凝土 Béton armé350-400 kg ciment 钢筋混凝土 Fouille 开挖 Bon sol 实土 Wali: préfet, gouverneur 省长 Wilaya: département, province 省 Le 10 ao?t 2010 Instructions aux soumissionnaire投标须知Dispositions générales通用条款 Les conditions de l’étude et la réalisation设计施工条件 Eligibilité des candidats候选资格Consistances des prestations et travaux施工服务范围 Tous corps d’état主体工程 Les travaux des voiries et réseaux divers室外工程 Le cahier des charges标书细则 Le terrain d’assiette地皮 Le levé topographique地形测量 L’étude géotechnique地质勘查 Paramètre参数 Déclivité斜度 Portance du sol土壤承载力 Etude de sol préliminaire土壤初步勘查BPU bordereau des prix unitaires 单价Dossier d’appel d’offres标书 Le délai de remise des offres 标书移交日期Demande d’éclaircissement要求澄清解释Requête 上诉 La date et heure limite de dép?t des offres 递标截止日期及时间 Prolongation des délais de l’avis d’appel d’offres 招标日期延长 Paraphé脚签 Délai de réalisation 工期 Montant de l’offre报价 La déclaration à souscrire 署名申报 La liste des moyens humains et d’encadrement人力资源及管理人员清单L’état des effectifs人员状况 La liste des moyens matériels设备清单

法语建筑工程词汇(超全)讲课教案

法语建筑工程词汇(超 全)

Le 9 ao?t 2010 中国建筑股份有限公司 La sociéténationale des travaux de construction de Chine Service contractant = ma?tre d’ouvrage 业主 Entreprise = cocontractant = entrepreneur 承包商 HT : hors taxe 不含税 TTC : toutes taxes comprises 含税 TVA : taxe de valeur ajoutée 增值税 CTC : centre technique de contr?le 技术 监督中心 Appel d’offre : (i) ouvert national ou bien international (ii) restreint 限制标 (iii) en consultation sélective 咨询标 (iv) de gré à gré意愿标 Offre technique : liste des moyens humains, liste des références professionnelles业绩, caution de soumission投标保函, casier judiciaire 无犯罪证明, bilans fiscaux 税务报表 Offre financière : lettre de soumission投 标函, bordereau des prix unitaires单价 表, devis quantitatif et estimatif工程量 清单Date limite de dép?t des offres 递标截 止日期 Commi ssion d’ouverture des plis开标 委员会 Commission d’évaluation des plis 评标委员会 Validité de l’offre报价有效期Encadrement 管理人员 Capacité financière 财力 Délais de réalisation ou bien d’exécution = Duréé du contrat 工期,合同期Direction du projet, directeur du projet 经理部,项目经理 La composition du Béton : ciment, sable, gravier小石子, eau de gachage搅拌水 Béton de propreté 150 kg ciment 垫层 混凝土 Béton de remplissage 250 kg ciment 填充混凝土 Béton armé 350-400 kg ciment 钢筋混 凝土 Fouille 开挖 Bon sol 实土 Wali : préfet, gouverneur 省长

公路工程常用法语词汇

1、路基路面 1)通用词汇 项目projet 工程;施工travaux clé en main 交钥匙工程travaux de démolition 拆除工程travaux de réparation 高速公路autoroute 国道route nationale 省道chaussée de wilaya 乡村道chemin rural 小客车véhicule légère 小货车(小型卡车)camionnettes 公共汽车bus 中货车(轻型载重汽车)camions légère 中货车(重型载重汽车)camions lourds 拖挂车semi-remorques 总平面plan de masse 平面plan 立面élévation 剖面coupe (道路)平面tracé en plan 纵断面profil en long 横段面profil en travers 视距distance de visibilité 停车视距(d)distance d'arrêt 超高dévers 桥隧工程(oa)ouvrage d'art 重型车(辆)(pl)poids-lourd 比例:échelle 1:1000un millième(口语中可说成 millième) 模型(手工):maquette 透视图:perspective 尺度les traces et mesures 伸缩缝joint 护栏garde corps 分隔墩séparateur béton 交通量débit 通行能力capacité 隧道tunnel 通风ventilation 排风dilution 照明éclairage 供电alimentation électrique 安全sécurité 监控contr?le 车流量监控contr?le de la circulation

建筑工程常用法语词汇

. 法汉 建筑工程常用词汇汇编 Vocabulaire Fondamental des travaux de construction 精选文档. . 目录p 一.土建工程(génie civil) --------------------------------------------------------- 01 01( terrassement ) --------------------------------------------------------------- 土方工程 1 . 03---------------------------------------------------------------------- (batisse)2.水泥工程05(ma?onnerie) ---------------------------------------------------------------- 3.砌筑工程

二.抹灰工程(platrerie) ---------------------------------------------------------- 06 三.铺砖工程(carrelage)---------------------------------------09 四.细木工(menuiserie) ------------------------------------------------------------12 五.粉刷油漆工程(peinture) ------------------------------------------------------ 15 六.焊接工程(soudure) ------------------------------------------------------------ 18 七.管道工程(plombrie) ----------------------------------------------------------- 20 八.强电工程(courant fort) -------------------------------------------------------- 23 九.弱电工程(courant faible) ----------------------------------------------------- 28 附1:施工准备工作和工地布设 ---------------------------------------------- 29 (la préparation et l'installation de chantier) 附2:楼房结构和设施 ----------------------------------------------------------- 29 (structure et équipements de batiment) 附3:储存、搬运 (stockage et manutention) ----------------------------- 31 附4:化工产品 (produits chimiques) ---------------------------------------- 31 附5:物理、化学特性(caractéristiques physique et chimique) ------- 32 附6:自然条件(conditions naturelles) --------------------------------------- 35 附7:工程人员 (personnel pour les travaux) ------------------------------ 36 精选文档. . 附8:招标、投标及合同用语 -------------------------------------------------- 37 (vocabilaire de l'appel d'offre, de la soumission et de contrat) 精选文档. . 一.土建工程(génie civil)bouteur sur chenille 履带式推土机 bouteur sur pneus 轮式推土机 1 . 土方工程 ( Terrassement )

公路工程常用法语词汇模板

1、路基路面 1) 通用词汇 项目projet 工程; 施工travaux clé en main 交钥匙工程travaux de démolition 拆除工程travaux de réparation 高速公路 autoroute 国道route nationale 省道chaussée de wilaya 乡村道chemin rural 小客车véhicule légère 小货车( 小型卡车) camionnettes 公共汽车 bus 中货车( 轻型载重汽车) camions légère 中货车( 重型载重汽车) camions lourds 拖挂车 semi-remorques 总平面plan de masse 平面plan 立面élévation 剖面coupe ( 道路) 平面tracé en plan

纵断面profil en long 横段面profil en travers 视距distance de visibilité 停车视距( d) distance d'arrêt 超高dévers 桥隧工程( oa) ouvrage d'art 重型车( 辆) ( pl) poids-lourd 比例: échelle 1: 1000un millième( 口语中可说成 millième) 模型( 手工) : maquette 透视图: perspective 尺度les traces et mesures 伸缩缝 joint 护栏garde corps 分隔墩séparateur béton 交通量débit 通行能力capacité 隧道tunnel 通风 ventilation 排风dilution 照明 éclairage 供电alimentation électrique 安全sécurité

法语工程词汇-字典词典-建筑土木工程报价用语

法语工程词汇-字典词典-建筑土木工程报价用语

. 工程报价用语 LCF/ALGERIE/ORAN ================================

目录 1、土方 (1) 2、下部结构 (1) 3、上部结构…………………………………………………………………………… .1 4、圬工-抹灰 (2) 5、面层………………………………………………………………………………2~3 6、防水…………………………………………………………

(3) 7、木门窗....................................................................................... (3) 8、金属门窗…………………………………………………………………………3~4 9、铝合金门窗及幕墙……………………………………………………………4~5 10、暖卫洁具………………………………………………………………………...5~7 ~洁具 (5) ~龙头和配件………………………………………………………………… 5~6 ~管子 (6) ~饮用水/内部消

防………………………………………………………………...6~7 ~排污排废 (6) 11、电………………………………………………………………………………7~10 ~电器设备 (7) ~电线及护管.............................................................................. (8) ~配电盘…………………………………………………………………… …… 8~10 ~干管 (10) 12、油漆和玻璃…………………………………………………………………..10~11

公路工程英语词汇(收藏版)

abrasiveness磨耗度 absolute datum绝对基面 abutment桥台 abutment pier制动墩 acceleration lane加速车道 accidental load偶然荷载 accommodation lane专用车道 acoustic barrier隔音墙 acting circles of blasting爆破作用圈 additional stake加桩 adjacent curve in one direction同向曲线admixture外加剂 adverse grade for safety反坡安全线 aerial photogrammetry航空摄影测量 aerophoto base航摄基线 aerophoto interpretation航摄像片判读 ageing老化 aggregate集料(骨料) air hardening气硬性 alignment design(城市道路)平面设计,线形设计alignment element线形要素 alligator cracking路面龟裂 allowable rebound deflection容许(回弹)弯沉alternative line比较线 anchored bulkhead abutment锚锭板式桥台anchored bulkhead retaining wall锚锭板式挡土墙anchored retaining wall by tie rods锚杆式挡土墙anionic emulsified bitumen阴离子乳化沥青annual average daily traffic年平均日交通量 anti-creep heap(厂矿道路)挡车堆 anti-dizzling screen防炫屏(遮光栅) antiskid heap(厂矿道路)防滑堆 approach span引桥 aquitard隔水层 arch bridge拱桥arch culvert拱涵 arch ring拱圈 arterial highway干线公路 arterial road(厂内)主干道,(城市)主干路asphalt distributor沥青洒布车 asphalt mixing plant沥青混合料拌和设备asphalt paver沥青混合料摊铺机 asphalt remixer复拌沥青混合料摊铺机asphalt sand沥青砂 asphalt sprayer沥青洒布机 asphaltic bitumen地沥青 at-grade intersection平面交叉 auxiliary lane附加车道 average consistency(of soil)(土的)平均稠度average gradient平均纵坡 azimuth angle方位角 balance weight retaining wall衡重式挡土墙base course基层 base line基线 basic traffic capacity基本通行能力 beam bridge梁桥 beam level deflectometer杠杆弯沉仪bearing支座 bearing angle象限角 bearing pile支承桩 bearing platform承台 bed course垫层 bench mark水准点 benched subgrade台口式路基 bending strength抗弯强度 Benkelman beam杠杆弯沉仪(贝克曼弯沉仪) bent cap盖梁 berm护坡道 binder结合料 binder course联结层 婳儿

法语分类词汇汇总超全

目录 基础词汇:........................................................................................................错误!未指定书签。时间: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语时间词汇(l'heure):............................................................................错误!未指定书签。法语时间(letemps)词汇:..........................................................................错误!未指定书签。星期lesjoursdelasemaine:.........................................................................错误!未指定书签。月份l esmoisdel'année:...............................................................................错误!未指定书签。季节lessaisons:...........................................................................................错误!未指定书签。法语常用序数词词汇:....................................................................................错误!未指定书签。法语分数词汇(lafraction):......................................................................错误!未指定书签。法语方向词汇:................................................................................................错误!未指定书签。法语常见问候语:............................................................................................错误!未指定书签。pour赞成:.......................................................................................................错误!未指定书签。常见法语反义词(antonymes):....................................................................错误!未指定书签。日常用品:........................................................................................................错误!未指定书签。身体: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语面部词汇(levisage):..........................................................................错误!未指定书签。常见家庭成员词汇:........................................................................................错误!未指定书签。法语办公词汇(lebureau):..........................................................................错误!未指定书签。法语颜色词汇(Lescouleurs):....................................................................错误!未指定书签。法语天气词汇:................................................................................................错误!未指定书签。蔬菜水果:........................................................................................................错误!未指定书签。法语水果词汇(lesfruits):........................................................................错误!未指定书签。法语面包词汇(lespains):..........................................................................错误!未指定书签。法语海鲜词汇:................................................................................................错误!未指定书签。调味品:..............................................................................................................错误!未指定书签。法国早餐食品词汇:........................................................................................错误!未指定书签。服装: ...............................................................................................................错误!未指定书签。鞋帽: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语男装词汇(lesvêtementspourhommes):..............................................错误!未指定书签。珠宝首饰:........................................................................................................错误!未指定书签。化妆品:............................................................................................................错误!未指定书签。香水: ...............................................................................................................错误!未指定书签。花卉: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语美发用品词汇(lesaccessoires):......................................................错误!未指定书签。法语机场词汇:................................................................................................错误!未指定书签。法语机场词汇2(l'aéroport):...................................................................错误!未指定书签。法语公寓词汇(l'appartement)..................................................................错误!未指定书签。法语学习活动词汇(lesactivités):..........................................................错误!未指定书签。法语学习用具词汇(l'équipement):..........................................................错误!未指定书签。法语学科专题词汇(lesujet):....................................................................错误!未指定书签。法语情人节相关词汇:....................................................................................错误!未指定书签。

法语工程词汇

法语工程词汇 众朋友支援非洲去了,好多男生在工地工作,当问及其工作性质,他们都说跟课本上学的基本不一样。故词汇总结自几个项目的CCTP、CCAP、BPU、施工方案、施工图纸、实验报告以及其他种种。 其中间存前人之心血,是为巨人之肩膀,在此真诚拜谢。 其中杂糅自身之苦乐,是为生活之际遇,在此着笔为念。 我想,会有其他人用得到的吧,主要是针对路桥,隧道,房建工程的,下次再整理一个造船和渔业的。 abattage latéral n.m 侧面开挖 ab?mer v.损坏 abscisse n.f 横坐标 accessoire n.m 配件,辅助设备,附件 accotement n.m 路肩 acier précontraint n.m 预应力钢筋 activité argileuse n.f 粘土的活性 adhèrent a.粘着的,紧贴的,附着的 adhésif n.m 胶,粘合剂 adjuvant n.m 外加剂 adjuvant du béton n.m 混凝土添加剂 affaissement n.m 塌陷,沉降(*塌落度试验有时也用这个词) affleurement de roche n.m 岩石(岩层)露头 agrafe n.f 钩子,卡扣,扣环 aide laborantin n.m 助理试验员 aiguille vibrante à haute fréquence n.f 高频插入式振捣器 aire de services n.f 高速公路服务区(*也用aire de repos) aire de stockage n.f 储料场地 ajout, ajoutage n.m 掺加,掺和 ajuster v.t.调整 allongement des armatures n.m 钢筋的延伸率(伸长,延伸) alluvion n.f 冲击层 altimétrie n.f 高度测量,高程测量 ame de poutre n.f 梁腹 amenée des matériaux n.f 材料供应 amenée et repli (repliement) des matériels n.f 机械设备的进场和撤离 amor?age n.m 起爆,导火管 amor?age séquentiel n.m 顺序作用导火管 amorce (d'allumage) électrique n.f 电起爆器,电雷管 amorce des entretoise n.f 横隔板的连接 amortissement du matériel n.m 设备折旧 analyse granulométrique de tamisage n.f 筛分分析 ancrage n.m 锚固,锚具 angle de frottement n.m 摩擦角 angle horizontal n.m 水平角 angle vertical n.m 垂直角 anomalie n.f 异常情况 appareil d'appui n.m (桥)支座

法语基础词汇

à prép. 在 abord(d') loc.adv. 首先 accrocher v.t. 挂上,钩住 admirer v.t. 欣赏 adorer v.t. 喜爱 affaires f.pl. 日用物品,衣服 age m. 年龄 agréable a. 舒适的,愉快的 ah interj. 啊!来https://www.wendangku.net/doc/2c17309712.html, aider v.t. 帮助 aimer v.t. 爱,喜欢 ainsi adv. 如此 air m. 举止,神情 avoir l'air(+adj.) 好像,仿佛 aise f.pl. 舒服,适意 à l'aise loc.adv. 自在,不拘束ajouter v.t. 增加,补充说 aller v.i. 去 ?a va 行,好 Comment allez-vous? 你身体好吗?aller à,dans… 去… aller faire qch. 去干某事,将干某事all? interj. 喂 allumer v.t. 点燃 alors adv. 那么 ami,-e n. 朋友 an m. 一年,一岁 Nouvel An 新年 ancien,-ne a. 旧的 année f. 年 annoncer v.t. 宣布 appareil m. 仪器;电话机appartement m. 成套房间 appeler v.t. 呼唤 s'appeler v.pr. 名叫 appétit m. 食欲,胃口 avoir de l'appétit 有胃口 apporter v.t. 带来,拿来apprendre v.t. 学习 après prép.et adv. 在…以后;以后 d'après loc.prép 根据 après-midi m. 下午 arbre m. 树 argent m. 银/钱

法语工程词汇

法语工程词汇(路桥、隧道、房建) 注:摘自他人日志,希望大家互相学习 词汇总结自几个项目的CCTP、CCAP、BPU、施工方案、施工图纸、实验报告以及其他种种。其中间存前人之心血,是为巨人之肩膀,在此真诚拜谢。 其中杂糅自身之苦乐,是为生活之际遇,在此着笔为念。 我想,会有其他人用得到的吧。 abattage latéral 侧面开挖 ab?mer v.损坏 abscisse 横坐标 accessoire 配件,辅助设备,附件 accotement 路肩 aci er précontraint预应力钢筋 activité argileuse粘土的活性 adhèrent a.粘着的,紧贴的,附着的 adhésif 胶,粘合剂 adjuvant 外加剂 adjuvant du béton 混凝土添加剂 affaissement 塌陷,沉降 (*塌落度试验有时也用这个词) affleurement de roche 岩石(岩层)露头 agrafe 钩子,卡扣,扣环 aide laborantin 助理试验员 aiguille vibrante à haute fréquence高频插入式振捣器 aire de services 高速公路服务区(*也用aire de repos) aire de stockage 储料场地 ajout, ajoutage 掺加,掺和 ajuster .调整 allongement des armatures 钢筋的延伸率(伸长,延伸) alluvion 冲击层 altimétrie 高度测量,高程测量 ame de poutre 梁腹 amenée des matériaux材料供应 amenée et repli (repliement) des matériels机械设备的进场和撤离 amor?age 起爆,导火管 amor?age séquentiel顺序作用导火管 amorce (d'allumage) électrique电起爆器,电雷管 amorce des entretoise 横隔板的连接 amor tissement du matériel设备折旧 analyse granulométrique de tamisage筛分分析 ancrage 锚固,锚具

相关文档