文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 洪恩环境英语中级篇_Part2

洪恩环境英语中级篇_Part2

洪恩环境英语中级篇_Part2
洪恩环境英语中级篇_Part2

 

 

洪恩环境英语中级篇

Part2 

课文

潘小鹏编辑整理 

二零零三年十月 

EMAIL: PXP8088@163.COM

 

LESSON 1 STEVEN, YOU WORRY TOO MUCH ABOUT SMALL THINGS.

史蒂文,你在小事上操的心太多了

TEXT

课文

SCENE ONE: STUDIO - THE MUSEUM OFFICE SET

第一幕:演播室——布景为博物馆办公室

RITA: Look, I found a sweater. I got it yesterday.

丽塔:瞧,我找到了一件毛衣,我昨天买到的。

STEVEN: Mmm . . . I don't know about the color.

史蒂文:嗯……我认为颜色不太合适。

RITA: Steven, I can't return this sweater again. Are you sure we can't use it?

丽塔:史蒂文,我不能再去退这件毛衣了。你确实我们不能用这件吗?

STEVEN: White never works well on television.

史蒂文:白色在电视上效果总是不太好。

RITA: I really did my best. I bought some great sunglasses. I found the perfect pants. I returned so many sweaters, the salesclerk hides when she sees me.

丽塔:我真的已经尽力了。我买了些漂亮的太阳镜。我挑到了很好的裤。我退回去那么多件毛衣,售货员一见到我就躲起来了。

STEVEN: Please return the sweater. And you have to return a skirt for Mary Beth. It was too short.

史蒂文:请把这件毛衣退回去吧。而且你还得把给玛丽?贝思买的那条裙子退回去,它太短了。

RITA: All right.

丽塔:好吧。

RITA: Guess what? Steven wants me to exchange this sweater again. First he thinks the color is too bright.

丽塔:你猜怎么着?史蒂文又让我去换这件毛衣。起初他觉得颜色太艳,

Then he thinks the color isn't bright enough. I don't know. He changes his mind so often, I'm getting confused. I need some help!

后来他又觉得颜色不够鲜艳。我真不知道该怎么办。他主意变得这么快,我都被弄糊涂了。我需要帮助!

SCENE TWO: THE CONTROL ROOM

第二幕:调控室

STEVEN: I want to get it right.

史蒂文:我只是想把事情办好。

LINDA: Steven, you worry too much about small things.

琳达:史蒂文,你在小事上操的心太多了。

STEVEN: Look, the sweater is important. OK?

史蒂文:听着,毛衣很重要,对吧?

LINDA: Steven, this show is important. I'm sure you're doing a good job. But you only have two weeks.

琳达:史蒂文,这部戏很重要。我知道你的工作干得很棒。但是你只有两个星期了。

STEVEN: Linda, don't worry. Come to rehearsal later. I need some time with the script. And Rita needs to find the right sweater.

史蒂文:琳达,别着急。一会儿过来看看排练吧。我需要一点时间润色脚本。丽塔也需要找到合适的毛衣。

SCENE THREE: A DEPARTMENT STORE

第三幕:百货商店

SALESCLERK: May I help you, miss?

售货员:小姐,你要什么?

RITA: Hi. Remember me?

丽塔:嗨,还记得我吗?

CLERK: Oh, yes. You're the lady from WEFL.

售货员:噢,想起来了。你是WEFL电视台的那位女士。

RITA: I need to exchange these.

丽塔:我需要换一下这些衣服。

CLERK: All of them? Why?

售货员:所有的都换吗?为什么?

RITA: Well . . . the skirt isn't long enough. . . the sweater isn't bright enough. . . and the pants are too tight. Oh, of course the pants go back to the men's department.

丽塔:呃……裙子不够长……毛衣不够艳……裤子太紧了。噢,当然这条裤子应该到男部柜台去换。

CLERK: Well, let's get started. Now what about this skirt?

售货员:好吧,开始吧。这条裙子怎么啦?

RITA: It's too short.

丽塔:太短了。

CLERK: What size is it?

售货员:你要多大尺码的?

RITA: Size seven.

丽塔:七号的。

CLERK: Just a moment.

售货员:等一下。

售货员:这里有几条裙子。它们都长一些。这些睡衣很漂亮,不是吗?

RITA: Yes. I need to get some pajamas, but these are too expensive.

丽塔:嗯。我是要买些睡衣,但这些太贵了。

CLERK: They're going to be on sale next week.

售货员:下周它们就会降价销售的。

LESSON 2 SO WHAT IF HE'S A FEW DAYS LATE?

如果他晚了几天会怎么样呢

TEXT

课文

SCENE ONE:THE CONTROL ROOM

第一幕:调控室

MIKE: More coffee?

迈克:再来点儿咖啡?

LINDA: Just a little. I don't drink much coffee anymore.

琳达:就一点点儿。我不再喝那么多咖啡了。

MIKE: That's good. Coffee isn't good for you.

迈克:那就好。咖啡对你不好。

LINDA: I know. I'm trying to cut down on coffee. It makes me more nervous.

琳达:我知道。我正设法少喝咖啡。它让我神经更紧张。

MIKE: What's the matter?

迈克:怎么啦?

LINDA: It's Steven. I'm worried about him.

琳达:是史蒂文。我有点担心他。

MIKE: Give him time.

迈克:给他点儿时间慢慢来吧!

LINDA: I'd like to. But we don't have much time.

琳达:我是想这样。但我们没有多少时间。

MIKE: How much time do you have?

迈克:你们有多少时间?

LINDA: We only have a few weeks to finish this show. Then we have to do twelve more.

琳达:我们只有几个星期来拍完这部戏。然后我们要再拍十二部戏。

迈克:几个星期。时间不少啊。

LINDA: I'm not so sure.

琳达:我可不这么想。

MIKE: That bad?. . . Linda, cigarettes are bad for you.

迈克:有这么糟吗?……琳达,香烟对你的身体不好。

LINDA: And your pipe is bad for you.

琳达:你的烟斗也对你的身体也不好。

MIKE: I don't smoke it anymore.

迈克:我不再抽烟了。

LINDA: Well, I don't smoke many now. I used to smoke more before.

琳达:呃,我现在也抽得不多了。我过去抽得更多。

MIKE: How many cigarettes did you smoke?

迈克:你以前抽多少支香烟?

LINDA: Three packs a day. I'm never going to smoke that much again. And I'm only going to smoke one this afternoon.

琳达:一天三包。我再也不会抽那么多了。今天下午我只打算抽一支。

MIKE: One now, more later. Before you know it, you're smoking three packs a day.

迈克:现在抽一支,以后会抽得更多。不知不觉,你又会一天抽三包了。

LINDA: Oh, please. I only want one.

琳达:噢,求你了。我只要一支。

MIKE: I know.

迈克:我知道。

LINDA: Pass the sugar, please, Mike.

琳达:迈克,请把糖递给我。

MIKE: Sugar is bad for you too.

迈克:糖也对你的身体不好。

LINDA: Mike, a little sugar is OK.

琳达:迈克,吃一点儿糖没关系。

MIKE: I'm a new man, Linda. I only eat healthy food. I get lots of exercise. I feel much better.

迈克:琳达,我跟以前不一样了。我只吃健康食品。我还经常锻炼。我感觉好多了。

LINDA: You look good.

琳达:你看上去气色不错。

MIKE: I eat lots of fish and vegetables. I don't eat much red meat.

LINDA: OK. OK. What about Steven?

琳达:不错,不错。史蒂文的工作怎么样?

MIKE: Linda, the show looks good.

迈克:琳达,这部戏看来不错。

LINDA: But the schedule looks terrible. I spent some time with the calendar.

琳达:但是日程表太紧了。我仔细研究过日历(发现时间很紧)。

MIKE: When do we finish?

迈克:我们什么时候完工?

LINDA: October twenty-third. Steven is too slow.

琳达:十月二十三号。史蒂文的进度太慢了。

MIKE: So what if he's a few days late?

迈克:如果他晚了几天会怎么样呢?

LINDA: Forget it. We don't have much time or much money.

琳达:别这么假设。我们没有多少时间和资金。

MIKE: What does Steven say?

迈克:史蒂文怎么说的?

LINDA: He says, "Don't worry." You have to help me, Mike. Steven has to go faster.

琳达:他说,“别着急。”迈克,你得帮帮我。史蒂文一定得快点儿。

MIKE: Maybe I can give him a little advice.

迈克:也许我能给他点儿建议。

LINDA: Well, here he comes now.

琳达:噢,他来了。

STEVEN: Linda, I changed a few lines in the script. Hi, Mike. The show is going really great, isn't it? 史蒂文:琳达,我又改动了几行脚本。嗨,迈克。这部戏进展得还不错,是不是?

MIKE: Say, Steven, what are you doing for lunch?

迈克:对了,史蒂文,午饭有什么安排吗?

STEVEN: I don't have any plans.

史蒂文:我没有什么安排。

MIKE: Great. I know a great health-food restaurant. Come on.

迈克:太好了。我知道有一家不错的健康食品饭馆。走吧。

LESSON 3 WE DON'T HAVE MUCH TIME.

我们没有多少时间

TEXT

课文

SCENE ONE: STUDIO - DIANA'S LIYING ROOM SET

第一幕:演播室——布景为戴安娜的起居室

STEVEN: I didn't sleep last night. Maybe I slept a few hours, but not many. I dreamed about sweaters.

史蒂文:昨晚我没睡。也许我睡了几个小时,但是不多。我梦见了毛衣。

I worried about props and costumes. We need a treaty. We need some shoes. A key. We also need some pajamas. . . some pants. . . a hat, a raincoat, and some scissors. . . And I never told Rita to buy the scissors.

我担心道具和服装的事。我们需要一份条约。需要几双鞋子。一把钥匙。还需要几件睡衣……几条裤子……一顶帽子,一件雨衣,几把剪刀……我还没有告诉丽塔我们要买剪刀。

LINDA: Is everything going OK?

琳达:事情都还顺利吧?

STEVEN: Perfect. Couldn't be better. Really great, Linda.

史蒂文:好极了。好得不能再好了。真的挺好,琳达。

LINDA: That's good news. I'm going to sit over there and watch.

琳达:这是好消息。我打算坐在那儿看一看。

STEVEN: Relax. Have some coffee. We're going to begin in a few minutes.

史蒂文:放松点儿。来点儿咖啡。我们一会儿就要开始了。

STEVEN: Rita!

史蒂文:丽塔!

RITA: Yeah?

丽塔:什么事?

STEVEN: We need some scissors.

史蒂文:我们需要几把剪刀。

RITA: I have them, Steven.

丽塔:我买了,史蒂文。

STEVEN: Oh, Rita, that's great. Thank you, Rita.

史蒂文:哦,丽塔,太好了。谢谢你,丽塔。

RITA: Sure, Steven. I have a question about Detective Stone's glasses.

丽塔:没什么,史蒂文。我想问一下斯通侦探的眼镜的事。

STEVEN: His glasses?

史蒂文:他的眼镜?

RITA: Does he wear any?

STEVEN: Does Detective Stone wear glasses?

史蒂文:斯通侦探戴眼镜吗?

RITA: Yes. Does he?

丽塔:是啊,他戴吗?

STEVEN: Hmmmm. . . Yes. The detective wears glasses.

史蒂文:嗯……对。侦探戴眼镜。

RITA: Oh, no.

丽塔:噢,不!

STEVEN: What's the matter?

史蒂文:怎么啦?

RITA: Well, I bought him some glasses, but they don't fit right.

丽塔:呃,我给他买了眼镜,但是戴着不合适。

STEVEN: What's wrong with them?

史蒂文:为什么不合适?

RITA: They're too big. What are we going to do?

丽塔:太大了。我们怎么办呢?

JEFF: Can I make a suggestion?

杰夫:我可以提个建议吗?

STEVEN: What is it, Jeff?

史蒂文:什么建议,杰夫?

JEFF: Forget about the glasses.

杰夫:别用眼镜了。

STEVEN: Right. Good idea.

史蒂文:好的。这主意不错。

MARY BETH: Thanks, Jeff. . . We're late. I have to leave at five. My baby sitter is expecting me to come home. 玛丽?贝思:谢谢,杰夫……我们晚了。我必须5点走。我的保姆正等着我回家呢。

JEFF: And I have a date.

杰夫:我还有个约会。

LINDA: I'm getting very nervous.

琳达:我非常着急。

STEVEN: Everything's fine.

史蒂文:可一切都很顺利。

琳达:我们晚了两个小时。

STEVEN: OK. . . Action!

史蒂文:好吧……开拍!

DIANA: But Detective Stone, I want to know what the police are going to do about my uncle's murder.

戴安娜:但是斯通侦探,我想知道警察局将怎样处理我叔叔被谋杀一案。

DETECTIVE STONE: It takes a little time, Miss Morris. I have other cases I'm working on too.

斯通侦探:这需要点儿时间,莫里斯小姐。我还要同时办理别的案子。

TONY: We don't have a little time, Detective Stone!

托尼:我们没有“那点儿”时间,斯通侦探!

STEVEN: Cut. Jeff, the line is, "We don't have much time, Detective Stone!". . . Take it from the top. Jeff, concentrate.

史蒂文:停!杰夫,这句台词是,“我们没有多少时间,斯通侦探!”……从头开始。杰夫,精神集中点儿。

DETECTIVE STONE: It takes a little time, Miss Morris. I have other cases I'm working on too.

斯通侦探:这需要点时间,莫里斯小姐。我还要同时办理别的案子。

TONY: We don't have much time, Detective Stone.

托尼:我们没有多少时间,斯通侦探。

STEVEN: Cut.

史蒂文:停!

TONY: We don't have much time, Detective Stone.

托尼:我们没有多少时间,斯通侦探。

STEVEN: Cut. It's not right. . . Can I hear the line again, please?

史蒂文:停!这不对……我能再听一遍这句台词吗?

JEFF: I don't think I can say it again. This is the tenth time already.

杰夫:我想我不能再说了。这已经是第十遍了。

STEVEN: Try.

史蒂文:试一试吧。

TONY: We don't have much time!

托尼:我们没有多少时间!

STEVEN: Can you do it one more time?

史蒂文:你能再说一遍吗?

JEFF/TONY: We don't have much time. We don't have much time. We don't have much time!

杰夫/托尼:我们没有多少时间。我们没有多少时间。我们没有多少时间!

史蒂文;太好了!行,就这样。非常感谢。

LINDA: We don't have much time.

琳达:我们没有多少时间了。

STEVEN: Don't worry, Linda. These things happen. Jeff is OK. I have an idea. Don't worry about a thing. 史蒂文:别着急,琳达。这些事总会发生的。杰夫不错,我有个想法。什么事儿都不用担心。

LESSON 4 THERE WAS A LOT OF TRAFFIC IN HOLLYWOOD.

好莱坞的交通太拥挤了

TEXT

课文

SCENE ONE: OUTSIDE THE WEFL STUDIO

第一幕:WEFL演播室外

JEFF: Sorry I'm late, Steven. There was a lot of traffic.

杰夫:对不起,我迟到了,史蒂文。交通太拥挤了。

STEVEN: No problem.

史蒂文:没事儿。

JEFF: When I was a kid here, there wasn't any traffic at all.

杰夫:我小的时候,这儿根本就没有什么交通阻塞的问题。

STEVEN: There was no traffic, and there was no pollution.

史蒂文:那时这儿没什么车,也没有污染。

JEFF: There was no excitement either. That's why I left.

杰夫:也没什么令人兴奋的事情。这就是我离开的原因。

STEVEN: Why?

史蒂文:为什么?

JEFF: For the money, the excitement, the glamour of Hollywood. . .

杰夫:为了钱,为了找令人兴奋的事情,为了好莱坞的魅力……

STEVEN: Why did you come back?

史蒂文:你为什么回来了?

JEFF: There was a lot of traffic in Hollywood. There was a lot of pollution and there wasn't any work.

杰夫:好莱坞的交通太拥挤了,污染太重了,而且也没有什么工作机会。

STEVEN: There was no work in Hollywood? You're kidding.

史蒂文:好莱坞没有工作机会?你在开玩笑吧。

杰夫:呃,我在那儿干得还可以,但我没有成名。

STEVEN: So here you are back in Stamford.

史蒂文:所以你回到了斯坦福德。

JEFF: Yes. And there isn't anyone more surprised than I am.

杰夫:是的。而且没有人比我对此更感到惊讶了。

STEVEN: I get the feeling that there isn't anyone or anything special in Stamford either.

史蒂文:我觉得斯坦福德也没什么特别的人和事。

JEFF: What do you mean?

杰夫:什么意思?

STEVEN: I mean, you don't think the show is special.

史蒂文:我的意思是说,你认为这部戏不怎么特别。

JEFF: What are you trying to say, Steven?

杰夫:史蒂文,你想说什么?

STEVEN: We're behind schedule and I need your help.

史蒂文:我们的进度没跟上,我需要你的帮助。

JEFF: How can I help?

杰夫:怎么帮?

STEVEN: Jeff, you are the most important person on the set right now. If you try harder, we can go faster. 史蒂文:杰夫,目前你是剧组里最重要的人物。如果你努把力,我们就能进行得快点儿了。

JEFF: OK. But let me act. Don't tell me exactly how to say my lines.

杰夫:行,但是得让我演。别只是告诉我该怎么说我的台词。

STEVEN: OK, that's fair. But I hope you can make this show special. And I need to move faster.

史蒂文:好的,就这么定了。但我希望你能使这部戏不同凡响。我还想进度快点儿。

JEFF: OK, Steven. I'll do the best I can.

杰夫:好的,史蒂文。我会尽力的。

STEVEN: Thanks, Jeff. I appreciate it. Now, can you tell me more about Hollywood?

史蒂文:谢谢,杰夫,我很感谢。现在,你可以给我再讲讲好莱坞的事吗?

SCENE TWO: DOWNTOWN STAMFORD

第二幕:斯坦福德市中心

JEFF: Hi.

杰夫:嗨!

AMY: Oh, hi. What are you doing here?

JEFF: What are you doing here?

杰夫:你在这儿干什么?

AMY: I'm buying a flashlight. Last night there wasn't any electricity in my building.

艾米:我买个手电筒。昨晚我们楼里没电。

JEFF: You're kidding.

杰夫:开玩笑吧。

AMY: No, I'm not. There wasn't any water either.

艾米:不,我没开玩笑。还停水了呢。

JEFF: Why? What happened?

杰夫:为什么?发生什么事了?

AMY: There's some construction next door. They cut our wires by mistake and then broke the water pipe. 艾米:旁边有人搞基建。他们不小心切断了我们的电缆,后来又弄裂了水管。

JEFF: Well, I knew you didn't have any telephone service.

杰夫:嗯,我还知道你的电话也断了。

AMY: How did you know that?

艾米:你怎么知道的?

JEFF: I tried to call you.

杰夫:我给你打过电话。

AMY: Really? Are you telling the truth, Jeff Bennett?

艾米:真的吗?你说的是真的吗,杰夫?班纳特?

JEFF: It's true, it's true!

杰夫:真的,是真的!

AMY: Somehow I believe you.

艾米:我有点儿相信你了。

JEFF: Anyway, if there wasn't any electricity and there wasn't any water, you need more than a flashlight. 杰夫:不管怎么说,如果你没电没水的话,你需要的不仅仅是手电筒。

AMY: What do I need?

艾米:我还需要什么?

JEFF: You need a new apartment.

杰夫:你需要一个新公寓。

AMY: That's true. But a flashlight is a lot cheaper.

艾米:这可是真的。不过,还是手电筒要便宜得多。

杰夫:我有个更好的主意。

AMY: I'm listening.

艾米:我在听着呢!

JEFF: How about a great meal with an actor?

杰夫:跟一个演员共进一顿美餐怎么样?

AMY: I don't know. I don't usually go out with actors.

艾米:不知道。我通常不跟演员一块出去的。

JEFF: Well. . . I know a great restaurant right in town.

杰夫:呃……我知道城里有家挺棒的餐馆。

AMY: What time's dinner?

艾米:晚饭是什么时候?

JEFF: Pick you up at eight?

杰夫:八点来接你怎么样?

AMY: Great. Bye, Jeff.

艾米:很好。再见,杰夫。

JEFF: Eight o'clock!

杰夫:八点见。

LESSON 5 SOMETHING ALWAYS GOES WRONG.

总要出点儿差错

TEXT

课文

SCENE ONE: STUDIO - DIANA'S LIYING ROOM SET

第一幕:演播室——布景为戴安娜的起居室

RITA: OK, honey. I never used so much makeup on anyone before. Can't anyone give you a hand with those kids? You look so tired.

丽塔:好了,亲爱的。我从没给人用过这么多化妆品。没人帮你带带孩子吗?你看起来太累了。

MARY BETH: I'm fine. Thanks, Rita. There's nothing anyone can do. I just need more sleep.

玛丽?贝思:我还行。谢谢,丽塔。没人能帮上忙。我只是需要多一点儿睡眠。

RITA: Can your mother or husband get up in the middle of the night with the baby?

丽塔:你妈妈或你丈夫能半夜起床照料宝宝吗?

MARY BETH: Sometimes it's the only time I'm alone with the baby. Oh, I don't want them to do it. I like to look after her.

RITA: You're really something, Mary Beth. I hope those kids appreciate you.

丽塔:你真不错,玛丽?贝思。我希望孩子们能感激你。

STEVEN: Rita, are we ready now?

史蒂文:丽塔,我们准备好了吗?

RITA: Can't you leave us alone for a minute? I'm just trying to make Mary Beth look good, Steven. 丽塔:难道你不能让我们单独呆一小会儿吗?我正想使玛丽?贝思看起来漂亮点,史蒂文。

STEVEN: Jeff, are you all set?

史蒂文:杰夫,你都准备好了吗?

JEFF: I'm ready to go when you are, Steven. Uh-oh.

杰夫:你准备好了我就去,史蒂文。唉呀!

STEVEN: What's wrong?

史蒂文:出什么事了?

JEFF: A prop is missing. The shot of Philip isn't in here.

杰夫:丢了一件道具。菲利普的照片不在这里。

STEVEN: Oh, no. Rita, where's the photo of Philip and Ben?

史蒂文:噢,天。丽塔,菲利普和本的合影在哪儿?

RITA: I put all the pictures there.

丽塔:我把照片都放在那儿了。

STEVEN: Where is it?

史蒂文:哪儿?

RITA: Someone has it. I put all the pictures there this morning.

丽塔:有人拿走了。今天早上我把所有的照片都放在那儿了。

STEVEN: I'm sure no one took it, Rita. Why don't you look in the prop room?

史蒂文:我肯定没人拿它,丽塔。你为什么不去看看道具间呢?

RITA: Something always goes wrong.

丽塔:总要出点差错。

STEVEN: Nothing is easy.

史蒂文:没有一帆风顺的事。

RITA: Here it is. I moved it when I made up Mary Beth. I'm sorry.

丽塔:在这儿呢。我给玛丽?贝思化妆时把照片挪了个地儿。对不起。

STEVEN: It's all right. It wasn't anyone's fault. Let's get on with it. OK, everyone?. . . And action. 史蒂文:没关系。不是谁的错。让我们继续吧。大家准备好了吗?……开拍。

you too much.

托尼:戴安娜,我想我们最好暂时忘了它吧。让侦探来办这事。这事弄得你太难受了。STEVEN: Ring.

史蒂文:电话铃响了。

DIANA: Hello?. . . Yes, he's here. It's for you.

戴安娜:喂?……是的,他在这儿。你的电话。

TONY: Yes? . . . I see. Really? . . . OK. Thanks. Bye.

托尼:喂?……我明白了。真的吗?……好的。谢谢。再见。

DIANA: Who was that?

戴安娜:谁呀?

TONY: No one important.

托尼:不是什么要紧的人

DIANA: Tony, it was someone. You spoke to someone. Who was it?

戴安娜:托尼,肯定是什么人。你刚才跟某个人说话。他是谁?

TONY: It was a friend from the paper.

托尼:他是报社的一个朋友。

DIANA: What did he want?

戴安娜:他有什么事?

TONY: Nothing.

托尼:没什么。

DIANA: He didn't say anything? Tony, tell me the truth.

戴安娜:他什么也没说吗?托尼,跟我说实话。

TONY: OK. I'm sorry. He said he thinks he saw something in one of the pictures. It may be a clue. 托尼:好的。对不起。他说他觉得他在其中一张照片上发现了点儿东西。这可能是个线索。DIANA: Which pictures? The ones you took of Uncle Ben and Mr. Tate?

戴安娜:哪些照片?你给本叔叔和泰特先生照的那些照片吗?

TONY: Yes. Do you have a magnifying glass?

托尼:是的。你有放大镜吗?

DIANA: Actually, I do.

戴安娜:我还真有。

TONY: We may not find anything. My friend wasn't sure what he saw.

托尼:我们也许发现不了什么。我的朋友对他看见的东西也不确信。

DIANA: But he saw something.

TONY: Yes. Here are your uncle and Mr. Tate shaking hands. And look!

托尼:是的。这是你叔叔和泰特先生在握手。看这儿!

DIANA: I don't see anything.

戴安娜:我没看见什么。

TONY: There, on Mr. Tate. Something is on his hand.

托尼:这里,泰特先生这儿。他手上有点儿什么。

DIANA: No. Nothing is on his hand.

戴安娜:不,他手上什么也没有。

TONY: It's something. I'm telling you something is there.

托尼:是有点儿东西。我告诉你那儿确实有点儿什么。

DIANA: I don't see anything.

戴安娜:我什么也没看见。

TONY: Look closer, Diana.

托尼:再仔细点儿看,戴安娜。

DIANA: Oh, my gosh! There is something there. Tony, it's a mark. It's ink.

戴安娜:哦,我的天哪!这儿是有点儿东西。托尼,那是个污迹,是个墨点。

STEVEN: Cut. That's no good. We need a better script. Will someone help me?I need to rewrite this script.

史蒂文:停,不行。我们需要更好的脚本。谁能帮帮我?我要重写这段剧本。

LESSON 6 WAS THERE ANY MAIL FOR ME?

有我的邮件吗

TEXT

课文

SCENE ONE: THE BENNETT FAMILY KITCHEN

第一幕:班纳特家厨房

MRS. BENNETT: How are you, dear?

班纳特夫人:你好吗,亲爱的?

JEFF: Fine, thanks. Was there any mail for me?

杰夫:很好,谢谢。有我的邮件吗?

MRS. BENNETT: There wasn't anything for you. There were two bills and a magazine for me. But there was no mail for you.

班纳特夫人:没有。有给我的两张帐单和一份杂志。但是没有你的邮件。

杰夫:没我的东西吗,啊?

MRS. BENNETT: No, nothing. You don't live here anymore. Why would anyone send mail to you here? 班纳特夫人:没有,什么也没有。你不在这儿住了,为什么还会有人把邮件给你寄到这儿呢?

JEFF: I gave someone this address.

杰夫:我把这儿的地址给过别人。

MRS. BENNETT: Who?

班纳特夫人:谁?

JEFF: Just a friend who owes me money.

杰夫:一个欠我钱的朋友。

MRS. BENNETT: Well, there wasn't any mail for you today.

班纳特夫人:哦,今天没有你的邮件。

JEFF: OK. Sorry. I just need the money. I have a lot of expenses on the new apartment.

杰夫:好的。对不起,我只是需要钱。租新公寓花销很大。

MRS. BENNETT: Were there any lights in your building last night?

班纳特夫人:昨晚你住的那栋楼有电吗?

JEFF: No, there were no lights last night. But when I left this morning, there was electricity.

杰夫:没有,昨晚没电。但今天早上我离开的时候来电了。

MRS. BENNETT: Was there any hot water?

班纳特夫人:有热水吗?

JEFF: Yes, there was hot water.

杰夫:有的,有热水。

MRS. BENNETT: Was there any heat?

班纳特夫人:有暖气吗?

JEFF: Mom, this is August. I don't need heat.

杰夫:妈妈,现在是八月。我还不用暖气。

MRS. BENNETT: Was there any telephone service?

班纳特夫人:有电话吗?

JEFF: Mom, I have telephone service.

杰夫:妈妈,有电话。

MRS. BENNETT: Then why didn't you call me and give me your phone number?

班纳特夫人:那你为什么不给我来电话,告诉我你的电话号码?

JEFF: Mom, I'm a grown man now. My first thought wasn't to call my mother. I'm sorry.

杰夫:妈妈,我是个成年人了。我的第一个反应不是给妈妈打电话。对不起。

Anyway, I can give it to you now. The number is 555-2649.

不管怎样,我现在可以给你号码。号码是555-2649。

MRS. BENNETT: Can you write it down for me?

班纳特夫人:你能给我写下来吗?

JEFF: Sure. Do you have anything I can write with?

杰夫:当然。你有写字的东西吗?

MRS. BENNETT: Here's something.

班纳特夫人:这里有。

JEFF: Do you have anything I can write on?

杰夫:你有可以写字的纸吗?

MRS. BENNETT: Here.

班纳特夫人:这里。

MRS. BENNETT: Jeff, are you seeing anyone?

班纳特夫人:杰夫,你正在跟谁约会吧?

JEFF: No one I want to talk about, Mom.

杰夫:妈妈,我不想谈论任何人。

MRS. BENNETT: You really should settle down with someone.

班纳特夫人:你真的应该找个人,稳定下来了。

JEFF: That's what you always tell me.

杰夫:你总跟我说这样的话。

MRS. BENNETT: Well, it's true.

班纳特夫人:唉,这可是实在话。

JEFF: Yep. OK. Gotta go.

杰夫:是。好的,我得走了。

MRS. BENNETT: What? You just wanted to see if there was any mail for you? 班纳特夫人:什么?你只是想看看这儿有没有你的邮件?

JEFF: And to say hello. But now I have to say goodbye.

杰夫:还来问候问候你。但是现在我必须得跟你说再见了。

MRS. BENNETT: OK. Don't forget to call.

班纳特夫人:好吧。别忘了打电话。

JEFF: Right.

杰夫:好的。

MRS. BENNETT: Jeff?

JEFF: Yep?

杰夫:什么事?

MRS. BENNETT: I saw the show last night.

班纳特夫人:昨晚我看过那部电视剧了。

JEFF: You did?

杰夫:是吗?

MRS. BENNETT: It was great. I'm really proud of you.

班纳特夫人:真不错。我真为你骄傲。

JEFF: Even if I'm not a lawyer or a doctor or a businessman.

杰夫:即使我不是律师,医生或商人?

MRS. BENNETT: Maybe you could marry a lawyer or a doctor. . . Only kidding. We're happy to have you back in Stamford.

班纳特夫人:也许你能娶个律师或医生……开个玩笑。我们很高兴你回到斯坦福德了。

JEFF: Thanks, Mom. I'm beginning to feel better about being here.

杰夫:谢谢你,妈妈。我开始对呆在这儿感觉好点儿了。

LESSON 7 YOU MUSTN'T TOUCH THE CAMERA.

你不许碰摄影机

TEXT

课文

SCENE ONE: STUDIO - THE MUSEUM OFFICE SET

第一幕:演播室——布景为博物馆办公室

JEFF: I'm sorry we have to work late tonight. Steven said it's necessary. We have to do it. Linda said we have to finish this show by Friday. Where's Mary Beth?

杰夫:很抱歉我们今晚不得不工作得晚一点。史蒂文说这是必须的。我们必须这么做。琳达说我们必须在周五之前拍完这部电视剧。玛丽?贝思在哪里?

MARY BETH: OK, Jonathan. This is where I work. . . You must be a good boy, and you must listen to Mommy. You mustn't run around . . . you mustn't yell. . . and you mustn't touch the cameras.

玛丽?贝思:好的,乔纳森。这是我工作的地方……你要乖点,你还要听妈妈的话。你不能乱跑……不许乱叫……你也不可以碰摄影机。

RITA: Hello! Is this little Jonathan? Hello, Jonathan. I'm Rita. I'm your baby-sister tonight.

丽塔:你好!这是小乔纳森吧?你好,乔纳森。我是丽塔。今晚我来照看你。

MARY BETH: Say hello, Jonathan. . . He's tired. When people talk to you, you should say hello back, sweetie.

玛丽?贝思:问好呀,乔纳森……他累了。当别人跟你说话的时候,你应该回应他的问候,亲爱的。

RITA: That's OK. I'll be right back, and Jonathan and I can play.

丽塔:行了。我马上回来,乔纳森可以和我玩。

JEFF: Hey, big guy. Give me five. . . So you brought him! What a big boy!

杰夫:嗨,小伙子。给我五个……你把他带来了,这孩子个儿真高!

MARY BETH: Well, Jonathan knows he must listen to Mommy and he mustn't touch a nything. . . I'm worried he can't be good.

玛丽?贝思:呃,乔纳森知道他必须听妈妈的话,他不可以碰任何东西……我担心他不乖。

JEFF: OK. Jonathan . . . you're in a studio now. And there are a lot of rules you have to follow.

杰夫:好了。乔纳森……你现在是在演播室里。你应该遵守很多规章制度。

There's no eating. . . There's no drinking. . . There's no running. . . There's no touching. . . OK, Jonathan?. . . And there's absolutely no smoking, Jonathan.

不许吃东西……不许喝饮料……不许跑动……不许碰东西……好吗,乔纳森?……还有,绝对不许抽烟,乔纳森。

RITA: Very funny. Come on, Jonathan. You can come over here and watch Mommy, OK?. . . But you mustn't make any noise.

丽塔:很有趣。来吧,乔纳森。你可以来这边看妈妈演戏,好吗?……但是你不可以出声。

MARY BETH: OK. We're going to rehearse.

玛丽?贝思:好了,我们要排练了。

SCENE TWO: THE STUDIO

第二幕:演播室

RITA: Jonathan, when Mommy is working, you mustn't talk.

丽塔:乔纳森,妈妈在工作的时候,你不可以出声。

RITA: Jonathan, no running. . . You have to stop.

丽塔:乔纳森,别跑……你得停下来。

RITA: Oh, no, honey. You mustn't play with those photos, OK?

丽塔:噢,不,亲爱的。你不能玩那些照片,好吗?

RITA: That's a camera, sweetie. . . You have to be careful. You mustn't touch the camera.

丽塔:那是个摄影机,亲爱的……你要小心点。你不能碰那个摄影机。

RITA: Jonathan, honey, be a good boy.

丽塔:乔纳森,亲爱的,乖点儿。

RITA: No eating, Jonathan!

丽塔:别吃东西,乔纳森。

RITA: Oh, well.

丽塔:哦,唉呀。

洪恩环境英语高级篇

PART 1 Lesson 1 It's not bad,but I think it needs more work. Chris:I'm Chris Bloom,hoping you have more of everything you want this spring. Chris:Thanks for looking at my work,Jake. Jake:I'm glad to help,Chris.People helped me when I was just an assistant.Besides,you're an old friend. Chris:Before you say anything,remember you're watching my first interview. Jake:That's OK.Most new reporters don't do very well on their first try. Chris:What do you mean? Could you be more specific? Jake:Most television viewers don't have much patience.They want faster interviews.They want more action - more questions - more answers - more pictures. Chris:Do you think my interview is boring? Jake:I don't think all of it is boring. Chris:Y ou just think half of it is boring. Jake:I think some of it is boring.But I also think some of it is great,really interesting. Chris:Which part do you think is interesting? Jake:What are you doing? Chris:I'm eating my lunch. Jake:It's only 10 o'clock in the morning.Most people eat breakfast now. Chris:Well,I won't eat all of it now. Cheris:Do you want a piece of cake? Jake:No,thanks. Chris:Y ou can have half of my sandwich.I'll eat more lunch later at lunch time. Jake:Thanks,really.I don't want any of it.It's too early in the morning for me to eat.And it's definitely too early for a salami sandwich. Chris:Sorry.I eat when I'm nervous.Please,Jake.I need your help on this. Jake:Don't be nervous.I'm trying to help you.Y ou should have seen my first tape.It was terrible.It was so bad,they couldn't even use it. Chris:Not even part of it? Jake:No.All of it was terrible. Chris:Look,I know that you're busy and you probably don't have time for me,but... Jake:I have to admit,I'm pretty busy.The new owner wants me to get better ratings.I'd like to have more time for so many things. Chris:Please go over my tape with me one more time and tell me how I can make it better? Jake:Sure,but first you have to do one thing. Chris:Anything. Jake:Get rid of that sandwich.I can't stand it when people eat in the editing room. Chris:It's gone. Jake:Explain once more what you were trying to do. Chris:My assignment for school was to interview people about their lives.So I thought it would be interesting to ask people what's missing in their lives.What would make their lives better.And I just asked anyone who walked by.Should I play it now? Jake:Sure. Chris:Hello,this is Chris Bloom.Today is the first day of spring.It's a time when people feel

洪恩环境英语初级篇Part 1

洪恩环境英语初级篇 Part 1 Lesson 1 I'M SUSAN WEBSTER. 我是苏珊.韦伯斯特 Text 课文 SCENE ONE: THE INTERIOR OF WEFL STATION 第一幕:WEFL 电视台内 Carol: Good morning, Steven. 卡罗:早上好,史帝文。 Steven: Good morning, Carol. 史帝文:早上好,卡罗。 Steven: Good morning, Carol. 史帝文:早上好,卡罗。 Carol: Hi, Mike. 卡罗:嗨,迈克。 Mike: Good morning, Carol. 迈克:早上好,卡罗。 Carol: Hello, Linda. 卡罗:你好,琳达。 Linda: Good morning, Carol. 琳达:早上好,卡罗。 Jake: Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hello. I am Jake Seltzer. Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hi, I'm Jake Seltzer.

杰克:早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: Hi, I'm Carol Green. 卡罗:嗨,我是卡罗.格林。 Jake: Oh. Hi, Carol. Good morning. My name is Jake Seltzer... 杰克:噢,嗨,卡罗。早上好。我叫杰克.萨尔茨? SCENE TWO 第二幕 Jake: My name is Jake Seltzer. Hi. I'm Jake Seltzer. 杰克:我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: I like "My name is Jake Seltzer." 卡罗:我喜欢“我叫杰克.萨尔茨。” Jake: My name is Jake Seltzer. 杰克:我叫杰克.萨尔茨。 Carol: Hello. My name is Carol Green. 卡罗:你好,我叫卡罗.格林。 Susan: I'm Susan Webster. It's nice to meet you, Carol. 苏珊:我叫苏珊.韦伯斯特。见到你很高兴,卡罗。 Carol: It's nice to meet you too. 卡罗:也很高兴见到你。 Carol: Coffee? 卡罗:要咖啡吗? Susan: Yes, please. 苏珊:好的,请给我来一杯吧。 Carol: This is the chair for the host. 卡罗:这是主播的座位。 Susan: I'm the host. 苏珊:我是主播。 Carol: Maybe.

洪恩环境英语初级1(中英文本)

Hello America 洪恩环境英语初级篇 《洪恩环境英语——初级篇》(共三册)适合于有初中英语基础的学习者,您只要每天花一个半小时,按照我们为您设计的“全媒体环境英语飞跃计划”,两个月即可学完掌握。达到能与老外进行日常交流,应付各种生活简单情况的程度。(小编:环境英语其实与环境没有任何关系,只是一套美国引进的口语教程) 洪恩环境英语初级篇第一册: 第一册第01集:我是苏珊·韦伯斯特 第一册第02集:史帝文,那是谁 第一册第03集:回头见 第一册第04集:劳埃,你从哪儿来? 第一册第05集:Are You Married?你结婚了吗? 第一册第06集:Is She From France? 她是法国人吗 第一册第07集:This is for you 这是给你的 第一册第08集:浪漫的法国餐馆 第一册第09集:Susan's beautiful 苏珊很美 第一册第10集:你有录像机吗? 第一册第11集:你会说几种语言 第一册第12集:谁是主播 Lesson 1 I 'm Susan Webster. 我是苏珊;韦伯斯特 SCENE ONE: THE INTERIOR OF WEFL STATION 第一幕:WEFL 电视台内 Carol: Good morning, Steven. 卡罗:早上好,史帝文。 Steven: Good morning, Carol. 史帝文:早上好,卡罗。 Carol: Hi, Mike. 卡罗:嗨,迈克。 Mike: Good morning, Carol. 迈克:早上好,卡罗。 Carol: Hello, Linda. 卡罗:你好,琳达。 Linda: Good morning, Carol. 琳达:早上好,卡罗。 Jake: Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hello. I am Jake Seltzer. Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hi, I'm Jake Seltzer. 杰克:早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: Hi, I'm Carol Green. 卡罗:嗨,我是卡罗.格林。 Jake: Oh. Hi, Carol. Good morning. My name is Jake Seltzer... 杰克:噢,嗨,卡罗。早上好。我叫杰克.萨尔茨SCENE TWO: 第二幕 Jake: My name is Jake Seltzer. Hi. I'm Jake Seltzer. 杰克:我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: I like "My name is Jake Seltzer." 卡罗:我喜欢“我叫杰克.萨尔茨。” Jake: My name is Jake Seltzer. 杰克:我叫杰克.萨尔茨。 Carol: Hello. My name is Carol Green. 卡罗:你好,我叫卡罗.格林。 Susan: I'm Susan Webster. It's nice to meet you, Carol. 苏珊:我叫苏珊.韦伯斯特。见到你很高兴,卡罗。 Carol: It's nice to meet you too. 卡罗:也很高兴见到你。 Carol: Coffee? 卡罗:要咖啡吗? Susan: Yes, please. 苏珊:好的,请给我来一杯吧。 Carol: This is the chair for the host. 卡罗:这是主播的座位。 Susan: I'm the host. 苏珊:我是主播。 Carol: Maybe. 卡罗:也许? Susan: Maybe? 苏珊:也许? Carol: Maybe. Maybe Jake is the host. Maybe John is the host. Maybe you're the host. 卡罗:也许。也许杰克是主播。也许约翰是主播。 也许你是主播人。 Susan: This letter says I'm the host. 苏珊:这封信上说我是主播。 1

洪恩环境英语 高级篇英文合集

洪恩环境英语高级篇 洪恩环境英语高级篇PART 1 (2) Lesson 1 It's not bad,but I think it needs more work. (2) Lesson 2 Do you like to live dangerously,Rita? (3) Lesson 3 We're experiencing technical difficulties. (4) Lesson 4 That was one of the strangest mistakes I've ever seen (5) Lesson 5 It's all so mysterious (6) Lesson 6 Do you think that someone was spying on us? (8) Lesson 7 I keep trying to figure out why. (9) Lesson 8 It's important to listen to people and what they have to ask. (10) Lesson 9 Why does this deep happening? (11) lesson 10 Raymond modine will be asking a lot of questions tomorrow (12) Lesson 11 What were you doing while I was looking for the love of my life? (13) Lesson 12 Where have I seen that glove before? (14) 洪恩环境英语高级篇PART 2 (16) lesson 1 Y ou shouldn't have been working at the studio so late (16) Lesson 2 Until I came to WEFL,I had never worked with a famous person like Jake. (17) Lesson 3 Actually,I'm starved. (18) Lesson 4 If you hadn't smiled so much,it would have been better. (19) Lesson 5 I wish I didn't have to keep any secrets from you. (20) Lesson 6 I wish I could edit a story like that. (21) Lesson 7 These young people are about to become teachers. (22) Lesson 8 Did Terry really ask you to run away with him? (23) Lesson 9 He just asked me if I would take you off the story. (24) Lesson 10 May I have the soda,please? (26) Lesson 11 Y ou were supposed to be here an hour ago. (27) Lesson 12 Maybe I'd better show this to detective modine. (28) 洪恩环境英语高级篇PART 3 (30) Lesson 1 I'm so tired of this whole thing. (30) Lesson 2 RIght now,i'm thinking about making my plans. (31) Lesson 3 I don't know what you're talking about. (32) Lesson 4 Mike,help me out. (33) Lesson 5 I always thought you'd be a devoted father. (34) Lesson 6 Do you care about anything except making more money for yourself? (35) Lesson 7 Terry is the kind of person who saves everything. (36) Lesson 8 I have something to tell you that will cheer you up. (37) Lesson 9 Rita is the kind of person who gives you everything she's got (39) Lesson 10 When will the show be aired? (40) Lesson 11 I'm going to have my hair cut once a month. (41) Lesson 12 WEFL is back,I love it (42)

洪恩环境英语中级篇_Part2

洪恩环境英语中级篇 Part2  课文 潘小鹏编辑整理  二零零三年十月  EMAIL: PXP8088@163.COM

LESSON 1 STEVEN, YOU WORRY TOO MUCH ABOUT SMALL THINGS. 史蒂文,你在小事上操的心太多了 TEXT 课文 SCENE ONE: STUDIO - THE MUSEUM OFFICE SET 第一幕:演播室——布景为博物馆办公室 RITA: Look, I found a sweater. I got it yesterday. 丽塔:瞧,我找到了一件毛衣,我昨天买到的。 STEVEN: Mmm . . . I don't know about the color. 史蒂文:嗯……我认为颜色不太合适。 RITA: Steven, I can't return this sweater again. Are you sure we can't use it? 丽塔:史蒂文,我不能再去退这件毛衣了。你确实我们不能用这件吗? STEVEN: White never works well on television. 史蒂文:白色在电视上效果总是不太好。 RITA: I really did my best. I bought some great sunglasses. I found the perfect pants. I returned so many sweaters, the salesclerk hides when she sees me. 丽塔:我真的已经尽力了。我买了些漂亮的太阳镜。我挑到了很好的裤。我退回去那么多件毛衣,售货员一见到我就躲起来了。 STEVEN: Please return the sweater. And you have to return a skirt for Mary Beth. It was too short. 史蒂文:请把这件毛衣退回去吧。而且你还得把给玛丽?贝思买的那条裙子退回去,它太短了。 RITA: All right. 丽塔:好吧。 RITA: Guess what? Steven wants me to exchange this sweater again. First he thinks the color is too bright. 丽塔:你猜怎么着?史蒂文又让我去换这件毛衣。起初他觉得颜色太艳, Then he thinks the color isn't bright enough. I don't know. He changes his mind so often, I'm getting confused. I need some help! 后来他又觉得颜色不够鲜艳。我真不知道该怎么办。他主意变得这么快,我都被弄糊涂了。我需要帮助! SCENE TWO: THE CONTROL ROOM 第二幕:调控室 STEVEN: I want to get it right. 史蒂文:我只是想把事情办好。 LINDA: Steven, you worry too much about small things. 琳达:史蒂文,你在小事上操的心太多了。

生活英语

1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.我受够了你的废话, 少说废话吧. 美女(美国的女人) 是不喜欢说shit 这个不雅的字的, 所以她们就说shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap." 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap." 相当于中文里的废话少话。 2. Hey! wise up!放聪明点好吗? 当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把please 的尾音拉得长长的. 也有人会说, Hey! grow up. 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说Hey! grow up. 这根wise up 是不是也差不多呢? 3. Put up or shut up.要嘛你就去做, 不然就给我闭嘴. 有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程序, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up. 有时为了要加强shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the f**k up. 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如电影The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the f**k up. 这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以. 4. You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗? 别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈的吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再Fxxx 回去, 保持风度,说一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了 5. You are dead meat.你死定了. 我们说你完蛋了, 可以说"You are dead." 或是像这样说"You are dead meat." 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat." 6. Don't you dare!How dare you!你好大的胆子啊! 这句话跟中文里"你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说"Don't you dare?" 就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?)Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是"I double dare you." 还有一种游戏叫Truth or Dare, 限于篇幅, 容后再作介绍. 7. Don't push me around.不要摆布我. 这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你

洪恩环境英语中高级篇 Part3

洪恩环境英语中高级篇 Part3  课文 潘小鹏编辑整理  二零零三年十月  EMAIL: PXP8088@163.COM

LESSON 1 THIS STORY ISN'T BIG ENOUGH TO HELP MY CAREER.  这个新闻题材不够大,对我的事业没什么帮助 TEXT 课文 Jake: Good morning, Steven. Are you all right? 杰克:早上好,史蒂文。你没事吧? Steven: Hi, Jake. Yes, I'm fine. I'm just a little tired. 史蒂文:嗨,杰克。还好,只是有点累。 Jake: Late night last night, huh? Party? Dancing? What was it? 杰克:昨天晚上又熬夜了,是吗?聚会?跳舞?你到底干什么了? Steven: The baby. He wakes up every three hours--at eleven, two, and five. When the alarm clock goes off at seven, I'm too tired to get up. 史蒂文:是孩子。他每三小时醒来一次。——11点、2点和5点各一次。当7点钟闹钟响时,我都累得起不来了。 Jake: Every three hours? Why? 杰克:每三小时醒一次?为什么? Steven: Because he's hungry. 史蒂文:因为他肚子饿。 Jake: Can't you just leave a bottle of milk next to his bed? 杰克:你不能在他床旁边放一瓶牛奶吗? Steven: Peter isn't old enough to feed himself. He's only two months old. 史蒂文:彼得太小了,还不会自己吃呢,他才两个月。 Jake: When will he be old enough to feed himself? 杰克:他什么时候才能学会自己吃呢? Steven: In a few years. 史蒂文:还得几年。 Jake: A few years! Can't you just tell him to wait until morning? 杰克:几年!难道你不能告诉他等到早上再吃吗? Steven: He isn't old enough to understand what people say. 史蒂文:他太小了,听不懂大人说话。 Jake: Poor Steven. You need to drink lots of coffee. 杰克:可怜的史蒂文,你得多喝点咖啡。 Steven: Usually I rush to work without any breakfast at all. Anne and I are too busy to eat regular meals. We're even too busy to go grocery shopping.

千万法精通英语

千万法精通英语了 我十年前毕业,来深圳打工已有十年了,前五年做业务员,是一个很成功的业务员,如果大家对这也有疑问的话,欢迎一起探讨业务上的事情.后五年,做业务经理,这是很自然的事,做业务经理很有闲,而且一切很熟悉,所以无所事事,2001年接触陈安之,至今都是他的支持者,受其影响,重新调整自已,重新找到方向,便开始学英语,刚开始,用的是李阳的教材,每天十句话,拼命学,没什么效果,一天,突然看到千万别学英语,凭感觉是一本好书,当时就买下来,第一阶级,我用的是李阳的磁带,是那盒情景对话,话速很快,但用词简单. 每天四次的听,大概听了二十多天,就听清了,第二盒,是那盒提高版的,四天就听清了,然后是第二阶段,四天听写完那盒情景会话,然后跟读,一个月完成每二阶段.然后第三阶段,当时只用了三个月,就以为可以了,所以就开始听电影,但根本听不懂,就买了走遍美国听,听完又听写,花了四个月,当时就觉得好象有点反应,但因为没有环境,所以也不知道是怎么回事, 后来公司要开拓市场,我只有放弃英语,全心开拓新市场,每天只是进行第三阶段二小时左右,另外没有时间学了, 共花了一年时间,新市场开拓成功,我又开始学英语,这次是专门学英语,因为我把工作给辞了.什么事都不做,而我的家人都在深圳,每月需3000元左右,但各位不要怀疑,我已经有很多积蓄,足以保证我的学习继续. 在这一年当中,我每天学习6小时左右,每天看电影,然后听磁带. 我说的突然会说是这么回事,因为我一直没有说过英语.只是读而已,而我也有实力去参加任何培训班,但我都没去,因为我相信千万法,尽管那时我还不会说, 当我完成第五阶段后,我打了深圳一家培训班的电话.我只是想了解下他们的封闭式培训的事情,那个接电话的小姐一开口就是英语,而我当时确实用的也是英语,在我边上的我的妻子都吓了一跳.而且,那小姐听我说想去那里学口语,很奇怪,她说我的口语已经很好了,在我的坚持下,她答应我去做测试.因为我从来就没考虑过费用问题, 去了后,一外教来做测试,随便聊了几个话题,我说的很流利,真的很流利,但我当时有点紧张.但不影响我说英语.那外教当时就表示,我不用去学口语了, 而我已接受这个事实,就是我真的会说英语了,而且很流利. 我已经休息一年了,所以就重出江湖了,再次去人才市场找工作.并且专门找那种需要把英语当成工作语言的公司. 并且很轻松的就进了这家公司,做市场部经理,产品出口多个国家,年产值一个亿左右. 每月我们都要去各地参加展览会,当然,外商来参观就是很自然的事情,而我也交了很多外国朋友的,多数是生意上的.而我的手下的外贸业务员,英语全是8级,因为我们公司的工资很高,外贸业务员一个月能拿3000元以上,而我给她们开会,用的也是英语,我不是显示我会说英语,我是培训她们将英语做

外贸口语学习心得

外贸口语学习心得(精选多篇) 第一篇:外贸口语学习心得 外贸口语学习心得 对于外贸来说,英语水平的高低直接影响着我们的工作,如何能够提高英语,几乎是所有外贸人共同关心的话题,我在这段时间里根据自己的英语学习,总结出一点学习方法,希望大家共同交流。 第一,对于词汇方面,我每天都要背诵至少50个单词,尤其是关于外贸方面的,其实尽管工作都很忙,但背诵50个单词还是很轻松的,一些外贸术语的单词我们其实都学过,只要特殊记一下它的外贸术语意思就可以了,关键是我们要选择什么样的资料去找单词,我现在用的资料是上海科学技术文献出版社出版的《外经贸英语函电》和一本《外贸英语口语》,因为这两本资料都是关于外贸英语的,又是平时经常看的,所一背单词时还可以结合课本,能达到事半功倍的效果。 第二,对于口语方面,我的做法是直接利用外贸口语资料,比如 《外贸英语口语》,每一天的下午我要预习一下,记下陌生的单词,第二天早上上班之前找一个清净的地方大声的朗读,至少要7遍, 这样不但能熟悉课文,还能达到条件反射式的效果和对口腔及舌头的锻炼,使得发音更标准,当然了,最主要的作用还在于提高我们的口语能力。另外,光自己读还是不够的,还要找机会接触老外,哪怕是只是听他们说对我 们也是一种提高。 第三,对于听力方面,我的做法是多听,在工作之余多听听英语, 尤其是在环境不是很宁静的条件下去听,这样的效果会更好一些,因为以后我们接

触客户的时候还有可能在车间里,那样嘈杂的环境对于要听懂客户说什么更是难上加难,所以我经常找嘈杂一点的环境去练习听力,我的方法是外贸英语现实英语,外贸英语方面我用的还是《外贸英语口语》,它是带有听力磁带的,这样在我每学一课的时候,可以集单词背诵,口语练习,听力联系于一体。另外就是在看一些英语教学式的电影,我现在看的是《走遍美国》,不是很难,基本上都能听懂。对于听力同口语方面,近段我也用一款英语软件,它对听力,口语都很好,图像学习,我个人觉得很好,但因人而异。 第四,对于阅读和书写方面,其实这两个关联最大了,就好比我们中国的古话”熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟!平时多看一些英文书籍,看的多了自然就知道怎么写了,就好比我们当中有很多人喜欢武侠小说,所以有很多人的文才就很好,这是一个道理的,另一方面,平时多写一些英文的东西,对于阅读能力的也是大有益处的,我平时喜欢用英语写一些小随笔,而且我与我的朋友经常用英语聊天。这些都对英语的读写能力有很大的助益的!一定要记住一点, 英语的读和写是相辅相成的。 学习永无止境,想要做好外贸,除了学习英语之外,还要学习团队管理和客户关系管理知识。华邦外贸商学院,是一个专为外贸出口企业管理者搭建的学习和知识共享的平台,聘请多位著名企业管理专家,讲解如何快速打造高绩效的团队,让外贸出口企业赢得更多海外订单。 第二篇:外贸口语学习网站 外贸口语学习网站.txt我退化了,到现在我还不会游泳,要知道在我出生之前,我绝对是游的最快的那个讲一口漂亮流利的外贸英语外贸英语口语资料集锦 en glish spoke nlan guagematerial artistic collecti on 好不容易找到的,不顶的朋友真的说不过去了 这些都是本人收集的一些英语口语方面的的资料,希望对一些正在学习英

洪恩环境英语初级篇 Part2

洪恩环境英语初级篇 Part2 课文 潘小鹏编辑整理 二零零三年十月 OM LESSON 1 DO YOU LIKE TO DANCE, SUSAN? 苏珊, 你喜欢跳舞吗 Linda: Good afternoon. We have a big problem. Our ratings are down. We need new ideas. We need good stories. 下午好。我们遇到了大问题。我们的收视率下降了。我们需要有新的想法。需要好的新闻。 Carol: What's the problem? We always report good stories. 卡罗: 问题出在哪儿, 我们报道的总是一些好新闻呀。 John: No. Not always. 约翰: 没有,并非总是。 Carol: Well, usually. 卡罗: 嗯,至少通常是。 Linda: OK, Carol. Usually. But we sometimes look bad. 琳达: 哦,卡罗。就算通常是吧。但是有时不太理想。 Susan: When? 苏珊: 什么时候, John: How?

约翰: 怎么显得不理想啊, Linda: The problem is interviews. We always interview people on Thursday and Friday. And that's boring. 琳达: 问题出在采访上。我们总是在星期四和星期五采访。那很枯燥。 Carol: I have an idea. How about music? 卡罗: 我有个主意。音乐节目怎么样, Linda: OK. What's the story? 琳达: 好的。什么新闻, Carol: There's a rock concert on Saturday. 卡罗: 星期六有一场摇滚音 乐会。 Linda: No. Our viewers don't like rock music. 琳达: 不好。我们的观众 不喜欢摇滚音乐。 Carol: Do you like fashion shows? 卡罗: 你喜欢看时装表演吗, Linda: No, I don't. But our viewers like fashion. Women like fashion. 琳达: 不,我不喜欢。但是我们的观众喜欢时尚。女人们喜欢时尚的东西。 John: We need something important. People like important news, Linda. 约翰: 我们需要一些重要的东西。人们喜欢重要的新闻,琳达。 Linda: People like new ideas, John. Jake? 琳达: 人们喜欢新鲜想法,约翰。杰克,你的看法呢, Jake: I have an idea. The answer is weekends. What do people do on the weekend? 杰克: 我有个主意。问题的关键就在周末。人们通常在周末做什么,

洪恩环境英语初级篇 Part1

洪恩环境英语初级篇 Part1  课文 潘小鹏编辑整理  二零零三年十月  EMAIL: PXP8088@163.COM

Lesson 1 I'M SUSAN WEBSTER. 我是苏珊.韦伯斯特 Text 课文 SCENE ONE: THE INTERIOR OF WEFL STATION 第一幕:WEFL电视台内 Carol: Good morning, Steven. 卡罗:早上好,史帝文。 Steven: Good morning, Carol. 史帝文:早上好,卡罗。 Steven: Good morning, Carol. 史帝文:早上好,卡罗。 Carol: Hi, Mike. 卡罗:嗨,迈克。 Mike: Good morning, Carol. 迈克:早上好,卡罗。 Carol: Hello, Linda. 卡罗:你好,琳达。 Linda: Good morning, Carol. 琳达:早上好,卡罗。 Jake: Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hello. I am Jake Seltzer. Good morning. My name is Jake Seltzer. My name is Jake Seltzer. Hi, I'm Jake Seltzer. 杰克:早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。早上好。我叫杰克.萨尔茨。我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: Hi, I'm Carol Green. 卡罗:嗨,我是卡罗.格林。 Jake: Oh. Hi, Carol. Good morning. My name is Jake Seltzer... 杰克:噢,嗨,卡罗。早上好。我叫杰克.萨尔茨…… SCENE TWO 第二幕 Jake: My name is Jake Seltzer. Hi. I'm Jake Seltzer. 杰克:我叫杰克.萨尔茨。你好。我是杰克.萨尔茨。 Carol: I like "My name is Jake Seltzer."

超级资料:洪恩环境英语初级篇

超级资料:洪恩环境英语初 级篇 洪恩环境英语初级篇 课文

潘小鹏编辑整理 二零零三年十月 OM LESSON 1 DO YOU LIKE TO DANCE, SUSAN? 苏珊,你喜欢跳舞吗 Linda: Good afternoon. We have a big problem. Our ratings are down. We need new ideas. We need good stories. 下午好。我们遇到了大问题。我们的收视率下降了。我们需要有新的想法。需要好的新闻。Carol: What's the problem? We always report good stories. 卡罗:问题出在哪儿?我们报道的总是一些好新闻呀。 John: No. Not always. 约翰:没有,并非总是。 Carol: Well, usually. 卡罗:嗯,至少通常是。 Linda: OK, Carol. Usually. But we sometimes look bad. 琳达:哦,卡罗。就算通常是吧。但是有时不太理想。 Susan: When? 苏珊:什么时候? John: How? 约翰:怎么显得不理想啊? Linda: The problem is interviews. We always interview people on Thursday and Friday. And that's boring. 琳达:问题出在采访上。我们总是在星期四和星期五采访。那很枯燥。 Carol: I have an idea. How about music? 卡罗:我有个主意。音乐节目怎么样? Linda: OK. What's the story? 琳达:好的。什么新闻? Carol: There's a rock concert on Saturday. 卡罗:星期六有一场摇滚音乐会。 Linda: No. Our viewers don't like rock music.

洪恩环境英教材语初级篇 Part3

洪恩环境英语初级篇 Part3  课文 潘小鹏编辑整理  二零零三年十月  EMAIL: PXP8088@163. COM

LESSON 1 I'D LIKE SOME BAKING POTATOES. 我买点儿土豆回去烤 SCENE ONE: THE SUPERMARKET 第一幕:超级市场 Carol: Excuse me? I'd like some baking potatoes. Do you have any baking potatoes? 卡罗:打扰一下,我想要一些土豆回去烤,你这儿有吗? Produce Clerk: Yes. They're over there. 售货员:有的,在那边。 Carol: Do you have any bananas? 卡罗:你这儿有香蕉吗? Clerk: Yes. I have those. 售货员:有。 Carol: Are they ripe? 卡罗:熟了吗? Clerk: Yes, they are. 售货员:是的,熟了。 Carol: These look good. Do you have any grapes? 卡罗:这些看起来不错,这儿有葡萄吗? Clerk: Sorry, we're out of grapes. We have some nice strawberries. 售货员:对不起,葡萄卖完了。我们有一些很好的草莓。 Carol: No, thanks. I don't need any strawberries. Where's the cauliflower? 卡罗:不要,谢谢。我不需要草莓,菜花在哪儿? Clerk: Oh, it's next to the lettuce. 售货员:噢,在生菜旁边。 Carol: Thank you. 卡罗:谢谢。 Carol: Hi. What are you doing here? 卡罗:嗨,你在这儿干吗? Steven: I'm shopping. 史帝文:买东西。 Carol: Do you usually shop here? 卡罗:你经常在这儿买东西吗? Steven: No. I'm on my way home. My sister lives around the corner.

相关文档