文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 汉英地质学名词

汉英地质学名词

汉英地质学名词
汉英地质学名词

[推荐19][名词委审定]汉英地质学名词(1993)

A 型俯冲||A-subduction

ACF图解||ACF diagram

AKF图解||AKF diagram

AMF图解||AMF diagram

B 型俯冲||B-subduction

BABI值||basaltic achondrite best initial; 一般将BABI值作为地球的初始87Sr/86Sr值。

C 面||C-surface

CDT标准||CDT standard; Canyon Diablo陨石中陨硫铁的硫同位素比值, 作为硫同位素国际标准。

CHUR值||chondritic uniform reservoir; 又称“球粒陨石均一储库”。

C格子||C-lattice

F格子||F-lattice, face-centered lattice; 又称“面心格子”。

I格子||I-lattice, body-centered lattice; 又称“体心格子”。

JCPDS卡片||JCPDS card, ASTM diffraction data card; 又称“ASTM粉晶卡片”。?

PDB标准||PDB standard; 碳酸盐中的碳、氧同位素的国际标准, 现已用尽。

R-C网络||R-C network

S 面||S-surface

S-C 糜棱岩||S-C-mylonite

SLAP标准||standard light Antarctic precipitation; 1985年维也纳国际会议建立的三个氧同位素参考标准之一。

SMOW标准||standard mean ocean water; 氢、氧同位素国际标准。

S型构造||S-shaped structure

U形谷||U-shaped valley, U-valley

V-SMOW标准||Vienna standard mean ocean water; 1985年维也纳国际会议建立的三个氧同位素参考标准之一。

X射线晶体学||X-ray crystallography

X射线衍射||X-ray diffraction

[产层]有效厚度||net pay thickness

[沉积]成岩作用||diagenesis

[沉积]缝合线||stylolite

[粉晶]d值||d-value

[构造]置换||transposition

[火山]玻屑||vitric pyroclast

[火山]晶屑||crystal pyroclast

[火山]岩屑||lithic pyroclast

[水]硬度||hardness of water

[斜长]角闪岩||amphibolite

[原油]体积系数||formation volume factor

pH-Eh图解||pH-Eh diagram

● 湖||lagoon; 曾用名“泻湖”。

●湖相||lagoon facies

●江阶||Hanjiangian Stage

●江期||Hanjiangian Age

●江组||Hanjiang Formation

β图||β-diagram

δ值||δ value; 与标准的同位素比值相比较, 以千分偏差形式表示同位素比值。

π图||π-diagram

阿贝折射计||Abbe refractometer

阿尔卑斯阶段||Alpine stage

阿尔卑斯期||Alpine

阿尔卑斯型铬铁矿床||chromite deposit of Alpine-type 阿尔卑斯型构造||Alpinotype tectonics

阿尔必阶||Albian Stage

阿尔必期||Albian Age

阿基坦阶||Aquitanian Stage

阿基坦期||Aquitanian Age

阿雷尼格阶||Arenigian Stage

阿雷尼格期||Arenigian Age

阿林阶||Aalenian Stage

阿林期||Aalenian Age

阿木山组||Amushan Formation

阿普特阶||Aptian Stage

阿普特期||Aptian Age

阿瑟尔阶||Asselian Stage

阿瑟尔期||Asselian Age

阿山头组||Ashantou Formation, Gashanto Formation 阿什及尔阶||Ashgillian Stage

阿什及尔期||Ashgillian Age

阿特达班阶||Atodabanian Stage

阿特达班期||Atodabanian Age

埃迪卡拉动物群||Ediacara fauna

埃洛石||halloysite

埃姆斯阶||Emsian Stage

埃姆斯期||Emsian Age

埃唐日阶||Hettangian Stage

埃唐日期||Hettangian Age

艾费尔阶||Eifelian Stage

艾费尔期||Eifelian Age

鞍山式铁矿床||Anshan-type of iron deposit

鞍山岩群||Anshan Group Complex

鞍状脉||saddle reef

氨基酸类化合物||amino acids

氨基酸年代学||amino acids age determination

安定组||Anding Formation

安多矿||anduoite

安加拉植物群||Angara flora

安康矿||ankangite

安尼阶||Anisian Stage

安尼期||Anisian Age

安全岛||safety island

安山岩||andesite

暗淡煤||dull coal

暗煤||durain

暗色矿物||dark-colored mineral

暗色岩||melanocrate

凹凸棒石矿床||attapulgite deposit

凹凸接触||concavo-convex contact

奥长花岗岩||trondhjemite; 曾用名“更长花岗岩”。

奥长石||oligoclase; 曾用名“更长石”。

奥克洛现象||Oklo phenomenon

奥列尼奥克阶||Olenekian Stage

奥列尼奥克期||Olenekian Age

奥陶纪||Ordovician Period

奥陶系||Ordovician System

八面体||octahedron

八面体铁陨石||octahedrite

巴比涅补偿器||Babinet compensator

巴东组||Badong Formation

巴顿阶||Bartonian Stage

巴顿期||Bartonian Age

巴列姆阶||Barremian Stage

巴列姆期||Barremian Age

巴柔阶||Bajocian Stage

巴柔期||Bajocian Age

巴什基尔阶||Bashkirian Stage

巴什基尔期||Bashkirian Age

巴通阶||Bathonian Stage

巴通期||Bathonian Age

巴韦诺双晶||Baveno twin; 曾用名“巴温诺双晶”。

巴西双晶||Brazil twin

靶区优选||target selection

白岗岩||alaskite

白磷钙石||whitlockite

白榴石||leucite

白榴岩||leucitite

白片岩||white schist

白铅矿||cerussite

白沙阶||Baishaan Stage

白沙期||Baishaan Age

白沙组||Baisha Formation

白钨矿||scheelite

白杨河组||Baiyanghe Formation

白云鄂博矿||baiyuneboite

白云母||muscovite

白云石||dolomite

白云石化[作用]||dolomitization

白云岩||dolomite, dolostone

白垩||chalk

白垩纪||Cretaceous Period

白垩系||Cretaceous System

摆佐组||Baizuo Formation

斑点状构造||spotted structure

斑晶||phenocryst

斑铜矿||bornite

斑岩铜矿床||porphyry copper deposit

斑杂构造||taxitic structure

斑状变晶结构||porphyroblastic texture; 曾用名“变斑状结构”。

斑状结构||porphyritic texture

搬运[作用]||transportation

板垫作用||underplating

板间地震||interplate earthquake

板块||plate

板块边界||plate boundary

板块构造学||plate tectonics

板块运动||plate motion

板内地震||intraplate earthquake

板劈理||slaty cleavage

板溪群||Banxi Group

板岩||slate

板状交错层理||tabular cross-bedding, planar cross-bedding

板状铀矿体||tabular U-ore body

伴生矿物||associate mineral

伴生气||associated gas

半暗煤||semidull coal

半晶质||hemicrystalline

半亮煤||semibright coal

半面体||hemihedron

半坡面||hemidome

半深海相||bathyal facies

半丝质体||semifusinite

半自形粒状||hypidiomorphic granular

包含结构||poikilitic texture

包卷层理||convolute bedding

包络面||enveloping surface

包气带||aeration zone

包气带水||water of aeration zone

包容||containment

包头矿||baotite

剥蚀[作用]||denudation

剥蚀平原||plain of denudation

薄膜水||film water, pellicular water

薄皮构造||thin-skinned tectonics

薄片||thin section

饱和度||saturation

饱和水流||saturated flow

饱和系数||coefficient of water saturation

饱水带||zone of saturation

宝石||gemstone

宝石矿物学||gem mineralogy

宝石学||gemology

宝塔组||Baota Formation

爆发指数||explosive index

爆破角砾岩型铀矿||U-ore of explosion-breccia type

北票组||Beipiao Formation

背景值||background value

背斜构造理论||anticline theory

背形||antiform

背形向斜||antiformal syncline

贝尔纳图||Bernal chart

贝尔特超群||Belt Supergroup

贝克线||Becke line

贝雷克补偿器||Berek compensator; 曾用名“贝瑞克补偿器”。

贝里阿斯阶||Berriasian Stage

贝里阿斯期||Berriasian Age

贝尼奥夫带||Benioff zone

钡长石||celsian

钡闪叶石||barytolamprophyllite

钡铁钛石||bafertisite

被动大陆边缘||passive continental margin

本巴图组||Bumbat Formation

本溪组||Benxi Formation, Penchi Formation

崩塌||avalanche

比较晶体化学||comparative crystal chemistry

比较行星学||comparative planetology

比重||specific gravity

比重瓶||pycnometer

笔石相||graptolite facies

碧侯群||Bihou Group

碧口群||Bikou Group

碧玄岩||basanite

碧玉岩||jasperite

闭合||closure

边界品位||cut-off grade

边坡||slope

边缘海||marginal sea

边缘盆地||marginal basin

变斑晶||porphyroblast

变辉长岩||meta-gabbro

变基性岩||metabasite

变晶系列||crystalloblastic series

变粒岩||leptynite, leptite

微生物名词解释大全

微生物名词解释大全 名词解释 1.质粒、附加体、粘粒、抗药性质粒、Ri质粒、Ti质粒 2.酵母、真酵母、假酵母、假丝酵母、菌丝、菌丝体、真菌丝、假菌丝、匍匐菌丝、假根 3菌落、菌苔、菌膜、糖被、粘液层、菌胶团、R型菌落、S型菌落、小(微)菌落 4.λ噬菌体、P1噬菌体、T2噬菌体、φX174噬菌体、SV40 5.菌索、菌核、子座、子实体、吸器、菌网、菌套、附着胞、附着枝、哈氏网 6.单倍体型、双倍体型、单双倍体型 7.种、菌株、型、品系、群、亚种、小种 8.支原体、衣原体、菌质体、原生质体、中体(质体、中间体)、类菌质体、类菌体、类囊体、立克次氏体、L型细菌、疵壁菌、球状体、包涵体 9培养基、天然培养基、合成培养基、半合成培养基、加富培养基、基本培养基、完全培养基、选择培养基、鉴别培养基、补充培养基、纯培养物、混合培养物、二元培养物 10微生物、细菌、放线菌、兰细菌、螺旋体、原生动物、粘菌、地衣、极端微生物、悉生生物、光合细菌、螺旋藻、古细菌、蛭弧菌、真菌、霉菌、酵母菌、蕈子、不可培养微生物、大肠菌群、大肠杆菌 11异形胞、异核体、胞壁质、假胞壁质、质壁空间、周质 12寄生、腐生、兼性寄生(腐生) 13溶源化(细胞)、非溶源化(细胞) 14好氧、厌氧、兼性厌氧 17免疫、免疫原性、免疫反应性、抗原、完全抗原、半抗原、抗原决定基、血清型反应、沉淀反应、凝集反应、补体结合(固定) 18菌丝、菌丝体、基内菌丝、气生菌丝、孢子丝、假菌丝、菌褶、菌环、菌托、子实体 19营养缺陷型、野生型、原养型、生长因子、耐药性因子、转化因子 20外毒素、内毒素、类毒素、抗毒素、肉毒素、伴孢晶体、δ—内毒素、苏云金素、β—外毒素 21胞囊、芽孢、营养细胞、有性孢子、无性孢子、游动孢子、不动孢子、内生孢子、分生孢子、厚垣孢子、节孢子、孢囊孢子、芽孢子、分生节孢子、粉孢子、卵孢子、接合孢子、担孢子、子囊孢子、 22自养微生物、异养微生物、化能有机型、化能无机型、光能有机型、光能无机型 23被动扩散、助长扩散、主动运输、基团转移、胞吞、胞吐 24菌根、外生菌根、内生菌根、V-A菌根、豆白红蛋白、根瘤素、哈蒂氏网、根际效应25.LPS、ELISA、BT、EM、PGPR、LB、PHB、MPN 26膜套、内膜系统、壁膜间隙 27活的非可培养状态 28 16s rRNA分析法、三域(原界)学说 29 鞭毛、菌毛、性菌毛、纤毛 30外显子、内含子、转座子、插入序列 31生长、繁殖、分化、发育、产能代谢、耗能代谢、物质代谢、能量代谢、合成代谢、分解代谢、初生代谢、次生代谢 32同宗结合、异宗结合、锁状联合、有性繁殖、无性繁殖、有性杂交、准性生殖、有性孢子、无性孢子、子囊果、子囊壳、闭囊壳、子囊盘、子座、分生孢子器、分生孢子座、分生孢子盘 33基因、基因型、基因组、假基因、基因盒、基因文库、基因工程、基因沉默、基因敲除、

南非矿产资源概况说明

南非矿产介绍

新疆众和股份有限公司 2012年3月 目录 1. 南非概况 (1) 2. 南非矿产资源概况 (2) 3. 矿产资源 (4) 3.1 黄金 (5) 3.2 金刚石 (6) 3.3 铂族金属 (6) 3.4 煤炭 (7) 3.5铀 (7) 3.6 铬 (7)

3.7 锰 (8) 3.8 钒 (8) 3.9 铁 (8) 3.10 铅 (8) 3.11 锌 (9) 3.12 镍 (9) 3.13 铜 (9) 3.14钛铁矿 (9) 3.15锑 (9) 3.16 萤石 (9) 3.17 磷酸盐岩 (10) 3.18 锆石 (10) 3.19蛭石 (10) 4. 矿业生产 (10) 5. 中国企业到南非开矿的机遇与风险分析 (12) 5.1 丰富的矿产资源 (13) 5.2 目前的有利条件 (15) 5.3 目前在南非进行矿业投资的要紧风险 (19) 5.4 中国与南非矿业合作现状 (23)

5.5 几点建议 (25)

1. 南非概况 南非地处南半球,有“彩虹之国”之美誉,位于非洲大陆的最南端,陆地面积为1219,090平方公里,相当于荷兰、比利时、意大利、法国和德国五国面积之和,其东、南、西三面被印度洋和大西洋环抱,北面与纳米比亚、博茨瓦纳、津巴布韦、莫桑比克和斯威士兰接壤。南非是一个中等收入的进展中国家,资源丰富,财经、法律、通讯、能源、交通业发达,拥有完备的硬件基础设施和股票交易市场。南非是世界矿产最丰富国家之一,要紧矿产如金、铬、钻石、白金等四种,生产量均占世界第一位。只是南非混乱的治安问题一直饱受诟病,社会环境还有待改善。

微生物学名词解释

微生物名词解释 1.微生物:是一切肉眼看不见或看不清的微小生物的总称。 2.微生物学:是在分子、细胞或群体水平上研究各类微小生物的形 态结构、生长繁殖、生理代谢、遗传变异、生态分布和分类进化 等生命活动的基本规律,并将其应用于工业发酵、医学卫生和生 物工程等领域的科学。 3.细菌:是一类细胞细短、结构简单、胞壁坚韧、多以二分裂方式 繁殖和水生性较强的原核生物。 4.细胞壁:位于细胞最外的一层厚实、坚韧的外被,主要成分为肽 聚糖,具有固定细胞外形和保护细胞不受损伤等多种生理功能。 5.原生质体:指在人为条件下,用溶菌酶除尽原有细胞壁或用青霉 素抑制新生细胞壁的合成后,所得到的仅有一层细胞膜包裹的圆 球状渗透敏感细胞。 6.细胞质:是指被细胞膜包围的除核区以外的一切半透明、胶体状、 颗粒状物质的总称。 7.核区:指原核生物所特有的无核膜包裹、无固定形态的原始细胞 核。(又称核质体、原核、拟核或核基因组) 8.糖被:包被于某些细菌细胞壁外的一层厚度不定的透明胶体物质。 9.荚膜:糖被的一种,包裹在细菌细胞壁外,有固定层次的胶黏物, 一般成分为多糖、少数为多肽或多糖与肽的复合物。 10.鞭毛:生长在某些细菌表面的长丝状、波曲的蛋白质附属物。(具 有运动功能) 11.芽孢:某些细菌在其生长发育后期,细胞内形成一个圆形或椭圆 形、厚壁、含水量低、抗逆性强的休眠构造,无繁殖功能。 12.孢囊:是一些固氮菌在外界缺乏营养的条件下,由整个营养细胞 外壁加厚、细胞失水而形成的一种抗干旱但不抗热的圆形休眠体。 不具繁殖功能。 13.伴孢晶体:少数芽孢杆菌,在形成芽孢的同时,会在芽孢旁形成 一颗菱形、方形或不规则形的碱溶性蛋白质晶体。 14.二分裂:一个细胞在其对称中心形成一隔膜,进而分裂成两个形 态、大小和构造完全相同的子细胞。 15.菌落:在适宜的培养条件下,微生物在固体培养基上以母细胞为 中心的一堆肉眼可见的,具有一定形态、构造等特征的子细胞集 团。 16.放线菌:是一类主要呈菌丝状生长和以孢子繁殖的陆生性较强的 原核生物。(属革兰氏阳性菌) 17.蓝细菌:一类进化历史悠久、革兰氏染色阴性、无鞭毛、含叶绿 素a、能进行产氧性光合作用的大型原核生物。(旧名蓝藻或蓝 绿藻) 18.支原体:是一类无细胞壁、介于独立生活和细胞内寄生生活间的 最小型原核生物。 19.立克次氏体:是一类专性寄生于真核细胞内的Gˉ原核生物。20.衣原体:是一类在真核细胞内营专性能量寄生的小型Gˉ原核生 物。 21.真核生物:是一大类细胞核具有核膜,能进行有丝分裂,细胞质 中存在线粒体或同时存在叶绿体等多种细胞器的生物。 22.酵母菌:泛指能发酵糖类的各种单细胞真菌。 23.霉菌:会引起物品霉变的真菌,通常指那些菌丝体较发达又不产 生大型肉质子实体结构的真菌。(丝状真菌的一个俗称) 24.菌丝体:当霉菌孢子落在适宜的基质上后,就发芽生长并产生菌 丝,由许多菌丝相互交织而成的菌丝集团。 25.养菌丝:匍匐生长于培养基内,吸收营养的菌丝。(也称基内菌 丝,较细、色浅) 26.气生菌丝:营养菌丝发育到一定阶段,伸向空间形成气生菌丝, 较粗、色深。 27.孢子丝:气生菌丝发育到一定阶段,其上可分化出形成孢子的菌 丝. 28.蕈菌:指那些能形成大型肉质子实体的真菌。(又称伞菌) 29.病毒:超显微的,无细胞结构,专性活细胞内寄生,活细胞外具 有一般化学大分子特征,一旦进入宿主细胞又具有生命特征。 30.一步生长曲线:定量描述烈性噬菌体生长规律的实验曲线。 31.温和噬菌体:侵入相应宿主细胞后,并不增殖,裂解,而与宿主 DNA复制而复制,此时细胞中找不到形态上可见的噬菌体。32.烈性噬菌体:凡在短时间内能连续完成吸附、侵入、增殖、成熟、 裂解这五个阶段而实现其繁殖的噬菌体。 33.噬菌斑:一个由无数噬菌体粒子构成的群体,透亮不长菌的小圆 斑,每一个噬菌斑是由一个噬菌体粒子形成的。 34.溶源性细胞:细胞中含有以原噬菌体状存在的温和噬菌体基因组 的细菌细胞。 35.亚病毒:凡在核酸和蛋白质两种成分中,只含其中之一的分子病 原体。 36.类病毒:一类只含RNA一种成分、专性寄生在活细胞内的分子病 原体。 37.拟病毒:一类包裹在真病毒粒中的有缺陷的类病毒。(也称类类 病毒、壳内类病毒或病毒卫星) 38.朊病毒:是一类不含核酸的传染性蛋白质分子。(又称“普利昂” 或蛋白侵染子) 39.生长因子:是一类调节微生物正常代谢所必需,但不能用简单的 碳、氮源自行合成的有机物。 40.营养类型:指根据微生物生长所需要的主要营养要素即能源和碳 源的不同,而划分的微生物类型。 41.光能无机营养型:是一类能以CO?作为唯一或主要碳源,以无机 物如H2、H2S、S等作为供氢体或电子供体,并利用光能进行生 长的微生物。(如藻类、蓝细菌和光合细菌)

南非英文介绍

The Republic of South Africa is located at the southernmost tip of the African continent, with the Indian Ocean and the Atlantic Ocean on the other three sides. It is located at the shipping hub between the two oceans. The Cape of Good Hope route in the southeast has always been the world’s busiest sea lanes. As a result, the route is called the “lifeline of the West Sea”. It consists of four major races —black, white, colored and Asian ethnic. 南非位于非洲大陆最南端,东、西、南三面濒临印度洋和大西洋。地处两大洋间的航运要冲,其西南端的好望角航线历来是世界上最繁忙的海上通道之一,有“西方海上生命线”之称。南非人主要由黑人、白人、有色人和亚裔等四大种族构成。 South Africa is the world’s only country which has three capitals co-existing: Pretoria, the administrative capital, is South Africa’s Central Government’s location; Cape T own , the legislative capital, is the seat of the South African Parliament ; Bloemfontein , the judicial capital , is the national seat of the judiciary. 南非是世界上唯一同时存在3个首都的国家:行政首都比勒陀利亚(Pretoria)是南非中央政府所在地;立法首都开普敦(Cape Town)是南非国会所在地;司法首都布隆方丹(Bloemfontein)为全国司法机构的所在地。 南非共和国——彩虹之国

微生物英文名词解释

微生物英文名词解释 1.Mycoplasma:The mycoplasma are a group of the smallest organisms without cell wall that can be free-living in nature, can pass through bacterial filter and also grow on laboratory media. 2.Chlamydia:Chlamydia are small Gram-negative bacteria which are obligate intercellular parasites like virus, but differ from them in that they have both RNA and DNA, ribosome, cell wall, and divided by binary fission. 3.L forms of bacteria:In osmotically protective media, removal of the bacterial wall with lysozyme or penicillin liberate protoplasts from Gram-positive cells and spheroplasts from Gram-negative cells. If such wall-defective cells are able to grow and divide, they are called L forms. L forms are difficult to cultivate. They require a special media. Some L form can revert tothe normal bacillary form. L form in the host may produce chronic infection that are relatively resistant to antibiotic treatment. 4.Capsule:Many bacteria synthesize large amounts of extracellular polymer when growing in their natural environments. When the polymer forms a condensed, well-defined layer closely surrounding the cell, it is called the capsule. With one known exception (the polypeptide capsule), the polymer is polysaccharide. 5.Pyrogen:This is a fever-producing substance synthesized by bacteria. In fact, it is the lipopolysaccharide of Gram-negative bacteria. For the injectable medicament, it is especially important to avoid the contamination of pyrogen in the course of pharmic production. 6.Exotoxin:Exotoxins are proteins produced inside Gram-positive bacteria cells and secreted into the environment. These toxins are some of the strongest poisons known to man and cause violent reactions in host organisms. 7.Endotoxin:Endotoxins are made up of lipids and carbohydrates associated with the outer membrane of gram-negative bacteria. These toxins usually produce fever, weakness, and capillary damage. 8.Disinfection: Reduce or eliminate pathogens病原体in or on inanimate无生命 的objects to a safe level, which are no longer health hazard危险. 9.Sterilization: A physical or chemical process that completely destroys or removes all microbial life,including bacteria spore and viruses. 10.Antisepsis: Use chemical agents to inhibit or destroy the growth of microorganisms on skin or other living tissue. 11.Plasmids:Plasmids are small genetic elements that replicate independently of the bacterial chromosome. Most plasmids are circular, double-stranded DNA molecules varying from 1,500 to 400,000 base pairs. Like the bacterial chromosomal DNA, they can autonomously replicate and as such are referred to as replicons. 12.Transformation:It is the process by which bacteria take up fragments of naked DNA and incorporate them into their genomes. During transformation, DNA

英汉汉英翻译学习 译后感

至今为止,已经学了一个学期的翻译基础。虽说未涉及汉译英的学习,但从过去这一学期对英译汉理论与实践的学习,我深知翻译并非一件容易的事。对我来说,学好翻译这门课程并将其运用到实践中去,任重而道远。 在未上翻译课之前,每每听人提及翻译,以为就只是单纯的两种语言的转换;谁知经过一个学期的翻译课学习,才知道自己竟是大错特错了。当代英国翻译理论家纽马克的翻译理论及其语言六大功能(表达功能、信息功能、祈使功能、人际功能、审美功能、元语言功能),我国翻译家严复的“信、达、雅”三大翻译标准等,让我更进一步了解什么是翻译。 对于我们初学者来说,在进行翻译活动时,除了要遵循翻译的两大原则(忠实、通顺)外,还要注意直译与意译、异化与归化等翻译技巧的运用。否则,翻译时,容易出现“翻译腔”。如;And so you shall be my darling----when l tell you! 译文一:当我告诉你的时候——我的宝贝,你会知道的。译文二:那你等着吧——等到我告诉了你,你就懂得了!这两种翻译中,第一种机械地模仿原文,不知变通,是典型的“翻译腔”。而第二种摆脱了原文的结构束缚,用符合目的语的语言表达形式再现了原文的意义和精神。 此外,对一些翻译技巧(如:词类转换法、重复法、正反反正翻译法、抽象与具体转换法、抽词拆译法、增词语省略法、物称人称转化法、形合意合转换法、视点转换法等)的学习及反复练习,也让我在学习的同时发现并总结出一些翻译时常出现的问题。如:的、地、得的正确使用(美丽的太阳花、吃力地行走、高兴得手舞足蹈);量词的正确使用(一只小熊、一头大熊、一个熊妈妈);标点符号的正确使用(注意句子的停顿);“so·····that”不能译成“如此·····以至于”可译成“那样·····因此or所以”;“when·····”不能译成“当······时”;人的mate译成“伙伴”,动物的mate译成“配偶”,而人的“配偶”是spouse;“go down the wind”译成顺着风走,“go up the wind”译成逆着风走;定语从句的译法:分片——逐个译出——理解大意——调整语序。 另外,长句的翻译也是一大难点。像顺序法、分译法、逆序法、综合法等长句翻译方法都可用于翻译中,才能译出更好的译文。 与汉语习惯不同,在英语中,为了避免重复,通常用同义词、近义词代替前文出现过的词。同时,英语中通常用大量的连词,是句子更紧凑,而汉语恰恰相反。因此,在英译汉时,要尽量避免将关联词“和、所以、因此、而且····”翻译出来。 我深知自己基础比较薄弱,因而在学习时也比较吃力,但我不会因此而自暴自弃,相反,我会加倍努力,尽自己最大的努力学好翻译这门课程。

微生物名词解释精华版

B 病原体:凡能引起传染病的各种微生物和其他生物。 包涵体:病毒在增值的过程中,常使寄主细胞内形成一种蛋白质性质的病变结构,当其聚集并使宿主细胞发生变异,形成具有一定形态,构造并能用光镜可以观察与识别的特殊群体。 鞭毛、菌毛、性毛。鞭毛:生长在某些细菌表面的长丝状。波曲的蛋白质附属物。菌毛:又称纤毛、伞毛、线毛或须毛,是一种长在细菌体表的纤细,中空、短直且数量较多的蛋白质类附属物,具有使菌体附着于物体表面的功能。性毛:又称性菌毛,构造和成分与菌毛相同,但比菌毛长,且每个细胞仅一至少数几根。一般见于G细菌的雄性菌株中,具有向雌性菌株传递物质的作用,有的还是RNA噬菌体的特异性吸附受体。 巴氏消毒法:是一种专用于牛奶、啤酒、果酒或酱油等不宜进行高温灭菌的液态风味食品或调料的低温消毒方法。 补充培养基:凡只能满足相应的营养缺陷型突变株生长需要的组合或半组合培养基。 C 超氧化物歧化酶:一种在较高浓度分子氧的条件下,才能生

长的具有完整呼吸链、以分子氧作为最终氢受体的活性物质,能消除生物体在新陈代谢过程中产生有害物质的酶。 传染:指外源或内源性病原体突破其宿主的三道免疫“防线”后,在宿主的特定部位定植、生长繁殖或产生酶及毒素,从而引起一系列病理生理的过程。 F 防腐:利用某种理化因素完全抑制霉腐微生物的生长繁殖,即通过制菌作用防止食品、生物制品等对象发生霉腐的措施。 附加体:某些质粒具有聚合体染色体发生螯合与脱离的功能,这类质粒称为附加体。 复壮:狭义的复壮仅是一种消极的措施,指的是在菌种已发生衰退的情况下,通过纯种分离和测定典型性状、生产性能等指标,从已衰退的群体中筛选出少数尚未退化的个体,以达到恢复原菌株固有性状的相应措施;广义的复壮则是一项积极的措施,即在菌种的典型特征或生产性状尚未衰退前,就经常有意识的采取纯种分离的生产性状的测定工作,以在 G 固化培养基:由液体培养基中加入适量凝固剂而形成的液体培养基。 共生:指两种生物共居在一起,相互分工合作、互相有利,相依

南非主要港口概况

南非主要港口概况 1.引言 非洲大陆约3 020万平方千米(包括附近岛屿)。约占世界陆地总面积的20.2%,次于亚洲,为世界第二大洲。人口 74 800万,占世界人口总数12.9%。非洲目前有56个国家和地区。在地理上,习惯将非洲分为北非、东非、西非、中非和南非五个地区。自上世纪五、六十年代以来,非洲国家纷纷独立,经过了几十年的发展,非洲经济有了一定的进步,但仍然是世界上较为落后的大洲,人均GDP排名靠后,基础设施普遍落后,尤其是港口,货物拥堵、平均等待时间长、港口腐败、管理机制落后等问题一直制约着非洲港口的发展。在全世界排名前五十的港口中非洲仅有两个,一个是北非埃及的塞得港,另一个就是非洲南部的德班港。与非洲绝大多数国家不同的是,南非由于其独特的地理位置,丰富的矿产资源,使之成为非洲发展领先的国家之一,对外贸易和转口贸易在南非经济中比重很大,而港口在对外贸易中扮演了重要作用。南非除了跻身世界前五十的德班港以外,其他几个重要的港口如伊丽莎白港、开普敦港和东伦敦港等在国内占据重要地位,无论是吞吐量还是基础设施方面在非洲港口中均排名靠前。本文主要介绍了南非主要的六个港口,研究了近年来港口的发展状况,并针对相应的问题提出一些建议, 2.地理概况 南非位于非洲的最南端,全称为南非共和国。面积122.1万平方千米。人口5500万(2015年)[1],70%为黑人。英语和阿非利卡语为通用语言。有三个首都:行政首都一比勒陀利亚;立法首都—开普敦;司法首都一布隆方丹。最早的土著居民是桑人、科伊人及后来南迁的班图人。1 7世纪后,荷兰人、英国人相继入侵并不断将殖民地向内地推进。19世纪中叶,白人统治者建立起政治实体:两个英国殖民地一开普、纳塔尔殖民地;两个布尔人共和国——德兰士瓦南非共和国和奥兰治自由邦。1899~1902年英荷战争以英国人艰难取胜告终。1910年,四个政权合并为“南非联邦”,成为英国的自治地,1961年5月31日退出英联邦,成立南非共和国。 图1 南非地理位置 南非地处非洲高原的最南端,南、东、西三面之边缘地区为沿海低地,北面则有重山环

微生物名词解释

微生物:一类肉眼看不到货看不清,必需借助光学显微镜或电子显微镜才能观察的微小生物的总称。 微生物学:研究微生物生命现象及生命活动规律的科学。 细胞膜:紧贴着细胞壁内侧,包裹着细胞质的一层柔软的富有弹性的半透性薄膜。细胞质:细胞膜内具有一定流动性的除原核以外所有透明的、颗粒状或胶体状物质的总合。 原核:又称核质体、拟核、核区等,是原核生物所特有的无核膜结构的原始细胞核。它只有DNA,不与组蛋白结合。 内含物:细胞质内的颗粒状、胶质样物质的总称。 异染颗粒:又称迂回体,最初是在迂回罗军中发现的被美兰或甲苯胺兰染成红紫色而得名,为五级偏磷酸的聚合物。 鞭毛:生长在某些细菌表面的常丝状、波曲的蛋白附属物,据运动功能。 芽胞:某些细菌在其生长发育后期在胞内形成的圆形或椭圆形,壁厚、质浓含水量低,抗逆性强的休眠构造。 荚膜:某些细胞表面包被着的一层具有固定层次的透明的胶状物质。 菌落由单个微生物细胞经过繁殖而在固体培养基表面形成的肉眼可见的微生物集落,在平板上的称菌落 菌苔:,菌落由单个微生物细胞经过繁殖而在固体培养基表面形成的肉眼可见的微生物集落,在斜面上的称菌苔。 质粒:质粒是细菌染色体以外的遗传物质,能独立复制,为共价闭合环状双链DNA,分子量比染色体小,每个菌体内有一个或几个质粒,它分散在细胞质中或附着在染色体上。 菌丝:丝状真菌的结构单元,是一条具有分枝的管形丝状体,外由细胞璧包被,里面充满原生质和细胞核。幼时无色,老后常呈各种不同的颜色。 13、菌丝体:菌丝在基质上或基质中不断伸长和分枝,并由许多菌丝连结在一起所组成的整个营养体称菌丝体。 14、革兰氏染色:丹麦科学家Gram十九世纪八十年代发明的一种细菌染色法。染色方法为:在一个已固定的细菌涂片上用结晶紫染色,再加媒染剂 ---碘液处理,使菌体着色,然后用乙醇脱色,最后用蕃红复染。显微镜下菌体呈紫色者为G+细菌,菌体呈红色者为G-细菌。 15、LPS:脂多糖,G-细菌细胞壁外层的主要组分由类脂A、核心多糖、O-特意侧链三部分构成。 16、DAP:二氨基苯二酸,G-细胞壁太聚糖中存在的一种特殊氨基酸。 17、PHB:聚 -羟基丁酸,某些细菌中存在的一种可作为碳源和能源储藏物质。 18、异型胞:丝状蓝细菌中存在的一种特殊细胞,缺乏PSII,可进行不产氧的光合作用,细胞透明,壁厚具有固氮能力。 19、核糖体:核糖核蛋白体是核糖核酸和蛋白质的大分子化合物,是多肽和蛋白质合成的场所。 20、16S rRNA:原核细胞核糖体小亚基中的一种核糖核酸分子,沉降系数为16 S,

汉英翻译教程

汉英翻译教程

第一章 汉英语言对比 相关参考: 翻译教学和研究的经验表明:翻译理论和技巧必须建立在不同语言和文化的对比分析基础上。英汉互译的几项基本原则和技巧,如选词(Diction)、转换(Conversion)、增补(Amplification)、省略(Omission)、重复(Repetition)、替代(Substitution)、变换(Variation)、倒臵(Inversion)、拆离(Division)、缀合(Combination)、阐释(Annotation)、浓缩(Condensation)、重组(Reconstruction),以及时态、语态、语气、习语、术语等的译法,都集中地体现了英汉的不同特点。机器翻译是让计算机按照人们所制定的程序和指令进行不同语言的对比转换,也离不开对比分析。翻译之所以困难,归根结底是因为语言差异和文化差异。因此,对比、分析和归纳这些差异,便是翻译学的重要任务。 不同语言的对比分析不仅有利于教学和翻译,也有助于语言交际。通过对比分析,人们可以进一步认识外语和母语的特性,在进行交际时,能够有意识地注意不同语言各自的表现方法,以顺应这些差异,防止表达错误,避免运用失当,从而达到交际的目的。 ——连淑能,《英汉对比研究》 纪德是最理解莎士比亚的法国作家之一。在他看来,“没有任何作家比莎士比亚更值得翻译”,但同时,“也没有任何作家比他更难翻译,译文更容易走样”。纪德对莎士比亚的理解是双重的,既是精神的,也是语言的。他在与莎士比亚的相遇与相识中,经历了一系列的考验。对他在翻译中经历的这番历史奇遇,他曾在为七星文库出版的《莎士比亚戏剧集》撰写的前言中作了详尽的描述:描述了两种文化与两种语言之间的遭遇,也揭示了翻译中译者所面临的种种障碍。 纪德首先看到的,是语言与文化层面的逻辑性,这涉及到不同语言的思维方法。他说:“莎士比亚很少考虑逻辑性,而我们拉丁文化缺了逻辑性就踉踉跄跄。莎士比亚笔下的形象相互重现,相互推倒。面对如此丰富的形象,我们可怜的译者目瞪口呆。他不愿意对这种绚丽多彩有丝毫遗漏,因此不得不将英文原本中用仅仅一个词表示的暗喻译成一个句子。原来像蛇一样紧紧盘成一团的诗意,如今成了松开的弹簧。翻译成了解释。逻辑倒是很满意,但魅力不再起作用。莎士比亚的诗句飞跃而过的空间,迟缓的熊虫一瘸一拐才能走完。”在紧密的逻辑与丰富的形象之间,英语与法语的天平有所侧重,在两者的遭遇中,译者的无奈与局限源于文化与语言的巨大差异。 头脑清醒的纪德没有丝毫责备英语或莎士比亚的语言的意思,相反,在翻译莎士比亚的戏剧中,他充分意识到了母语的缺陷。他说:“只有在接触外语时,我们才意识到本国语言的缺陷,因此,只会法语的法国人是看不到缺陷的。”他的这一观点与德国作家歌德的观点几乎是一致的。异之于我,可作一明镜,从异中更清楚地照清自身。在这个意义上,与异语文化的接触,有助于认识母语与母语文化的不足。看清了自身的不足,便有可能从异语异文化中去摄取营养,弥补自身,丰富自身。 在艰难的翻译中,纪德亲历了种种障碍,他结合翻译中的具体例证,作了某

医学微生物名词解释大全

微生物名词解释 第1、2章细菌的形态结构与生理 microorganism微生物:存在于自然界形体微小,数量繁多,肉眼看不见,必须借助于光学显微镜或电子显微镜放大数百倍甚至上万倍,才能观察的一群微小低等生物体。 microbiology微生物学:用以研究微生物的分布、形态结构、生命活动(包括生理代谢、生长繁殖)、遗传与变异、在自然界的分布与环境相互作用以及控制它们的一门科学。 medical microbiology医学微生物学:主要研究与人类医学有关的病原微生物的生物学性状、对人体感染和致病的机理、特异性诊断方法以及预防和治疗感染性疾病的措施,以控制甚至消灭此类疾病为目的的一门科学。 代时:细菌分裂倍增的必须时间。 bacterium细胞壁:是包被于细菌细胞膜外的坚韧而富有弹性的膜状结构。 peptidoglucan or mucopeptide肽聚糖或粘肽:是原核细胞型微生物细胞壁的特有成分,主要由聚糖骨架、四肽侧链及肽链或肽键间交联桥构成。 lipoplysaccharide,LPS脂多糖:革兰阴性菌细胞壁外膜伸出的特殊结构,即细菌内毒素。由类脂A、核心多糖和特异多糖构成。 plasmid质粒:是细菌染色体外的遗传物质,结构为双链闭合环状DNA,带有遗传信息,具有自我复制功能。可使细菌获得某些特定性状,如耐药、毒力等。 capsule荚膜:某些细菌能分泌黏液状物质包围于细胞壁外,形成一层和菌体界限分明、不易着色的透明圈。主要由多糖组成,少数细菌为多肽。其主要的功能是抗吞噬作用,并具有抗原性。 flagella鞭毛:是从细菌细胞膜伸出于菌体外的细长弯曲的蛋白丝状物,是细菌的运动器官,见于革兰阴性菌、弧菌和螺菌。pipi菌毛:是存在于细菌表面,有蛋白质组成的纤细,短而直的毛状结构,只有用电子显微镜才能观察,多见于革兰阴性菌。 spone芽胞:某些细菌在一定条件下,在菌体内形成一个圆形或卵圆形的小体。见于革兰阳性菌,如需氧芽胞菌和厌氧芽胞杆菌。是细菌在不利环境下的休眠体,对外界环境抵抗力强。 L-form of bacterium细菌L型:有些细菌在某些体内外环境及抗生素等作用下,可部分或全部失去细胞壁,此现象首先由Lister研究发现,故称细菌L型。在适宜条件下,多数细菌L型可回复成原细菌型。 磷壁酸:为大多数革兰阳性菌细胞壁的特有成分,约占细菌细胞壁干重的20-40%,有2种,即壁磷壁酸和膜磷壁酸。

南非矿产资源概况介绍

南非矿产介绍 新疆众和股份有限公司 2012年3月

目录 1. 南非概况 (1) 2. 南非矿产资源概况 (2) 3. 矿产资源 (4) 3.1 黄金 (5) 3.2 金刚石 (6) 3.3 铂族金属 (6) 3.4 煤炭 (7) 3.5铀 (7) 3.6 铬 (7) 3.7 锰 (8) 3.8 钒 (8) 3.9 铁 (8) 3.10 铅 (8) 3.11 锌 (9) 3.12 镍 (9) 3.13 铜 (9) 3.14钛铁矿 (9) 3.15锑 (9)

3.16 萤石 (9) 3.17 磷酸盐岩 (10) 3.18 锆石 (10) 3.19蛭石 (10) 4. 矿业生产 (10) 5. 中国企业到南非开矿的机遇与风险分析 (12) 5.1 丰富的矿产资源 (13) 5.2 目前的有利条件 (15) 5.3 目前在南非进行矿业投资的主要风险 (19) 5.4 中国与南非矿业合作现状 (23) 5.5 几点建议 (25)

1. 南非概况 南非地处南半球,有“彩虹之国”之美誉,位于非洲大陆的最南端,陆地面积为1219,090平方公里,相当于荷兰、比利时、意大利、法国和德国五国面积之和,其东、南、西三面被印度洋和大西洋环抱,北面与纳米比亚、博茨瓦纳、津巴布韦、莫桑比克和斯威士兰接壤。南非是一个中等收入的发展中国家,资源丰富,财经、法律、通讯、能源、交通业发达,拥有完备的硬件基础设施和股票交易市场。南非是世界矿产最丰富国家之一,主要矿产如金、铬、钻石、白金等四种,生产量均占世界第一位。不过南非混乱的治安问题一直饱受诟病,社会环境还有待改善。

微生物期末考试名词解释

微生物:存在于自然界体型微小,数量繁多,肉眼看不见,必须借助于光学显微镜或电子显微镜放大数百倍甚至上万倍才能观察到的一群微小低等生物体。 微生物学:用以研究微生物的分布、形态结构、生命活动(包括生理代谢、生长繁殖)、遗传和变异、在自然界的分布与环境相互作用以及控制它们的一门科学。 医学微生物学:主要研究与人类医学有关的病原微生物的生物学性状、对人体感染和致病的机理、特异性诊断方法以及预防和治疗感染性疾病的措施,以控制甚至消灭此类疾病为目的的一门科学。 细菌(bacterium):是属原核生物界的一种单细胞微生物。 细胞壁:是包被于细菌细胞膜外的坚韧而富有弹性的膜状结构。 肽聚糖或粘肽:是原核细胞型微生物细胞壁的特有成分,主要由肽聚糖骨架、四肽侧链及肽链或肽链间交联桥构成。 脂多糖:即革兰阴性菌的内毒素。它由脂类A、核心多糖和寡糖重复单位构成。 荚膜:许多细菌的最外表还覆盖着一层多糖类物质,边界明显的称为荚膜。 芽孢:某些细菌在它生活史中的某个阶段或某些细菌在遇到不良环境时,细胞质.细胞核逐渐脱水浓缩,在菌体内形成一个内生胞子。 鞭毛:鞭毛是某些细菌的运动器官,由一种称为鞭毛蛋白(flagellin)的弹性蛋白构成,结构上不同于真核生物的鞭毛。细菌可以通过调整鞭毛旋转的方向(顺和逆时针)来改变运动状态。 菌毛:菌毛是在某些细菌表面存在着一种比鞭毛更细、更短而直硬的丝状物,须用电镜观察。质粒:游离于原核生物核基因组以外具有独立复制能力的闭合共价环状双链DNA分子。L型细菌:当细菌细胞壁中的肽聚糖结构受到理化或生物因素的直接破坏或核成被抑制时,细菌并不一定死亡而成为细胞壁缺陷的细菌。 热原质:许多G-菌如伤寒沙门菌、铜绿假单胞菌以及一些G+菌如枯草芽胞杆菌能产生一种多糖,注入人体或动物体内可引起发热反应,成为致热原。(其实就是指菌体脂多糖)。抗生素:由某些微生物在代谢过程中产生的,能抑制或杀死某些生物细胞(主要是微生物和肿瘤细胞)的物质。 细菌素:某些细菌能产生一种仅作用于边缘关系细菌的抗生素样物质,其抗菌范围很窄。菌落:由单个细菌分裂增殖,经过一定时间(18~24h)后,可形成肉眼可见的孤立的细菌集团,称为菌落。 灭菌:指用物理或化学的方法杀灭全部微生物,包括致病和非致病微生物以及芽孢。 防腐:防止或抑制皮肤表面细菌生长繁殖的方法。 无菌:无菌是无活菌的意思,多是灭菌的结果。 无菌操作:防止细菌进入人体或其它物品的操作技术,称为无菌操作。 噬菌体:是感染细菌、真菌、放线菌或螺旋体等微生物的病毒。 毒性噬菌体:能在宿主菌内复制增殖,产生许多子代噬菌体,并最终裂解细菌 前噬菌体:温和噬菌体的基因组整合于宿主菌染色体中,这种整合在细菌染色体上的噬菌体基因称为前噬菌体。这种带有前噬菌体的细菌称为溶原性细菌。 溶原性:温和噬菌体具有的产生成熟子代噬菌体颗粒和裂解宿主菌的潜在能力,称为溶原性。溶原性转换:温和噬菌体的DNA整合到宿主菌的染色体DNA后,使细菌的基因型发生改变从而获得新的遗传性状。例如白喉棒状杆菌产生白喉毒素的机理。 转座子:是一类在细菌的染色体、质粒或噬菌体之间自行移动的遗传成分,是基因组中一段特异的具有转位特性的独立的DNA序列。 高频重组菌(株):F质粒整合到细菌的染色体中可使该菌能高效地转移染色体上的基因。

英汉汉英实用翻译教程

一、汉译英部分 1.道可道,非常道;名可名,非常名。 ?Tao Te Ching - The Way of Life - The Wisdom of Ancient China ?The tao that can be described is not the eternal Tao. ?The name that can be spoken is not the eternal Name. The Way that can be told of is not an Unvarying Way; The names that can be named are not unvarying names. 2.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” ?The Master "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application? ?"Is it not delightful to have friends coming from distant quarters? ?"Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?" ?The Master said, "Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue." 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” The philosopher Tsang said, "I daily examine myself on three points:-whether,in transacting business for others, I may have been not faithful;-whether, in intercourse with friends, I may have been not sincere;-whether I may have not mastered and practiced the instructions of my teacher." 3. 子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” ...子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” The Master said, "I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be afflicted that I do not know men." …The Master said, "Learning without thought is labor lost; thought without learning is perilous." 子曰:“温故而知新,可以为师矣。” The Master said, "If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others." 4. 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也,固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也,亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 In ancient times those who wanted to learn would seek out a teacher, one who could propagate the doctrine, impart professional knowledge, and resolve doubts. Since no one is born omniscient, who can claim to have no doubts? If one has doubts and is not willing to learn from a teacher, his doubts will never be resolved. Anyone who was born before me and learned the doctrine before me is my teacher. Anyone who was born after me and learned the doctrine before me is also my teacher. Since

相关文档
相关文档 最新文档