文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 英语考试动员大会

英语考试动员大会

英语考试动员大会
英语考试动员大会

英语考试动员大会

——学风活动策划书

一、会议时间:XX月XX日

二、会议地点:2栋XX教室

三、与会人员:XX班全体同学

四、会议目的:面对英语X级考试即将到来的实际情况,为了更充分地迎接大学英语X级考试,帮助同学们解决复习考试中遇到的各项问题,树立自信心,面对困难!我班特举行了此次英语动员大会。

五、会议内容:

(一)、主持人致词:各位在座的同学们大家晚上好,首先请同学们举起双手,做一个简单的计算,距X级考试仅剩下XX天,下一个月的X号我们就要参加英语X级考试了,各位在坐的同学们准备好了吗?准备已经很充分的同学,通过我们今天的英语动员大会一定要锦上添花!有些担心的同学,就通过这次动员大会开始行动吧!放下你的担心,以全新的心态和视角面对X级考试,面对英语!

(二)、英语课代表发言,总结近三个月大家学习英语的状况及对以后工作的安排。

(三)、英语成绩较好的同学分享学习经验和方法。

(五)、同学们将根据各自的情况,提出在英语学习上的困难和问题并解答。

(六)、同学们将一一呈现自己备战X级考试的状况,根据各自在复习中所遇到的问题做进一步的解释和说明!共同探讨解决的方案。同时将更好的学习英语的建议和方法向同学们做系统的讲解!端正同学们的学习态度,提高学习效率,充分利用课堂时间,合理安排课余时间,将最后20天作为冲刺时间,争取在英语X级考试中取得优异成绩。

(七)、主持人致闭幕词:非常感谢同学们积极参加此次英语动员大会,相信同学们一定会从此次英语动员大会中获取不少学习英语适合自己的方法,及对英语兴趣的提高,同时也拥有更加积极的心态和饱满的自信,来迎接X月X日的英语X级考试!再此,预祝大家取得优异的成绩!

全国英语等级考试介绍

全国英语等级考试项目介绍 一、考试简介 全国英语等级考试(Public English Test System, 简称PETS)是教育部考试中心负责设计并实施的全国性英语水平考试体系。应试者不分年龄、学历、户籍等背景(暂不面向仍在接受九年义务教育的学生),只要具备一定的英语基础,均可选择适合自己的级别。PETS共有五个级别,各级别都十分重视对考生实际的语言交际能力的考查,均包括笔试和口试两个相对独立的部分。考生可以根据自己的需要分别报考笔试或口试。 二、报名时间 PETS报名时间为:上年12月和当年6月。12月份只接收一级、二级、三级报名,6月份接收一级、二级、三级、四级报名,五级报名请咨询浙江省教育考试院。(目前宁波市还未参加网上报名工作,所以具体报名时间、地点详见每年的报名通知)。 三、准考证下载、打印时间 考试开考前2周左右考生可以在中国教育考试网下载、打印当次的准考证。 或收音设备。 五、成绩公布时间 考试结束50个工作日后可登陆中国教育考试网查询本次考试成绩。笔试总分60分以上(含60分);口试3分以上(含3分)为合格。 六、领证时间 考后两个月考生可凭本人身份证到报名单位领取自己的《全国英语等级考试合格证书》。 在同一次考试或相邻两次考试中,相同级别的笔试和口试成绩均合格的考生,可以获得由教育部考试中心核发的相应级别的《全国英语等级考试合格证书》。一次考试中无论成绩合格与否,考生均可在中国教育考试网下载、打印“考试成绩通知单”。 七、报考费用 考生报考PETS各科目时可根据情况自主选择报考单项笔试、口试或者笔试和口试,笔试70元/课次·人,口试60元/课次·人。浙财综〔1999〕122号、浙价费〔1999〕455号。 2018年9月

外派干部管理办法

外派干部管理办法 外派经营管理干部管理 办法(试行) 起草部门: 主要起草人: 企业制度 外派经营管理干部管理办法(试行)1. LI的 随着子公司在公司整个发展战略中的地位逐步提高,外派到子公司任职已逐步成为干部培养的一个重要途径,为加强对外派子公司的经营管理干部(以下简称外派干部)的规范管理,特制定本办法。 2.定义 2.1、公司:指深圳市中兴通讯股份有限公司。 2.2、子公司:指公司向被投资公司(有限公司或股份公司)投资,形成或依法 定程序取得股权,被投资公司就成为中兴通讯的子公司。 公司通过关联企业或联合关联企业投资,以特殊股权结构实际控制的被投资公司,视为公司的子公司。 2.3、外派干部系指由公司派往子公司(含其他合作单位),在子公司经营班子 中担任总经理、副总经理、财务负责人等职务的经营管理干部,也包括其他确有必要派往子公司的技术骨干与管理骨干。 因个人原因从公司离职后,到子公司工作,无论是否是经营班子成员,均不纳入外派干部管理。兼职担任子公司董事、监事职务的管理办法参见《外派董事、监事管理办法》。

根据公司对子公司的分类,外派干部人员分为派往公司级子公司外派干部和事业部级子公司外派干部两类。 公司级子公司外派干部在外派单位一般应全职工作,事业部级子公司外派干部特殊情况下经事业部总经理批准可以兼职,但仅限于本事业部内部。3.外派干部选拔 3.1事业部级子公司经营班子成员的候选人,由事业部总经理提名,人事中心薪酬部与投资部组织相关部门对其进行考察后,报公司领导确定。其中,对原任四层干部 和三级业务主任(其他同级职务)以下职务的,需按公司内部干部管理程序进行竞 聘。 候选人确定后,由公司依法定程序向子公司董事会推荐,履行相关手续后,方可到子公司正式任职。 技术骨干与管理骨干III子公司经营班子提出,事业部总经理批准,报人事中 第1页共8页 企业制度 心薪酬部与投资部备案。跨事业部、中心(办)的,先自行协商;协商不成的,山投资部组织相关部门讨论,报公司经营委员会裁决。对于公司关键岗位上的技术骨干与管理骨干,或有其他特殊情况的,可报请公司领导决定。3.2公司级子公司经营班子成员的候选人,根据子公司经营规模与拟任职务的责任、能力要求来确定适当的层级或专业职务,一般由公司二层以上领导提名,特殊情况山相关中心(办)主任提名,涉及层级或专业职务变化的,按公司内部干部管理办法进行。候选人在人事中心薪酬部与投资部备案后,由公司依法向子公司董事会推荐,履行相关手续后,方可到子公司正式任职。 技术骨干与管理骨干III子公司经营班子提岀,与技术骨干与管理骨干所在事业 部、中心(办)协商后确定,意见不统一时,由投资部组织相关部门讨论,报公司经 营委员会裁决,对于公司关键岗位上的技术骨干与管理骨干,或有其他特殊情况的, 可报请公司领导决定。

应用化学专业英语

英译汉: 1.First, electrons are added one at a time moving from left to right across a period……首先,从左向右横跨一个周期时每次增加一个电子。当这种情况发生时,最外层电子将受到逐渐增强的核引力,所以电子将更接近原子核而受到其更紧密的束缚力。其次,在周期表中从上向下移动一列,最外层电子受到核的束缚力将变弱。这是因为主能级数(屏蔽最外层电子受到核的吸引)在每族向下移动时增加。这些趋势解释了通过观察元素的原子半径、电离能、电子亲和力和电负性而得到的元素性质的周期性规律。 2.It is important to note that at equilibrium the rates of reaction,rate r and rate f are equilibrium mixture are usually not equal……值得注意的是,在化学平衡时的反应速率,正反应速率和你反应速率相等但反应物和生成物的摩尔浓度在平衡混合态时一般不相等。但是,事实上每种反应物和生成物在平衡时其浓度为定值,因为每种物质在一个反应中的消耗速率与其在相应你反应正的生成速率相等。在化学平衡提出之前,这种系统被称为动力学平衡状态。 3.This is a mathematical expression of the law of chemical equilibrium which may be stated as follows: When a reversible…………这是化学平衡定律的数学表达式,它可以通过如下所述:当一个可逆反应在给定温度下达到平衡时,在方程式中箭头右边物质的摩尔浓度的积除以左边物质摩尔浓度的积(每种物质浓度的幂等于反应方程式中每种物质的分子数)为定值, 4.Analytical chemistry,or the art of recognizing different substances and determining their constituents, takes a prominent position among 分析化学或鉴定不同物质并测定其成分的技术,因为可以解决每当化学过程被用于科学的或技术性的目的是产生的问题,而在科学应用领域中占显著地位。其极其高的重要性便得它在化学历史上的一个非常早的时期已经被辛勤耕耘了,其记载包含了分布在整个科学领域定量分析工作的一大部分。定量分析的测量也在许多研究领域:化学、生物化学、地质学和其它科学中发挥重要作用。 5.The interaction of UV and visible radiation with matter can provide qualitative identification of molecules and polyatomic……………紫外可见光与物质相互作用时可以提供包含离子和复合物的分子和多原子的物种的定性鉴定。分子和多原子物种,特别是有机分子的结构信息可以得到。这种定性信息通常是通过研究紫外可见光谱获得(紫外可见过的吸收作为穿过分子的波长的函数)紫外可见光的吸收带的形状和强度与吸收物质的电子的结构有关。分子通常是被溶解在溶剂中来获得光谱。 6.One of the most important features of fine chemicals manufacture is the great variety of ………………… 随着新产品持续不断地出现,精细化学品生产制造的一个最重要特征是产品的多样化。 因此,许多化学品都存在需求上的重大波动,如果每种产品都通过专用于某特定工序的车间来生产,投资和劳工费用将是巨大的。结合需要的不断改变和假设机器设备一般在它们设定的最大容量一下正常运行,这将使制造业的花费很高。因此,只有多产量的精细化学品或通过特殊的产法或纯度要求极高的化合物才可以用专门的车间来生产。然后,大多数精细化学品都是在多目标的或多产品的生产线(车间)生产制造。 汉译英:

专业英语考试重点

这是考试范围,第一道大题选十个单词或词组,第二道答题选十个缩写词,第三道答题选六段翻译1.写出下列单词或词组的中文。 multimeter 万用表insulation 绝缘transistor 晶体管,三极管envelope 包络线spectrum 频谱 binary 二进制 antenna 天线harmonics 谐波attenuation 衰减capacitance 电容differential 微分bandwidth 带宽propagation 传播transmission 传输optical fiber 光纤 channel 信道 multiplex 多路复用 modulation 调制telecommunication 电信impairment 减损 sampling 抽样,取样 quantizing 量化 carrier 载波 encryption 加密 scheme 方案?计划?设计?系统?trade off 综合考虑?权衡?协调?state of art 技术发展水平performance 性能,效率 ULSI Very Large Scale Integration超大规模集成电路 fier Foundation for Instrumentation Education and Research 使用仪器教育和研究基金会 2.写出下列缩写的全称 DSBFC double-sideband full carrier双边带全载波调制 ITU International Telecommunications Union国际电信联盟 FFT Fast Fourier Transform 快速傅立叶变换 IFFT Inverse Fast Fourier Transform 逆快速傅立叶变换 LAN local area network 局域网 MAN Metropolitan Area Network 城域网 WAN Wide Area Network 广域网 WWW world wide web 全球网、万维网 HTTP Hypertext Transfer Protocol 超文本传输协议 GPRS General Packet Radio Service 通用无线分组业务 ASCII American Standard Code for Information Interchange美国信息交换标准码 ISDN integrated services digital network 综合业务数字网 ADSL Asymmetric Digital Subscriber Line非对称数字用户环路 IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineering 电气与电子工程师协会 ISO International Standardization Organization国际标准化组织 FET field-effect transistor 场效应管 USB Universal Serial Bus 通用串行总线 GSM global system for mobile communication 全球移动通信系统 CPU CentralProcessingUnit 中央处理器 LCD Liquid Crystal Display 液晶显示器 CDMA Code Division Multiple Accessing 码分多址技术 3. 将下列句子译成中文。 ㈠The ratio of the capacitance with some material other than air between the plates, to the capacitance of the same capacitor with air insulation,is called the dielectric constant of that particular material.

全国英语等级考试(简称PETS)的作用

全国英语等级考试(简称PETS) 为了适应社会发展的需要,为广大的外语学习人员提供助学服务,同时促进我国外语教学从应试教育走上素质教育,提高国民外语素质,由国家教育部主办,首先在全国范围内推出全国英语等级考试(Public English Test System,简称PETS)。全国英语等级考试(Public English Test System, 简称PETS)是教育部考试中心设计并负责的全国性英语水平考试体系。作为中、英两国政府的教育交流合作项目,该考试得到英国海外发展署(ODA)及其聘请的英方英语测试专家的技术支持,使考试更具权威性。 PETS考试是一个向社会全方位开放的考试体系,是为报考人员提供目标参照性的等级水平考试,它遵循科学、公正、准确、规范的原则,特别注重考查考生的交际能力,考试包括笔试和口试,对考生的听、说、读、写能力进行全面考查、笔试和口试均合格者,由教育部考试中心颁发给《全国英语等级证书考试合格证书》。合格证书既可作为持有者英语能力水平的权威性证明;又可为各地各单位对其所用人才的英语水平提供一个公正、统一的评价尺度。 PEST考试设置五个级别和一个附属级,五个级别是:一级(含一级(B),即附属级)、二级、三级、四级、五级。各级别标准如下: PETS各级别描述: (一)一级:该级是全国公共英国公共英语等级考试(PETS)五个级别中的初始级,其标准略高于我国九年义务制教育—初中毕业日才的英语水平。准备参加该级考试的考生,一般在18岁以上(含18岁)。在普通初中学习了3年的英语课程,并为准有关的英语培训或自学了相同的内容。通过该级考试的考生,其英语基本符合诸如出租车司机、宾馆行李员、门卫、交通誓等工作,以及同层次其他同做在对外交往中的基本需要。 语言知识:该级考生应能适当运用基础的语法知识,并掌握1000左右的词汇以及相关词组。 语言运用:(1)互动能力该级考生在背景清晰的情况下,可以用英语与外国人谈,表达问候、感谢以及交换特定信息,诸如:价格、日期、指路等。(2)接受能力-能够听懂熟悉的日常生活中发音清楚、语速较慢的简短话语。读懂简单的通知、便条、留言时间表以及简短故事。(3)产出能力-能够写出简短的便条转达具体信息。 口语:该级考生应能在熟悉的情景中进行简单信息交流,例如询问或传递基本的事实性信息。 考生应能:(1) 使用简单的单词、短语、句型生成话语;(2)恰当地运用已知的或固定的词组;(3)积极地交流,并能用简单的补救措施解决交流困难。 (二)二级:该级是全国英语等级考试(PETS)五个级别中的中下级,其标准相当于我国普通高中优秀毕业生的英语水平。准备参加该级考试的考生,一般在18岁以上(含18岁),在普通初中3年的基础上又学高中的英语课程。通道该级考试的考生,其英语水平基本满足进入高等院校继续学习的要求,同时也是基本

集团外派人员管理办法

集团外派人员管理办法 为规范外派工作人员的人事管理,特制定本办法。 一、外派对象 1、集团总部及各成员单位优秀管理干部; 2、具有本科以上学历的可塑性大学生; 3、业务骨干、专业技术人员及其它各类管理人员。 二、外派任务 1、筹建新单位开业与经营; 2、组建培养一 支属地化优秀员工团队;

3、聚集品牌商品、开发新项目、倡导星级服务和现代管理理念,实现利润最大化; 4、创建具有友谊特色的优秀企业。 三、外派纪律 1、必须贯彻落实集团的经营理念,创造性地开展工作; 2、必须把集团利益放在首位,廉洁自律,作风正派,体现出友谊人的奉献精神与优良品质; 3、必须服从领导,执行决定,严格执行集团的各项规章制度,显示出友谊集团的严明纪律; 4、必须忠于职守,和谐团结,展现出友谊集团的团队精神。 四、外派管理 1、集团派出、轮换的人员,需经集团主管副总、总经理批准后实施;各经营单位派出、轮换的人员需经各单位总经理

批准,报总部人力资源部备案后实施。 2、外派人员由派往单位负责管理,安排日常工作及生活,并实施有效地监督检查。并拥有外派人员提职、降职或处分的建议权。集团中层以上外派干部提职、降职或处分由总部政工部负责;其他外派人员的提职、降职或处分由派出单位负责。 3、外派期间,为企业做出突出贡献者,予以晋升;工作失误,造成不良影响的,按集团的有关规定处理; 五、外派待遇 1、外派人员按所任职务级别由派出单位支付工资,并享受保险及相关福利。费用由其派往单位负担。 2、外派人员医疗保险规定:对外派人员因病异地治疗采取市内统筹。 (1)、异地日常门诊治疗由个人现金支付(个人基本医疗费仍按医保中心规定按月按比例划入个人ic卡账户)。

应用化学专业英语翻译完整篇

1 Unit5元素周期表 As our picture of the atom becomes more detailed 随着我们对原子的描述越来越详尽,我们发现我们陷入了进退两难之境。有超过100多中元素要处理,我们怎么能记的住所有的信息?有一种方法就是使用元素周期表。这个周期表包含元素的所有信息。它记录了元素中所含的质子数和电子数,它能让我们算出大多数元素的同位素的中子数。它甚至有各个元素原子的电子怎么排列。最神奇的是,周期表是在人们不知道原子中存在质子、中子和电子的情况下发明的。Not long after Dalton presented his model for atom( )在道尔顿提出他的原子模型(原子是是一个不可分割的粒子,其质量决定了它的身份)不久,化学家门开始根据原子的质量将原子列表。在制定像这些元素表时候,他们观察到在元素中的格局分布。例如,人们可以清楚的看到在具体间隔的元素有着相似的性质。在当时知道的大约60种元素中,第二个和第九个表现出相似的性质,第三个和第十个,第四个和第十一个等都具有相似的性质。 In 1869,Dmitri Ivanovich Mendeleev,a Russian chemist, 在1869年,Dmitri Ivanovich Mendeleev ,一个俄罗斯的化学家,发表了他的元素周期表。Mendeleev通过考虑原子重量和元素的某些特性的周期性准备了他的周期表。这些元素的排列顺序先是按原子质量的增加,,一些情况中, Mendeleev把稍微重写的元素放在轻的那个前面.他这样做只是为了同一列中的元素能具有相似的性质.例如,他把碲(原子质量为128)防在碘(原子质量为127)前面因为碲性质上和硫磺和硒相似, 而碘和氯和溴相似. Mendeleev left a number of gaps in his table.Instead of Mendeleev在他的周期表中留下了一些空白。他非但没有将那些空白看成是缺憾,反而大胆的预测还存在着仍未被发现的元素。更进一步,他甚至预测出那些一些缺失元素的性质出来。在接下来的几年里,随着新元素的发现,里面的许多空格都被填满。这些性质也和Mendeleev所预测的极为接近。这巨大创新的预计值导致了Mendeleev的周期表为人们所接受。 It is known that properties of an element depend mainly on the number of electrons in the outermost energy level of the atoms of the element. 我们现在所知道的元素的性质主要取决于元素原子最外层能量能级的电子数。钠原子最外层能量能级(第三层)有一个电子,锂原子最外层能量能级(第二层)有一个电子。钠和锂的化学性质相似。氦原子和氖原子外层能级上是满的,这两种都是惰性气体,也就是他们不容易进行化学反应。很明显,有着相同电子结构(电子分布)的元素的不仅有着相似的化学性质,而且某些结构也表现比其他元素稳定(不那么活泼) In Mendeleev’s table,the elements were arranged by atomic weights for 在Mendeleev的表中,元素大部分是按照原子数来排列的,这个排列揭示了化学性质的周期性。因为电子数决定元素的化学性质,电子数也应该(现在也确实)决定周期表的顺序。在现代的周期表中,元素是根据原子质量来排列的。记住,这个数字表示了在元素的中性原子中的质子数和电子数。现在的周期表是按照原子数的递增排列,Mendeleev的周期表是按照原子质量的递增排列,彼此平行是由于原子量的增加。只有在一些情况下(Mendeleev注释的那样)重量和顺序不符合。因为原子质量是质子和中子质量的加和,故原子量并不完全随原子序数的增加而增加。原子序数低的原子的中子数有可能比原子序数高的原

外派干部管理办法

外派经营管理干部管理办法(试行)

外派经营管理干部管理办法(试行) 1. 目的 随着子公司在公司整个发展战略中的地位逐步提高,外派到子公司任职已逐步成为干部培养的一个重要途径,为加强对外派子公司的经营管理干部(以下简称外派干部)的规范管理,特制定本办法。 2. 定义 2.1、公司:指深圳市中兴通讯股份有限公司。 2.2、子公司:指公司向被投资公司(有限公司或股份公司)投资,形成或依法定程序取得股权,被投资公司就成为中兴通讯的子公司。 公司通过关联企业或联合关联企业投资,以特殊股权结构实际控制的被投资公司,视为公司的子公司。 2.3、外派干部系指由公司派往子公司(含其他合作单位),在子公司经营班子中担任总经理、副总经理、财务负责人等职务的经营管理干部,也包括其他确有必要派往子公司的技术骨干与管理骨干。 因个人原因从公司离职后,到子公司工作,无论是否是经营班子成员,均不纳入外派干部管理。兼职担任子公司董事、监事职务的管理办法参见《外派董事、监事管理办法》。 根据公司对子公司的分类,外派干部人员分为派往公司级子公司外派干部和事业部级子公司外派干部两类。 公司级子公司外派干部在外派单位一般应全职工作,事业部级子公司外派干部特殊情况下经事业部总经理批准可以兼职,但仅限于本事业部内部。 3. 外派干部选拔 3.1事业部级子公司经营班子成员的候选人,由事业部总经理提名,人事中心薪酬部与投资部组织相关部门对其进行考察后,报公司领导确定。其中,对原任四层干部和三级业务主任(其他同级职务)以下职务的,需按公司内部干部管理程序进行竞聘。 候选人确定后,由公司依法定程序向子公司董事会推荐,履行相关手续后,方可到子公司正式任职。 技术骨干与管理骨干由子公司经营班子提出,事业部总经理批准,报人事中

应用化学专业英语及答案

黄冈师范学院 2009—2010学年度第一学期期末试卷考试课程:专业英语考核类型:考试A卷 考试形式:闭卷出卷教师:杨一思 考试专业:化学考试班级:应用化学200601 一、Translate the following into English(20 points) 1.过滤 2.浓缩 3.结晶化 4.吸附 5. 蒸馏6.超临界的 7.二氯甲烷 8.热力学平衡 9.亲电性 10.表面张力 11.共轭的 12.酮 13.平衡常数 14.丙基 15.丁基 16.亚甲基 18.环己酮 19.同位素 20.标准熵 二、Translate the following into Chinese(20 points) 1. methyl propanoate 2. rate constant 3. ethyl methyl ketone 4. free energy 5. radical intermediate 6. isobutyl methyl ether 7. 3-chloropropene 8. primary radical 9. n-propyl bromide 10. bond energy 11. circulating electrons 12. local magnetic fields 13. tetramethylsilane 14. mass to charge ratios 15 phenylamine 16 amide 17. amine 18. nucleophile 19. perchlorate 20. carbocation 三、Translation the following into chinese (40 points) A卷【第1页共 3 页】

(完整版)环境工程专业英语考试重点词汇

Environmental quality 环境质量Acid rain酸雨 Sulfur dioxide二氧化硫Nitrogen oxide 氧化氮Automobile exhausts汽车尾气Infectious diseases传染病Waterborne diseases通过水传播的疾病 Carbon dioxide二氧化碳Environmental disturbance环境破坏 Aquatic life 水生物 Detection limits 检出限Qualitative 定性的Quantitative定量的Characterization 表征性能描写Unpleasant odors 难闻的气味Trace l level 痕量微量Carbon oxide碳化物 Carbon monoxide 一氧化碳Carbon dioxide 二氧化碳Sulfur oxide 硫化物 Sulfur dioxide二氧化硫 Sulfur trioxide 三氧化硫Nitrogen oxide 氮化物 Nitrous oxide一氧化二氮 Nitric oxide一氧化氮 Nitrogen dioxide 二氧化氮Ethane 乙烷 Propane 丙烷Photochemical oxidants 光氧化剂 Ozone臭氧 Aldehydes 乙醛 Sulfate salts硫酸盐 Hydrogen sulfide 硫化氢Ammonia氨气 Sulfur acids 硫酸 Nitric acid 硝酸 Primary air pollutant一次污染物Second air pollutant二次污染物Biofiltration生物过滤 Volatile organic compounds挥发性化合物Trickling filter滴滤器 Municipal sewage treatment plant市政污水处理厂 Wastewater treatment plant污水 处理厂 Rendering plant 炼油厂 Ethanol 乙醇 Biodegradation 生物降解 Bioremediation 生物治理 Suspended solid(SS)悬浮颗粒 物 Volatile suspended solid(VSS) 挥 发性悬浮颗粒物 Biochemical oxygen demand (BOD)生化需氧量 Heavy mental重金属 Domestic sewage 生活废水 Chemical oxygen demand (COD) 化学需氧量 Sewage 污水、废水 Microorganism微生物 Microbe微生物 Bacteria(复数) Bacterium(单数)细菌 Oxidizer氧化剂 Oxidant氧化剂 Dissolved oxygen溶解氧 Residence time 停留时间 Eutrophic lake富营养化的湖泊 Sanitary sewage 生活污水 Aeration tank 曝气池 Sedimentation tank 沉淀池 Eutrophication 富营养化 Adsorption 吸附 Activated carbon 活性炭 Activated sludge活性污泥 Coagulation 絮凝、凝固 Flocculation 混凝 Sedimentation 沉淀、沉积 Hydrophilic 亲水的、吸水的 Oxidizing agent 氧化剂 Reverse osmosis 反向渗透 Membrane膜 Groundwater地下水 Surface water 地表水 Aluminum sulfate 硫酸铝 Screening (用拦污栅)隔离 Turbidity 浊度,浑浊性 Colloidal胶体 Chlorine dioxide 二氧化氯 Ultraviolet light 紫外线 Limestone 石灰石 Incinerator 焚烧炉 Hazardous waste 危险废物 Refuse垃圾、废物 Environmental protection agency 环保部 Hydrogen sulfide 硫化物 Decontamination 净化,消 除……的污染 Aerobic 需氧的 Anaerobic 厌氧的 Decibel meter 分贝仪 Subsonic 亚声速的 Supersonic 超声速的 Muffler消声器 Ecological disruptions 生态破坏 Aquatic ecosystem 水环境系统 Environmental impact assessments环境影响评价 Kinetics 动力学 Steady-state 稳态的 Point source discharge点源排放 Receiving water收纳水体 Nitrogen oxide 氮氧化物 Photochemical oxidant 光化学氧 化剂 Carbon monoxide一氧化碳 Coliform bacteria 大肠杆菌

全国英语等级考试考试1级教材(Word)可编辑

Unit 1 Greetings and Introductions 问候与介绍 Dialogues 1 Ann and Joe meet each other for the first time. Ann: How do you do? Joe: How do you do? Ann: My name is Ann. Joe: I am Joe. Ann: Glad to meet you. Joe: Glad to meet you, too. Ann: I’m afraid I must be going now. Joe: See you tomorrow. 2 Ann and her friend Carter meet Mr. Bush at the airport. Ann: Excuse me. Are you Mr. Bush from England? Mr. Bush: Yes, I am. May I have your name? Ann: Sure. My name is Ann Taylor. How do you do? Mr. Bush: How do you do? Ann: May I introduce Mr. Carter to you? Mr. Bush: Yes, please. Ann: Mr. Bush, this is Mr. Carter. Mr. Carter, this is Mr. Bush. He is from England. Carter: Pleased to meet you! Mr. Bush: Pleased to meet you, too! 3 Bill and Susan meet each other. Bill: Good morning, Susan. Susan: Morning, Bill. How are you? Bill: Fine, thank you. And you? Susan: Me too, thank you. How about your sister Lily? Bill: She is fine, but she is very busy. Susan: Please give my best wishes to her. Bill: I will.

外派人员管理规章制度

外派人员管理规定 为适应公司发展和业务拓展的需要,规范公司内部管理,特制定本规定。 一、外派人员选定 1、公司将根据岗位需求,在深圳地区范围内选定适合外派项目人员。 2、公司采取自愿报名和相关部门推荐相结合的方式选择外派人员,人力资源部将根据项目需求与员工综合素质条件,向公司领导提交外派人选方案。 3、人力资源部将在符合项目要求的人选中,按照自愿报名、四年内未外派两项条件优先的原则选择人员。 4、一经公司领导班子通过,人力资源部、分管领导将与外派人员进行谈话,公司员工须无条件服从公司安排。 二、外派工作职务级别与时限的确定 1、本规定的外派人员是指由深圳总公司派往外地分公司、管理处、顾问项目工作的员工。 2、外派工作职务是指外派人员在外地工作期间所担任的职务。外派工作职务不等同深圳相同职务的级别,即外派工作职务与深圳职务不是同名同级。 3、外派期间,外派人员的深圳职级调整与深圳工作人员同等对待。外派人员在外派工作期间调整深圳职级的,须经公司按晋升程序考察、审批后才能调整。调整后,执行新定职级的工资标准和福利待遇。 4、原则上外派时限为派驻项目合同期的期限,项目因特殊情况需要将合同期延长造成外派时限随之延长的,员工必须服从安排,但外派最长不超过4年(自愿外派的情况除外)。 三、待遇 1、工资福利待遇 (1)外派人员自外派的下月起工资上浮一等。 自2004年8月起,连续外派每满二年,可将外派时上浮的一等工资转为固定的工资等级(即外派工作结束调回深圳工作后仍保留这一等工资),然后再上浮一等工资。该项待遇每人只能享受两次(即连续外派四年后工资将不再上浮)。 (2)上浮工资转为固定工资等级时,根据员工外派时的深圳职级不同设定相应的最高固定工资等级。

应用化学专业英语翻译

10级应用化学(2)班郑禄春 B2010063224 Lessen 24 ChemicalReactions Conservation of mass and energy(质量与能量守恒) Two conservation laws(定律) applyto allchemical reactions: E nergy can neither be created nor destroyed, andmattercanneither be created nor destroyed. Thus the atoms taking part in a chemical reaction may be rearranged, but all the atoms present in the reactan ts must also be present in the products, and the totalmass of the reactants must equal thetotalmass ofthe products. 化学反应 质量守恒和能量守恒 两个守恒定律(定律)适用于所有的化学反应:能量既不能创造也不能消灭,物质也不能创造也不能消灭。因此原子参与化学反应可能重新安排,但所有的原子出现在反应物必须包含在产品,反应物的总质量必须等于生产物的总质量。 What is a chemical reaction? A chemicalreaction occurs when substances (the reactants) collide (碰撞)with enough energy torearrange to form different c ompounds (the products). The change in energy that occurs when a reaction take place is described by thermodynamics(热力学)andt he rate or speed at which a reactionoccursis described by kinetics (动力学) . Reactions in which the reactantsand productscoexist are considered to be in equilibrium(处于平衡). A chemical equation consists of the chemical formula(化学式)of the rea ctants, and the chemical formula of the products. The twoare separated byan → usually read as“yields”andeach chemical formula is separated from others by a plus sign (加号). Sometime s a triangle is drawn over the arrow symbol todenote energy must be addedto the substances for the reaction to begin. Each chemical formula may be preceded by a scalar(数量的) coefficientindicating the proportion (比例) of that substance necessary to produce the reaction in formula. Forinstance, theformula for the burning of methane(CH4 + 2O2 →CO2 + 2H2O) indicates that twice as much O2 as CH4 is needed, and when they react, twiceas much H2O as CO2 will be produced. This is because during the reaction,each atom of carbon needs exactly two atoms of oxygen to combine with, to produce the CO2, and every twoatoms of hydrogen need an atom of oxygen tocombine withto produce theH2O. If the proportions of the reactantsare not respected, when they are forced toreact, either not all ofthe substance used willparticipate in the re action, or the reaction that will take place willbe different from the one notedin the equation.. 什么是化学反应 一个化学反应发生在物质(反应物)碰撞有足够的能量去重新排列,形成不同的化合物(产品)。当反应发

(完整版)测绘工程专业英语考试重点(包括单词)

测绘工程专业英语考试重点Geomatic测绘学 Geosciences地球科学 Geodesy大地测量学 Cadastral surveying地籍测量Geodetic surveying 大地测量Marine survey 海洋测量Geological survey 地质测量Control survey 控制测量Horizontal survey 水平测量Vertical survey 高程测量Topographic survey 地形测量Tacheometry 视距测量 Contour等高线 Chart图表 Fieldwork外业 Officework内业 Elevation高程 Basic point 基准点 Benchmark 水准基点 Stations 测站 Geoid 水准面 Vertical垂直 Theodolite经纬仪Monumentation埋石 Latitude纬度 Longitude经度 Prime meridian 本初子午线Gravity field 重力场 Curvature 曲率 Fixed error 固定误差Proportionnal error 比例误差Multiplication constant 乘常数Angle 角度 Zenith distance 天顶距 Circle 度盘 Azimuth方位角 Triangulation 三角测量Traversing 导线测量Triangulateration 边角测量 Control network 控制网 Forward intersection 前方交会 Resection 后方交会 Side intersection 侧方交会 Traverse angle 导线折角 Open traverse 支导线 Close traverse 闭合导线 Close loop traverse闭合环导线 Connecting traverse 符合导线 Coordinate increment坐标增量 Trigonometric leveling 三高程测量 Horizontal 水平距 Rod plate 尺垫 Coordinates 坐标系 Geodetic 大地基准 Origin 原点 Parameter 参数 Map projection 地图投影 Equidistant projection等距投影 Equivalent projection 等积投影 Orthographic projection 正射投影 Differential correction 差分改正 Real time kinematicRTK实动定位 Cartograph制图学 Raster 栅格光栅 Embed 嵌入 Resolution 分辨率 Data classification 数据分类 Topological relationship 拓扑关系 aerial photogrammetry 航空摄测量 Remote sensing 遥感 InSAR干涉合成孔径雷达 Prism 棱镜 Blunder/gross error 粗差 Index error 指标差 Standard deviation 标准差 Mean square error中误差 Calibrate 校准 Normal equation 法方程 Space segment 空间部分 -------------------------- settlement observation 沉陷观测 deflection observation 挠度观测 property line survey 建筑红线放 样 cross-section survey 横断面测量 geoid undulation 大地水准面差 距 orthometric height 正高 very long baseline interferometry 甚长基线干涉测量 connecting traverse 附合导线 zenith distance 天顶距 hydrographic survey 水道测量 工程测量engineering survey 施工放样construction layout or setting-out survey 竣工测量as-built survey 参考椭球reference ellipsoid 参 考 卫星激光测距satellite laser ranging(SLR) 重力场gravity field 测量平差adjustment of observation or survey adjustment 多余观测redundant observation 点位中误差mean square error of a point 粗差检验gross error detection 自动目标识别automatic target recognition(ATR 水准尺level lod 平面控制网horizontal control network 地籍测量cadastral surveying or property survey 1. Surveying is the art of making such measurements of the relative positions of points on the surface of the earth that, on drawing them to scale, natural and artificial features may be exhibited in their correct horizontal or vertical relationships. 测量是测定地面上各点的相对位置,以便根据它们之间正确的水平或竖直关系,按比例展示出天然地物

相关文档
相关文档 最新文档