文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 俄语基础教程第七课

俄语基础教程第七课

俄语基础教程第七课

【俄语基础教程第七课】第六格的用法与要求第六格的前置词

第六格的用法与要求第六格的前置词

第六格又名前置格,必须与前置词连用,常用的要求第六格前置词有в,на,о等。

一、前置词в(在......里),на(在......上)是表示行为状态发生的地点,回答где的问题。例如:1)Где вы работаете?您在哪儿工作?

Я работаю в школе. 我在学校工作。

2)Где словарь?字典在哪里?

Он на столе. 它在桌子上。

前置词на 除了表示在......上外,有些名词在习惯上要与на连用表示在......里面的意思,如:на заводе 在工厂里, на почте 在邮局里, на факультете 在系里

на станции 在车站, на выставке 在展览会里, на телеграфе 在电报局里

на уроке 在课上, на улице 在街上, на вокзале 在火车站,

на аэродроме 在机场, на собрании 在会上, на родине 在故乡

二、前置词о(关于)表示言语或思维的内容,回答о ком?о ч?м?的问题。

例如:Он думает о сыне. 他思念儿子。Мы говорим о спорте. 我们在谈运动。Студе?нты говоря?т о космона?вте. 大学生们谈到有关太空。

Инжене?р пи?шет кни?гу о компью?тере。工程师在写一本有关电脑的书。

Текст 课文

На?ша шко?ла

Это наша новая школа, она?больша?я и краси?вая. Вот наш класс, класс очень светлый. В классе новые столыи стулья. На стене большая карта. На окне красивые цветы. В школе хороший спортивный зал. Там ученики?игра?ют в волейбо?л и баскетбо?л.

Упражнения练习

1、将下列单词用适当的第六格形式填空。

1)Ли?за жив?т(общежитие 宿舍)。

2)Моя?мать рабо?тает(больница 医院)。

3)Ва?ша семья?жив?т(город 在城市),а наша(деревня 在农村)。

2、按照例句回答问题。

例句:Где работает Борис? (заво?д)

Он работает на заводе。

1)Где работает ваш отец? (университе?т)

2)Где работает твоя сестра? (фа?брика)

3)Где работают Андрей и Наташа? (шко?ла) 4)Где учится Катя? (институ?т)

5)Где жив?т его дедушка? (Москва?)

6)Где лежат книги? (по?лка)

7)Где стоит телевизор?(стол)

3、将下列句子译成俄语。

1)这是一本什么样的书?

2)这是一本有趣的书。

3)我的兄弟住在乡下。

4)你的姐姐在哪里工作?

5)她在商店里工作。ответы 习题答案

1、1)Ли?за жив?т в общежитии.

2)Моя?мать рабо?тает в больнице.

3)Ва?ша семья?жив?т в городе, а наша в деревне.

2、1)Где работает ваш отец?Он работает в университе?те.

2)Где работает твоя сестра?Она работает на фа?брике.

3)Где работают Андрей и Наташа?Они работают в школе.

4)Где учится Катя?Она учится в институте.

5)Где жив?т его дедушка?Он жив?т в Москве. 6)Где лежат книги?Они лежат на полке.

7)Где стоит телевизор?Он стоит на столе.

3、1)这是一本什么样的书?Какая это книга? 2)这是一本有趣的书。Это интересная книга.

3)我的兄弟住在乡下。Мой брат жив?т в деревне. 4)你的姐姐在哪里工作?Где работает твоя сестра?

5)她在商店里工作。Она работает в магазине.

大学俄语五第三课课文翻译.doc

第三课婚姻中的爱情与年龄 P52 课文1 是否值得为爱情而斗争 双方彼此相爱,这很好,而如果你的意中人没有回应你的情感,该怎么办呢?是默默地退至一边,给幸福的情敌腾出地方,还是全力以赴进行斗争,竭尽所能赢得爱情,留住爱情? 1.他的观点 维亚切斯拉夫,33岁,教练: 谁能向您保证,您所争取的就是爱情?谁也不能。往往您花费大量精力、甚至金钱,刺激自己和周围人的神经,结果经过两三年之后才明白,你们不能在一起。不,为了虚构的情感而斗争在我看来是一种愚蠢的行为。应该同那个想同你在一起的人在一起。一位小姐没有喜欢上你?没关系,会有另外一个姑娘主动跟在你后面跑。众所周知,我们这里的男女比例是9:10。 奥列格, 29岁,程序设计员: 如果一个女性说不,这总是意味着可能,任何追求都按照一定的规则进行:男子想方设法要得到女人,而她假装对他一点也不感兴趣。如果这些规则被破坏,那么姑娘会认为您没有毅力,表明您压根儿就不需要这个女人。比方说,我就是纠缠不休地得到了自己的妻子。她的追求者有整整一群,并且都是极优秀的追求者!有职业运动员、富有的商人、德国人。但是我没有认输——每天下班后我都带着一大束花迎接她,白天通过电子邮箱给她写情书,给她的妈妈修熨斗。结果她从所有的追求者中选择了我,而起初我并没有实力同他们竞争。 基里尔,24岁,大学生: 当然值得!否则怎么办呢?可能,随着文明的到来社会发生了很大的变化,但我们的祖先所固有的一些东西则留在了现代人的血液中。自古以来的惯例就是男子猎杀猛犸,而女人守护家园。尽管掀起了妇女解放运动,但大多数家庭正是按照这种规则建立起来的。同样,自古以来都是男人在追求自己的意中人:起先凭力量夺取,后来靠功绩、战功和勇敢。为什么今天值得讨论这样的问题:为了爱斗争还是不斗争?自然是斗争:要赢得爱情,向心爱的姑娘和自己证明你不是草包,而是一个战士,知道他需要什么并知道该如何获取。 2.她的观点 亚历山德拉,25岁,广告公司经理: 爱情来来去去,而你的内在价值体系却总是始终不变与你在一起。在我个人的体系中占据第一位的是个人的尊严感。我想,为赢得自己所喜欢的男人而经过两三次尝试后我不会再(像以前那样)非常尊重自己了。总起来说,我认为,追求并赢得爱情这是男人的命运,无论怎样也不是女人该做的事。为什么我需要一个我必须去追求的伴侣呢?我很明白自己的价值并且比较喜欢别人追求我。如果由于某些原因我不适合某人,那么,请便吧。低三下四,寻找会面,不停地打电话,试图以某种方式吸引他,这不是我的风格。此外,我很怀疑,习惯于自己去追求一切的正常的男人会喜欢上一个纠缠不休的女孩,她试图靠蛮横无理而得到他,正常的男人会努力以任何方式摆脱这样的人。一个明白自身价值的体面的女孩从来都不会忘记自己的尊严。 叶甫盖尼娅,54岁,会计: 我相信命运。如果你注定要同心上人在一起,那么,意味着你将和他在一起。强制改变状况未必会成功,况且,人总是会由于他所做的而收到报应的。善事和

俄语基础语法汇总

俄语基础语法汇总 1、形容词软硬变化: 硬变化词尾:-ый (ой )-ая-ое-ые软变化词尾:-ий–яя-ее-ие 词尾以гкх 结尾的词属硬变化,但гкх后不写ы写и 词尾以жшчщ结尾的形容词多数属于软变化,但重音在词尾属硬变化。如: Большой (большаябольшоебольшие)хороший (хорошаяхорошеехорошие) 注:жшчщ后不写–я 写-а 2、名词变复数: 阳性:硬辅音----加ы,й和ь---变и ;阴性:а---变и、я 和ь-变и 中性:о---变а、е---变я 3、名词单二格:阳性:硬辅音---加а-й –ь变я ;中性:-о---变а-е----- 变я 阴性:-а----变ы-я----变и-ь---变и 4、形容词、顺序数词、物主代词、指示代词单数第二格 (1)形容词:阳性、中性---ого (硬变化) ---его(软变化);阴性---ой (硬变化) ---ей (软变化)(2)顺序数词单数第二格词尾同硬变化形容词,但третий 同软变化形容词。 (3)物主代词与单数第二格阳性、中性名词连用词尾为---его与阴性名词连用词尾为----ей (4) 指示代词этот单数第二格阳性、中性为этого 阴性为этой 5、名词复数第二格 (1)不定量数词многомалоскольконесколько后一般要用名词复数第二格;以硬辅音(除жш 外)结尾的阳性名词复数第二格词尾为–ов 以—й 结尾的阳性名词为–ев ;以—ц结尾的阳性名词,复数第二格词尾重音位—ов ,不带重音为—ев ,例如:отец --- отцов Месяц –месяев 2)5----20,25---30,35----40........ 后面的名词要用复数二格;以жшцщ 结尾的阳性名词,以及以—ь结尾的阳性及阴性名词,复数二格词尾为---ей (3)以–а--я--о---ия---ие 结尾的名词复数第二格无词尾或称秃尾 6、形容词、物主代词、指示代词复数第二格 (1)形容词复数二格词尾为----ых (硬变化) –их(软变化) ,词尾前以гкхжш 结尾的硬变化形容词,因гкхжш后不写—ы所以也写—их (2)物主代词复数第二格词尾为---их (3)指示代词为этих 7、名词单三格:阳性:硬辅音----加у-й-ь-----变ю;中性:-о---变у-е----变ю 阴性:-а –я-----变е-ь----变и--ия----变ии 8、形容词、物主代词、指示代词单数第三格 (1)形容词:阳性、中性---ому(硬变化) –ему(软变化) ;阴性:---ой(硬变化) ---ей(软变化) (2)物主代词:同软变化形容词 (3)指示代词同硬变化形容词 9、名词、形容词、物主代词、指示代词复数第三格 (1)名词:以硬辅音及—а---о 结尾的名词复数第三格词尾为---ам 。以-й-ь-я-е 结尾的名词复数第三格词尾为---ям (2)形容词:---ым(硬变化) –им(软变化);词尾前以гкхжш结尾的硬变化形容词因гкхжш后不写—ы ,其复数第三格也为—им (3)物主代词:同软变化形容词 (4)指示代词:为этим

俄语基础语法

1.俄语名词变格表 独联体信息港2.俄语形容词变格表

注:1)以-кий,-гий,-хий和кой,-гой,-хой,-жой,-шой结尾的形容词,除阳性、中性单数五格及复数各格照-ий词尾变格表变化外,其余单数各格,均照-ий词尾变格表变化。 2)以-жий-чий-ший-щий结尾的形容词,照-ий词尾变格表变化,但阳性一、四格词尾应为-ая,-ую,如горячая,хорошою。 3)词尾为-ой的形容词各性单数级复数各格型式的重音,均在词尾。 ※以-ий结尾的物主形容词照此变格表变化。 3.俄语特殊变化动词 1.бежать:бегу,бежишь,бегут 2.бить:бью,бь?шь,бьют;бей(те) 3.беречь:берегу,береж?шь,берегут;бер?г,берегла; 4.брать:беру,бер?шь,берут; 5.блестеть:блещу,блещешь,блещут; 6.бороться:борюсь,борешься,борются; 7.быть:буду,будешь,будут;будь(те) 8.вести:веду,вед?шь,ведут;в?л,вела; 9.везти:везу,вез?шь,везут;в?з,везла; 10.взорвать:взорву,взорв?шь,взорвут; 11.взять:возьму,возьм?шь,возьмут; 12.висеть:вишу,висишь,висят;

13.водить:вожу,водишь,водят; 14.возить:вожу,возишь,возят; 15.встать:встану,встанешь,встанут; 16.вставать:встаю,вста?шь,встанают; 17.встречить:встречу,встретишь,встретят; 18.гладить:глажу,гладишь,гладят; 19.гибнуть:гибнут,гибнешь,гибнут;гиб,гибла; 20.дать:дам,дашь,даст,дадим,дадите,дадут;дай(те) 21.давать:даю,да?шь,дают; 22.добиться:добьюсь,добь?шься,добьются; 23.догнать:догоню,догонишь,догонят; 24.ехать:еду,едешь,едут;поезжай(те); 25.ездить:езжу,ездишь,ездят; 26.есть:ем,ешь,ест,едим,едите,едят;ешь(те) 27.жечь:жгу,жж?шь,жгут;ж?г,жгла; 28.ждать:жду,жд?шь,ждут; 29.жить:живу,жив?шь,живут; 30.забыть:забуду,забудешь,забудут;забудь(те) 31.занять:займу,займ?шь,займут; 32.закрыть:закрою,закроешь,закроют;закрой(те) 33.зам?рзнуть:зам?рзну,зам?рзнешь, зам?рзнут;зам?рз,зам?рзла;

八年级俄语第一课练习

第一课周清(1) 一、按要求作答。 1.Раньше я (быть)__________________ в Санкт-Петербурге . 2. Вера часто пишет_______________________________ . 3. _________________ Саша и родители гуляли в парке. 4. --Кто(быть)у дедушки ?-----Анна и Юра (быть)у него. 5. На уроке ребята _____________________________________ . 6. Вчера у нас была ____________________________________ . 7.Вчера Анна_____________________________. 8.(午饭后)________________ бабушка спала в комнате . 9. Я часто (唱歌) на улице. 10.Ребята всегда готовят уроки(在小组里)___________________________ . 二、阅读短文,选择括号中的词语填入空格。 (1.учитель, 2.зовут , 3.врач , 4.русский , 5.заводе , 6.живёт ,7.работает , 8.фамилия , 9.имя, 10. Петровна) Это мой _______друг. Его ______Александр ,_______Петров . Дома и в школе его ________ Саша. Он _______ в Москве на улице Тверской, в доме №5 Его папа _______. Его зовут Иван Иванович. Он _______ в школе . Мама работает в больнице. Она _______. Её зовут Нина _______. А брат —рабочий. Он работает на _______. 三、回答问题。 Наша семья Меня зовут Наташа. Наша семья живёт в городе Москве. Унас есть хороший и большой дом. В доме сейчас живут мои родители и младший брат Миша. Мойпапа ---учитлеь русского языка. После ужина он читает разные интересные журналы. Моя мама --- врач. Она работает в больнице. Мама любит петь. Она хорошо поёт народные песни. Мой младший брат учится в школе. Он любит урок физкультуры(体育). Он часто играет в футбол. Он хорошо играет в футбол. Я тоже учусь в школе. Мой любимый предмет(科目)--- русский язык, это мой родной язык. Я ещё люблю китайский язык. Я уже чуть-чуть говорю и пишу по-китайски. Вот наша семья. Вопросы: 1.Где все семья Наташи живёт ? 2.Когда папа автора(作者) читает разные интересные ? 3.Какие песни мама автора поёт хорошо? 4.Как автор говорит и пишет по-китайски ? 5.Сколько человек у Наташи в семье? 四、自由回答 1.У кого были братья? 2.Когда ты писал дневник? 3.Во что ты любишь играть? 4.Где ты была вчера вечером? 5.Что у них было вчера? 五、汉译俄语 1.明天我们将有参观。 2. 午饭后我们看了中国影片。 3. 我的妈妈舞跳得好。 4. 昨天我们去过动物园。 5. 我们全家去了农村奶奶家。

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】ур

урок 6 一、词汇短语 (一)对话 увлечься[完](чем或无补语)全神贯注,入迷 【例句】Еслибыегораньшенезадурманилаименноэтастрастькрыбалке, онмогбыувлечьсяфутболом.如果在这之前他不是对钓鱼着了迷,他有可能热衷 于足球的。 【变位】-екусь, -ечёшься, -екутся; -ёкся, -еклась. [未]увлекаться кататься[未]①固[不定向]滚动;②(乘车船等)游玩;③滑,骑,溜 【例句】Яблочкопоблюдечкукатается.苹果在盘子里乱滚。 Зимоймолодымнравитсякататьсянаконьках.冬天年轻人喜好滑冰。【搭配】кататьсянаконьках滑冰 кататьсяналодке划船 кататьсянасанях滑雪橇 【变位】-аюсь, -аешься. [不定向]катиться занять[完]①借用,借给;②占用(某一空间或时间),占领;③取得(某一名次、地位),担任(某职位) 【例句】Явампятьрублейзайму.我借给您5卢布。

Работазанялавесьдень.工作占了一整天时间。 Войскавознамерилисьзанятьгорныевысоты.军队决定占领山头。 【变位】займу, займёшь; занял, заняла, заняло, заняли; займи; заннятый(-ят, -ята, -ято). [未]занимать пропустить[完]①给……让路;②错过,忽略;③缺席 【例句】Девочкаступилавснег, чтобыпропуститьнас.小姑娘跨进积雪里给我们让开路。 Грехпропуститьоказию.错过机会很不应该。 【搭配】пропуститьмимоушей〈口语〉当耳旁风 пропуститьурок缺课 【变位】-ущу, -устишь; -ущенный. [未]пропускать польза[阴]①好处,利益;②利润 【例句】Какаявампользаотэтого?这对您有什么好处? Взялихорошуюпользунамасле.卖油赚了不少钱。 【搭配】впользу有利于…… напользу有利,有效果,有好处 проиграть[完]输,输给 【例句】Япроигралему 2 партиившахматы.我输给他两盘棋。 【搭配】проигратьвойну战败

俄语语法教程系列

俄语语法教程系列(一)—词类 1.俄语的词类 俄语词的分类: 三大类:实词(знаменательные слова)—包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。 2.俄语词的组成和词素 俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。 词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水

量)中,вод便是词根。 前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、при-ходить(走来)、при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。 后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。 词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。 词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。俄语语法教程系列(二)—名词的性数 1.名词的定义 名词(имя существительное)是表示事物名称的词类。 2.名词的性 俄语名词有阳性,阴性和中性之分。判断名词性的主要依据是词尾。

a.阳性名词包括以辅音字母和-й结尾的名词、以-ь结尾的名词。b.阴性名词包括以-а、-я结尾的名词、以-ь结尾的名词。c.中性名词包括以-о、-е、-мя结尾的名词。 **1. 以-а、-я结尾的表示男人的名词属于阳性。例如:папа(爸爸)、дядя(叔叔)、дедушка(爷爷)、юноша(少年)等为阳性名词。 2. 以-ь结尾的名词可能为阳性也可能为阴性,判断方法如下:—以后缀-тель结尾的名词大都属于阳性名词。 —以-ь结尾的表示月份的名词属于阳性。 —以-арь结尾的名词大都属于阳性。 —抽象名词几乎都属于阴性。 —以-жь、шь、чь、щь结尾的名词属于阴性。 3.名词复数 a. 名词复数的构成:俄语名词有单数和复数的变化,少数名词或者只有单数,或者只有复数。名词复数形主要通过改变单数形式的词尾来构成。见下表:

大学俄语东方新版第一册第1课 精品

Русский язык (东方新版) Вводная часть Урок 1:(Стр.1-9) 第一课第一讲 教学目的与要求: Ⅰ.语音Фонетика 1、要求学生了解和熟悉发音器官; 2、要求学生掌握元音[а, о, у, э]和辅音[п, м, т]的正确发音与书写;Ⅱ.生词与书写Новые слова. Письмо 带领学生预习本课生词,明确书写要求。 教学过程与教学内容:

讲义: 一. Вступительное слово: Сегодняначн?м изучать первый урок русского языка. Мы будемзнать органы произношенияи работать надгласными [а, о, у, э] и согласными[п, м, т], читать новые словаи писать буквы. 二. Обучение новому: Ⅰ.Фонетика 一)、向学生介绍发音器官 发音器官包括呼吸器官、声带、咽喉、口腔和鼻腔。主要起积极作用的发音器官和部位有:唇(上唇、下唇、下唇里沿),舌(舌尖、舌前部、舌中部、舌后部),鼻腔等。 二)、学习发音:元音гласные[а, о, у, э]和辅音согласные[п, м, т] 1. [а] —口张大,舌自然平放。舌位低、稍后,双唇非圆撮是发音的主要特点。 俄语中的与汉语拼音中的a发音基本相同,不用特别的训练,学生就能 掌握。 2. [о] —双唇前伸,圆撮成筒状,舌后部向上抬起,发音时保持唇与舌位不动。 舌位中、后,双唇圆撮是发音的主要特点。 俄语中的[о]是较难发的一个音,容易与汉语拼音的ou和wo相混,它 们之间的区别在于: 1)ou的口型是由大到小。 2)wo的口型是由小到大。 3)[о]发音时口型变化不大,双唇前伸和圆撮的程度也比和大。 学习时可让学生双唇前伸,圆撮,然后口型不动。这样学起来会容易些。 3. [у] —双唇用力向前伸,圆撮成筒状,开口度小,舌后缩并向上颚抬起。舌 位高、后,双唇圆撮是发音的主要特点。 学习时要特别强调双唇用力向前伸,这是发俄语[у]音和汉语拼音u的 主要区别。 4. [э] —双唇向两边舒展,舌向前移并向上额抬起,舌尖轻触下齿背,口张开似 椭圆形。[э]是单元音。发音时舌位不要移动,口型基本不变。舌位中、 前,双唇非圆撮是发音的主要特点。 5. [п] —清辅音。发音时双唇闭拢,气流冲破阻塞成音。声带不振动。 注意书写时与英语中n的易混,应多写多练,直至记牢。 6. [м ] —鼻音。发音时双唇闭拢。气流通过鼻腔成音。

东方大学俄语新版第册课文翻译

六课经济与社会 前言 当今时代经济问题比萧条时期更使人担忧得多。这是可以理解的。要想学会好好地正当地挣钱,需要弄清楚经济问题。 经济通常被理解为一种社会生产体系,理解为人类社会正常生存和发展所需的物质财富的创造过程,也理解为一门研究经济过程的科学。 经济在社会生活中起着重要的作用,它为人们提供了生存的必要物质条件:食品、衣服、住所及其他的必需品。经济领域——是社会生活的主要领域,它决定制约着所有在社会中正在进行的事物的进程。 主要的生产因素(或者说主要资源)是: 土地及其所有资源; 取决于人口数量和人们受教育及职业技能的劳动; 资本(车、车床、场地); 企业家的能力; 当今经济领域在社会关系体系中占据着主导地位,它决定着政治、法律、精神和其他的社会生活领域的内容。当代经济是长期历史发展及经济生活的不同组织形式完善的产物。大多数国家实行市场经济,但同时它也受国家调节,国家力求使其具有必需的社会性。现代国家经济的主要特点是经济生活的国际化,其结果是国际间的劳动分工及世界经济一体化的形成。 课文1世界历史是危机的历史 最近100年来我们经历了很多次危机,它们比今天的危机更为可怕。只不过不是所有人都记得这一点。曾经轰动一时并且引起争议的三部曲《关于俄罗斯的神话》的作者弗拉基米尔·梅金斯基这样认为。还在不久前梅金斯基与亚历山大·辛施坦恩出版了《危机》一书。书中作者证明,整个人类的历史是由许多次经济震荡构成的,而且今天的危机并不像人们所描绘的那么可怕。 17世纪的金融金字塔 《论》:弗拉基米尔,人们大量谈及危机,并且有无数关于危机蔓延的预测,普通人的头脑中造成一片混乱。3依您看,社会意识中根深蒂固的主要误区是什么? 弗:主要误区是认为,危机已经结束了。此外,应该将认为这是第一次世界范围的金融动荡的说法也归入重大的误区之列。最近100年来,世界经历了很多危机并且是更加可怕的危机。20世纪30年代的大萧条也具有全球性质。华尔街破产和华盛顿无家可归者的长龙、欧洲的经济崩溃、德国的纳粹化、西班牙和中国的战争、乌克兰、卡萨克斯坦和苏联中部地带的饥饿——这一切都与世界经济萧条直接相关。 当然,当时苏联的情况与其他国家不同,因为,它脱离了世界经济体系,这种状况在某种程度上对我们有利。

超强俄语语法大总结

语法 名词 一、名词概述 名词是表示事物名称的词类。它可以表示人:студент(大学生),солдат(战士),物:стол(桌子),лампа(灯),动物:собака(狗),корова(母牛),自然现象:мороз(寒冷),засуха(旱灾),社会现象:демонстрация(游行),забастовка(罢工),抽象概念:красота(美丽),храбрость(勇敢)等。名词有性的区别,有数和格的变化。 名词的单数形式都有一定的性属,如учебник(教科书),为阳性名词,ручка(钢笔),为阴性名词,письмо(信)为中性名词 名词有数的变化要,大部分名词有单数和复数两种形式,如книга - книги(书),специалист - специалисты(专家), 名词有格的变化,如стол(单数第一格)-стола(单数第二格)-столу(单数第三格) 名词在句中可以作各种成分,但主要的是用作主语和这补语。例如:Отец читает газету.父亲在读报。 主语补语 Брат получил письмо.哥哥收到了信。

主语补语 抽象名词(отвлечённое имя существительное)是表示抽象概念、性质、动作和状态的名词。例如:доброта, свежесть, терпение, развитие, красота, спокойствие等。 物质名词(вещественное имя существительное)表示事物或材料的名称。例如:сахар,уголь, стать, пшеница, мёд, чай, мука, шоколад 等。 集合名词(собирательное имя существительное)表示同类事物的总和。例如:мебель, беднота, бельё, молодёжь, студенчество, товарищество等。 动名词(отглагольное имя существительное)表示行为和状态。这类名词是由动词构成的,因此它具有动词的某些特征,如可以要求客体用于某一格的形式,可以和副词连用等。例如:оказание помощи, исправление ошибки, возвращение домой,служение народу等。 二、名词的性

新东方大学俄语第二册课文翻译

第二册(东方俄语新版) ypo K 自我简介 我叫瓦西里?尼古拉耶维奇,姓伊万诺夫,已经年满30岁了。我出生在莫斯科,一直在这儿居住。我七岁上学,从小对外语感兴趣,因此中学毕业后考入大学语文系,学习英语、德语和法语。7年前我大学毕业进入一家大型贸易公司工作,公司名字叫“桥”。我当翻译,把商 务信函及各种文件从英语、德语、法语译成俄语。 一年前我结了婚,妻子叫妮娜,比我小3岁,她是医生。去年她从医学院毕业,现在儿童医院工作。妮娜热爱自己的事业,工作起来兴致勃勃。她歌唱得很好,嗓音很美,但不喜欢运动。我却很喜欢运动,我喜欢的运动是游泳,每周两次下班后去离家不远的游泳馆游泳。 周六、周日我们不上班。我们去看望我的父母(妮娜的父母住在圣彼得堡),有时去朋友家作客或邀请朋友们到家里来。我们喜欢音乐和戏剧,经常去看剧或听音乐会。 ypo 2 我的家一一这就是“七(个成员)”和“我” 我叫瓦夏。很高兴讲一讲我的家,因为我觉得我们一家很幸运。为什么这么认为呢?我的父母非常好,既体贴又善良,特别是不干涉我的事情,但如果有请求的话,他们总能够提供建议。他们就是在这里,也就是在莫斯科出生的。 我的父亲是一个工程师。他很喜欢技术,所有的空闲时间都在车库里度过。他最喜欢开玩笑,每天晚上总有很多趣闻讲给我们听。 我妈妈是一个医生。她在医院工作。她很热爱自己的工作,体谅病人的感受。同时她还是非常好的主妇。她饭做得很好。

我有两个兄弟。哥哥谢尔盖已经结婚了。他和他的妻子奥莉加都是大学生,是未来的翻译。 弟弟维克托上七年级,今年毕业 妹妹塔季扬娜读五年级,喜欢跳舞。我觉得她将来能成为芭蕾舞演员。 我家的第七位成员是小狗杰克,我们所有人都非常喜欢它。我觉得,它也很喜欢我们。 我们有很多朋友,所以我家常常来客人。我们喜欢招待客人。当然了,如果来了客人,我 和妈妈一定会做点儿什么吃的。我会做美味的薄饼,妈妈会做蛋糕,而我爸爸是做沙拉的专家。爸爸特别喜欢法式沙拉。 我们有家庭的传统和习惯: 互相关心。 吩咐你做什么的时候,不要等靠。自己动手! 保守家庭秘密。 人人都有拥有自己的时间、自己的朋友、自己的秘密的权利。 ypo K 我的大学生活 三年前我考入莫斯科大学计算机系。 我家有五口人。全家人都是人文科学工作者——爸爸教历史,妈妈在图书馆工作,哥哥 当翻译,姐姐是英语老师。只有我从小就迷恋精密科学一一数学、物理、化学、信息学。中学时这些科目我都能得五分。我从来就没有过“从事什么工作?去哪学习?”的问题。我一直都清楚,我将会学习信息学。我想成为一名程序设计员,在大公司工作。 中学毕业后我向大学的计算机系递交了申请。我以优异成绩通过入学考试,被(大学)录取而成为一名大学生。我考上了大学! 大学生活不同于中学生活一一没有父母和老师的严格监督。我觉得很自由一一不用总去

俄语语法总结

1.俄语语法辅导:名词单数格的口诀 2.学俄语还是有一些捷径的,比如名词单数的格的口诀,只要大家把它熟练地 背下来,在日常地运用中才会做到准确。 名词单数第二格口诀 阴性总是先去-а,改-ы改-и先想七,-я和软阴全改-и,中性总是-о改-а,е改-я来莫记差。 名词单数第三格口诀 辅音加-у余改-ю,-а、-я改-е要记熟,软阴还是要改-и,-о改-у来-е改-ю。 名词单数第四格口诀 死一活二要记住,-а改-у来-я改-ю,软阴结尾不用变,-ия结尾改-ию。 名词单数第五格口诀 五格名为工具格,-ом、-ем莫记错,辅音-ом余-ем,辅音不重有五个,-а改-ой,-я改-ей,有时-а要改-ей,莫忘-а前那五个,阴软、-ю、-е改-ем, -о改-ом莫弄错。 名词单数第六格口诀 六格名为前置格,加-е改-е数居多,-ия、-ие改-ии,软阴改-и不会错。 注: 1)“七”指г、к、х加唏(ж、ч、ш、щ) 2)“软阴”指-ь结尾的阴性

3)“辅音不重有五个”指ж、ч、ш、щ和ц结尾的,重音在前加-ем,重音在后加-ом。 4)“那五个”指ж、ч、ш、щ、ц。 2.俄语语法辅导:俄语特殊变化动词 1.бежать:бегу,бежишь,бегут 2.бить:бью,бь?шь,бьют;бей(те) 3.беречь:берегу,береж?шь,берегут; бер?г,берегла; 4.брать:беру,бер?шь,берут; 5.блестеть:блещу,блещешь,блещут; 6.бороться:борюсь,борешься,борются; 7.быть:буду,будешь,будут;будь(те) 8.вести:веду,вед?шь,ведут;в?л,вела; 9.везти:везу,вез?шь,везут;в?з,везла; 10.взорвать:взорву,взорв?шь,взорвут; 11.взять:возьму,возьм?шь,возьмут; 12.висеть:вишу,висишь,висят; 13.водить:вожу,водишь,водят; 14.возить:вожу,возишь,возят; 15.встать:встану,встанешь,встанут;

俄语基础语法

语法(Грамматика): 二、普通名词和专有名词、动物名词和非动物名词 普通名词:урок, газета, окно 专有名词:Китай, Россия, Анна 动物名词:Студент, Нина回答Кто? 非动物名词:письмо, Москва回答Что? 三、名词的性 注1、以-ь结尾的名词,多数是阳性,少数是阴性,要分别记住。 注2、表示男人或女人的名词,不按结尾,而按自然属性来确定,如папа, дядя虽然是以-а, -я结尾,但属阳性名词。 注3、以-мя结尾的名词是中性,共10个,如имя,время。 四、人称代词的性、数

注1、 –Вы учитель? -- Да, я учтитель. –Вы учителя? –Да, мы учителя. 注2、 он: Это студент. Он здесь. Это музей. Он там. она: Это студентка. Она здесь. Это газета. Она там. оно: Где письмо? Оно здесь. они:没有性的区别 Это Максим и Борис. Они здесь. Где мама и папа? Они здесь. Где Нина и Анна? Они там. Это письмо и газета. Они там. 俄罗斯人姓名及称呼: 1、全名顺序为:名字·父称·姓 2、对长辈和上级称对方:名字·父称,如:柳德米拉·博拉格菲耶夫娜。 3、平辈和朋友之间称对方:名字或小名,如:安那托立或托立亚

俄语基础知识大全(可编辑修改word版)

俄语基础知识大汇总 (1)俄语 ABC занятие 1 Приветствие , благодарность ,прощание (问候,感谢,告别)(上) 无论是在我国,还是在其他任何一个国家,见面时的问候总是最普通却又是最需要的一种礼节,而对别人的帮助提出感谢及告别时说声“再见”也是人们生活中必不可少的用语。在第一讲中我们就谈谈俄语中人们见面时、感谢时及告别时的简单用语,这也是我们从走出国门的第一步起就应该掌握的日常用语。 Ⅰ、问候用语: Здравствуйте !您好! Доброеутро !早晨好 ! Добрыйдень !白天好(日安)! Добрыйвечер !晚上好! Ⅱ 、感谢用语: Спасипо !谢谢! Большоеспасипо !多谢! Ⅲ、告别用语: Досвидания !再见! Пока !再见! Ⅳ、记住下列字母: 辅音字母:ЗзДдРрВв 元音字母:АаУу Хорошееначало——половинауспеха . 良好开端,成功一半。 занятие 2 Приветствие , благодарность ,прощание (问候,感谢,告别)(下) 俄语中的见面问候语,感谢别人的用语,礼貌用语及告别时常用的说法还有什么呢?下面我们一起来研究一下。 Ⅰ、问候用语: Привет !你好!

Ⅱ、感谢用语: Спасибозапомощь .谢谢您的帮助。 Спасибозавнимание . 谢谢您的关照。 Благодар ювас . 谢谢您。 Нестоит . 不客气,不值一谢。 Незачто . 不客气。没什么。 Пожалуйста . 不客气。没什么。 Ⅲ、告别用语: Всегохорошего !再见!(祝一切顺利!) Всегодоброго !再见!(祝一切顺利!) Всегонаилучшего !再见!(祝万事如意!) Счастливогопути !一路平安! Доброгопути !一路平安! Приятногопутешествия!祝旅途愉快! Ⅳ、记住下列字母: 辅音字母:БбПпСсТт 元音字母:ОоЕе занятие 3 Встреча ,знакомство (迎接、结识)(上) 到了异国他乡,我们首先就会受到朋友、熟人或是合作伙伴的迎接,也要和其他人相识、相知。下面就谈谈迎接、结识用语。 Ⅰ、迎接用语: Добропожаловать !热烈欢迎! Добропожаловатькнам ! 热烈欢迎到我们这儿来! Радвасвидетьунас! 在这里见到您我们很高兴! Ⅱ、结识用语: Давайтепознакомимся :менязовут ….请认识一下吧,我叫……。 Позвольтепредставиться ,меня зовут …. 请允许我自我介绍,我叫……。 Ктовытакой ?您是哪位? Каквашафамилияиимя ?您尊姓大 名?Приятносвами познакомиться . 我很高兴能与您相识。 Прошулюбитьижаловать . 请多关照。 Ⅲ、记住下列字母: 辅音字母:ХхЛлНнМм 元音字母:ИиЯя

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(1-6章)【

урок1 一、词汇短语 (一)对话 видеться[未]①(彼此)见面,相会;②见到,看得见;(思想中)浮现出来,想象到 【例句】Мычастовидимсядругсдругом.我们(彼此)常见面。 Мневидитсямоёселенье.我眼前浮现了故乡的景象。 【搭配】видетьсяскем见面 кому-чемувидитсячто见到,浮现出 【变位】вижусь,видишься.[完]увидеться расти[未]①生长,长大;(年龄)增长;②〈转〉增长,发展,增强 【例句】Этотребёнокрастётвдружнойсемье.这个孩子生长在和睦的家庭里。 Растётспроснатовары.对商品的需求在增长。 【变位】-ту,-тёшь;рос,росла;растущий;росший.[完]вырасти жениться①固[完,未](男子)结婚;②固[完,只用复数]〈口语〉男女结婚 【例句】Парнювремяжениться.小伙子到该结婚的时候了。 Когдаженимся,топойдёмвместевдеревнюибудемтамработать.我 们结了婚,就一起到农村,在那里工作。 【搭配】женитьсянаком同……结婚,娶……为妻

женитьсяполюбви恋爱结婚 【变位】женюсь,женишься. знакомить[未]①使认识;②使了解,介绍 【例句】ЯсталзнакомитьКарпухинaсмоимидрузиями.我开始向卡尔普欣介绍我的朋友们。 Вэтомгодумыбудемпродолжатьзнакомитьвасстрадициями, культуройиисториейКитая.今年本刊将继续介绍关于中国国情、民俗、历史 等知识给您。 【搭配】знакомитького-чтоскем-чем介绍……和……认识 【变位】-млю,-мишь.[完]познакомить устроиться[完]①安顿(好),安排好;②就业,找到工作 【例句】Емуудалосьхорошоустроитьсянановомместе.他在新的地方安顿得很好。 Онустроилсясчетоводом.他找到了一个会计员的职位。 【变位】-оюсь,-оишься.[未]устраиваться случай[阳]①事情,现象;②场合,情况;③机会,时机 【例句】Произошёлинтересныйслучай.发生了一件有趣的事。 Этотслучайпредусмотренвзаконе.这种情况法律上有规定。 Невидалего:случаянебыло.因为没有机会,没有见到他。 【搭配】вбольшинствеслучае在多数场合下

新东方大学俄语第二册课本答案和课文翻译

第二册(东方俄语新版) 作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授; 黑龙江工程学院孙晓薇副教授。 Урок 1 课文译文 自我简介 我叫瓦西里·尼古拉耶维奇,姓伊万诺夫,已经年满30岁了。我出生在莫斯科,一直在这儿居住。我七岁上学,从小对外语感兴趣,因此中学毕业后考入大学语文系,学习英语、德语和法语。7年前我大学毕业进入一家大型贸易公司工作,公司名字叫“桥”。我当翻译,把商务信函及各种文件从英语、德语、法语译成俄语。 一年前我结了婚,妻子叫妮娜,比我小3岁,她是医生。去年她从医学院毕业,现在儿童医院工作。妮娜热爱自己的事业,工作起来兴致勃勃。她歌唱得很好,嗓音很美,但不喜欢运动。我却很喜欢运动,我喜欢的运动是游泳,每周两次下班后去离家不远的游泳馆游泳。 周六、周日我们不上班。我们去看望我的父母(妮娜的父母住在圣彼得堡),有时去朋友家作客或邀请朋友们到家里来。我们喜欢音乐和戏剧,经常去看剧或听音乐会。 习题答案 课文6: 课文8:— — —. 4) . 语法11:)

语法17:. 3 ? Урок 2 课文译文 我的家——这就是“七(个成员)”和“我” 我叫瓦夏。很高兴讲一讲我的家,因为我觉得我们一家很幸运。为什么这么认为呢?我的父母非常好,既体贴又善良,特别是不干涉我的事情,但如果有请求的话,他们总能够提供建议。他们就是在这里,也就是在莫斯科出生的。 我的父亲是一个工程师。他很喜欢技术,所有的空闲时间都在车库里度过。他最喜欢开玩笑,每天晚上总有很多趣闻讲给我们听。 我妈妈是一个医生。她在医院工作。她很热爱自己的工作,体谅病人的感受。同时她还是非常好的主妇。她饭做得很好。 我有两个兄弟。哥哥谢尔盖已经结婚了。他和他的妻子奥莉加都是大学生,是未来的翻译。弟弟维克托上七年级,今年毕业。 妹妹塔季扬娜读五年级,喜欢跳舞。我觉得她将来能成为芭蕾舞演员。 我家的第七位成员是小狗杰克,我们所有人都非常喜欢它。我觉得,它也很喜欢我们。 我们有很多朋友,所以我家常常来客人。我们喜欢招待客人。当然了,如果来了客人,我和妈妈一定会做点儿什么吃的。我会做美味的薄饼,妈妈会做蛋糕,而我爸爸是做沙拉的专家。爸爸特别喜欢法式沙拉。 我们有家庭的传统和习惯: 互相关心。 吩咐你做什么的时候,不要等靠。自己动手! 保守家庭秘密。 人人都有拥有自己的时间、自己的朋友、自己的秘密的权利。 习题答案 对话3:1) 2) 3) 4) 5)6)

俄语语法

1.现代俄罗斯标准语指普希金活动时期以来,经长期加工形成的俄罗斯名族语的标准形式;采用基里尔字母;就形态特点属于屈折语,词有各种变化;就谱系关系属于印欧语系,斯拉夫语族; 2.(氏族社会)共同斯拉夫语,(基辅罗斯)古俄语即东斯拉夫语,(基督教)古斯拉夫语,教堂斯拉夫语; 3.俄罗斯标准俄语有口头和书面两种形式;五种功能语体:口语语体,口头形式,日常交流;政论语体,大众传播媒介;科学语体,著作论文教材;公文语体,文件法令;文学语体; 4.一种语言的词的总和构成词汇,以该词汇为研究对象的学科叫做词汇学; 5.词汇学分为普通词汇学vs专门词汇学,历史词汇学(从历史角度,把词汇和词汇反映的客观事物,现象,社会机制等的动态联系)vs描写词汇学,应用词汇学vs理论词汇学;对比词汇学;词源学录属于历史词汇学,研究词汇单的的历史来源; 6.词作为现实片段及其相应概念的名称,是语言的基本语义,结构单位; 7.词素,词,词的组合,句子; 8.词素不能在言语中单独使用,不能独立存在;是语言中的表义单位 9.称名意义是实词的词汇意义,是独立的 10.词汇语义单位简称词汇单位; 11.一个词有几个意义单位就有几个词汇单位;词位(形式),义位(内容);词汇单位只有一个义位; 12.一个义位有若干个义素组成;义素是组成语义的微观语义单位 13.有些义位只包含一个义素,该义素为基本义素;能够进一步切分的义素都是非基本义素;一组同类义位的共同义素是超义素,即上位义素;把同类义素相互区分开来的义素是区别义素; 14.语义学把语言单位的语义作为研究对象;从形式到内容为意义学(解码);从内容到形式为名称学(编码) 15.词汇符号:象似符号,索引符号,象征符号 16.词汇单位的词汇意义—对于现实片段的概括反映;语法意义—语言单位间的各种抽象关系 17.词汇意义由词根词素及构词词素表示,语法意义主要通过构型词素表示,词汇意义相同,语法意义不同; 18.词汇意义的层面,语言的词汇意义有概念意(现实片段及其相应概念),指物意义(词汇单位在语句中与实际事物之间的关系叫做指称,实际所指物叫做指称对象),组合意义(语义配价),语用意义(主观态度); 19.词汇意义的类型:直义与转义,理据词义与非理据词义,自由词义与非自由词义 20.词汇单位按称名方式不同分为直义和转义; 21.按内部形式能否辨认分为理据词义和非理据词义;原有词汇单位的意义是派生词汇单位意义的依据,该词汇单位包含的这种意义依据就是内部形式;多义词的转义都是理据词义,多义词的直义可能是非理据词义; 22.按意义的搭配限制分为自由词义和非自由词义;熟语性,句法性和结构性制约词义都是非自由词义; 23.词汇具有多义性,同音关系,同义关系,反义关系,转换关系,易混关系 24.词的多义性,一个词可以表示不同的现实片段(单义性);多义词义位派生:隐喻派生,借代派生,词义扩大,词义缩小,词组缩合 25.词的同音关系(双关):读音和书写形式相同,但没有意义关系;完全同音词的所有语法形式和发音都相同;部分同音词;同音异写词,同写词,同音词形是边缘同音关系。 26.同义关系只同一词类的不同词在意义上全部或大部重合;据同义词功能不同,分为语义同义词,修辞同义词,语义修辞同义词;据结构分为同根同义词和异根同义词; 27.反义词可以分为极限反义词,互补反义词和向量反义词; 28.转换关系:同一词类的两个不同词间的一种语法对立关系,初始句与派生句两个句子表相同

相关文档
相关文档 最新文档