文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › TS16949速解(日文)

TS16949速解(日文)

日语学习很好的网站

想学日语的或是正在学日语的不看后悔死你~超全的有关日语学习的网站地址!!宁 [ft=,+0,]经常会有一些人问我好看的日剧,好听的日文歌曲,或是比较好的日语网站~~在这里我就简单的介绍一些我觉得不错的学习日语的网站,这里有最新鲜的日文考试信息,日语学习咨询想要学习的同学就看一下吧 [ft=,+0,]第一个沪江日语https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/[/url] (这个之所以这么又名就是因为其日语咨询很全,同时现在校内网都在疯狂收藏日语语法桌面,都是出于此网站的制作~~看看不会后悔的!) [ft=,+0,]第二个和风日语[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ (这也是一个很有名的有关日语的网站他的主页分类很清晰明了,咨询也是非常全的,针对于日语考试的同学看看很有益处而且是非常省钱的哦不用去买什么日语真题了在这里找应有尽有这里还有日语歌曲歌词不错哦) [ft=,+0,]第三个日本朝日新闻[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 这个网站我建议日语学到一定程度的同学去看因为整个页面都是日本语~~ 想要看懂就真的要有日语基础啦 [ft=,+0,]第四个朝日日语论坛[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/这是一个日语论坛都是日语爱好者或是专业的人在这里谈论有关日语的东西多多和他们交流会受益颇多 [ft=,+0,]第五个大学生日语[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/riyu/这里有各种日语资料下载日本介绍日语学习法等等 [ft=,+0,]第六个东京印象[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/su**ect/tokyo/ 视频介绍日本 [ft=,+0,]第七个日搜[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 哇这个不得不特别的介绍了超棒的日本流行网站了关注日本关注流行时尚日本的日本手机| 日本时尚| 时尚生活| 日语学习| 日本音乐排行榜| 日本动漫音乐排行榜应有尽有啊很棒记得我的学长也为我们推荐过这个网站不谋而合很有口碑哦 [ft=,+0,]第八个新世界日语[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 这个有很多日本的信息还有视频可以看都是中文的所以初学者关注日本信息的同学可以看看哦 [ft=,+0,]第九个日本之窗[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 让你了解日本我个人很喜欢的网站推荐 [ft=,+0,]第十个中国日语网[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 名头很大气哦咨询也比较全 [ft=,+0,]第十一个咖啡日语[ft=,+0,]https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 看看就行~~ [ft=,+0,]其实好的日语网站还有很多上面这些我都保存在收藏夹里面以下我简单的规类 新闻报纸 NHK新闻http://www.nhk.or.jp/ 朝日新闻https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 读卖新闻http://www.yomiuri.co.jp/ 每日新闻http://www.mainichi.co.jp/home.html 产经新闻社http://www.sankei.co.jp/ 共同新闻社http://www.kyodo.co.jp/ 时事通信社http://www.kyodo.co.jp/ 在线放送

日语50音图快速记忆法

50音图快速记忆法-献给初学的朋友 这是我花了半天时间特意为初学日语的朋友编的小故事。希望对大家有帮助。 最好记的13个字母 か加 し一条“线” せ世 ち去 ぬ奴 に泥 み美 り利 る罗 ろ老万 も毛 た太 ん恩 下面三个日语最常用的单词多写几遍。 です「是」 ます「干(做)。。。」 でした「过去式」 ----------------------------------------------------------------- 以下单词多写几遍。 やや爷爷(上海话)「有一点」宝贝 てつ「铁」的帖子 はこ「箱子」里有许多蟹壳(上海话) うえ「上」面有3元 さけ酒 なに烂泥(上海话) ---------------------------------------------------------------- ふゆ「冬天」烧火油(上海话) とき「时间」 むめ母女 まみ妈咪 またそ马大嫂 めめ美眉 よれ摇篮 わお哇哦 へへ嘿嘿(像人的眉毛)

ほぼ「几乎」 はば哈巴狗的「宽度」 ひひhihi 以上单词连起来可以编成两个故事。 爷爷有一个铁的箱子,上面有3元钱,里面有一瓶酒,酒里都是烂泥。冬天的时候,有两个母女,妈咪是个马大嫂。她把一个美眉放在摇篮里。哇哦,眉毛「几乎」和哈巴狗的「宽度」一样。hihi,真好笑。 --------------------------------------------- 以下没有办法联系在故事里。 あいくの阿姨「爱」苦恼 --------------------------------------------- 注:「」内的字是前面的单词的中文意思。 把自己或朋友的姓名的日语拼法多写几遍。这些字母就容易记住。

2007年日语能力考试1级读解文法

2007年日语能力考试1级读解文法 読解 問題Ⅰ次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えは、1??2?3?4から最も適当なものを 一つ選びなさい。 人の会話というのは、言葉としては案外成り立っていないことが多い。ずっと昔、母親と話をしていてそう痛感したことがある。 たとえばの話。私が母に「このあいだより太ったみたいだけれどどうしたの」と訊く、すると母は「服を買いにいったら大きなサイズの店にいけと言われて腹がたった」と続ける。「甘いものを食べすぎなんじゃないの」と私が言うと、「どこそこの店の大福を買ったらまずくて食べられたものじゃなかった」と母は言う。 このように書き記してみれば、会話としてまったく成り立っていない。(注1)双方が双方の思うままを口にしているだけである。 私はこの母とよく(注2)口論になった。この「①思うまま会話」がどんどん進んでいくと、最後に決まって母は「小説なんか書いてないで結婚したらどうか」という方向に結論づけ、「あなたが太った話がなぜ私の結婚問題に結びつくのか」と①私が(注3)突っかかり、口論になるわけである。この口論だってもちろん、会話としては成り立っていない。その都度、「母に私の言葉は通じないのだ」と腹立ち紛れに思ったものだしかしひょっとしたら、通じないと決めつけた私は、会話というものは「相手の言うことを耳で聞き、順った。 繰りに理解する」はずだと信じていたのかもしれない。信じているふうに会話が進んでくれないことに、(注6)苛立っていたのかのしれない。そういえば、「私の話をちゃんと聞いているのか」と、話の途中で幾度も言ったことを今、思い出した。③あれは、「耳で聞いたことを順繰りに理解しているのか」と、自分の信じるところを訴えていたんだなあ。 言葉というものは使う人によって、温度も色合いも違う。もしこれが統一されていれば、順序だてて理性的に会話をせずとも、誤解や勘違いやすれ違いはまったくなくなるのではないか。④映画や小説のなかで人々が交わす言葉は、たいていの場合、温度も色合いも統一されている。だからものごとは決まった時間、決まったペ-ジ数のなかで、理性的に展開され着地する。しかし(⑤)で、同じ温度、同じ色合い、無個性の言葉でしか会話できないとしたら、と考えると、なにやら(注7)殺伐としたものを感じてしまう。あくまで想像だが、戦時下などの有事のときは、ぎりぎりまで言葉から個性がそぎ落とされたのではなかろうか。 その人しか持ち得ない言葉があり、その人からしか受け取れない言葉というものがある。誤解をしたりすれ違ったりしつつ、、それをまた言葉で訂正していく、ということも、案外人の持つゆたかさのひとつなのかもしれない。そう考えると、成立しなかったように思えた母との会話も、私たちにしかあり得ない関係のひとつだったと思え、そのことにちょうっと安心する。 (角田光代「成立しない会話」「脳あるヒト心あるヒト」産経新聞2006年1月16日付朝刊による) (注1)双方:両方 (注2)口論:口げんか (注3)突っかかる:激しい言い方で反発する (注4)その都度:そのたびごと (注5)順繰りに:順番に (注6)苛立つ:いらいらする (注7)殺伐:人間関係にうるおいのないようす (注8)有事:戦争や大事件が起こること (注9)ぎりぎりまで:限度いっぱいまで (注10)そぎ落とす:けずり落とす 問((1))①「思うまま会話」とあるが、どのような会話か。 1.相手に通じないとあきらめて、初めから相手を理解しようとしない会話 2.相手の話を十分聞かず、自分の言いたいことを言うだけでかみ合わない会話 3.相手が興味を持っている話題について、相手の話の流れに合わせてする会話 4.相手の話を聞いていて腹がたつ内容が含まれているので、口論になりやすい会話 問((2))②「私が突っかかり」とあるが、その時の筆者の気持ちとして最も適当なものはどれか。 1.母の話は何が言いたいのかわかりにくいので、欲求不満を感じている。 2.母のことを思って話しているのに、どうしてわかってくれないのだろうという苛立ちを感じている。3.母の話は始まりと終わりでは内容が異なり、しかも気に障る内容になることに対して不快感を持っている。

快速学习日语

学日语对东方人来说应该都有那么一点熟悉之处,尤其是韩国人,因为韩文的文法和日文很像,所以 阿里郎学起日文更是得心应手哧哧叫,而和欧美国家比起来,咱们中国人所占的优势就是对日文里的“汉字”非常熟悉,很多阿里郎日文讲得行云流水,可是一旦遇到汉字就写不出来,不然就是“相见不相识”,所以我们更应该要好好抓住这个得天独厚的优势,卯起来给它学好才是! 多看电视 日本的电视和台湾不同,它是没有字幕的,想要听懂电视上的人讲什么,明星在演什么、唱什么,可 真得要有超强的听力和理解力!不过这对于想学日文的人来说,无疑是一个很好的考验,刚开始的时候也许 会“听拢无”,但是你可以将听不懂的字或话先抄在纸上,再去查字典或是问老师,多听就会渐入佳境了, 而且还可以顺便纠正自已的发音。 不敢下问 中国人常有个毛病,就是在公共场合之下,听不懂也不敢举手发问。听不懂就听不懂,你一定要抱着 非问个水落石出才罢休的精神去学习,不然的话那真是白白浪费你缴出去的钱。还有,因为有的课程是互 相关连的,一旦一个小地方弄不懂,接下来的怎么可能会通呢?如果你已经尝试发问,但最后还是脸皮太薄、话卡在喉咙里说不出来的话,那就下课时单独去问老师吧!再不然就问学长或是室友也可以。 工具齐全 所谓“工欲善其事,必先利其器”,学语言一定要随身携带字典,遇到不懂的地方就赶快翻一翻、看一 看,这样才会进步,有这么一个说法:一个人用不用功,看他的字典脏不脏就知道了,翻得越勤,表示他 是一个学而不倦的人。另外你平常没事坐电车时也可以背背单字,或是听听教学录音带什么的,这样也能 够事半功倍唷! 常谈恋爱 爱情的力量真伟大啊!一旦你和日本人谈起恋爱,为了想能够尽量快一点和对方沟通,表达你的心意, 所以每天一定会用日文交谈,最好那个人也对中文一窍不通,这样一来你除了上课之外,下了课时不管是 约会还是讲电话,不论是情话绵绵或吵架,你都得用日文!长久下来你的日文怎么会不进步神速呢? 远离同胞 不要老和朋友或同胞黏在一块儿,只要和同胞在一起就会有依赖性,毕竟讲国语当然比讲日语轻松多 啦,到日本念书结果都在讲中文,那你何必浪费钱跑去日本呢?在台湾念一念也就算了!你应该让自己随时 处在只有日本人或外国人的环境之中,让自己没机会讲中文,那时就算你讲不出知该如何表达,你还是得 说日文,没有任何的退路,所以你便会逼自己想尽各种方法,将你所学的精华在最短的时间之同发挥出来, 这样才能有最好的学习功效。 能讲就讲 不是到处讲八卦,是讲日文!一逮到机会可以说日文就不要客气,不管买东西也好、问路也好,能多和 日本人做“实地演练”就尽量说,我就是一有空就抓住管理员叔叔找他聊天或是问东问西的,你知道吗?这样一个月下来,远比我在台湾学半年还有效哩!我的日文从一知半解到可以完全表达出自己的意思,而且说出 来的会话也很流利,由此可证就算是闲聊打屁、瞎扯蛋都行!抓到一个目标,就不要白白给他浪费掉,不管

2012年12月日语能力考一级真题读解部分02

2012年12月日语能力考一级真题读解部分02 2012年12月日语能力考一级真题读解部分02。考生们在日语备考中都会看大量资料,做大量习题来提高日语水平,可是在能力考前还是不能确定自己的掌握情况,那就让往年一级真题来帮你检测一下吧! 問題10 次の文章を読んで、後の問いに対する答えとして最もよいものを、1、2、3、4から一つ選びなさい。 まず、教育とは何か、ということから考えてみよう。さしあたってぼくは、教育とは、子どもを「社会の成員(大人)としてふさわしい存在」へと育て上げていくこと、と定義してみたい。 どんな時代、どんな社会の人びとでも、子どもを大人に育て上げなくてはならなかった。そのさいには、①社会の成員として「ふさわしい」あり方が何かしら想定されていて、それが教育の営みを導いていたはずだ。 その「ふさわしさ」は、大きく二つに分けられるだろう。一つは、働いて食べていけるために必要な能力、つまり農民なら農民としての、漁民ならば漁民としての、技能や知識。もう一つは、他の人びとのあいだでふさわしいふるまいができること――基本的なルールを守り、他の人びとと協力する態勢をとれること、自分に与えられた役割を果たし、その責任をとれること等々、つまり、他者との関係能力である。 では、現代社会においては、どういうことが「大人としてふさわしい」のだろうか?教育理念を構築するとは、このことをあらためて考え、かつ共有しようとすることに他ならない。 だが、この「共有」ということはなかなかむずかしい。そこには、社会のあり方と人間の生き方をどのようなものとして思い描くか、つまりは、異なった社会観·人間観がさまざまに入り込み、衝突してくるからだ。 たとえば、ぼくが最初にあげた「教育とは、子どもを社会の成員としてふさわしい存在にすることだ」という定義に対しても、②反発を覚える人がいるだろう。「それは、社会的期待に子供を添わせようとするよくない発想だ。教育とはむしろ、子供の主体的な判断力を育てるものだ」

学日语入门自学方法,日语学习日语五十音图入门

零基础,自学日语的步骤可以分为两步,第一步叫做语音阶段,第二步叫做基础阶段。第一步:语音阶段。日语的每个字母代表一个音节,拨音除外,所以假名属于音节字母。日语的 假名共有七十一个,包括清音、浊音、半浊音和拨音四种。其中表示四十五个清音的假名, 按发音规律可排列成一个表,这个表叫做五十音图。表的横排叫做行,一行是五个假名,一 共十行,纵列叫做段,一段是十个假名,一共五段。各行各段均以第一个假名称呼。拨音ん 不属于清音,但习惯上列入清音表。五十音图的第一行叫做ア行,是五个元音假名,后九行 的发音,大多是各种辅音与之拼合而成。注意,这五个元音发音时,基本在口腔的前部,如 果说某一个音是跟美国英语接近的,一般情况下不像美国英语说得那么重,用力要小得多, 声音也要柔和些。 日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,也是创建了一个群每天都有分享 学习方法和专业老师直播日语课程,这个群的开始数字是回复 大家关于, 《需要资料的,加我347{55{35{{{020》 《一起学习》 ::???:: ,按照顺序组合起来就可以找到,学习过程中的 一个氛围相互之间的交流是相当重要的,进群相互学习交流也是必不可少的。 あア:在日语元音中开口最大,舌位最低。双唇自然张开,比发美国英语/ɑ/略小,振动声带,声音洪亮。いイ:发音比发美国英语/i/(ee)时双唇略松,口角咧开较小。舌前隆起,和硬 腭相对,形成狭窄通道。前舌用力,振动声带,声音较尖。うウ:双唇自然微启,嘴角微拉,双唇不要像发美国英语/u/(oo)那样向前突出,舌面较平,振动声带,声音较弱。えエ:双 唇稍向左右咧开,舌面放平,口型和舌尖的位置处于あ和い之间。舌根用力,振动声带,声 音紧张。おオ:双唇稍微放圆,口型大小处于あ和う之间。舌面较平,振动声带。不像美国 英语/o/(o-e)那样从口腔后部发出,声音更要圆浑。か行:这一行假名代表五个清音,由清 音[k]和五个元音拼合而成,发音时,舌根紧接口盖,然后用清气流冲破,声带不振动。出现 在词头时,发音与美国英语k近似,气流较强,而出现在词中时,则与美国英语sk中的k近

1999年日语能力考试1级读解文法

1999年日语能力考试1级读解文法 読解?文法(200点90分) 問題Ⅰ次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えは、1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。 同じ1つの事柄でも、表現のしかたで①大いに印象が異なってくる。学生たちに、「私たちの入生はたかだか100年、短いものだ」と言っても同意の反応はない。100は小さい数だが、「年」は長いと感じているから、100年は短くないのだ。しかし、「私たちの入生はたかだか30億秒、短いものだ」と言い換えると「おや!そうだなあ」という顔つきになる。目の前を刻々と流れる「秒」という時間は極めて短いから、30億という大きな数でも相殺できない(注1)からだろう。 (中略) どんな話題でも、数字を挙げると正確そうに見えるが、その数と単位の組み合わせによって、わかりやすくも、わかりにくくもなる。その使い分けに十分注意する必要がある。数字が出された根拠とともに、数の単位に注意しておかないとごまかされることがあるからだ。実感を伴わない巨大な数か、②いかにも大したことがなさそうな小さな数字で煙に巻いてしまう手口(注2)が、よく使われている。 交通事故数を例にとってみよう。日本では、1年で約1万人が交通事故で亡くなっている。好調阪神で満員になった甲子園の観客5人に1入が(つまり、あなたの前後左右の誰かが、いやあなた自身かもしれない)1年のうちに亡くなり、5年で観客がゼロになるくらいの多い数である。しかし、1日にするとほぼ30人で、それを1つの都市にするとゼロか1人だから、「今日の交通事故数(注4)が警察署前に掲示されても人々は大きな数とは思わない。つまり、③あの掲示は、交通事故の恐ろしさを伝えているのではなく、逆に交通事故は少ないのだと安心させており、かえって事故を増やす効果になっていると言えるだろう。 昨年、戦後の交通事故の死者総数が50万人を超えたという報道があった。日本は、事

日语学习文章

日语学习文章 怎么能更好的学习好一门语言呢?怎么才能学习好日语这门外语呢?下面是为你整理的关于日语学习文章,希望对你有用! 关于日语学习文章1 初级日本语上下册共48课,计划每1.5天完成一课,预计花费72天,中途可以根据学习情况弹性调整,每课的调整范围不大于0.5天。另外刚开始的第一周计划用来记熟背会五十音,打好基础,尤其是跟着音频学好发音。 两部分总计花费至少80天,剩下的天数为弹性时间。计划从11月20号开始,预计明年2月底结束,用时3个月。 1、每天早晨背一课新单词。 2、首先把要学的课文部分听两遍,并跟着念。 3、独立朗读一两遍课文。 4、看每课后的语法、句型讲解并熟记、掌握。 5、休息。 6、把课文部分的录音再听两遍,并独立朗读两遍。 7、复习语法、句型。 8、做课后练习,纠错并分析。 每天晚上复习三课的单词,除去今天背的,还有前两课的。 另外,每天多增加日语环境,多听日语歌曲、日语广播,学习广播里的发音,闲暇时看日语电影,多听多看多记。 关于日语学习文章2 学语言未来的路注定枯燥与单一,但既然我们选择了就必须要热爱这门专业并且努力坚持下去,从而在其中获得乐趣,但是在短短的

几年内要如何掌握日语并且牢固呢,这个问题需要我们深思,要想在有限的时间内获得最大的收获只有比别人付出更大的努力向前冲,每个人心里都应该有个明确的计划与目标,以下这是我的学习计划。 第一年:课堂一定要认真,课后反复练习背诵课文记住老师当天讲的内容,练就扎实的基本功,一定不能松懈,边往前学习边复习学过的内容,周而复始以此加以巩固。 第二年:大二的课相对来说有减少很多,多多利用课余的时间练习,争取考到翻译资格证,我的想法是能考的尽量都考,即使过不了又怎样,总有一个适合我的工作,再而一定要过日语二级及以上。 第三年:马上就要毕业了,我们也快走上实习生生涯,愿日后工作中自己能从容面对各种压力,希望自己能够做到泰山崩于前而面不改色,让我们共同迎接美好的未来。 关于日语学习文章3 月初买了几本日语能力考试的学习资料,正常情况下N3水平,不过很多薄弱的地方,词汇还是硬伤。不过每天15个单词的记忆数已经是极限了,欲速则不达。N2的学习资料也是一起到的,看中级的教材总有些忐忑,因为最近语法的使用快弄疯我了,很难相信一个动词可以有那么多种时态,还是安心看阅读之类扩展词汇和语感就行,语法的话认真你就输了。 学习计划: 开始词厂-N4基本词汇(词汇算最多了) ------背诵15个单词

日语学习软件推荐(葵花宝典)

日语学习软件介绍(葵花宝典) 以下为学习日语的各种软件,推荐给各位学习日语的朋友们! 日语五十音速成一日通 此软件面向所有想进入进入日语学习的用户,融合了视频教学与标准的真人发音,人与电脑的有机互动,包括了电脑语音复读,自由练笔等。作为一款共享软件,但是它却没有任何的功能限制。 图1 日语五十音速成一日通的主界面 对于注册的用户,更可以免费得到由CCTV制作的《标准日本语》电视讲座电脑视频光盘(初级五十课时).另外还有在简体中文windows环境下日文输入法的安装程序和日文输入法使用手册《标准日本语》初级MP3文件.从而让你在更多的日本语环境下能快速地学习日语。 附加了这个用汇编语言开发的小程序 "汉字标注假名",你只要把不会读的日文汉字Copy一下,就会告诉你怎么读。 随想日语晶典2004 V1.0.2004.0505 共享软件,未注册有时间和次数上的限制。 随想日语晶典原名随想日语词霸,是一款日汉汉日双向电脑词典工具软件。与其他同类软件相比,具有如下特色: 1、词典模型完备, 3.用真正的日文字体显示日文,帮助学习者严格区分和掌握中日文汉字书写习惯和字形的微妙变化。 2、支持各种日文输入法,支持中日文汉字自动转换。 3、检索功能强大,可以使用通配符和多词组模糊检索,可以分别选择快速、标准、全文模式进行检索。提供中日文部首索引、中文拼音索引和日文假名索引,可以像传统纸质词典一样检索。支持语音朗读,全程TTS语音支持。

4、支持屏幕取词(Windows2000以上操作系统)、即拷即译等方便快捷的功能。 5、提供生词本,可以随时将当前的单词加入或移出生词本,随想日语背单词还可将生词本作为背诵范围进行设定。生词本可以随意导入和导出。 目前提供的官方词库含有《日语考研大纲》《大学日语》《标准日本语》的全部词汇,提供第三方技术词库,词库不断更新中。 学日语背单词 V1.6 真人语音版 为有一定日语基础的日语学习者能熟练记忆单词而制作的软件,类似于"我爱背单词"一类的英语学习软件,适用于WIN98/2000/XP等操作系统,目前收录了《大学日语》全四册的课后单词,共计四千余个,句型八十余个,可用于日语四级考试或日语能力测试的辅助学习。其主要功能包括:学习、查询、编辑、练习、设置、句型与打印。 共享软件,未注册有时间和次数上的限制。 环球使者-轻松背日语 2004 V1.0 环球使者-轻松背日语2004 是由沈阳格微软件公司在成熟的环球使者技术的基础上独立开发研制的辅助用户记忆日文的工具。该软件具有简单易用,方便灵巧等特点,具有强大的发音功能,生词本功能,每日一句功能等。 共享软件,未注册有时间和次数上的限制。 日语单词超级助手 V2.30 日语单词超级助手初级版是专门为学习标准日本语初级的用户开发制作的,

日语学习

おはようございます. [o ha yo u go za i ma su ] 早上好. こんにちは![ko n ni chi wa] 你好! こんばんは. [ko n ba n wa] 晚上好. お休(やす)みなさい. [o ya su mi na sai] 晚安. お元気(げんき)ですか. [o ge n ki de su ka] 您还好吧,相当于英语的"How are you",一种打招呼的方式. いくらですか. [i ku ra de su ka] 多少钱? すみません. [su mi ma se n] 不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时. ごめんなさい. [go me n na sa I] 对不起. どういうことですか. [do u i u ko to de su ka] 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. [ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne] まだまだです. [ma da ma da de su] 没什么.没什么.(自谦) どうしたの. [do u shi ta no] どうしたんですか. [do u shi ta n de su ka] 发生了什么事啊. なんでもない. [na n de mo na I]

没什么事. ちょっと待ってください. [cho tto ma tte ku da sa I] 请稍等一下. 约束(やくそく)します. [ya ku so ku shi ma su] 就这么说定了. これでいいですか. [o re te i i de su ka] 这样可以吗? けっこうです. [ke kko u de su] もういいです. [mo u i i de su] 不用了. どうして. [do u shi te] なぜ [na ze] 为什么啊? いただきます [i ta da ki ma su] 那我开动了.(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした. [go chi so u ma de shi ta] 我吃饱了.(吃完后) ありがとうございます. [a ri ga to go za i ma su] 谢谢. どういたしまして. [do u i ta shi ma shi te] 别客气. 本当(ほんとう)ですか.[ ho n to u de su ka] うれしい. [u le si I] 我好高兴.(女性用语) よし.いくぞ. [yo si i ku zo] 好!出发(行动). (男性用语)

我是怎样自学日语的

我是怎样自学日语的 (我们从这里看到的其实不仅是一种方法,而是一种精神,这对我们更重要。) 一 学日语并不难,难是难在你有没有信心学好日语,有没有恒心学好日语.如果三天打鱼两天晒网的话,我劝你还是趁早死心,在语言世界里没有任何的捷径,有的只是艰辛和不懈的努力. 我自认为自己在学语言方面很有天赋,大三时就很轻松地过了英语六级.大学毕业后进了厦门一家很有实力的日资企业,又很幸运被公司选派到日本来学习.在这之前根本一点都不懂日语.只是在来日本前学了初级日语第一册来了日本以后才体会到那种什么都听不懂无法交流的痛苦.业务上当然就进展很慢.那个时候反而激起了我的斗志,我发誓要把日语学的比日本人还要好.我给自己订了一个计划:早晨5点起床大声朗读课文,并背下所有教材中的例句;白天上班过程中尽量多找日本人交流,大胆开口说日语;晚上下班回来,7点到10点啃日文教材或小说,请记住不是看是啃,就是搞懂每个句子的语法,每个单词的意思不懂的查字典或记下来第二天问日本人;10点到12点看电视练习听力.看的过程中一定要聚精会神注意听他的表现手法和发音,有必要时做点笔记,比如记下发音再去查字典.

就这样我几乎陷入疯狂的境界每天都坚持不懈,从不给自己找借口头懒.半年下来日语水平简直突飞猛进.不仅工作上的交流基本没问题就是电视也基本都能看懂.在会议上能比较流利的发表自己的看法,也能写出教好的业务报告.在日本人睁大眼睛对我说信じられない时,我只是笑笑,有谁会知道这个背后的艰辛. 现在我仍然每天不懈的坚持着,只为实现自己的诺言把日语学的比日本人还好.我个人认为在听,说,读,写中说应该是最难的。 接下来是听,写,读.现在看日文小说99%能看懂,但是请千万记住看懂不等于你懂因为你还不会用,你还不会说.你会用时你会说时还不等于你会.因为你还不会象母语那样随心所欲地使用. 所以说学日语要一个一个层次来,决不能操之过急,更不要得意忘形.看懂离会还有十万八千里呢.另外我想说学日语当然是为了多掌握一门外语多一份竞争力,但我认为更重要的是通过学习日语来了解这个民族的文化,风俗,这比什么都重要.了解日本为什么会发展那么快,了解他的国民性为什么那么令世人讨厌,又为什么不得不佩服他的工作精神.这些我想才是学日语的根本. 当然这只是个人愚见,总之希望我的这点意见能对大家学习日语有帮助. 关键是要有信心和恒心. 虽然是老套点但也不失是真理,让我们共同努力! 最近大家似乎都比较关心自学这个问题,我就我自己的感受谈谈自学. 首先,我想说自学当然比正规的上课,由老师来教来的困难些.但既

日语一级读解考前训练

问题一 市場経済において、貨幣の果たしている役割りは非常に大きい。貨幣が存在しない経済では、モノとモノが直接交換される(物々交換)。しかし、物々交換の経済では、自分が生産し所有しているモノと、他人が生産して所有しているモノとが、共に交換したいと思わなければ交換は成立しない。(①a)、一方の人が他の人のモノを欲したとしても、他の人がその人のモノと交換したいと思わなければ片思いになってしまって、交換が成立しないのである。物々交換では、交換両当事者の欲求の一致(二重の要求の一致)が存在しなければならない。ということは、物々交換の経済では、交換は限られてしまい、交換、あるいは取り引きを中心とする「②」。 このような、物々交換の中から、最後は貨幣というモノを見つけ出した。つまり、物々交換の範囲と頻度が増えるに従って、③だれもが交換したいという商品が出てきて、少々商品との交換が頻繁に行われるようになると、④交換当事者はその商品等自分の生産物をいったん交換すれば、次からは、他の多くの商品を手に入れることができるようになるからである。だれもが交換したい商品、それはある意味ではなんでも良いのであるが、歴史的には希少性のある貴金属、(①b)、金や銀という商品であった。人類は、特に農業における生産力を増加させ、自給自足経済から脱すると、物々交換を行うようになり、そして貨幣による交換経済を作り出してきた。貨幣は交換の仲立ち(媒介)、つまり、それ自身が商品であるとともに、(⑤c)としての役割りを果たすようになり、さらには純粋な(⑤d)に転化するに至ったのである。生産物はいったN貨幣に交換(販売)されると、次からは、その貨幣であらゆる商品、生産物が交換(購入)できるのであるから、⑥欲求の二重の一致を必要とする物々交換において交換に投じられたコスト削減をすることができるようになり、交換、つまり(⑤e)が急速に増加するようになった。 問1(①a)と(①b)には同じ言葉が入る。次のうちどれか。 1そして2だが 3つまり、4さらに 問2「②」にはどんな言葉が入るか。 1商品経済の発展は限定されてしまうのである 2商品券での過程は不透明になってしまうのである 3自給自足経済の流通は停滞してしまうのである 4自給自足経済のコストは減少してしまうのである 問3「③だれもが交換したいという商品」は、現在何になったと考えられるか。 1?クセサリー2貨幣3農産物4工業生産物 問4「④交換当事者はその商品の自分の生産物をいったん交換すれば、次からは、他の多くの商品を手に入れることができるようになる」とは、例えばどんなことか。 1自分の作った野菜を貨幣と交換すれば、あとはだれかが欲しいものと交換できる 2自分の作った野菜を銀と交換すれば、銀と他のいろいろなものと交換できる 3自分がもらった品物を集めて他の人に売れば、美しい貴金属が手に入る 4自分がもらった品物を用いて生産力を増加させれば、なんでも得ることができる

推荐几个学习日语网站)

刚刚在网上发现一个厉害的家伙,这伙计收录了大量的日本网站.你在线学习日语也好,在线收听日语新闻也好,在线查字典也好,等等吧,几乎全了.为了下次好找:干脆复制到这里吧. 日语学习实用网址大集. 这位老师也没留名字,真应该谢谢他. 和风日语https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html, 标准日语在线学习https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/studyol/br.htm 新编日语在线学习https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/studyol/xb.htm 日本语初级网络教程(初学者必看)https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/zskj/1013/japanese.html【-GVNQ]=++ 和风日语https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,更多资源更好服务++|wn&(】 日语语法网站http://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/dictionary/navigation.html 谜语网站http://www.geocities.jp/nazo2club/ 日本传说(有声)http://www.digital-lib.nttdocomo.co.jp/kikakuten/mukashi/mukashi4/index.html ALC语言教育出版社http://www.alc.co.jp 许多日语读解材料http://language.tiu.ac.jp 说话方法商谈室http://www2.plala.or.jp/tngc 日语教师个人网页链接http://nihongo-online.jp/links/t-links.htm 日文听力FLASH http://www.pref.toyama.jp/sections/1107/sosuikyo/dream/navi.swf 日语水平测验网站https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/jptest/testmain.asp 关于“敬语”的网站http://www3.kcn.ne.jp/~jarry/keig/keimn.html 商务日语http://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/business/business.html 関西弁基礎講座https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/GANSO_hirokun/kouza00.html 新闻报纸 NHK新闻http://www.nhk.or.jp 朝日新闻https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html, 读卖新闻http://www.yomiuri.co.jp 每日新闻https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html, 产经新闻社http://www.sankei.co.jp 共同新闻社http://www.kyodo.co.jp 时事通信社http://www.jiji.co.jp 在线放送【n K0=++ 和风日语https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,更多资源更好服务++/ ydSmP】 和风日语newsol/index.htm NHK每日日语新闻http://www.nhk.or.jp/rj/ram/jp/japanese.ram 读卖新闻在线新闻在线收看http://www.yomiuri.co.jp/stream/ TBST每日新闻在线收看http://news.tbs.co.jp jetro新闻在线http://www.jetro.go.jp/cstv/ 青森新闻放送在线收看http://www.rab.co.jp 大阪在线新闻收听http://mbs.co.jp/rnews impress电视新闻https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 株式会社E-NEWS http://www.e-news.co.jp/ NNN24日本新闻网络https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,/ 搜索引擎

学习日语的经历

先介绍一下我学习日语的经历。 首先是2002年去了日本,当时50音图没背全。在日本大学学习日语,一天俩小时左右的课,明显感觉课程进度过慢,于是自己往前自学提前赶进度。学习半年左右后,因为某些原因退学回国。进了一家做日本项目的公司。当时自认为是三级水平,但公司老板说我足有二级。 在那里没呆多久,跳到现在的公司。被派到日本出差不到一年,再回国时日语已经属于公司数一数二的级别了。 2004年还是2006年时公司强制考J.Test,得800分。险得一个B级。 前年还是去年的,公司引进JSST口语考试(JSST | アルクの電話による日本語会話テスト),又是强制考试,我成为公司中第一个得了10级的人。(10级是JSST的最高级。)目前的公司是一个人数近万的跨国公司。 现在在日本出差中,五年前日常对话已经不会暴露外国人身份了。比一些一直待在日本10年以上的人日语好。 作为一个短期内将日语学得还算不错的人,希望能给你一些建议。 首先,你的学习目的是什么? 我当年是什么不会先到了日本,有生存危机,所以学习速度很快。后来对日语学习有了兴趣,速度也没减慢下来。如果你没有类似强度的动力和兴趣,恐怕很难有类似的成绩。 另外,如果只是为了考级,我个人认为没有任何意义。疯狂背题的话,几个月就可以拿下。但你没有学到任何东西,而且忘得快。见到日本人铁定开不了口。那些动画片啥的也懂不了多少。 所以,如果没有学习目的,那我建议先将精力放到其他有意义的地方,等你有了足够的动力再回来学。 从你的提问看,主要动力好像是看动漫和小说,应该说要完全看懂对日语水平要求还是很高的。真正的二级能力的话,能看懂60%左右吧。因片而异。忍者乱太郎之类儿童片,可能可以理解80%以上甚至更多,但如果是看柯南、高达、火影之类专业词汇很多,用语不都正规的片子,理解率会低一些。尤其是柯南的大段推理,对词汇量等各方面要求都非常高。二级能力可能无法真正理解案情。 如果你有足够的毅力坚持到看懂动漫,那我建议你不要管什么二级三级的,只管自己能看懂多少。当有一天你感觉自己看片不用字幕的时候,随便去考场溜达溜达,你会发现什么级都是浮云。嘿!一不小心都过了,气死那些拼命要考级的人。 现在假设你有清晰地目标和动力,第二个问题是你希望下多少功夫? 我有一套方法可以很快提高,但很累。就个人经验,持续两个小时以上几乎是不可能的。持续四个小时之后如果不睡觉,大脑就不转了,而且会很饿。如果没有这个效果,说明方法没用对。 你如果觉得自己能忍受得了这个强度,继续往下看。否则,还是将精力先放到其他更有意义的事情上。或者听某些人的,相信日语很难,然后一辈子学不精。 上面的问题你都自认为没问题,并且愿意在日语上下功夫,下面我要先澄清几个日语学习的误区。

2005年日语能力考试2级真题-读解文法

专业日语代报服务,报名成功率100%,并且我们承诺帮您报上您指定省所在指定的考点,支持支付宝交易,报名登记网址:https://www.wendangku.net/doc/7f2201300.html,,咨询请加QQ:254420877, 975752926 2005 年日语能力考试 2 级真题 読解?文法 (200点70分) 問題Ⅰ次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えは、1234から最も適当なものを一つ選びなさい。私たちの時間の感覚は、人によって、また立場によってもかなり違います。電 話でよく「少々お待ちください」と言って待たされます。3分待たされたとしますと、待った人の感覚ではその3倍、9分ぐらい待たされた気がします。この時、待たせた方は実際が3分でも、その3分の1の1分ぐらいにしか感じないのです。つまり待たせた人と待たされた人の時間感覚の差は( ①)倍にもなるのです。そのことをよく承知したうえで「お待たせいたしました」を言わないと、お客さまを不快 ②(注1) にさせることになります。 本来、時間に対する日本人の感覚は、きわめて (注2)神経質 (注3) だと言われます。 交通機関 (注4) のダイヤの正確さなどにもそれがよく表れています。 ところが、その反面、日本語の中にはきわめて曖昧に時間を伝えることばが数多くあります。「しばらくお待ちください」「のちほどお電話さしあげます」「まもなく着くと思います」「少々時間をください」などの言い方は日常的によく使われています。 応対の中で「のちほどこちらからお電話さしあげます」と言った数人の人に、③ 「『のちほど』というのは何分ぐらいの時に使いますか?」と訊ねたことがあ ります。驚いたことに答えは千差万別 (注5) です。2、3分、10分か15分、30分ぐらい、1時間、2、3時聞、その日のうち、最大1週間以内と答えた人もいます。そして、「のちほど」と言われた相手の客も「のちほどって何分後ですか」と 聞き返す人は皆無に近いのです。「ではよろしくお願いします」で終わって(注6) しまいます。客の方が「のちほど」を何分ぐらいと理解したかです。言った方 にそれだけ幅があるのですから……。 ④

现在学日语大概需要多少钱

现在越来越多的人想要学日语,有人是很感兴趣,有人是为了留学,有的人是为了工作。但不管是出于什么样的目的,现在学日语的人是越来越多了。目前,日语培训的市场比较火热,所以从事相关日语培训的机构也比较多。那这些机构是如何进行收费的呢?日语培训课程的学费有高低,不是说学费低的就好,也不能说学费高的就好。这需要你自己根据自己的学习目的及要求来判断。 一般来说日语的学习是分阶段进行的,所价格方面也是不一样的。最初级的日语学习在1000左右。每上升一个等级,价格自然要上涨,大约上涨300~500左右。当然如果是高级日语培训,价格肯定也要贵一些,具体的要根据实际情况来定。当然还有日语考级培训,这些的费用就高一点了,据统计考级相关的费用大约在4000~5000,因为级别不同,价格肯定是不一样的。 一般要想学好日语,一定要一个纯正的日语语言环境,日语包括听书读写等全方面的能力一项都不能缺少的,只有这些方面的能力都做到了、学好了,学习日语才能有一个比较明显的效果,日语本来就接近汉语,如果再选择了一个不错

的机构,那么日语的学习将会是很轻松的一件事。 现在有些日语培训班,价格确实是很贵的,但是教学质量未必是成正比的,某些日语学习机构教的日语跟学员自学没啥两样。 所以选择正规的日语培训机构很重要。大家除了考察机构的价格以外,还需要考察机构的额、师资力量等等,所以不要去盲目的选择和报名。 以上就是帝京日语为大家介绍的关于现在学日语大概需要多少钱的相关内容,希望对大家有所帮助!下面是帝京日语的培训价格,供大家参考:N5(88节课,每节课45分钟,外教比例20%以上,1980元); N4(84节课,外教比例30%以上,2580元); N3(68节课,外教比例40%左右,2680元); N2(68节课,外教比例40%左右,2880元); N1(96节课,外教比例50%以上,3980元); N2冲刺(80节课,全中教,4280元); N1冲刺(80节课,全中教,4880元)

日本语考试1级读解文法

1级读解文法 阅读部分 問題1 秋に入ると学校では、読書週間という奇妙な週がやってくる。普段は図書館に足を踏み入れもしない子どもたちが、みんな指定の図書を探して、嫌々やってくるのを僕は不思議に眺めていた。読みたくない本を読んで感想文をかけ、と先生から指令がくだるのだ。 先生に言われなくても、僕は昔からほんの足だった、読書週間の標語を読むと、「読書は世界の見える窓」「本は心の栄養」などと利益を謳った文句が並んでる。先生は、読書をする子はよい子で、頭がよくなると自信を持って勧めていた。頭をよくするのは教育者の仕事だ。その義務を忘れて本に子どもを教育してもらおうとするのは怠惰な職務放棄にすぎない。僕は一発でこの先生の能力を疑った。 僕は所謂アタマのいい子だった。子供のしがちな無茶なことはせず,大人の命令に逆らわない従順な児童だった。教室の壁には誰が何冊本を読んだか、という営業マンのようなグラフが作成され、能力を競っていたように思う、馬鹿馬鹿しいと笑っていると白羽の矢が僕に刺さった。 「彼は本を読むから成績がいいんです!」 先生は僕を象徴して読書を推進しようとしている。それは大きな間違い。僕の成績がよかったのは普段真面目に授業を聞いているからだし、きちんと家で勉強していたからだ。他の小学生はのびのびと育っていて、誰も勉強などしないから、差がでるのは当然のことだった。 読書をすれば賢くなるという幻想は、どうして出来上がったのだろうか。僕はその読解の根源を子供たちに見た。いつも図書館現れない子供は無理に広げた本を前に煩悶しているではないか。これはほとんど拷問に近いものがある。(③)彼らは勉強の姿勢で本を読んでいるのだ。こんな読み方では楽しくないだろう。 本の楽しみとは、ここではないどこかに飛んでいける冒険につきる。旅行の楽しみと読書は近いものがある。僕は本で冒険をし、知らない世界に旅をした。 (中略)人は誰もが「もうひとつの世界」を夢みる。新しい環境、新しい政治、新しい自分、誰もが現実の中に小さな違和感を抱えて、変化を望み、そしてこの現実は簡単に変わることがないと諦めている。そんなとき最も安価で確実な変化をもたらしてくれるのが、読書なのだ。 読書とは教育ではなく、世知辛い現実を巣手って、豊かな世界に耽ってしまう人の性であり、現実を忘れさせる合法的な麻薬である。 「彼らはまだ勉強をする義務がある。子供に本の味を教えるのはちょっと早いかもしれない」 問1「読書週間という奇妙な週」とあるが、どうして奇妙なのか。 1.いつもは図書館に来ない子供たちが図書館で好きな本を読むから。 2.本を読めば世界のことがよくわかったり心が豊かになったりするから。 3.先生が推薦した本を学校の図書館で捜して読まなければならないから。 4.子供の気持ちを大切にせずに無理に本を読ませようとするから。 問2「それ」とは何か 1.読書週間という名のもとに、子供たちに無理に多くの本を読ませようとすること。 2.どれだけたくさんの本が読めるが、営業マンのようなグラフを使って子供たちに競争させること。3.先生の話を真面目に聞いて家でもきちんと勉強しているから、筆者の成績がいいこと。 4.本を読むから成績がいい例として筆者を挙げ、他の子供たちにもっと本を読ませようとすること。問3小学生の時の筆者はどのような子供だったか。 1.先生を信じることができず、空想の世界の遊ぶ子供。

相关文档
相关文档 最新文档