文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › Unit 10 The Idiocy of Urban Life课文翻译综合教程四

Unit 10 The Idiocy of Urban Life课文翻译综合教程四

Unit 10 The Idiocy of Urban Life课文翻译综合教程四
Unit 10 The Idiocy of Urban Life课文翻译综合教程四

Unit 10

The Idiocy of Urban Life

Henry Fairlie

1 Between about 3 a.m. and 6 a.m. the life of the city is civil. Occasionally the lone

footsteps of someone walking to or from work echo along the sidewalk. All work that has to be done at those hours is useful -in bakeries, for example. Even the newspaper presses stop turning forests into lies. Now and then a car comes out of the silence and cruises easily through the blinking traffic lights. The natural inhabitants of the city come out from damp basements and cellars. With their pink ears and paws, sleek, well-groomed, their whiskers combed, rats are true city dwellers. Urban life, during the hours when they reign, is urbane.

2 These rats are social creatures, as you can tell if you look out on the city street

during an insomniac night. But after 6 a.m., the two-legged, daytime creatures of the city begin to stir; and it is they, not the rats, who bring the rat race. You might think that human beings congregate in large cities because they are gregarious. The opposite is true. Urban life today is aggressively individualistic and atomized. Cities are not social places.

3 The lunacy of modern city life lies first in the fact that most city dwellers try to

live outside the city boundaries. So the two-legged creatures have created suburbs, exurbs, and finally rururbs (rubs to some). Disdaining rural life, they try to create simulations of it. No effort is spared to let city dwellers imagine they are living anywhere but in a city: patches of grass in the more modest suburbs, broader spreads in the richer ones further out; prim new trees planted along the streets; at the foot of the larger backyards, a pretense to bosky woodlands.

4 The professional people buy second homes in the country as soon as they can

afford them, and as early as possible on Friday head out of the city they have created.

The New York intellectuals and artists quaintly say they are “going to the country”

for the weekend or the summer, but in fact they have created a little Manhattan-by-the-Sea around the Hamptons, spreading over the Long Island6 potato fields whose earlier solitude was presumably the reason why they first went there. City dwellers take the city with them to the country, for they will not live without its pamperings. The main streets of America’s small towns, which used to have hardware and dry goods stores, are now strips of boutiques. Old-fashioned barbers become unisex hairdressing salons. The brown rats stay in the cities because

of the filth the humans leave during the day. The rats clean it up at night. Soon the countryside will be just as nourishing to them, as the city dwellers take their filth with them.

5 Work still gives meaning to rural life, the family, and churches. But in the city

today work and home, family and church, are separated. What the office workers do for a living is not part of their home life. At the same time they maintain the pointless frenzy of their work hours in their hours off. They rush from the office to jog, to the gym or the YMCA pool, to work at their play with the same joylessness.

6 Even though the offices of today’s businesses in the city are themselves moving

out to the suburbs, this does not necessarily bring the workers back closer to their workplace. It merely means that to the rush-hour traffic into the city there is now added a rush-hour traffic out to the suburbs in the morning, and back around and across the city in the evening. As the farmer walks down to his farm in the morning, the city dweller is dressing for the first idiocy of his day, which he not only accepts but even seeks -the journey to work.

7 In the modern office building in the city there are windows that don’t open. This

is perhaps the most symbolic lunacy of all. Outdoors is something you can look at through glass but not to touch or hear. These windows are a scandal because they endanger the lives of office workers in case of fire. But no less grievous, even on the fairest spring or fall day the workers cannot put their heads outside. Thus it is not surprising that the urban worker has no knowledge of the seasons. He is aware simply that in some months there is air conditioning, and in others through the same vents come fetid central heating. Even outside at home in their suburbs the city dw ellers may know that sometimes it’s hot, and sometimes it’s cold, but no true sense of the rhythms of the seasons is to be had from a lawn in the backyard and a few spindly trees struggling to survive.

8 The city dweller reels from unreality to unreality through each day, always

trying to recover the rural life that has been surrendered for the city lights. No city dweller, even in the suburbs, knows the wonder of a pitch-dark country lane at night.

Nor does he naturally get any exercise from his work.

9 Every European points out that Americans are the most round-shouldered

people in the world. Few of them carry themselves with an upright stance, although

a correct stance is the first precondition of letting your lungs breathe naturally and

deeply. Electric typewriters cut down the amount of physical exertion needed to hit the keys; the buttons of a word processor need even less effort, as you can tell from

the posture of those who use them. They rush out to jog or otherwise Fonda-ize their leisure to try to repair the damage done during the day.

10 Everything in urban life is an effort either to simulate rural life or to compensate

for its loss by artificial means. It is from this day-to-day existence of unreality, pretence, and idiocy that the city people, slumping along their streets even when scurrying, never looking up at their buildings, far less the sky, have the insolence to disdain and mock the useful and rewarding life of the country people who support them. Now go out and carry home a Douglas fir, call it a Christmas tree, and enjoy 12 days of contact with nature. Of course city dwellers don’t know it once had roots.

城市生活之蠢行

亨利·费尔利

1 每天凌晨3点到6点,城市生活文明有礼。偶有匆匆上下班的脚步寂寥而过,回响在人行道上。在这个时段中所做的一切工作都是有用的——比如面包房此时的忙碌。这时即便是报纸印刷机也不再化森林为谎言了。偶尔从寂静中开来一辆汽车,在闪闪烁烁的红绿灯中悠然穿梭。居住在城市中的大自然居民从潮湿的地下室和地窖中冒出来;它们有着粉红色耳朵和脚爪,全身毛发油光发亮,触须平整——这些老鼠真是名副其实的城市居民。城市生活,当老鼠们大行其道之时,堪称文明生活。

2 这些老鼠是群居动物,如果你在一个不眠之夜向外张望城市街道,便可知道这一点。但到早晨6点以后,两条腿的城市动物们便开始躁动。正是他们,而不是老鼠,带来了你死我活的鼠斗。也许你会认为人类聚集在大城市当中是因为他们喜欢群居。恰恰相反。在今天的城市中,人们离群索居,生活四分五裂。城市并不是社交的好地方。

3 现代城市生活的愚蠢荒谬首先在于大多数城市居民都试图住在城外。所以这些两条腿的家伙创造了近郊、远郊甚至是更偏远的郊区(某些人称之为"rubs")。他们一方面看不起农村生活,一方面又试图模拟农村生活。他们不遗余力地让城里人想象自己现在住的地方绝不是城市:一块块草坪点缀在相对不那么富裕的郊区,在更为富裕的远郊,草坪的面积更大;街道两旁种植着修剪齐整的簇新的树木;面积更大的后院里,有类似林木成荫的植被。

4 专业人士一旦有钱便马上在乡下购置第二套房产,周五便尽早地离开他们创建的城市。纽约的知识分子和艺术家古怪地说他们“到乡下”过周末或者消夏,但事实上他们已经在汉普顿四镇周边建造了一个“海边的小曼哈顿”,横跨长岛的马铃薯地。这里早先的幽静与孤寂也许正是他们最早到那里去的缘由。城里人把城市带到了乡间,因为他们离不开城市对他们的娇宠。过去拥有五金商店和纺织品商店的美国小镇的中心商业街,如今到处都是精品专卖店。老式理发店成为不分男女的美发沙龙。褐色老鼠呆在城里是因为人类白天在那里留下的污物。老鼠们晚上将污物打扫干净。很快乡下对老鼠来说就会和城里一样吃喝不愁,因为城市居民走到哪里就把垃圾带到哪里。

5 工作对乡村生活、家庭和教会仍有意义。但如今城市中工作和家,家庭和教会却分道扬镳。办公室白领赖以谋生的工作并不是他们家庭生活的一部分。与此同时他们在上班之余仍然保持工作时的无目的疯狂状态。他们从办公室冲出来接着慢跑,或者冲向健身房,或者冲向基督教青年会的游泳池,带着同样兴味索然的神情,似乎玩耍也是一种工作。

6 尽管今天城里公司的办公室本身也在迁往郊区,这并不一定使员工更靠近他们的工作场所。这仅仅意味着早高峰时间除了涌向城市的车流之外又增加了涌向郊区的交通,晚上是反方向横穿城市的交通。正当农民早晨走向农场的时候,城里人穿好衣服就奔向一天中的第一桩蠢事,那就是他不仅欣然接受甚至孜孜以求的事情——上班之旅。

7 城里的现代化写字楼窗户总是关得严严实实。也许这正是城市生活最具象征性的疯狂。户外世界是你能透过玻璃看到但却不能接触或者聆听的。这些窗户非常糟糕,因为万一发生火灾,办公室里的白领恐怕性命不保。一样糟糕的是在最最晴朗的春秋季节,白领们也无法伸出脑袋(享受一下好天气)。所以难怪城里上班族没有四季的概念。他只知道有些月份有空调制冷,其他月份相同的管道传来的是带着恶臭的中央供暖。即便在郊外的家外面,城里人也许知道天气时冷时热,但仅凭后院的草坪和细长纤弱苦苦求生的绿树,他们感受不到真正的四季更迭。

8 日复一日,城里人从一个虚幻旋绕到另一个虚幻中,永远忙着找回为了城市灯光所放弃的乡间生活。即便住在近郊的城里人,也没人能体会在漆黑一团的乡间小路上行走的美妙感受。城里人也没法从工作中得到任何天然的运动。

9 每个欧洲人都说美国人是世界上最含胸驼背的人。几乎没有人走路时器宇轩昂,尽管正确的站姿是让人呼吸自然顺畅的首要前提。电子打字机使人不再需要费劲地敲击按键;从使用者的姿态可以看出,文字处理机的按钮让人更省力了。他们冲出去慢跑,要不就是像简·方达那样做时尚运动消磨时间,来修复日间的劳损。

10 城市生活中的一切努力,都是为了模仿乡村生活,或是以人为方式弥补这种生活方式的缺失。城里人垂头丧气地在街道上走动,即便是步履匆匆时,也从来不向上看一眼一座座楼房,更不要说仰望天空。他们正是通过这种虚幻不实、装腔作势、愚蠢透顶的日常生活来蔑视嘲笑他们赖以为生的乡下人的有用有益的生活。现在出门去,之后带一棵花旗松回家,管它叫做圣诞树,然后可以享受和大自然的12天接触。当然,城里人不晓得花旗松本来是带着树根的。

必修一课文及翻译

必修一 Unit 1 Friendship ANNE’S BEST FRIEND Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through Anne Frank wanted the first kind, so she made her best friend. Anne lived in Amsterdam in Netherlands during Would WarⅡ.Her family was Jewish so they had to hide or they would be caught by the German Nazi .She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said ,”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do ,but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty .”Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June 1944 Dear Kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by myself. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until the windo w had to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face…. …Sadly…I am only able to look at nature through dirty curtains han ging before very dusty windows. it’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Your, Anne 安妮最好的朋友 你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢安妮弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记当作自己最好的朋友。 在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则就会被德国的纳粹分子抓去。她和她的家人躲藏了将近25个月之后才被发现。在那段时期,她的日记成了她唯一忠实的朋友。她说:“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把我的日记当作自己的朋友,我把我的这个朋友叫做基蒂。”现在,来看看安妮自1942年7月起躲进藏身处后的那种心情吧。 1944年6月15日,星期四 亲爱的基蒂: 我不知道这是不是因为我太久不能出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神

前赤壁赋原文及赏析翻译

前赤壁赋 宋代:苏轼 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。(冯通:凭) 于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀, 望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余 音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。 苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于 周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之 扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。” 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而 又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与

山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”(共适一作:共食) 客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。 2965 辞赋精选,高中文言文,古文观止,写景,饮酒,感叹,哲理 译文及注释 佚名 译文 壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不多时,明月从 东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。 任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。(我的情思)浩荡,就如同凭 空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。 这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香 兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方”。有 吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的细丝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能

英语选修六课文翻译Unit5 The power of nature An exciting job的课文原文和翻译

AN EXCITING JOB I have the greatest job in the world. I travel to unusual places and work alongside people from all over the world. Sometimes working outdoors, sometimes in an office, sometimes using scientific equipment and sometimes meeting local people and tourists, I am never bored. Although my job is occasionally dangerous, I don't mind because danger excites me and makes me feel alive. However, the most important thing about my job is that I help protect ordinary people from one of the most powerful forces on earth - the volcano. I was appointed as a volcanologist working for the Hawaiian V olcano Observatory (HVO) twenty years ago. My job is collecting information for a database about Mount Kilauea, which is one of the most active volcanoes in Hawaii. Having collected and evaluated the information, I help other scientists to predict where lava from the volcano will flow next and how fast. Our work has saved many lives because people in the path of the lava can be warned to leave their houses. Unfortunately, we cannot move their homes out of the way, and many houses have been covered with lava or burned to the ground. When boiling rock erupts from a volcano and crashes back to earth, it causes less damage than you might imagine. This is because no one lives near the top of Mount Kilauea, where the rocks fall. The lava that flows slowly like a wave down the mountain causes far more damage because it

工程硕士英语unit10完型答案及翻译

Unit 10 Cloze Test B The girl in this sixth grade class in East Palo Alto, California, all have the same access to computers as boys. But researchers says, by the time they get to high school, they are victims of what the researchers call a major mew gender gap in technology. Janice Weinman of the American Association of University Women says, “Girls tend to be less comfortable than boys with the computer. They use it more for word processing rather than for problem solving, rather than to discover new ways in which to understand information.” After re-examining a thousand studies, the American Association of University Women researchers found that girls make up only a small percentage of students in computer science classes. Girls consistently rate themselves significantly lower than boys in their strength and confidence in using computers. And they use computers more often than boys outside the classroom. An instructor of a computer lab says he’s already noticed some difference. Charles Cheadle of Cesar Chavez School says, “Boys are not so afraid they might do something that will harm the computer, whereas girls are afraid they might break it somehow.” Six years ago, the software company Purple Moon noticed that girls’ computer usage was falling behind boys. Karen Gould says, “The number one reason girls told us they don’t like computer games is not that they’re too violent, or too competitive. Girls just said they’re incredibly boring.” Purple Moon says it found what girls want: characters they can relate to and story lines relative to what’s going on in their own lives. Karen Gould of Purple Moon Software says, “What we definitely found from girls is that there is no intrinsic reason why they wouldn’t want to play on a computer; it was just a content thing.” The sponsor of the study says it all boils down to this: the technology gender gap that separates the girls from the boys must be closed if women are to compete effectively with men in the 21 century. 1. A. passage通行 B. access有权力或机会进入 C. onset(坏事)开始 D. entrance入口 2. A. with B. at C. by D. on 3. A. that B. which C. this D. what 4. A. rather B. other C. except D. but 5. A. make up(组成) B. compose of C. comprise(包括) D. consist of 6. A. strength力量 B. ability 能力 C. idea 想法 D. advantage好处,优点 7. A. less often B. more often C. least often D. lesser often 8. A. caught B. got C. noticed D. diagnosed(诊断病症) 9. A. enhance提高,增加 B. change 改变 C. hurt 伤害 D. harm伤害;危害

高中英语必修一课文及其翻译

Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944 Dear Kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until the window bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly …I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne

赤壁之战课本原文及翻译

赤壁之战 司马光 (一) 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权(状语后置)曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。 当初,鲁肃听说刘表死了,就对孙权说:“荆州与我国接邻,地理形势险要、坚固,肥沃的土地方圆万里,百姓殷实富裕,如果占有它,这就是开创帝王事业的凭借。 今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。 现在刘表刚死,他(刘表)的两个儿子(刘琦、刘琮)不和睦,军队中的那些将领,有的拥戴刘琦,有的拥戴刘琮。 刘备天下枭雄(判断),与操有隙,寄寓于表(状语后置),表恶其能而不能用也。 刘备是天下的豪杰,跟曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表嫉妒他的才能而不重用(他)。 若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。 如果刘备同他们(指原属刘表手下的人)荆州方面的人同心协力,上下一致,(我们)就应当安抚他们,与他们结盟友好;如果他们有所背离(指刘表和荆州将领不能合作),(我们)就该另外筹划这件事情,以成就(我们的)大业。 肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。 我请求奉您之命去慰问刘表的两个儿子,并慰劳(他们)军中掌权的人物,以及劝说刘备使他安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备一定会高兴而听从我们的意见。 如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先(被动句)。” 如果这件事能够成功,天下就可以安定下来了。现在不赶快前往,恐怕就被曹操占了先机(抢先)。” 权即遣肃行。到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂(状语后置)。 孙权立刻派鲁肃前往。(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进军,(于是)日夜赶路,等(鲁肃)到了南郡,(刘表的二儿子)刘琮已投降曹操,刘备向南逃跑,鲁肃直接迎向前去,与刘备在当阳县长坂

综合教程2(何兆熊)Unit1-Unit12课后翻译答案

Unit 1 1.Thanks to the modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.The videotape and the story by the women filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.in that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.the construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6.in 1980, when I met up with her,, she had just returned from abroad with a master's degree. 7.It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit 2

大学英语精读第三版第四册 Unit1~Unit10 翻译答案

Unit1翻译 1) 我们接到通知,财政部长将于次日接见我们。 We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience /receive us the next day. 2) 我觉得很奇怪,他似乎不记得自己的生日。 I thought it odd that he didn't seem to remember his own birthday. 3) 学期论文最迟应在下星期二交来,可是至今大部分学生却几无进展。 Next Tuesday is the deadline for handing in the term papers, but most students have hardly made a dent in the work so far. 4) 看到学生人数不断减少,校长心里很难受。(pain) It pained the headmaster to find the number of students shrinking. 5) 在那个国家一般用现金付账,但支票变得普遍起来了,不久会代替现金作为人们结账的一种方式。 Cash is commonly used in paying bills in that country, but checks are becoming more popular and will, in a short while, replace cash as a way for people to settle their accounts. 6) 该公司声称,这条河流的污染不是它造成的。 The company claims that it is not responsible for the pollution in the river. Unit2翻译 1) 比尔已是个成熟的小伙子,不再依赖父母替他做主。 Bill is a mature young man who is no longer dependent on his parents for decisions. 2) 这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。 There are abundant supplies of meat in this region, but fresh fruit and vegetables are scarce. 3) 工程师们依靠工人们的智慧发明了一种新的生产方法,使生产率得以提高。 Drawing on the wisdom of the workers, the engineers invented a new production method that led to increased productivity. 4) 他花了许多时间准备数学考试,因此当他获知自己只得了个B时感到有点失望。 He spent a lot of time preparing for his math exam. Hence he was somewhat disappointed to learn that he got only a B. 5) 我们有充裕的时间从从容容吃顿午饭。 We have ample time for a leisurely lunch. 6) 地方政府不得不动用储备粮并采取其他紧急措施,以渡过粮食危机。 The local government had to draw on its grain reserves and take other emergency measures so as to pull through the food crisis. Unit3翻译 1) 萧伯纳在他一个剧本的前言中提出这样的看法:今天人们比在中世纪时更加迷信。

赤壁之战 翻译

赤壁之战翻译 当初,鲁肃听说刘表死,就对孙权说:“荆州与我国接邻,地理形势险要、坚固,肥沃的土地方圆万里,百姓殷实富裕,如果占有它,这就是开创帝王事业的凭借。现在刘表刚死,他(刘表)的两个儿子(刘琦、刘琮)不和,军队中的那些将领,有的拥戴刘琦,有的拥戴刘琮。 刘备是天下的豪杰,跟曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表嫉妒他的才能而不重用(他)。如果刘备同他们(指原属刘表手下的人)荆州方面的人同心协力,上下一致,(我们)就应当安抚他们,与他们结盟友好;如果他们有所背离(指刘表和荆州将领不能合作),(我们)就该另外筹划这件事情,以成就(我们的)大业。我请求奉您之命去慰问刘表的两个儿子,并慰劳(他们)军中掌权的人物,以及劝说刘备使他安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备一定会高兴而听从我们的意见。如果这件事能够成功,天下就可以安定下来了。现在不赶快前往,恐怕就被曹操占了先(抢先)。”孙权立刻派鲁肃前往。(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进军,(于是)日夜赶路,等(鲁肃)到了南郡,(刘表的二儿子)刘琮已投降曹操,刘备向南逃跑,鲁肃直接迎向前去,与刘备在当阳县长坂坡相会。鲁肃转达孙权的意旨,(和刘备)讨论天下大事和当前行势,表示恳切慰问的心意,并且问刘备说:“刘豫州现在想到哪里去?”刘备说:“我和苍梧太守吴巨有老交情,想去投奔他。”鲁肃说:“孙讨虏(孙权,曹操曾以汉献帝的名义授给他讨虏将军的名号)将军聪明仁惠,敬重以礼相待贤能之士,江南的英雄豪杰都归附他,已经占据了六个郡,兵精粮足,足够用来成就大业。现在为您打算,不如派遣最亲信的人,主动同东边吴国结盟,以共同成就一番世代相传的事业。(但是您)却打算投奔吴巨,吴巨是个平庸的人,又处在偏僻边远的州郡,快要被别人吞并了,(这样的人)难道可以托身吗?”刘备(听了)很高兴。鲁肃又对诸葛亮说:“我是子瑜的朋友。”就同刘备等定下了交情。(另译)两个人随即(也因子瑜的关系)交了朋友。子瑜就是诸葛亮的哥哥诸葛瑾,在江东避乱,(现在做)孙权的长史。刘备采纳了鲁肃的建议,(率兵)进驻鄂县的樊口。 曹操从江陵将要顺着长江东下,诸葛亮对刘备说:“事情很危急,请(让我)奉命向孙将军求救。”于是就同鲁肃一起去拜见孙权。诸葛亮在柴桑会见到了孙权,劝孙权说:“(现在)天下大乱,将军(您)在江东起兵,刘豫州在汉水以南招收兵马,同曹操共同争夺天下。现在曹操削平大乱(消灭各地割据势力),(中原地区)大致已稳定局面,就(南下)攻破荆州,声威震动天下。英雄没有施展武力的地方了,所以刘豫州逃到这里,希望将军估量自己的力量来对付这个局面! 如果能够拿(江东)吴、越的兵力同中原(的曹操)对抗,不如趁早同他断绝关系;如果不能,为什么不放下武器、捆起铠甲,向(曹操)投降(向北朝拜称臣)呢!现在将军外表上假托服从(曹操)的名义,而内心里却怀着犹豫不决的心思,事情紧迫而又不能决断,灾祸降临就没有多少时候了!”孙权说:“假若像您所说,刘豫州为什么不投降曹操呢?”诸葛亮说:“田横,(不过是)齐国的一个壮士罢了,还能恪守节义不肯受辱;何况刘豫州(是)汉王室的后代,英明才智超过当世,众人仰慕敬重他,好像水流入大海一样。如果大事不能成功,就是天意,又怎能甘心屈服在曹操之下呢?”孙权激怒的说:“我不能拿整个东吴的土地,十多万将士,来受别人控制,我的主意已经决定

大学综合英语教程1 第1--10单元课后题,附带翻译题答案

大学综合英语教程1 第1到10单元课后题,附带翻译 题答案 Book1 课后习题 Unit1 Never Say Goodbye I. Explain the italicized part in each sentence in your own words. 1. When I was ten I was suddenly confronted with the anguish of moving from the only home. 2. …they all have one thing in common: sadness. 3. …in that place in your heart where summer is an always time. 4. Don’t ever give in to the sadness and the loneliness of that word. 5. Take that special hello and lock it away within you. II. Fill in each blank with one of the two words from each pair in their appropriate forms and note the difference of meaning between them. 1. SHUDDER SHAKE a. Seeing the referee drawing out the yellow card, the coach began —————————his fist in rage. b. She —————————at the touch of his leathery hand.

高中英语必修一课文原文和翻译

必修1第一单元Reading 阅读 ANNE’S BEST FRIEND Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so the had to hide or they would be caught by the German Nazis. She and her family hide away for two years before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, “I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now r ead how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15, June, 1944 Dear kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here.…For example, when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven one evening in order to have a good look at the moon for once by myself. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time some months ago, I happened to be upstairs one evening when the window was open. I didn’t go downstairs until the window had to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly…I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne Using Language 语言运用 Reading and listening 读与听 1 Read the letter that Lisa wrote to Miss Wang of Radio for Teenagers and predict what Miss Wang will say. After listening, check and discuss her advice. Dear Miss Wang, I am having some trouble with my classmates at the moment. I’m getting along well with a boy in my class. We often do homework together and we enjoy helping each other. We have become really good friends. But other students have started gossiping. They say that this boy and I have fallen in love. This has made me angry. I don’t want to end the friendship, but I hate other s gossiping. What should I do? Yours, Lisa Reading and writing 读与写 Miss Wang has received a letter from Xiaodong. He is also asking for some advice. Read the letter on the right carefully and help Miss Wang answer it.

高级英语unit10词汇,翻译,课后习题

Unit 10 The Trial That Rocked the World 词汇(Vocabulary) sweltering ( adj.) :that swelters or suffers from the heat;very hot;sultry热得发昏的;酷热 counsel ( n.) :a lawyer or group of lawyers giving advice about legal matters and representing clients in court辩护律师;法律顾问;辩护人 silver-tongued ( adj.) :eloquent;persuasive雄辩的;口才流利的 orator ( n.) :a skilled,eloquent public speaker雄辩家 jury ( n.) :a group of people sworn to hear the evidence and inquire into the facts in a law case,and to give decision in accordance with their findings陪审团 erupt ( v.) :burst forth or out,as from some restraint进发;爆发;喷出 clash ( n.) :a sharp disagreement;conflict抵触;冲突;意见不一致;对立 fundamentalism ( n.) :religious beliefs based on a literal interpretation of everything in the Bible and regarded as fundamental to Christian faith and morals原教旨主义(相信《圣经》所记载的传统的基督教信仰,反对较为近代的教义) legislature ( n.) :a body of persons given the responsibility and power to make laws for a country or state(esp. the lawmaking body of a state,corresponding to the U.S.Congress)立法机构(尤指美国的州议会) prohibit ( v.) :refuse to permit;forbid by law or by an order禁止;不准 legality ( n.) :quality,condition,or instance of being legal or lawful;conformity with the law合法性 indict ( v.) :accuse;charge with the commission of a cime; esp. make formal accusation against on the basis of positive legal evidence usually said of the action of a grand jury控告,控诉;指控,告发,对……起诉prosecute (v.) :institute legal proceedings against,or conduct criminal proceedings in court against对……起诉festoon ( v.) :adorn or hang with festoons饰以(或悬挂)花彩,结彩于 sprout (v.) :grow or develop rapidly迅速生长,迅速发展 rickety ( adj.) :1iable to fall or break down because weak;shaky易倒的;易垮的;不结实的;不稳固的evangelist ( n.) :anyone who evangelizes(esp. a traveling preacher or a revivalist)福音传教士(尤指巡回说教者或信仰复兴者) exhort ( v.) :urge earnestly by advice,warning,etc.规劝,劝告,劝戒 infidel ( n.) :a person who holds no religious belief无宗教信仰者,不信宗教者 florid ( adj. ) : flushed with red or pink(said of the complexion)(脸色)红润的 paunchy ( adj. ) :[derog. or humor](esp. of a man)having a fat stomach[贬或幽](尤指男性)大腹便便的 attorney ( n.) :.any person legally empowered to act as agent for. or in behalf of,another(esp. a lawyer)(被当事人授权的法律事务中的)代理人 shrewd ( adj.) :keen—witted,clever,astute or sharp in practical affairs机敏的;精明的;伶俐的 magnetic ( adj.) :vpowerfully attractive(said of a person,personality,etc.)有吸引力的;有魅力的(指人或个性等) steep ( v.) :immense,saturate,absorb,or imbue(esp. used as steeped锄:thoroughly filled or familiar with) 沉浸;埋头于(尤用作steeped in充满着;沉湎于;精通) agnostic ( n.) :a person who believes that the human mind cannot know whether there is a God or an ultimate cause,or anything beyond material phenomena;atheist不可知论者 growl (v.) :complain in an angry or surly manner牢骚满腹地说 spar ( v. ) :wrangle or dispute争论;争吵 drawl ( v.) :speak slowly,prolonging the vowels慢慢吞吞地说 bigotry ( n.) :the behavior,attitude,or beliefs of a bigot:intolerance;prejudice偏执的行为(或态度、信念等);偏执;顽固;偏见

相关文档
相关文档 最新文档