文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语入门篇03 浊音和半浊音(送气音、不送气音、鼻浊音)

日语入门篇03 浊音和半浊音(送气音、不送气音、鼻浊音)

日语入门篇03 浊音和半浊音(送气音、不送气音、鼻浊音)
日语入门篇03 浊音和半浊音(送气音、不送气音、鼻浊音)

一、复习五十音图后半部分假名发音:

平假名片假名

はひふへほハヒフヘホ

まみむめもマミムメモ

やいゆえよヤイユエヨ

らりるれろラリルレロ

わいうえをワイウエヲ

んン

二、练习单词发音:

河:かわ -->カワ头发:ヘア-->へあ

天气:てんき -->テンキ笔记:メモ-->めも

晚上:よる -->ヨル美国:アメリカ-->あめりか

约定:やくそく-->ヤクソク俄罗斯:ロシア-->ろしあ

雨:あめ -->アメ动画片:アニメ-->あにめ

人:ひと -->ヒト线:ライン-->らいん

三、元音的清化:

历史:歴史(れきし)夹在中间的「き」发生清化,只要发出k的音,

把“i”的音清化掉,只要保留口形就可以,接着发后面的音节。

约定:約束(やくそく)同样地夹在中间的「く」,只发K的音,“u”音轻化。

规则:元音「あいうえお」中的「い」和「う」夹在“か行さ行た行は行以及ぱ行”中间,容易发生清化。

破解动漫日语关键字:やった!成功了!太好啦!

四、浊音和半浊音:

浊音假名是由“か行さ行た行は行”四行假名派生出来的,右上角用两个浊点表示。

半浊音只有一行,由“は行”假名右上角加上像句号的小圆表示。

注意:だ行中的「ぢ」、「づ」和ざ行中的「じ」、「ず」发音是一样的,不过现在「ぢ」和「づ」仅用于少数场合,一般都写成「じ」「ず」。

五、假名读音浊化:

五十音图中的「か行」和「た行」,浊音中的「が行」,

以及半浊音的「ぱ行」,这四行的假名出现在一个单词的词头,正常发音,称为:送气音。

如果出现在词中或词尾,发音就会发生变化,称为:不送气音。变化规则就是:か行的「かきくけこ」会硬化为が行的「がぎぐげご」

例:写:書く(かく)词头的か发音正常,后面的く就要浊化为ぐ(gu)。

た行中的「たちつてと」出现在词中或词尾浊化为だ行的「だぢづでど」

例:猪:豚(ぶた)这里就是た音浊化成だ(da)音。

が行中的「がぎぐげご」出现在词中或词尾,分别浊化成(nga ngi ngu nge ngo),母音的成分比较重。

例:漫画(まんが)其中が浊化成“ma n nga”。

ぱ行中的「ぱぴぷぺぽ」出现在词中或词尾分别浊化成ば行的「ばびぶべぼ」例如:肚子饿:ぺこぺこ,在词头的ぺ读音正常,但是后面的ぺ就要浊化成べ,别外两个こ由于都出现在词中和词尾都要浊化成ご(go)。

六、读单词练习发音:

精力、健康:元気(げんき)谁:どなた

下午:午後(ごご)连载:続載(ぞくさい)

科学:科学(かがく)猪肉:豚肉(ぶたにく)

会议:会議(かいぎ)方便的:便利(べんり)

富士山:富士山(ふじさん)钢琴:ピアノ

地图:地図(ちず)流利的:ぺらぺら

八、综合补充:关于送气音和不送气音,以及鼻浊音。

大家在学习入门课的时候,可能遇到最难的地方就是那个“送气音”和“不送气音”

的问题了!以前在录制节目的时候没能够讲得很清楚,于是在这里作一个综合性的补充解

释吧!希望能够帮助大家更好地理解啦!

在日语的假名中,か行、た行、ぱ行这三行的发音有点特殊:分“送气音”和“不送气音”,区别在于发音时呼出的气流的强弱。

か行:

送气音呼出的气流比较强,读作:か(ka)、き(ki)、く(ku)、け(ke)、こ

(ko)

不送气音呼出的气流较弱,读作:か(ga)、き(gi)、く(gu)、け(ge)、こ

(go)

当か行假名出现在单词的词头时,发送气音。当出现在单词的词中词尾时,发不送气音。

例如:価格(かかく)◎(价格),罗马字原本写作:ka ka ku,但是读作ka ga gu。

た行:

送气音呼出的气流比较强,读作:た(ta)、ち(chi)、つ(tsu)、て(te)、と

(to)

不送气音呼出的气流较弱,读作:た(da)、ち(ji)、つ(zu)、て(de)、と

(do)

当た行假名出现在单词的词头时,发送气音。当出现在单词的词中词尾时,发不送气音。

例如:戦う(たたかう)◎(战斗),罗马字原本写作:ta ta ka u,但是读作ta da ga

u。

ぱ行

当ぱ行假名出现在词头,读送气音:

ぱ(pa)、ぴ(pi)、ぷ(pu)、ぺ(pe)、ぽ(po)

当ぱ行假名出现在词中、词尾,读不送气音:

ぱ(ba)、ぴ(bi)、ぷ(bu)、ぺ(be)、ぽ(bo)

例如:パパ①(英 papa 爸爸)罗马字写作:pa pa,但实际读作:pa ba

Tips:如果大家觉得不送气音发不出来,直接发成送气音也可以。因为现在不太讲究了,但这是日本人的一个发音习惯,至少能分辨并听懂。另外,对于初学者来说,还是建议按照发音规则来准确发音比较好,这样在听力的时候,就能准确地听取单词中的假名是(举例)“た”还是“だ”,当然熟记单词是基础。

鼻浊音:

浊音表中的が行(仅此一行)有一种特殊的发音,叫作鼻浊音。

が行的假名只要不在单词的词头,一般自然地发成鼻浊音,气流从鼻子呼出,

读作:が(nga)、ぎ(ngi)、ぐ(ngu)、げ(nge)、ご(ngo)

发音技巧:

先发“n”音(鼻音),然后再发“ga”音,即,母音(あいうえお)的成分比较多(重),这是关键要领,而且鼻浊音听起来比正常发音的浊音“がぎぐげご”要柔和很多。

例如:雅楽(ががく)①(雅乐):罗马字写作:ga ga ku,实际读作:ga nga gu 漫画家(まんがか)◎(漫画家):罗马字写作:ma n ga ka,实际读作:ma n nga ga

Tips:这种鼻浊音对于有些朋友来说很难发出来,实在发不出来直接发正常的音也行,因为鼻浊音是以前为了让日语发音柔和才使用的,现在要求不太严格。但是对于初学者来说,为了练出一口标准的日语,建议还是尽量发好鼻浊音吧。

日语的敬体与敬语详解

敬体与敬语 敬体与敬语的使用场合 1.对上级,长辈使用敬语。 2.由于社会因素和心理因素,对自己小圈子外的陌生人、外来人 使用。 3.在正式场合使用敬语,如广播、演讲、上课、公司等。 敬体 1.敬体是直接向受话者或读者表达敬意的一种文体,严格的说来他 是表达的是一种郑重的语气。 2.です、ます体(敬体) 主要用于书信,日常会话,公开演讲和广播等。 だ、である体(简体)常用于小说,日记,书面报告,论述文章,或关系亲密的人日常会话。 2.通常一片文章中,要求文体一致,不能混用。

敬语 尊敬语 尊敬语是对话语中出现的人物表示尊敬的一种表达方式。它通过某种形式对该人物的动作,状态以及所拥有的事物表示尊敬,以此来表达对该人物的敬意。 (1)表示尊敬的名词 包括对话语中出现的人物本身表示尊敬和通过对属于该人物的事物表达尊敬从而间接的尊重该人物两种表达形式。(不同于美化语) 直接表达:こちら、そちら、あちら、どちら、どなた ~さん、~様、~氏、~方(がた)、~殿(どの) 间接表达: お+和語お電話、お時間、お名前、お宅、お仕事、お部屋、お食事など ご+漢語ご住所、ご両親、ご家族、ご主人など (2)表示尊敬的形容词 当话题中出现表示所尊敬人物状态的形容词时,通过(お+和語,

ご+漢語)的形式表达对该人物的敬意。 お忙しい、お寂しい、お早いなど ご心配、ご不満、ご満足、ご立派など (3)敬语动词 ①特殊的敬语动词 普通动词敬语动词 来るいらっしゃる、おいでになる、見えるいるいらっしゃる、おいでになる 食べる、飲む召し上がる 寝るお休みになる 死ぬお亡くなりになる 言うおっしゃる 見るご覧になる 着るお召しになる するなさる 知っているご存知だ くれるくださる

中日拟声拟态词对照

龙源期刊网 https://www.wendangku.net/doc/5d442128.html, 中日拟声拟态词对照 作者:毛蕊 来源:《青年时代》2020年第02期 摘要:拟声词能生动地描摹出动物或人等发出声音,以及自然界中,生物或物体所发出的各种各样的声音。拟态词不仅可以用于描写动作神态,还可以表达感觉感受。拟声拟态词生动形象的语言特点,与其他词汇相比更能传达出说话者的感受,引起对方共鸣。不仅在日常交流中,漫画作品、新闻报纸以及广告宣传等领域也越来越多地使用拟声拟态词,成为日语的一大特色。汉语也存在拟声拟态词,并称之“象声词”。中日拟声拟态词虽有相通之处,但由于各自语言体系不同,而且日语拟声拟态词数量远远超过汉语,因此给以汉语为母语的日语学习者和从事翻译的工作者带来困扰。本文将从词汇构造、句法功能两个方面对比研究中日拟声拟态词的异同,并考察几种日语拟声拟态词的汉译形式,帮助日语学习者进一步了解和把握日语拟声拟态词。 关键词:中日拟声拟态词;词汇构造;句法功能;汉译形式 一、词汇构成 实际上,日语中的拟态词有一部分来自古代汉语,如茫茫,但现在日语母语者对是否来自汉语的意识越来越淡薄。日本根据自身语言特点和民族特征,丰富和壮大了拟声拟态词,因此本文考察对象定为中日两国现代拟声拟态词。 汉语是表意型文字,一个字代表一个音节;日语是表音型文字,一个假名代表一拍。因此本文将不同的词汇构成要素分别用字母A、B、C、D表示一个音节或一拍。 (一)汉语的“象声词” 根据音节数的不同,吴川(2005)将象声词分为4类,整理如下。 音节1:A型-当,咚,呼。 音节2:AA型-咚咚,嗡嗡;AB型-哗啦,扑。 音节3:AAB型-咚咚锵,叮叮当;ABB型-哗啦啦,咕噜噜。 音节4:ABBB型-轰隆隆隆;AABB型-噼噼啪啪;ABAB型-吧嗒吧嗒;A里(哩)AB型-哇哩哇啦;A里(哩)BC型-叽里咕噜;ABCB型-噼嗒啪嗒;ABCD型-丁零当啷。

日语的拟声词和拟态词

日语的拟声词和拟态词 拟声词和拟态词的定义 △母が履脱へ降りて格子戸の掛金を外し、ガラリと雨戸を繰ると、さっと夜風が吹込んで、雪洞の火がチラチラと靡く。 △教場に入る鐘がかんかんと鳴りました。僕は思わずぎょっとしてたちあがりました。拟声词:指的是摹似事物声响的词。“ガラリと”“かんかん” 拟态词:指的是直接摹形拟态的词。“さっと”“チラチラ”“ぎょっと” 有的词即可做拟声词也可做拟态词。 例如:ぽかぽか △こたつに入って勉強しようとすると、ぽかぽかしてきてつい眠ってしまうからだめだ。 △西瓜をそんなにぽかぽかたたいたら割れてしまうよ。 拟声词和拟态词的特征 1.利用声音的变化,使语言节奏明快、声音和谐悦耳,给人形象、生动、具体、真实的感觉,以增强语言的表现力。 △ふと耳に、潺潺、水の流れる音が聞こえた。そっと頭をもたげ、息を呑んで耳をすました。すぐ足もとで、水が流れているらしい。よろよろ起き上がって見ると、岩の裂き目からこんこんと何か小さくささやきながら、清水が湧き出ているのである。その泉に吸い込まれるようにメロスは身をかがめた。水を両手で掬ってひとくち飲んだ。ほっと長い溜息が出て夢から覚えたような気がした。 2.一部分拟声拟态词具有强烈的感情色彩。能够直接表达喜爱、赞扬、亲昵、贬斥、厌恶、冷淡、轻蔑等感情。 むくむくころころくりくりでっぷりぶよぶよ すらりほっそりげっそり ふさふさもじゃもじゃ ありありまざまざ うようようじゃうじゃ “拟情词”——すっきり、びくびく、うきうき、わくわく、ぼんやり、むかむか、くよくよ、いらいら、さばさば、ほっと、むしゃくしゃ、むずむず、むらむら 3.拟声拟态词具体生动鲜明,直截了当,不晦涩含糊。并且还能表示程度的加重或减轻。 ①しくしく②ちくちく③ずきずき(ずきんと、ずきんずきん) ④ひりひり(ぴりぴり、ひりり)⑤きりきり⑥ちかちか ⑦がんがん⑧ちゃかちゃか⑨じいん(と)⑩ぎゅっ(と)、きゅーん(と) ②⑥⑧眼痛,①⑤腹痛,②⑤⑨⑩心痛,②⑤胃痛,③⑤⑦头痛 冷えたのか腹が(ひりひり?しくしく?きりきり)痛みだした。 ひりひり是被针刺痛的感觉,它只能表示表面的、外层的痛。如皮肤、伤口、舌、膝、烧伤、烫伤处。 しくしく是表示微弱的或阵发性痛的感觉。 きりきり是指被锥刺似的连续痛得感觉。

日语敬语体系

用言の普通体と敬体 1、動詞例:わかる 普通体敬体 現在:わかるわかります 過去:わかったわかりました 否定:わからないわかりません 過去の否定:わからなかったわかりませんでした注:①過去は“動詞の連用形2”+助動詞“た” ②否定は“動詞の未然形”+否定を表す助動詞“ない” ③過去の否定は“ない”――“なかった” ④動詞“ある”の未然形は“ない”です 練習:①帰る②入れる③ある④する⑤知る⑥来る⑦疲れる⑧訪ねる⑨行く⑩話す2、形容詞例:いい 普通体敬体 現在:いいいいです 過去:よかったよかったです 否定:よくない①よくないです ②よくありません 過去の否定:よくなかった①よくなかったです ②よくありませんでした 注:①形容詞“いい”は特別な活用があります。(いい的变化较特殊) ②形容詞の敬体はその普通体+“です”、ここで“です”は意味はありません、敬体の 記だけです。(形容词敬体中です没有实际意思,是敬体的标志) ③形容詞の否定には二つの言い方があります。(否定有两种方法) 一つは、形容詞の連用形+“ない”;もう一つは、形容詞の連用形+“ありません” 練習:①高い②新しい③美しい④珍しい⑤騒がしい 3、形容動詞例:きれいだ 普通体敬体 現在:きれいだきれいです 過去:きれいだったきれいでした 否定:きれいではない①きれいではないです ②きれいではありません 過去の否定:きれいではなかった①きれいではなかったです ②きれいではありませんでした 注:①形容動詞“きれいだ”に注意しなさい。その語幹は形容詞とよく似ていますから。(注意きれい是形容动词) ②形容動詞の“です”は語尾の“だ”の敬体ですから、すべての活用は“です”の所でします。ここでは形容詞と間違いやすいです。(全部的变化(否定之类)都在词尾です上,与形容词很容易区分) ③形容詞と同じように形容動詞の否定にも二つの言い方があります。(也有两种方法否定)一つは、形容動詞の連用形+“ない”;もう一つは、形容動詞の連用形+“ありません” 練習:①静かだ②賑やかだ③残念だ④本当だ⑤好きだ

日语拟声拟态词大全

【人的行动?生理状态篇】 ——看?拍?打?敲?说?讲—— ◆じっと(0)(3)副词?自サ 形容停止动作或行动,静静地等待着,或一直维持某个姿势动作的模样。常用意思如下: ①凝视;目不转睛地盯着看的模样。 ②一动也不动的状态。 ③一直 彼は何かを考えているようで、じっと头を下(さ)げたままにしていた。(他好像在想事情的样子,低着头一动也不动。) あの母親はじっと事故で亡(な)くなった子供の帰りを待っていた。(那个母亲一直等待着因意外而去世的孩子的归来。) ◆ぽかぽか(1)副词?(0)形动 ①形容(身体、心情等)暖洋洋的状态。 ②形容(头部、身体等)被噼里啪啦地连续捶打的模样。 父にぽかぽかと头を叩(たた)かれた。(头被老爸噼里啪啦地连续敲了几下。) 体中(からだじゅう)がぽかぽかする。(全身暖洋洋的。) ◆ぱちぱち(1)副词?自サ ①形容拍手的声音,或其他拨弄、拍打等轻快的声音;啪啦啪啦;劈劈啪啪。 ②形容火花跳起,或芝麻等粒状物遇热跳起的声音;哔哔啵啵。 ③形容不停地眨眼睛的模样。 ぱちぱちと瞬(まばた)く。(不停地眨眼。) ポップ?コーンはぱちぱちと爆(は)ぜる。(爆米花毕毕剥剥地爆开了。) ◆ぱんぱん(0)副词 ①形容物品破裂的声音。 ②形容砰砰啪啪的敲打声。 ③形容挤满了,满到快要爆开的模样。 小杉(こすぎ)さんは布団(ふとん)をぱんぱんはたいた。(小衫太太啪啪啪地拍了拍棉被。) 夕食(ゆうしゅく)は食べ放題(ほうだい)で食べ過ぎて、お腹(おなか)がぱんぱんになった。(晚餐在自助餐厅吃得太多,肚子涨到快要爆开了。) ◆ぺらぺら(1)副词?自サ(0)形动 副词?自サ ①形容人的外语能力流利的状态以及说话流利顺畅的模样。 ②形容人个性轻浮,爱说话却不负责任;或轻易地将秘密等不能让别人知道的事情泄露出去的模样。 ③形容衣物、纸张等单薄的模样。 ④形容纸张等被轻轻地翻阅的模样。 大作(だいさく)さんは英語がぺらぺら喋(しゃべ)れる。(大作先生英语讲得很流利。)その本の内容(ないよう)を知りたくて、ぺらぺらとページをめくって本の内容を确かめ

日语学习中的拟声词拟态词

日语学习中的拟声词拟态词拟声词即模仿外界声音而产生的用来表达听觉印象的词。如:蜜蜂ぶんぶんと飛び回る。カラスがかあかあと鳴く。同理。拟态词即用声音来象征性地表示现实声音之外的人或事物的动作、状态的词。如:恋人から手紙をもらって、木村さんがわくわくしている。木村收到恋人的来信而异常兴奋。 日语中的拟声词、拟态词由于其特殊的发音及词义,会使得原本单调的内容显得格外生动活泼。比如“讲话”这个动作.汉语可以有“窃窃私语”、“吞吞吐吐”、“滔滔不绝”多种表现形式,而日语中只有一个动词“話す”。词汇的贫乏直接局限了人们的表达能力。继而造成语言的千瘪而枯燥。所以若想表示上面几种不同形式的“说”就需要前面提到的拟声词、拟态词来加以辅助了,如ひそひそ話す、もごもご話す、ペラペラ話す。又如.为了说明某人“饮洒过后踉踉跄跄地走在街上”这个场景,酔っ払いがよろよろと歩いている。仅凭よろよろ这一个词,一个醉汉的形象跃然纸上。 由于拟声词、拟态诃基本上都是以假名形式出现的。而且有不少是二拍词根的重复(例如いらいら、ぺらぺら)所以,这些看上去相当形似的词语,就给那些平日过于依赖汉字的我们在分辨和记忆上带来了挑战,继而成为日语学习中的一个难点。其实。拟声词、拟态词中的“拟”就是模仿的意思.就此角度出发。其词义与本身发音应该是有规律可循的。 一、母音的特征 a i u e o”当中“e”音极少 1.たらたら暑くて、じっとしていても額から汗がたらたら流れる。天热,即使一动不动额头都会滴滴答答地流汗。 2.ちりちり髪の毛がちりちりになってしまった头发都打卷了。

3.つるつる道が凍ってつるつる滑る。道路冻得溜滑。 4.でれでれあいつは女性を見るとすぐでれでれする。他一见女人就像丢了魂一样。5.とろとろイチゴを煮て、とろとろのジャムにする。把草莓熬成黏糊糊的果酱。 另外,有からから、きりきり、くるくる、ころころ而没有けれけれ,有はらはら、ひりひり、ふるふる、ほろほろ。也没有へれへれ。就以上的例词我们可以看出,拟态词用“e”音的情况极少。日语中少数用“e”音的拟声词、拟态词基本都是用来描述一些不文雅的动作。观察下面的例句: 6. げらげら人目をはばからずげらげらと笑う。不顾忌地哈哈大笑。 7.けろけろ彼はその知らせを聞いてもけろけろしている。他听到那个消息后一点也不在乎。 8.でぶでぶ彼はでぶでぶしたおなかを揺らせながらやって来た。他晃着他那胖胖的肚子走过来。 9.べろべろべろべろと皿を舐めまわす。转着舔盘子。 10.めちゃめちゃこの小説はストーリーがめちゃめちゃだ。这小说的故事情节乱七八糟。 (二)‘‘i”音的特点 “i”音通常表现小的声音、快的动作,反之则是a、o音。 1.きりきり歯をきりきりといわせて悔しがる。后悔得把牙咬得嘎吱嘎吱作响。 2.ころころ少女達がころころ笑い転ける。女孩子们咯咯笑。

日语中有简体与敬体两种说法

日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。如报纸、杂志上的文章皆是。说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。一般用于会话和讲演,但也可以用于写文章。 (1) 判断句 现在过去 简体肯定 -だ -だった 否定 -ではない -ではなかった 敬体肯定 -です -でした 否定 -ではありません -ではあませんでした 例如:あの人は日本人(にほんじん)だ。(简体) あの人は日本人(にほんじん)です。(敬体) 判断句中的推测语气 现在过去 简体肯定 -だろう -だっただろう 否定 -ではなかろう -ではなかった 敬体肯定 -でしょう -だったでしょう 否定 -ではなかったでしょう -ではなかったでしょう 例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。(简体) 明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。(敬体)

(2)叙述句 现在过去 简体肯定 -いる -いた 否定 -いない -いなかった 敬体肯定 -います -いました 否定 -いません -いませんでした 例如:中村さんは家(いえ)にいる。(简体) 中村さんは家(いえ)にいます。(敬体) 叙述句中的推測语气 现在过去 简体肯定 -いるだろう -いただろう 否定 -いないだろう -いなかっただろう 敬体肯定 -いますでしょう -いましたでしょう否定 -いませんでしょう -いませんでしたでしょう例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。(敬体) い型形容词的简体与敬体 现在过去 简体肯定美しい美しかった 否定美しくない美しくなかった

日语拟声拟态词汇总

日语拟声词 あたふた:有必须急于做的事,慌忙的样子 あっさり:味道及颜色不重,不腻的样子,还用于决定事情不拘泥的态度或性格 いそいそ:期盼将要做的事情,因而动作轻盈的样子 いらいら:事情没进展,心神不定的样子 うきうき:高兴得心情激动的样子 うっかり:由于疏忽大意不小心而无意中做某事的样子 うっとり:听到,看到美的东西而陶醉的样子 うとうと:不是睡觉的时间却犯困的样子 うろうろ:没有明确的目的或方向而走来走去的样子 うんざり:觉得厌烦,腻烦的样子 うんと:广泛用于表示程度或量大的样态,俗语 えーんえーん:孩子大声哭的声音 おいおい:主要用于男子大声哭 おどおど:因不安或没有自信而层怯懦的样子 おろおろ:因吃惊,恐惧,悲伤等而不知所措的样子 がくがく:原本安定的东西因等而不稳地摇动的样子 かさかさ:因干燥,水分不足而粗糙的样子 がたがた:硬东西和硬东西相碰的声音或样态; 因寒冷或恐惧而颤抖的样子 がっかり:期待的事情不能成行因而无精打采的样子 がっくり:失望,无精打彩的样子 からから:没有水分,干渴的样子 がらがら:(公交车等)人很少的样子 からっと:油沥干得很好,味道不腻的样子,性格开朗,令人愉快的样子 からりと:=からっと がんがん:头像被敲似的疼 ぎっしり:容纳着许多东西,没有缝隙的样子 きっぱり:将下定决心的事情明确表达出来的样子。常用于拒绝,辞职的场合。果断干脆ぎょっと:因突发事件而吃惊,感到恐惧或不安的样子 きらきら:细小的东西反复地发出美丽的光,闪烁的样子 ぎりぎり:时间,数量,窨等达到最大限度,再无余量的样子 ぐうぐう:(打着呼噜)熟睡 くしゃくしゃ:纸或布满是皱折的样子 くすくす:悄悄地小声地笑 ぐすぐす:决心或行动迟缓的样子磨磨蹭蹭慢慢吞吞 くたくた:非常疲劳,一动也不动的样子 ぐっすり:沉睡的样子 ぐにゃぐにゃ:柔软容易变形的样子;或弯曲成复杂形状的样子 くよくよ:对发愁也无济于事的事情念念不忘的样子想不开,闷闷不乐老挂心上 くらくら:头晕,目眩, ぐらぐら:反复地剧烈地援的样子或不安的样子 ぐるぐる:转许多圈或者卷很多次的样子 ぐるっと:只转一圈

日语拟声词和拟态词

人の気持ちや様子を表す 緊張のない様子(表示不紧张的词) だらだら 動作に緊張がなく、だらしない様子。——行动不紧张,闲散的样子。 女の子たちが話をしながら、だらだら歩いている。 だらだらしないで、早く仕事をしなさい。 ぐずぐず 決心や行動が遅い様子。——决心和动作都很迟缓的样子。 姉は服が決まらなくて、ぐずぐずしている。 ぐずぐずしていると、バスに間に合わない。 うろうろ 目的や方向がよくわからないまま、歩き回る様子。——不知道目的和方向,兜圈子。みちがわからなくて、1時間もうろうろしてしまった。 変な男が近所をうろうろしてしまった。 よろよろ 足元が不安定で、倒れそうに動く様子。——脚步不稳,像要跌倒的动作。 酔っぱらいがよろよろ歩いている。 荷物が重くて、よろよろしてしまった。 うとうと 寝る時間ではないときに、少し眠ってしまう様子。——不是应该睡觉的时间打瞌睡。テレビを見ているうちに、うとうと眠ってしまった。 授業中、うとうとしてしまった。 体のひどい状態(表示身体状态不好的词)

ぺこぺこ お中がとてもすいている様子。普通“お中がペコペコだ”の形で使う。——非常饿。 朝ご飯を食べなかったので、お中がペコペコだ。 お中がペコペコで、死にそうだ。 ふらふら 疲れたりして、力がなくなり、不安定にゆれる様子。——因为疲劳等,没有力气,摇摇晃晃。 よく眠れなかったので、頭がふらふらする。 長い時間歩いたので、足がふらふらだ。 くたくた 動けないくらい、ひどく疲れている様子。——很累很累到不能动的程度。 重い荷物を持って歩いたので、くたくたになった。 くたくたで、何もしたくない。 がくがく 初め安定していたものが、疲れなどにより、不安定に動くようになった様子。——一开始很正常的东西,因为疲劳等原因,变得动作很不规范(规律)。 野球のピッチャアをしたので、肩ががくがくだ。 椅子の足ががくがくしている。 ワンポイント(onepoint) ぺこぺこする 何回も頭を下げる。低头 そっくり そっくりだ:よくにている。——很像。 そっくり~:全部~。——全部。 痛み(表示疼痛的词)

日本语能力测试一级拟声词和拟态词

日本语能力测试一级拟声词和拟态词 あっさり平庸;简略;干脆 料理があっさりしている。菜很平庸 あっさりと断る。断然拒尽 いらいら焦虑,烦躁 待ち人が来なくていらいらする。等的人还没来所以很焦虑うっかり不留心,漫不经心 うっかりと間違える。不留心弄错了。 うっすら稍微,隐约 うっすらと見える。隐约可以看见。 うっとり出神,进迷 うっとりと見とれている。看得进迷。 うとうと模含混糊 うとうとと眠る。模含混糊睡着了。 うろうろ徘徊,转来转往 うろうろ歩き回る。徘徊 うんざり厌烦,厌腻 毎日同じ料理でうんざりする。天天同样的菜都腻了。 がたがた发抖, がたがた震える。震动

がっかり失看,灰心 試合に負けてがっかりする。比赛输了很失看。 がっくり忽然无力 体力ががっくりと落ちる。忽然身材无力掉了下来。がやがや喧闹,吵嚷 がやがや騒ぐ。吵吵嚷嚷。 きちんと好好地,整整洁齐 きちんと片付ける。收拾得整整洁齐。 きっかり恰,正 きっかり合う。恰好合适 ぎっしり满满地 予定がぎっしりと詰まる。预定排得满满的。 きっぱり断然,干脆 きっぱり断る。断然拒尽 きらきら闪耀,刺眼 きらきら輝く。闪闪发光 ぎりぎり极限,到底 ぎりぎり間に合う。委曲遇上。 ぐずぐず磨蹭,慢吞吞 ぐずぐずと返事を延ばす。磨磨蹭蹭耽误了回信。

くっきり明确,鲜明 くっきり見える。明确的能看见。 ぐっすり酣睡貌 ぐっすり眠る。酣睡。 くどくど罗嗦,絮叨 くどくどと愚痴を言う。罗罗嗦嗦地发着牢骚 くよくよ想不开,耿耿于怀 くよくよ気にする。耿耿于怀 ぐるぐる团团转 ぐるぐると回る。团团转 げらげら哈哈 げらげら笑う。哈哈大笑 ごたごた混乱,乱七八糟 部屋の中がごたごたしている。房间里乱七八糟。こつこつ勤恳,孜孜不倦 こつこつと働く。勤恳的工作。 こっそり静静,偷偷 こっそり抜け出す静静地溜出 ごろごろ隆隆, ごろごろと鳴る。轰隆轰隆的叫着

《日语敬语详解》

目录 一、敬他语 (2) 1,敬语助动词----れる、られる (2) 2,敬语句形 (3) 3,用补助动词なさる构成敬他语。 (4) 4,敬语动词 (5) 5,表示尊敬的接头词和结尾词 (6) 二、自谦语 (6) 1,自谦句形 (6) 2,自谦动词 (7) 三、郑重语 (8) 四、常用敬语 (8) A)日常敬语 (9) B)社内敬语 (10) C)社内敬语 (13) D)社交敬语 (14) E)电话敬语 (16) F)书信敬语 (19)

日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。 一、敬他语 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。 共有如下5种形式。 1,敬语助动词----れる、られる 动词未然形(五段动词)+れる 动词未然形(其他动词)+られる 「先生は明日学校に来られます。」“老师明天来学校。” 「社長はこの資料をもう読まれました。」“总经理已经读过了这个资料。” 这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。 另外要注意:サ变动词未然形+られる时: サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される 如:「社長は会議に出席されません。」“总经理不参加会议。” 在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时:

日语N1考试拟声词和拟态词总结

新N1考试拟声词和拟态词 あっさり清淡;简单;干脆 料理があっさりしている。菜很清淡 あっさりと断る。断然拒绝 いらいら焦急,烦躁 待ち人が来なくていらいらする。等的人还没来所以很焦急うっかり不留神,漫不经心 うっかりと間違える。不留神弄错了。 うっすら稍微,隐约 うっすらと見える。隐约可以看见。 うっとり出神,入迷 うっとりと見とれている。看得入迷。 うとうと迷迷糊糊 うとうとと眠る。迷迷糊糊睡着了。 うろうろ徘徊,转来转去 うろうろ歩き回る。徘徊 うんざり厌烦,厌腻 毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。 がたがた发抖,哆嗦,不稳,不紧 がたがた震える。震动 がっかり失望,灰心 試合に負けてがっかりする。比赛输了很失望。 がっくり突然无力 体力ががっくりと落ちる。突然身体无力掉了下来。 がやがや喧闹,吵嚷 がやがや騒ぐ。吵吵嚷嚷。 きちんと好好地,整整齐齐 きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。 きっかり恰,正 きっかり合う。恰好合适 ぎっしり满满地 予定がぎっしりと詰まる。预定排得满满的。 きっぱり断然,干脆 きっぱり断る。断然拒绝 きらきら闪耀,耀眼 きらきら輝く。闪闪发光 ぎりぎり极限,到底 ぎりぎり間に合う。勉强赶上。 ぐずぐず磨蹭,慢吞吞 ぐずぐずと返事を延ばす。磨磨蹭蹭耽误了回信。 くっきり清楚,鲜明 くっきり見える。清楚的能看见。 ぐっすり酣睡貌 ぐっすり眠る。酣睡。

くどくど罗嗦,絮叨 くどくどと愚痴を言う。罗罗嗦嗦地发着牢骚 くよくよ想不开,耿耿于怀 くよくよ気にする。耿耿于怀 ぐるぐる团团转 ぐるぐると回る。团团转 げらげら哈哈 げらげら笑う。哈哈大笑 ごたごた混乱,乱七八糟 部屋の中がごたごたしている。房间里乱七八糟。こつこつ勤奋,孜孜不倦 こつこつと働く。勤奋的工作。 こっそり悄悄,偷偷 こっそり抜け出す悄悄地溜出 ごろごろ隆隆,轰隆轰隆,无所事事 ごろごろと鳴る。轰隆轰隆的叫着 家でごろごろしている。在家里无所事事 ざあざあ哗啦哗啦 雨がざあざあ降る。雨哗啦哗啦地下着 さっさと赶紧,迅速 さっさとやる。迅速的做。 ざっと粗略,简略,大致 ざっと計算する。粗略地计算 さっぱり痛快,爽快,清淡;完全 気分がさっぱりする。心情爽快 さっぱりした味。清淡的味道 さっぱりわからない完全不明白 さらさら潺潺,沙沙 さらさらと流れる。潺潺地流淌 ざらざら粗糙,不光滑 手が荒れてざらざらする。手干燥很粗糙。 じっくり仔细,慢慢地 じっくり考える。仔细想想 しとしと淅淅沥沥 雨がしとしとと降る雨淅淅沥沥地下着 じめじめ潮湿,湿润 じめじめ湿る潮湿 じろじろ目不转睛地看,注视 じろじろ見る目不转睛地看 しんみり沉静;心平气和 しんみりと感じる感觉很沉静 すくすく茁壮成长貌 すくすく育つ茁壮成长

拟声词拟态词

動物の鳴き声 1鳥の鳴き声 あひる=ガーガーうぐいす=ホーホケキョかっこう=カッコーからす=カーカー きじ=ケンケンすずめ=チュンチュンとんび=ピーヒョロロにわとり=コケコッコーはと=ポッポひよこ=ピヨピヨふくろう=ホーホーほととぎす=テッペンカケタカやまどり=ホロホロ 2動物の鳴き声 いぬ=ワンワンキャンキャンうし=モーモーうま=ヒヒーン かえる=ケロケロゲロゲロきつね=コンコン ねこ=ニャーニャーねずみ=チューチューぶた=ブーブーやぎ=メーメー 3虫の鳴き声 うまおい=スイッチョくつわむし=ガチャガチャけら=ジーこおろぎ=コロコロ すずむし=リーンリーンせみ=ジージーミーンミーンまつむし=チンチロリン 自然現象 1天候 うらうらからっとからりとどんよりぽかぽかむしむし 2太陽 かんかんぎらぎら 3星

ぴかっとぴかぴかぴかりきらっときらきらきらり4雲 ぽっかりふわふわふんわり 5雨 ぽつぽつぱらぱらしとしとざあざあざんざん 6雪 ちらちらはらはらこんこんしんしん 7風?嵐 ひゅうひゅうぴゅうぴゅうびゅうびゅう 8雷?稲妻 がらがらごろごろぴかっと 物が出す音 1ぶつかる?打つ?たたく

2鳴る 3こすれる?きしむ かさかさがさがさかしゃかしゃがしゃがしゃきいきいぎいぎいきしきしぎしぎし4切る?刺す さくっとさくさくさくりざくっとざくざくざくりちょきちょきじょきじょき5しぼる きゅっときゅうきゅうぎゅっとぎゅうぎゅう 6やぶる 7折る

物の動き 1流れる ちょろっとちょろりちょろちょろざあっとざあざあ 2落ちる?ころがる 3曲がる くにゃりくにゃくにゃぐにゃりぐにゃぐにゃくねくねうねうね 4揺れる がたっとがたりがたがたぐらっとぐらりぐらぐらゆらっとゆらりゆらゆらゆさっとゆさりゆさゆさ 5回る くるっとくるりくるくるぐるっとぐるりぐるぐる 6滑る するするするっとずるずるずるっと 物の様態?性質

【日语】简体与敬体大总结!

日语简体与敬体 (1) 判断句 现在过去 敬体肯定-です-でした 否定-ではありません-ではありませんでした简体肯定-だ-だった 否定-では(じゃ)ない-では(じゃ)なかった 1.今日はいい天気だ。今天天气很好。 2. 昨日(きのう)は雨だった。昨天是雨天。 3.あれは何だ。那是什么? 判断句中的推测语气 现在过去 敬体肯定-でしょう-だったでしょう否定-ではなかったでしょう-ではなかったでしょう简体肯定-だろう-だっただろう否定-ではなかろう-ではなかった 例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。(简体) 明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。(敬体) (2)叙述句 现在过去 敬体肯定-います-いました 否定-いません-いませんでした 简体肯定-いる-いた 否定-いない-いなかった 例如:中村さんは家(いえ)にいる。(简体) 中村さんは家(いえ)にいます。(敬体) 叙述句中的推測语气 现在过去 敬体肯定-いますでしょう-いましたでしょう否定-いませんでしょう-いませんでしたでしょう简体肯定-いるだろう-いただろう 否定-いないだろう-いなかっただろう 例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。(敬体) い型形容词的简体与敬体 现在过去 敬体肯定美しいです美しかったです 否定美しくありません美しくなかったです 美しくありませんでした 简体肯定美しい美しかった否定美しくない美しくなかった例如:京都の町は美しいだ。(简体) 京都の町は美しいです。(敬体)

い型形容词的推测语气 现在过去 简体肯定美しだろう美しかっただろう否定美しくなかろう美しくなかったろう 敬体肯定美しいでしょう美しかったでしょう否定美しくないでしょう美しくなかったでしょう 例如:京都の町は美しいだろう。(简体) 京都の町は美しいでしょう。(敬体) な型形容词(形容動詞)的简体与敬体 现在过去 简体肯定静かだ静かだった 否定静かでない静かでなかった 敬体肯定静かです静かでした 否定静かで(は)ありません静かで(は)ありません静かで(は)なかったです 例如:このあたりは静かだった。 (简体过去) このあたりは静かで(は)なかったです。(敬体过去) な型形容词(形容動詞)的推测语气 现在过去 简体肯定静かだろう静かだっただろう否定静かではなかろう静かではなかったろう 敬体肯定静かでしょう静かだったでしょう否定静かで(は)ないでしょう静かで(は)なかったでしょう 例如:このあたりは静かだったでしょう。(简体过去) このあたりは静かで(は)なかったでしょう。(敬体过去) 二、指示代词 事物场所方向 近称中称远称不定称これ それ あれ どれ ここ そこ あそこ どこ こちら そちら あちら どちら 三、延伸句型 これは……で、それは……で、あれは……です(だ)。 几个判断句并列时,中间可用[で]连接。 例句:1.これは私の本で、それはあなたの本です。这是我的书,那是你的书。 2.これは辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。这是本字典,那也是本字典。 三、文型活用: ……は……ではなく、……です。……不是……,而是…… 例句: 1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です.今天不是星期天,而是星期六。 2.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。英语报纸不是这张,而是那张。

日语拟声词·拟态词

声明:本文档根据百度日语学习贴吧帖子《【学习】拟声词·拟态词》整理。该帖子则整理自《超使用的拟声拟态语——你的日语欠道地》,在此先向这位朋友表示感谢。 笔者主要整理内容包括汉字注音、错别字修改(包括原帖中很多汉字是用简体字打的,这些都不符合日语规范)、格式排版等。个人觉得这份资料真的很生动实用,希望笔者的工作能给大家的日语学习提供一些帮助! 原帖地址:https://www.wendangku.net/doc/5d442128.html,/p/751957875。 【人的行动?生理状态篇】 ——看?拍?打?敲?说?讲—— ◆じっと(0)(3)副词?自サ 形容停止动作或行动,静静地等待着,或一直维持某个姿势动作的模样。常用意思如下: ①凝视;目不转睛地盯着看的模样。 ②一动也不动的状态。 ③一直 彼は何かを考えているようで、じっと头を下(さ)げたままにしていた。(他好像在想事情的样子,低着头一动也不动。) あの母親はじっと事故で亡(な)くなった子供の帰りを待っていた。(那个母亲一直等待着因意外而去世的孩子的归来。) ◆ぽかぽか(1)副词?(0)形动 ①形容(身体、心情等)暖洋洋的状态。 ②形容(头部、身体等)被噼里啪啦地连续捶打的模样。 父にぽかぽかと头を叩(たた)かれた。(头被老爸噼里啪啦地连续敲了几下。) 体中(からだじゅう)がぽかぽかする。(全身暖洋洋的。) ◆ぱちぱち(1)副词?自サ ①形容拍手的声音,或其他拨弄、拍打等轻快的声音;啪啦啪啦;劈劈啪啪。 ②形容火花跳起,或芝麻等粒状物遇热跳起的声音;哔哔啵啵。 ③形容不停地眨眼睛的模样。 ぱちぱちと瞬(まばた)く。(不停地眨眼。) ポップ?コーンはぱちぱちと爆(は)ぜる。(爆米花毕毕剥剥地爆开了。) ◆ぱんぱん(0)副词 ①形容物品破裂的声音。 ②形容砰砰啪啪的敲打声。 ③形容挤满了,满到快要爆开的模样。 小杉(こすぎ)さんは布団(ふとん)をぱんぱんはたいた。(小衫太太啪啪啪地拍了拍棉被。) 夕食(ゆうしゅく)は食べ放題(ほうだい)で食べ過ぎて、お腹(おなか)がぱんぱんになった。(晚餐在自助餐厅吃得太多,肚子涨到快要爆开了。) ◆ぺらぺら(1)副词?自サ(0)形动 副词?自サ

日语学习,日语简体与敬体(1)

日语学习,日语简体与敬体(1) 日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。如报纸、杂志上的文章皆是。说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。一般用于会话和讲演,但也可以用于写文章。 (1)判断句 现在过去 简体肯定-だ-だった 否定-ではない-ではなかった 敬体肯定-です-でした 否定-ではありません-ではあませんでした 例如:あの人は日本人(にほんじん)だ。(简体) あの人は日本人(にほんじん)です。(敬体) 判断句中的推测语气 现在过去 简体肯定-だろう-だっただろう否定-ではなかろう-ではなかった 敬体肯定-でしょう-だったでしょう否定-ではなかったでしょう-ではなかったでしょう例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。(简体) 明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。(敬体) (2)叙述句 现在过去 简体肯定-いる-いた 否定-いない-いなかった 敬体肯定-います-いました 否定-いません-いませんでした 例如:中村さんは家(いえ)にいる。(简体) 中村さんは家(いえ)にいます。(敬体) 叙述句中的推測语气 现在过去 简体肯定-いるだろう-いただろう 否定-いないだろう-いなかっただろう 敬体肯定-いますでしょう-いましたでしょう否定-いませんでしょう-いませんでしたでしょう例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。(敬体) い型形容词的简体与敬体 现在过去

简体肯定美しい美しかった否定美しくない美しくなかった敬体肯定美しいです美しかったです 否定美しくありません美しくなかったです 美しくありませんでした 例如:京都の町は美しいだ。(简体) 京都の町は美しいです。(敬体) い型形容词的推测语气 现在过去 简体肯定美しだろう美しかっただろう否定美しくなかろう美しくなかったろう 敬体肯定美しいでしょう美しかったでしょう否定美しくないでしょう美しくなかったでしょう 例如:京都の町は美しいだろう。(简体) 京都の町は美しいでしょう。(敬体) な型形容词(形容動詞)的简体与敬体 现在过去 简体肯定静かだ静かだった 否定静かでない静かでなかった 敬体肯定静かです静かでした 否定静かで(は)ありません静かで(は)ありません静かで(は)なかったです 例如:このあたりは静かだった。 (简体过去) このあたりは静かで(は)なかったです。(敬体过去) な型形容词(形容動詞)的推测语气 现在过去 简体肯定静かだろう静かだっただろう否定静かではなかろう静かではなかったろう 敬体肯定静かでしょう静かだったでしょう否定静かで(は)ないでしょう静かで(は)なかったでしょう 例如:このあたりは静かだったでしょう。(简体过去) このあたりは静かで(は)なかったでしょう。(敬体过去) 判断句 一、敬体 现在时:……は……です 过去时:……は……でした ……是……。

日语简体与敬体总结

敬体是敬语的一种,敬语有 尊他语 自谦语 郑重语三种,敬体是属于其中郑重语的一种 日语敬体与简体总结 日语中因谈话的对象及使用场合的不同,衍生了简体与敬体两种说法。 敬体型,表现为用“ます”或“です”等终结词尾做句尾的句子,是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,是日语标准的使用形式。多用于对长辈或关系不亲密的人使用,也可用于讲演中。 简体型,是不使用“ます”或“です”等句尾的形式,是日常用法。多用于与自己的同辈晚辈、或关系较密切的人对话时使用,也可用于报纸、杂志等文章写作中。 日语敬体简体表现形式对比一览表 一类动词(例:書く) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时書きます書きません一般时書く書かない 过去时書きました書きませんでした过去时書いた書かなかった 进行时書いています書いていません进行时書いている書いていない 二类动词(例:食べる) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时食べます食べません一般时食べる食べない 过去时食べました食べませんでした过去时食べた食べなかった 进行时食べています食べていません进行时食べている食べていない サ变动词(例:する) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时しますしません一般时するしない 过去时しましたしませんでした过去时したしなかった 进行时していますしていません进行时しているしていない カ变动词(来る) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时来ます来ません一般时来る来ない 过去时来ました来ませんでした过去时来た来なかった 进行时来ています来ていません进行时来ている来ていない

い形容词(例:高い) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时高いです高くないです一般时高い高くない 过去时高かったです高くなかったです过去时高かった高くなかった な形容词(例:静かだ) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时静かです静かではありません一般时静かだ静かではない 过去时静かでした静かではありませんでした过去时静かだった静かではなかった 名词(例:学生) 敬体简体 肯定否定肯定否定一般时学生です学生ではありません一般时学生だ学生ではない过去时学生でした学生ではありませんでした过去时学生だった学生ではなかった 参考A 1、判断句(名词谓语型) 现在时过去时 敬体形 肯定~です~でした 否定~ではありません~ではありませんでした疑问~ですか~でしたか 肯定推测~でしょう~だったでしょう 否定推测~ではないでしょう~ではなかったでしょう 简体形 肯定~だ~だった 否定~ではない~ではなかった 疑问~/~か/~だか~だった/~だったか肯定推测~だろう~だっただろう 否定推测~ではなかろう~ではなかっただろう ①~表示名词;②/表示其他的表达方式;③では可用じゃ替换;

区分日语中的“敬体”与“简体

Q:如何区分日语中的“敬体”与“简体”呢? A:所谓“敬体”,是指“です?ます体”形式结尾的语句。而所谓“简体”,则是指以“だ”等形式结尾的语句。 区分敬体跟简体最关键的法则便是,对比自己身份、地位高的人或年长者,使用敬体,而对身份、地位不如自己的人或者是对晚辈,则使用简体。 但是,并不局限于此,还有很多例外的情况,甚至由于情况的不同会让外国学习者产生混淆。今天在这里,我就“敬体”与“简体”的区分方法,来做一些补充。 1.想跟对方保持距离时,使用“敬体”。 既不是陌生人,又不是上司或长辈,却硬是要与对方保持距离感时,就使用“敬体”。 例:そういうことですね!わかりました!さようなら!(カップルが喧嘩するとき) そんなこと、知りません!それは困ります!(嫌いな人と話すとき) 2.想体现自己良好的修养时,使用敬语。 在电影里,大家有没有发现,王子或公主不管对谁都是使用漂亮的敬语?这就是为了间接表现他们良好的修养。 而在现代,社会地位高的人们为了表现他们的谦逊,对下属或晚辈有时也会使用敬语。比如:老师、医生和政治家们。 另外,虽然跟社会地位无关,但像邻里那些好唠家常的欧巴桑们

为了表现自己的良好教养,也会经常用“です?ます体”讲话。3.对方若是顾客的话,不问年龄、地位,都要使用敬体。 如果跟对方有工作上的联系,不管年龄跟地位,原则上都是要用敬语的。即使是跟自己公司的承包商讲话,也多数是使用敬语。为了向对方表达敬意,不仅是“敬语”,使用“最高敬语”也是常有的事儿。比如说,“请您允许我~”之类的。 4.对动物使用貌似敬语的词汇的话,那实际上是惯用语。 叫狗狗的时候使用的「おいで」「お手」之类的词语,乍一看好像是敬语,但其实并不是。仅仅是为了区分对人用语跟对动物用语,所以在叫狗狗的时候不说「来て」而用「おいで」,让狗狗伸手时,不说「手出して」而用「お手」。这并不是敬語,我们把它看做是惯用句的一种就可以了。 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

日语敬体与简体

敬体与简体 形容词 よい 时态 体 敬体简体一般现在よいですよい 一般现在否定 ないです よく ありません よくない 过去よかったですよかった过去否定よくなかったですよくなかった 大きい 时态 体 敬体简体 一般现在大きいです大きい 一般现在否定 ないです 大きく ありません 大きくない 过去大きかったです大きかった过去否定大きくなかったです大きくなかった

动词 时态 体 敬体简体一般现在ます型+ます原型现在否定ます型+ません未然型+ない一般过去ます型+ましたて型+た过去否定ます型+ませんでした未然型+なかった现在进行て型+ていますて型+ている现在进行否定て型+ていませんて型+ていない将来ます型+ます原型将来否定ます型+ません未然型+ない 时态体 する来る読む 敬体简体敬体简体敬体简体 一般现在しますするきますくる読みます読む现在否定しませんしないきませんきない読みません読まない一般过去しましたしたきましたきた読みました読んだ过去否定しませんでしたしなかったきませんでしたこなかった読みませんでした読まなかった现在进行していますしているきていますきている読んでいます読んでいる现在进行否定していませんしていないきていませんきていない読んでいません読んでいない将来しますするきますくる読みます読む

将来否定しませんしないきませんこない読みません読まない 形容动词 时 时体敬体简体 静か 敬体简体 一般现在~です~だ(原型)静かです静かだ 现在否定 ないです ~では ありません ~ではない ないです 静かでは ありません 静かではない 过去~でした原型+った静かでした静かだった 过去否定~ではありませんでした~ではなかった静かではありませんでした静かではなかった 名词 时 时体敬体简体 銀行 敬体简体 一般现在~です~だ(原型)銀行です銀行だ

相关文档