文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法律英语词汇短语 摘抄打印

法律英语词汇短语 摘抄打印

法律英语词汇短语 摘抄打印
法律英语词汇短语 摘抄打印

abandon[??b?nd?n] vt.放弃(权利或利益);遗弃;<海商法>委付;弃(船)

to abandon right or property(放弃权利或财产)

to abandon infant(弃婴)abandonee(n.被遗弃者;被委付人,海事保险委付法律关系中,投保人委以海损财物权利的承保人);abandoned(adj.放弃的;遗弃的~ land撂荒地);abandonment(n.放弃;委付~ of appeal放弃上诉;~ of ship 委付船只)

abate [??beit] v. 终止(诉讼);废除;减免;减轻

abate a cause of action(终止案由)abate a debt(免除债务)

abatement(n. 放弃权利或义务;减免税收;取消赔偿;终止诉讼~ from penalty减免刑罚);abatable(adj. 可减免的,可中止的the ~ nuisance可减轻的妨碍行为)

abeyance [??bei?ns] n.中止,权利未定

abeyance of seizing of the land(中止该地产之占有)

the estate being in abeyance(权利未定之不动产)

abeyant(adj.中止的;未定的)abeyance=在期待中—观望,暂停abide[??baid] vi. 遵守

(遵守合同)

adhere, conform, comply这四个词都有“遵守”的意思,但是它们的搭配不同。

abide v.后接by表示“遵守,同意”。I will abide by the director’ decision.我将遵从主任的决定。

adhere v.后接to表示“遵守”。(当然adhere一词的其它意思如“坚持;粘附”。)Car drivers must adhere to the rules of driving.汽车司机必须遵守驾驶规则。

conform v.后接to表示“遵守,符合”。All individuals are required to conform to the laws made by their governments.每个人都应该遵守政府制订的法律。

comply v.后接with表示“遵守,服从”,用于正式的场合。Our company complies with governmental regulations on paying taxes.我们公司遵守政府有关纳税的规定。

abjure[?b?d?u?] vt.公开放弃abjure one’s allegiance to one’s country (某人公开背离祖国)

abortion[??b?:??n] n.堕胎Citizens Against Abortion(〈美〉反堕

胎协会)

criminal abortion(堕胎罪,犯罪性堕

胎)

neglect to give advise to the pregnant

before abortion(未对孕妇忠告堕胎罪)

abortive(adj. 流产的,夭折的~ trial

无结果审判)

abortionist:n.(尤指非法)替他人堕胎者

proabortionist 赞成堕胎者的

(pro+abortion 堕胎+ist)

abortee:n.被堕胎的妇女

abortifacient:n.堕胎药

abortive:adj.早产的,流产,夭折的

abortive coup d'etat:未遂政变

abortivet rial: 指未查出当事人的任何

过错而没有作出裁决的审判。

abridge[??brid?] vt.剥夺权利

No State shall make or enforce any law

which shall abridge the privileges and

immunities of the citizens of the United

States. (选自美国宪法修正案)

abridge … power(减损…权力)

abridged version(删节本)

abridgement(n. 剥夺)

a(b)表示否定,减少+bridge桥梁→减

少桥梁长度→缩短,精简

abrogate[??br?ɡeit]vt.撤销,废除

取消,废止

abrogate the unfair treaty(废除该不平

等条约)

abrogate a judgment(撤销判决)

absorb[?b?s?:b] vt. 使(某种权利)

适用(于某地);使(某种义务由某法

律主体)承担

The right was absorbed to the

jurisdiction.(该权利受该法域保护。)

The costs were

absorbed by the

abstain from exercising the jurisdiction

(放弃管辖权)

ab-,abs-加在词根前,表示"相反,变坏,

离去"等

abnormal 反常的(ab+normal 正常

的)

abuse 滥用(ab+use 用→用坏→滥用)

absorb 吸收(ab+sorb 吸收→吸收掉)

absent 缺席的(ab+sent 出现→没有

出现→缺席的)

abduct 诱拐(ab+duct 引导→引走→

诱拐)

abstract 抽象的;心不在焉的

(abs+tract 拉→被拉开→心不在焉)

abscond 潜逃(abs+cond 藏→藏起来

→潜逃)

abscind 废除(abs+cind 剪切→切掉

→废除)

abscise

切除(abs+cise 剪→剪掉→切

accede to the mayor(就任市长职务)

ced, ceed, cess=go,表示“行走,前进”

cede 割让,放弃(cede 走→走开→

割让)

antecede 先行,先于(ante 前+cede→

走在前面→先行)

antecedent 先行的;以前的

(antede+ent)

ancestor 祖先;祖宗

(an=ante+cest=cess+or→走在前面的

人→祖先)

concession 让步;退位

intercede 调停;仲裁(inter 在…中间

+cede→在二者中间走→调解)

precede 在先,优于(pre 预称+

cede→预先走→优走)

precedent 先例;惯例(precede+ent→

预先走的东西→先例)

procedure 程序;手续(pro 在前+

ced+ure→在前面走完的程序)

recede 撤回;交还(领土)(re 后+

cede→向后走→撤退)

secede 脱离;退出(se 分开+cede→

法速决程序)

acceptance[?k?sept?ns] n.承诺;承

兑;服从;接受

the acceptance to the offer(对要约所做

的承诺)

acceptance bill(承兑汇票)

acceptance of the judgment(服从判决)

acceptance of delivery(接受转让)

accepted(adj. 已承兑的;已接受的;

已承诺的an ~ draft已承兑汇票);

acceptor(n. 承兑人the ~ of the draft

汇票承兑人)

[速记]ac去(to)+cept抓住,握住

(take)

请求法院帮助的权利)

access to the land(土地所有人通过其

土地而不受障碍的权利)

access to the child(探视孩子)

accession(n. 添附;接近;增加;继

承;就职;同意);accessory

(n. 从

plaintiff accommodated to defendant doctrine (原告就被告原则)

accommodation (n.

提供;变通;调停 ~ allowance 住房津贴;~ party 借account payable (应付账款) accountable (adj. 有责任的 ~ warrant

支付令);accountability (n. 责任 ~ to accumulated depreciation (累计折旧)

accumulated dividend (累计股利,应付股利)

accumulated earnings (累积收益) accumulated income (累积收入) accumulated interest (累计利息,累积 accumulative judgment (累积判决) accumulative legacy (累积遗赠,双重遗赠)

accumulative liabilities (累积负债) accuse[??kju:z] vt. 控诉 ,告 ,告诉,控,指控

absence of accused (〈英〉刑事被告人缺席)

accuse and denounce at a meeting 斗争 accuse sb. of (控告某人)

accused party in arbitration (仲裁被申请人)

appeal, accuse and denounce (申诉、控告、检举)

confession and

defense of the accused accuse, charge 两个动词都”之意,但它们后面所搭配的介词不同。 accuse v.指控,控诉,与介词of 连用。The police accused him of theft.警察指控他犯有盗窃罪。

charge v.可以指因为小错而受的责备,也指因违法而受到控告,与介词with 连用。The police charged him with

获…)

acknowledge a debt (承认欠债) acknowledge one’s fault (承认错误) acknowledge one's guilt (认罪)

acknowledge service …(就…的送达作出认收)

acknowledge the issue of the writ (对令

指违背个人意愿,被迫做出的承认;

admit 指对原来想否认或推脱的事大胆地承认;

address commission (代理佣金) address … by way of mitigation (向…作出请求减轻判处的陈词)

address … for the service of documents (供送达文件用的地址)

address a public meeting (在公众集会上致辞)

address for correspondence (通讯地址)

address for service (送达地址,指令状、传票、命令、通知等将被送达的地址,为此等文书的必要记载事项)

addressed to … at a specified address (以…为收件人并以某指明的地址为

ademption (n. 收回 ~ of a gift 撤销赠与)

[速记]a 再一次+deem 认为、考虑→

adjoining owner (相邻业主) adjoining areas (毗邻地区)

adjoining and communicating additions (与原建筑实际相连的建筑或结构) adjoining county (〈美〉毗连县:在关于人身保护令的制定法中,毗连县也包括附近的方便通达的县) adjoining owner (邻接房屋所有人,毗连地所有人)

adjoining territory (邻接领土) [速记]ad+join 参加+ing→相邻的

adjourn the court (休庭) adjourn the case (延期审理) adjourn … proceedings (将…法律程序押后)

adjourn the claim (押后聆讯该宗申索) adjourn the hearing (延期聆讯)

adjourned (adj. 延期的 ~ hearing 延期审讯);adjournment (n. 休庭,延期)

[速记]ad 增加+journ 日期= 增加日期→延期

adjudicate in accordance with law (依法裁决)

adjudicate on the matter (审理案件) adjudication (n. 裁判;审理;破产宣告);adjudicative (n. 裁判的,审理的);adjudicator (n. 公断人)

[速记]ad 一再+judic 判断+ate→一再判断→裁判

he Law adopted at the Session (该会议通过的法律)

an adopted girl (一个被收养的女孩) adopter (n. 收养人);adoptee (n. 被收养人);adoption (n.收养 ~ contract 收养合同)

[速记]ad 增加+opt 选择→通过选择增加→采纳

the adversary system (辩论式诉讼程序) adversary counsel (指定的律师:在强制医疗程序〔commitment proceedings 〕中为当事人指定的律师,其作用、职责与个人选聘的律师相同) adversary doctrine (辩论原则)

adversary evidence (对抗性证据:指本不可采纳,但由于对方当事人提出了类似的或相关的证据,从而允许一方当事人提出的证据)

adversary trial (对抗式的审讯)

[速记]ad+ers 逆反+ary 人→逆反之人→对手

admission as an advocate(获许为出庭代讼人)

advocate by mandate(委托辩护人)Advocate-Depute(〈苏格兰〉副总检察长)

Advocate-General of the European Court of Justice(欧洲法院总法律顾问)faculty of advocates(高级律师学院,律师联合会)

advocacy(n. 辩护)

[速记]ad 增强+voc+ate声音→增强声音→拥护

13

法律英语词汇大全

一、律师部分 案件受理费court acceptance fee 案情重大、复杂important and complicated case 案由cause of action 案子case 包揽诉讼monopolize lawsuits 被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人appellee ?p??li: 被诉人respondent; defendant 本案律师councel pro hac vice 本地律师local counsel 毕业证diploma; graduation certificate 辩护词defense; pleadings 辩护律师defense lawyer 辩护要点point of defense 辩护意见submission 财产租赁property tenancy 裁定书order; ruling; determination(指终审裁定) 裁决书award(用于仲裁) 裁决书verdict(用于陪审团) 采信的证据admitted evidence; established evidence 草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests 查阅法条source legal provisions 产权转让conveyancing 出差go on errand; go on a business trip 出国深造further study abroad 出具律师意见书providing legal opinion 出示的证据exhibit 出庭appear in court 传票summons; subpoena 答辩状answer; reply 代理词representation 代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate 代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 代理仲裁agency for arbitration 代写文书drafting of legal instruments 待决案件pending case 当事人陈述statement of the parties 第三人third party 吊销执业证revocation of lawyer license 调查笔录investigative record 调查取证investigation and gathering for evidence 调解mediation 调解书mediation 二审案件case of trial of second instance 发送电子邮件send e-mail 法律顾问legal consultants 法律意见书legal opinions 法律援助legal aid 法律咨询legal counseling 法庭division; tribunal 法学博士学位LL.D (Doctor of Laws) 法学会law society 法学课程legal courses 法学硕士学位LL.M (Master of Laws) 法学系faculty of law; department of law 法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws) J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士) 法学院law school 法院公告court announcement 反诉状counterclaim 房地产律师real estate lawyer; real property lawyer 非合伙律师associate lawyer 非诉讼业务non-litigation practice 高级合伙人senior partner 高级律师senior lawyer 各类协议和合同agreements and contracts 公安局Public Security Bureau 公司上市company listing 公诉案件public-prosecuting case 公证书notarial certificate 国办律师事务所state-run law office 国际贸易international trade 国际诉讼international litigation 国内诉讼domestic litigation 合伙律师partner lawyer 合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law office 合同审查、草拟、修改contract review, drafting and revision 会见当事人interview a client 会见犯罪嫌疑人interview a criminal suspect 兼职律师part-time lawyer 监狱prison; jail 鉴定结论expert conclusion 缴纳会费membership dues 举证责任burden of proof; onus probandi 决定书decision

英语高考高频词汇-短语

英语高考高频词汇-短语

英语高考高频词汇短语 1. abandon oneself to sth. 完全屈从于(某种感情或冲动);沉迷于 2. have an (the )ability to do sth. ( have the ability in doing sth.)有能力做某事 3. to the best of one's ability 尽某人最大的力 4. be about to do when…正准备做某事突然。。。 5. above all 首先,最重要;in all 总计after all 毕竟; 终究all in all总之 6 .at home and abroad 在国内外go abroad 出国 7. in sb.'s absence /in the absence of sb.当(某人)不在时be absent from 缺席 8. be absorbed in 全神贯注于;专心于 9. have (easy/hard)access to sth. 接近;进入;使用;可以用….(零冠词) 10. by accident 偶然;意外地=by chance by mistake 由于错误 11. be delayed through an accident 由于事故而耽误 12. be accompanied by 附有;伴随;相伴而生keep sb. accompanied=keep sb. company 13. according to (后面不接view, opinion…); in my opinion

14. collect accounts收账;open an account 开账户;keep accounts 记账; account for说明; give a full account of 做一个完整的说明; on account of=beca us e of 因为accounting department会计室; 15 .acc us e sb. of…控告某人charge sb. with sth. 起诉某人blame sb. for sth. 责备某人 16. be acc us tomed to sth.( to doing sth.)=be used to sth.(to doing sth.)习惯于做某事 17. have some acquaintance with 熟悉;熟知He is just an acquaintance 18 .come (run) across (偶然)碰到=meet with ; get sth. across 使人理解;领会 19. act as充当,担任act out 表演(对话、故事);把。。。付诸于行动act on(upon) 对。。。起作用 20 .catch sb. (in the act of) doing sth. 抓住某人干某事;take action 采取行动 21. be active in 在…积极take an active part in 积极参加lead an active life过着积极的生活 22. adapt oneself to 使自己适应adapt sth. to 使某物适应adapt from 根据。。。改写 23. add in 包括;添加;加进去add to 增加;加强add…to 把。。。加到。。。上

商务英语常用单词和短语

商务英语常用单词和短语 A contact phone number 联系电话Ambition n. 理想,抱负 Amendment n. A couple of 一些改正 An associate membership 直飞航班附属会员A direct flight Analysis 分析A four-star hotel 四星级宾馆 Applicant 正式会员申请人A full membership Apprentice A passing fashion 过时的款式n. 学徒 Approach n. A pot of coffee 一壶咖啡方法 Approach v. 接近A temporary replacement 临时顶班 Aptitude n. 能力Accessory n. 附件Arguably adv. 可争辩的住宿Accommodation n. Aspect n. 方面v. Accompany 陪伴Aspirin Accomplish n. 阿司匹林v. 实现Assembly line 生产线Account number 帐号 Assess 会计工作Accountancy v. 评估 Assessment Accountant 会计n. 评估 Assume Accounting 会计工作,清算帐目v. 假定为 Attach v. 贴上Accounts Department 财务部Attendance n. v. Achieve 完成,取得出席 Attitude 音响效果Acoustics n. n. 态度 Audience n. 听众adj. Adequate 足够的 Audit v. 审核广告n. Advertising Autonomous 对什么负责n. Agenda 日程安排 Available 同意Agree on adj. 可以弄到的,可以做到的 尴尬的Awkward 航空信Air letter adj. 机场礼品商店Airport gift shop 积压未处理之事n. Backlog n. 警报系统Alarm system 羽毛球Badminton Alliance n. 联合n. 天平Balance 阳台n. Balcony 选择n. Alternative Batch n. 一批,一组Campaign n. 运动 Carry-on Be familiar with 对什么熟悉n. 继续 Case study 案例研究Be flattered 高兴,得意Cash card Be free from 没有什么的现金卡 Cash flow 资金流动Be involved 卷入 Cash machine 提款机Be keen on 喜欢 Be responsible for Cashier n. 收银员 Catalogue 产品目录Bear no relation with 和。。。没有关系包办宴席,供应伙食v. 打赌Cater for Bet Boardroom 董事会会议室n. 厘米Centimeter n. Booking reference 预定记录证书Certificate Chain 小册子Booklet 连锁店v. 主持Bottom 底端Chair 文字保龄球Bowling n. Character n.

法律英语常用词汇

法律英语实用单词讲解 accord释义:accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 acquire释义:acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger 的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 act释义:act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear 相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from action释义:act在普通英语中的含义是行动,在法律英语中则理解为诉讼,相当于suit或lawsuit,如initiate an action提起诉讼,win an action在诉讼中获胜,defend oneself in an action在诉讼中为自己辩护等。 adopt释义:adopt的最常见含义是采用,通过,如adopt a law通过一项法律,adopt a proposal 采纳一个建议等,这种用法在法律英语中也较为常见。另外,adopt在法律英语中可能会用到一个含义是收养,如adopt an orphan according to law根据法律规定收养孤儿。 admission释义:admission是admit的名词,在普通英语中的含义是承认或接纳。在法律英语中,则通常是法律程序中的一个用语,意思是采纳,采信(证据),如The defendant challenged the admission of the evidence by the court on the ground that the evidence was irrelevant.被告以证据没有相关性为由反对法院对其予以采信。 affect释义:affect是普通英语中最常见最普通的单词之一,意思是影响,通常用在口语和非正式的场合中。但在法律英语,affect(本义没有改变,仍然是影响),确实非常正式的用法,通常不能用influence 等单词替换。如The failure of either party at any time or times to require performance of any provision hereof shall in no manner affect its right at a later time to enforce the same.任何一方在任何时候未要求另一方履行本协议任一条款,并在不影响其以后强制执行该条款的权利。 affiliate释义:affiliate是法律英语的常见单词之一,意思是关联方,关联公司,也可以associate或connected person表示。如“Affiliate” means any person or company that directly or indirectly controls a Party or is directly or indirectly controlled by a Party,including a Party's parent or subsidiary, or is under direct or indirect common control with such Party.“关联公司”指直接或间接控制一方(包括其母公司或子公司)或受一方直接或间接控制,或与该方共同受直接或间接控制的任何人或公司。 agent释义:agent也是法律英语中常见单词之一,意思是代理人,代理商,通常指商业代理,如果指非商业性质的代理,如替别人出席会议等,则可用proxy。 例句:Nothing in this Agreement or in the performance of any of its provisions is intended or shall be construed to constitute either party an agent, 1egal representative, subsidiary,joint venturer,partner,employer,or employee of the other for any purpose whatsoever. 参考译文:本协议的任何内容或本协议任何条款的履行,无意表示、亦不应被理解为任何一方为任何目的可以充当另一方的代理人、法定代表、子公司、合营方、合作伙伴、雇主或雇员。

汉语2019高考英语必备词汇和短语大全

高三高考常用词汇 loss n. 丧失 special a. 特别的 inform v. 告诉 enjoyable a. 愉快的 offer v. 提供 mark v. 标明 succeed v. 成功,继承 expectation n. 预料 state n. 状态 effect n. 影响 presentation n. 演示,演出 ban v. 禁止 provide v. 提供 failure n. 失败 manage v. 管理 manager n. 经理 wonder v. 想知道 sensitive a. 敏感的 consider v. 考虑 produce v. 生产 strength n. 力量 communicate v. 沟通 communication n. 沟通,交通 accept v. 接受 explanation n. 解释 encouragement n. 鼓励 encourage v. 鼓励 direction n. 方向 matter vi. 要紧 attention n. 注意 arrival n. 到来 require v. 需要,要求 organise vt. 组织 base n. 基地,基础 government n. 政府 tend v. 倾向 nationwide ad. 全国范围内的native a. 本土的 remain v. 保持 comfort n. 安慰,舒适 performance n. 演出continue vi. 继续 effort n. 努力purpose n. 目的, 决心gifted a. 有天赋的refer v. 涉及conversation n. 谈话guidance n. 引导achieve vt. 实现,达到project n. 方案;项目attend v. 参加 raise vt. 使升高;饲养charge v. 收费,充电argument n. 争论,辩论attack vt./n. 攻击mentally ad. 精神上particular adj. 特别的beneficial a. 有利的application n. 申请necessary a. 必需的accident n. 事故mistaken a. 错误的ownership n. 所有制appoint v. 任命attitude n. 态度mistake n. 错误 force vt. 强迫disappoint v. 使失望behaviour n. 行为 benefit n. 利益 racial a. 种族的doubt n.& v. 怀疑employ v. 雇佣recognise v. 认出damage n.& vt. 毁坏admission n. 准入,承认disappointment n. 失望 except v. 除了depend vi. 依靠 suffer vi. 受苦 affect vt. 影响operation n. 手术,操作determine v. 决定 earn v. 挣得

法律英语词汇

一、 action 诉讼 to bring an action/lawsuit against sb. 向某人提起诉讼,到法院告某人 defendant 被告 appellant 上诉人 appellee 被上诉人 cause of action 案由 transaction 交易 to join sb. as plaintiff/defendant 与某人共同起诉、把某人作为第三人被告合并起诉to make a complete determination of a controversy彻底解决争端 to be liable 负有责任 to rest on 依靠,依赖 adversary 敌手,对手;敌对的 adversary system 抗辩制 advocate 用户,提倡;拥护者,辩护者 produce 拿出,出示 evidence 证据 inquisitorial 纠问的 civil law tradition 大陆法传统 presentation 介绍,陈述 intervene 干涉,介入 safeguard 预防措施,保证条款;保护 prevalence 流行,盛行 manifold 多种多样的 contest 比赛 interested 有利害关系的 resolution 解决 to bear the burden of 承担 to reduce... to 把.....降为,把......归纳为 unbiased 无偏见的 satisfy 满足,符合 critic 批评者 merit 事实真相,是非曲直 phase 阶段 reside 属于,归于 affirmative 肯定的,积极的 join 合并 to be liable to sb. for sth. 因某事对某人负有责任 to rest on 依靠 to reside in/with 属于 二、 allege 声称 allegation 声称 injury 伤害

法律英语常用词汇最全

法律英语常用词汇大全

法律英语常用词汇大全 一、律师部分 案件受理费court acceptance fee 案情重大、复杂important and complicated case 案由cause of action 案子case 包揽诉讼monopolize lawsuits 被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人appellee 被诉人respondent; defendant 本案律师councel pro hac vice 本地律师local counsel 毕业证diploma; graduation certificate 辩护词defense; pleadings 辩护律师defense lawyer 辩护要点point of defense 辩护意见submission 财产租赁property tenancy 裁定书order; ruling; determination(指终审裁定) 裁决书award(用于仲裁) 裁决书verdict(用于陪审团) 采信的证据admitted evidence; established evidence 草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests 查阅法条source legal provisions 产权转让conveyancing 出差go on errand; go on a business trip 出国深造further study abroad 出具律师意见书providing legal opinion 出示的证据exhibit 出庭appear in court 传票summons; subpoena 答辩状answer; reply 代理词representation 代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate

2019高考英语词汇详解:go的短语与句式

2019高考英语词汇详解:go的短语与句式 高考英语词汇详解:go的短语与句式 1 . go back 回去。如: When will he go back? 他什么时候回去? Let’s go back to what the chairman said earlier. 咱们回到主席早些时候所说到的话题上吧。 回顾,回溯。如: My family goes back to the 18th century . 我的家族可追溯到18世纪。 2 . go by 从旁边经过。如: A police car went by at full speed. 一辆警车全速从我们身旁驶过。 过去。如: Two years went by. 两年过去了。 He let the chance go by. 他错过了机会。 遵循,按照,以……为依据。如: That’s a good rule to go by. 那是要遵守的好规则。 We can’t go by looks alone. 我们不能只看外表。 3 . go down

下落,下沉。如: The sun is going down. 太阳西下。 Three ships went down in the storm. 风暴中有三艘船沉没。 下降,降低,减低,减弱。如: The standard of work has gone down. 工作标准降低了。 We waited for the wind to go down. 我们等待风势减弱。 Eggs are going down in price. / The price of eggs is going down. 鸡蛋价格下跌了。

关于自考05844国际商务英语课文必考词汇短语

Transaction 交易customs area 关税区 in compliance with 遵从conversion 货币兑换visible trade 有形贸易resale 转售 gross domestic product国内生产总值invisible trade 无形贸易for short 缩写为account for 占…比例headquarters 总部trap 陷阱,圈套 portfolio investment 证券投资stocks 股票 bonds 债券maturity (票据等)到期,到期日certificate of deposit 大额存单licensing许可经营 franchising 特许经营trademark 商标 advisable 可行的patent 专利royalty 专利使用费;copyright 版税licensor 给予许可的人 licensee 接受许可的人franchiser 给予特许的人franchisee 接受特许的人logo 标志;标记management contract 管理合同 expertise 专门知识bonus 红利;津贴;奖金 flat 一律的,无变动的value chain 价值链 contract manufacturing 承包工程 turnkey project “交钥匙”工程clue 线索 BOT(Build,Operate,Transfer)建设经营移交stand for 代表variant 变形/体potential 潜力national income 国民收入bulk 大量的;大宗的 GNP 国民生产总值per capita income 人均收入PPP 购买力平价consumerism 消费,消费主义income distribution 收入分布 Organization of Economic Cooperation and Development 经济合作与发展组织 infra structure 基础设施Commonwealth of Independent States 独立国家联合体 staple goods 大路货tap 开发hemisphere 半球observation(经观察而得到的)看法haven 避风港;安全之地spur 促进creditor country 债权国proximity 临近ASEAN 东南亚国家联盟witness 亲历economic integration 经济一体化liberalize 使自由put up barriers 设置障碍fall under分成几部分free trade area自由贸易区tariff rates 关税税率NAFTA 北美自由贸易协定customs union 关税同盟detour 迂回;绕行common market 共同市场adoption 使用,采用euro 欧元erode 侵蚀autonomy 自治sovereign state 主权国家political entity 政治实体set the stage of 为、、做准备;促成monumental 重要的,有纪念意义的landmark 地标;里程碑signatory 签字国;签字人settlement 结算banknotes 纸币;钞票circulation货币流通executive body 行政机构,执行机构European Commission欧盟委员会veto 否决commissioner 委员,特派员,专员council of ministers 部长理事会empower 授予权力 multi-polarization 多极化tenet 原则;宗旨Dual-Ministerial Meeting 双部长会议 cartel 卡特尔,联盟OPEC 石油输出国组织 globalization 全球化frequency 频繁,频率 interactive 相互作用的element 要素;组成成分;元 素value 价值观acclaim 欢呼;欢迎;喝彩 adverse 不利的;反对的controversial 引起争议的 instrumental 有作用的internationalization 国际化 facilities 设施;设备;工具label 把称为;把归类 employ 用;使用assets 资产incorporate 吸收;合并 purpot 声称;自称headquarters 总部 international economic environment国际经济环境 double digit 两位数字survival 继续生存 embark(on)开始;从事gigantic 庞大的;巨大的 intervene 干预;干涉technical improvements 技术进 步derivation 获得day-to-day running 日常管理 decentralize 分散;放下(权利)wield 操控;控制 jurisdiction 权利;管理范围vehicle 工具;手段 delegate power to…对、、、授权affiliate 分支机构; 附属机构mover 原动力,推动力define 下定义 services 劳务distri natural resources 自然资源 abundant 丰富的scarce缺少,缺乏primary commodities 初级产品incentive 刺激 specialization 专业化constitute 构成,形成remainder 剩余的,余数hold 认为in terms of 在…方面 illustrate 说明table 表格,图表assume 假设 efficient 有效的,效率高的occur 发生,产生law 规 则,法则even if 即使disadvantage 不利with respect to 关exploit 利用,开发static 静止的 endowment of nature 自然的赋予up-to-date 现代的, 新式的intuitive 直觉的,直观的appeal 吸引力 absolute adantage 绝对利益comparative advantage 比较利益strategic 战略的reduce 减少bulky 笨 重的,庞大的perishable 易碎的protectionist 保护主 义的barrier障碍typical 典型的tariffs 关税 quota 配额levy 征收,收取coincide 巧合;偶合 customs union 关税联盟import duties 进口关税 export duties 出口关税ad valorem 按价;从价 specific 从量的compound duties 复税,混合关税 drawback 退税refund 偿还;退还 most-favoured-nation(MFN)treatment 最惠国待遇 signatory 签字国concession让步tariff schedule 税率 表;税则non-tariff barrier 非关税壁垒impose 加强 unilaterally 单方面地label 标签,标记,标号 voluntary 自动的,主动的forthcoming 即将到来的 meaning of transport 运输工具inland water vessels 内 河船只maritime 海洋的cargo compartment 货仓 charter租fleet 舰队insurance保险 vulnerable 脆弱的collision 碰撞pilferage 偷窃 explosion 爆炸place of historical interest 古迹 accommodations 膳宿供应immigrant 移民 remittance 汇款undertake 承担 climate 环境气氛;风气degenerate 变坏;衰退 deal 交易draw up 制定;拟就respective 各 自的;分别的subsequent 随后的,后来的 interpretation 解释;说明trade terms 贸易术语; 交易条件trading practices 贸易惯例 litigation 诉讼,诉争entail 使人承担;使成为必要 amendment 修正案;修正条款 addition 增加部分revise 修正;修改 unitization 使成为一个单位maritime 海的;海上的 consolidate 统一,合并render使得;使成为 negotiable 可转让的;可流通的vital 极其重要的, 必不可少的whereby 凭借那个,借以premises 生产 场所;经营场所disposal 处理departure 离开,启程, 出发quay 码头substantive 实质性的 set forth 陈述;阐明binding 有约束力的 enforceable可实施的sue起诉trade fairs 商品交易 会trunk call 长途电话enquiry 询盘;询价 quotation 报价voluntarily 主动地,自愿地 indispensable 必不可少的validity period 有效期 offer还盘unbinding 无约束力的invalid 无 效的sales contract 销售合同 sales (purchase)confirmation 售货(购货)确认书 setting up 构成,结构,格式consignment 寄售 contracting parties 缔约方force majeure不可抗力 arbitration 仲裁cotton piece good 棉布 cotton yarns 棉纱hereby 于此hereunder 于下 article number 货号yard 码overleaf 反面 bleached 漂白的counter trade 对销贸易;反对贸易 allegedly被说成;据说phenomenon 现象 terminology 术语generic 总称的 net positions 实际寸头adduce 引证 empirical 以经验为根据的reciprocal 互惠的;互相 hyperinflation极度通货膨胀literally 照字地 disarray 混乱conceptually 概念上地European Payment Union 欧洲支付联盟pre-specify 预先说明 competitive devaluation 竞争性贬值in essence 实质上的intertemporal 不同时的be tied to 固定于 photocopying machine 复印机 intriguing引起兴趣的,有迷惑力的concurrently 同时 发生的 a fraction of一点儿;一部分 verify 一部分sophisticated 经验丰富的bypass 避开;置、、、于不顾expertise 专门知识leverage 杠杆 作用tap 开发;开辟conceal 掩盖;隐藏 perpetuate 使永久存在processing trade 加工贸易 consignment 寄售赁agency 代理domestic 国内的

法律英语词汇大全完美版

法律英语词汇大全完美 版 文档编制序号:[KKIDT-LLE0828-LLETD298-POI08]

法律渊源s o u r c e o f l a w 制定法 statute 判例法 case law; precedent 普通法 common law 特别法 special law 固有法 native law; indigenous law 继受法 adopted law 实体法 substantial law 程序法 procedural law 原则法 fundamental law 例外法 exception law 司法解释 judicial interpretation 习惯法 customary law 公序良俗 public order and moral 自然法 natural law 罗马法 Roman Law 私法 private law 公法 public law 市民法 jus civile 万民法 jus gentium 民法法系 civil law system 英美法系 system of Anglo-American law 大陆法系 civil law system 普通法 common law 大陆法 continental law 罗马法系 Roman law system 衡平法 equity; law of equity 日尔曼法 Germantic law 教会法 ecclesiastical law 寺院法 canon law 伊斯兰法 Islamic law 民法法律规范 norm of civil law 授权规范 authorization norm 禁止规范 forbidding norm 义务性规范 obligatory norm 命令性规范 commanding norm 民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则 principle of equality 自愿原则 principle of free will 公平原则 principle of justice 等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith 行为 act 作为 ac 不作为 omission 合法行为 lawful act 违法行为 unlawful act 民事权利权利能力 civil right 绝对权 absolute right 相对权 relative right 优先权 right of priority 先买权 preemption 原权 antecedent right 救济权 right of relief 支配权 right of dominion 请求权 right of claim 物上请求权 right of claim for real thing 形成权 right of formation 撤销权 right of claiming cancellation

法律英语词汇的特点及其翻译

法律英语词汇的特点及其翻译 Ξ 李 丽 (三峡大学外国语学院教师 香港中文大学翻译系博士生 香港沙田) 摘 要 法律文件的英汉翻译在中国发挥着越来越重要的作用。本文从四个方面归纳法律英语词汇的特点,即专业性、正式性、客观性及准确性,并进一步探讨具体的法律词汇翻译的方法和对策。关键词 法律翻译 法律词汇特点 翻译方法 翻译策略 Abstract Translation of legal documents is now playing an ever -increasing role in China.This paper first surveys four primary characteristics of legal vocabulary ,namely ,professionalism ,formalism ,objectivity and exactitude ,followed by a presentation and discussion of s pecific strategies and methods of translating legal vo 2cabulary between English and Chinese. K ey Words Legal translation characteristics of legal vocabulary translation methods translation strate 2gies 随着中国加入WTO ,世界经济一体化,中国与世界的交往和联系越来越多。法律文件的翻译将会在社会生活中扮演很重要的角色。要做好法律文件的英汉翻译,我们必须了解法律英语的一些特点。所谓法律英语,“是指法律界通用的书面英语(包括法律、法规、条例、规章、协定、判定和裁定等),尤其是指律师起草法律文件(合同、章程、协议、契约等)惯常使用的语 言。”[1] 法律英语在词汇、句式等方面都有它自己的特点。本文尝试归纳出法律英语在词汇方面的四大特点,并进而探讨一些具体的翻译方法和策略。1 专业性 “法律语言部分地是由具有特定法律意义的词组成,部分地是由日常用语组成。具有特定法律意义的词,在日常用语中即使有也很少 使用,如预谋、过失、非法侵害等。”[2] 除了具有特定法律意义的词之外,很多在日常生活中普遍应用的词汇,一旦到了法律文本中,便具有了区别于日常意义的法律意义。这也就是我们常 说的法律词汇的“专业性”。下表列举部分英语单词的普通意义和法律意义: 英语单词 日常意义法律意义adverse 相反的非法的battery 电池伤害、人身攻击condemn 谴责判刑、定罪declaration 声明、宣言申诉书exhibit 展出物证hear 听见听审immunity 免疫力豁免权leave 离开休庭proceed 进行起诉report 报告揭发sentence 句子判决undo 解开勾引、诱奸vacation 假期休庭期warrant 保证拘捕令 除了这些普通词汇所具有的专业意义之外,法律英语中还保留了一些外来词和旧体词,这也是法律词汇专业性的一个体现和标记。 外来词:现代法律词汇中保留一些来自拉文的词汇,如: ad hoc 专门地bona fide 真诚地 de facto 事实上的inter alia 除了别的因素以外in re 关于 mutatis mutandis 已作了必要的修订pari passu 按相同比例per se 自身pro bono 为了公益pro rata 按比例 第18卷3期2005年8月 中国科技翻译CHIN ESE SCIENCE &TECHNOLO GY TRANSLATORS JOURNAL Vol.18.No.3 Aug.2005 收稿日期:2005—03—09/14

相关文档
相关文档 最新文档