文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › F1554中文

F1554中文

F1554中文
F1554中文

Designation: F 1554 – 07a

Standard Specification for

Anchor Bolts, Steel, 36, 55, and 105-ksi Yield Strength1

This standard is issued under the fixed designation F 1554; the number immediately following the designation indicates the year of original adoption or, in the case of revision, the year of last revision. A number in parentheses indicates the year of last reapproval. A superscript epsilon (e) indicates an editorial change since the last revision or reapproval.

1. Scope

1.1 This specification covers straight and bent, headed and headless, carbon, carbon boron, alloy, or high-strength low-alloy steel anchor bolts (also known as anchor rods). The Anchor bolts are furnished in three strength grades, two thread classes, and in the sizes specified in Section 4.

1.2 The anchor bolts are intended for anchoring structural supports to concrete foundations. Such structural supports include building columns, column supports for highway signs, street lighting and traffic signals, steel bearing plates, and similar applications.

1.3 Supplementary requirements are included to provide for Grade 55 weldable steel,permanent manufacturers and grade identification, and impact properties for Grades 55 and 105.

1.4 Zinc coating requirements are included in Section 7 for Applications requiring corrosion protection.

1.5 The recommended grade and style of nut and washer are included in 6.6 and 6.7 for each grade.

1.6 This specification does not cover the requirements for mechanical expansion anchors, powder-activated nails or studs, or anchor bolts fabricated from deformed bar.

1.7 The values stated in inch-pound units are to be regarded as the standard. The values given in parentheses are for information only.

2. Referenced Documents

2.1 ASTM Standards:

A 194/A194M Specification for Carbon and Alloy Steel Nuts for Bolts for

High-Pressure and High-Temperature Service3

A 370 Test Methods and Definitions for Mechanical Testing of Steel Products4

A 563 Specification for Carbon and Alloy Steel Nuts5

A 673/A673M Specification for Sampling Procedure for Impact Testing of Structural Steel6

A 751 Test Methods, Practices, and Terminology for Chemical Analysis of Steel Products4

B 695 Specification for Coatings of Zinc Mechanically Deposited on Iron and Steel7

D 3951 Practice for Commercial Packaging8

F 436 Specification for Hardened Steel Washers5

F 606 Test Methods for Determining the Mechanical Properties of Externally and Internally Threaded Fasteners, Washers, and Rivets5

F 2329 Specification for Zinc Coat. Hot-dip. Requirements for Application to Carbon and Alloy steel Bolts Screws. Washer. Nut, and Alloy Steel Bolts, Screws, Washer, Nuts, and Special Threaded Fastener.

设计规范:F 1554 – 99 本规范适用屈服强度为36,55和105ksi(248,380和725MPa)

的锚栓

本规范根据设计规范F 1554发布:规范里面数据是设计规范最初数据或者最近修改数据。括号中的数据标明最近认可的年份。上角标表示最近的修改认可。

1. 适用范围

1.1 本规范适用直的和弯的,带头和不带头,碳钢或者碳磞钢,合金钢,或者高强度低合

金锚栓(即锚杆)。提供的锚栓根据3个强度等级,两个螺纹等级,和尺寸在第4章进行分类。

1.2 这种锚栓或者锚杆指的是锚固支撑在混泥土上的构件,比如建筑物的柱子,高速公路

指示牌,信号灯,路灯的支撑柱,垫板或者类似的构件。

1.3 对于55级(380MPa)可焊接钢材有其他附加要求,55级(380Mpa)和105级(725MPa)

共同附加要求包括:永久性的强度标签,制造商标签和抗冲击试验的要求.

1.4 对于使用要求防腐的有镀锌要求见第7章

1.5 在6.6和6.7章节分别对螺母和垫圈强度和样式做出了推荐性的建议。

1.6 本规范没有包括:机械膨胀锚栓,由钢棒轧制而成的铆钉,碳粉激活双头锚栓或者锚

杆。

1.7 所有数值均以英制数值为标准,括号里标注的数值仅供参考

2. 参考文献

2.1 ASTM标准

A 194/A194M Specification for Carbon and Alloy Steel

Nuts for Bolts for High-Pressure and High-Temperature

Service3

A 370 Test Methods and Definitions for Mechanical Testing of Steel Products4

A 563 Specification for Carbon and Alloy Steel Nuts5

A 673/A673M Specification for Sampling Procedure for Impact Testing of Structural Steel6

A 751 Test Methods, Practices, and Terminology for Chemical Analysis of Steel Products4

B 695 Specification for Coatings of Zinc Mechanically Deposited on Iron and Steel7

D 3951 Practice for Commercial Packaging8

F 436 Specification for Hardened Steel Washers5

F 606 Test Methods for Determining the Mechanical Properties of Externally and Internally Threaded Fasteners, Washers, and Rivets5

F 2329 Specification for Zinc Coat. Hot-dip. Requirements for Application to Carbon

and Alloy steel Bolts Screws. Washer. Nut, and Alloy Steel Bolts, Screws, Washer, Nuts, and Special Threaded Fastener.

2.2 Research Council on Structural Connections Standard9:

Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts

2.3 ANSI/ASME Standards:10

B 1.1 Unified Screw Threads

B 1.3 Screw Thread Gaging Systems for Dimensional Acceptability

B 18.2.2 Square and Hex Nuts

B 18.18.2M Inspection and Quality Assurance for High Volume Machine Assembly Fasteners

3. Terminology

3.1 Definitions of Terms Specific to This Standard:

3.1.1 anchor bolt—a steel rod or bar, one end of which is intended to be cast in concrete, while the opposite end is threaded and projects from the concrete, for anchoring other material to the concrete. The end cast in concrete may be either straight or provided with an anchor such as a bent hook, forged head, or a tapped or welded attachment to resist forces imposed on the anchor bolt, as required.

3.1.2 manufacturer—the manufacturer of the anchor bolt; the party that performs the cutting, bending, and threading operations.

3.1.3 producer—the manufacturer of the steel rods or bars.

3.1.4 purchaser—the purchaser of the finished anchor bolt, or his designated agent.

3.1.5 responsible party—see Section 18; this may be the manufacturer or supplier.

3.1.6 supplier—the agent who furnishes the finished anchor bolt and nuts to the purchaser; this may be the manufacturer.

4. Classification

4.1 The anchor bolts are furnished in three grades denoting minimum yield strength and two

5. Ordering Information

5.1 Orders for anchor bolts should include the following information:

5.1.1 Quantity (Number of Pieces)—If the purchaser intends to perform destructive tests on finished anchor bolts, the manufacturer should be advised so that an adequate number are produced, especially for the sizes and types not readily available from stock.

5.1.2 Name of product (steel anchor bolt).

5.1.3 ASTM designation and year of issue.

5.1.4 Grade and class, that is, Grade 36, 55, or 105 and

Class 1A or 2A. Weldable Grade 55 may be furnished when Grade 36 is ordered. (See 4.1.)

5.1.5 Copper, if copper bearing steel is required.

5.1.6 Size and Dimensions—include the diameter and threads (based on nominal thread diameter), bolt length, thread length, and length of hook if a hook is required, or provide a drawing showing the required information.

5.1.7 Zinc coatings in accordance with 7.1. When zinc coatings in accordance with 7.1 are required, specify the zinc coating process to be used, that is, hot dip, mechanically deposited, or no preference. (See 7.1.) Also, specify the length to be coated as measured from the exposed end. 2.2 节点规范

节点规范使用:ASTM A325 或者A490 Bolts。

2.3 ANSI/ASME标准:

B 1.1 同一的螺纹标准

B 1.3 螺纹尺寸测量系统

B 18.2.2 方螺母和六角螺母

B 18.18.2M 高容量机械组装紧固件的检测和质量保证。

3.术语说明

3.1本标准条款的解释

3.1.1锚栓:一种钢棒,一端预埋在混泥土中钢棍,另一头带螺纹以便固定其他结构物到混泥土面上。埋入混泥土的部分可能是直的也可能带有锚固附件比如:弯钩,加大头,锻件或者焊上附属构件,这种接头可以抵抗施加在锚栓上的外力。

3.1.2 制造商:锚栓的制造商;对锚栓进行切割,弯曲和螺纹加工的单位

3.1.3 生产商:提供钢棒或者钢杆的单位。

3.1.4 采购方:购买锚栓或者锚栓设计的机构

3.1.5 责任方:见第18章节;制造商或者是供应商。

3.1.6 供应商:向采购方提供锚栓成品的商家,或许是制造商。

4 等级划分

4.1 锚栓根据最小屈服强度划分为三个强度等级,根据螺纹划分两个螺纹等级:

5. 订单信息

锚栓的订单必须包括以下信息:

5.1.1 数量(构件的数量),如果采购方打算在成品上进行破坏性试验,必须事先通知制造商,使其生产额外出额外的构件,特别是对于尺寸或者样式不容易从市场上获得的构件。

5.1.2产品的名称(钢锚栓)

5.1.3ASTM标准及其发布年份

5.1.4标明强度等级和螺纹等级即:36级,55或者105级和1A或者2A的螺纹等级。如果订单是36级的,最好事先准备可焊的55级锚栓(见4.1条)

5.1.5注明铜含量,如果钢有含铜量的要求

5.1.6注明尺寸——包括直径和螺纹线长度(根据名义直径),锚栓长度,螺纹长度,和如果有弯钩的话,弯钩的长度,或者提供一张图纸标明尺寸。

5.1.7 镀锌要求根据7.1条。当根据7.1要求进行镀锌时,要求进行特定的镀锌工艺即热浸锌,机械镀锌,或者没有要求(见7.1节)。标明要镀锌的长度即从外露头测量的距离。

5.1.8 Other Coatings—Specify other protective coatings, if required. (See 7.2.)

5.1.9 Number of nuts, either the total number or number per bolt.

5.1.10 Number of washers, either the total number or number per bolt, and dimensions if other than standard.

5.1.11 Inspection at place of manufacture, if required. (See15.1.)

5.1.12 Color coding, if different from the standard in 19.1.

5.1.13 Test reports, if required. (See 17.1.)

5.1.14 Supplementary requirements, if required.

5.1.15 Special requirements, if required.

NOTE 1—An example of a typical order follows:

5000 pieces; steel anchor bolts; ASTM designations including issue date; Grade 55; Class2A; Supplementary Requirement S 1; 1.0-8-in. thread size by 15-in. long, 3.0-in. thread length,

4.0-in. hook; zinc coated by hot dipping

5.0 in. from exposed end; each with one zinc-coated nut

and washer; test report required.

6. Materials and Manufacture

6.1 Process—Steel for anchor bolts shall be made by the open-hearth, basic-oxygen, or electric-furnace process.

6.2 Threading—Threads shall be rolled, cut, or ground at the option of the manufacturer, unless otherwise specified.

6.3 Heat Treatment:

6.3.1 When required, the anchor bolts may be heat treated to develop the specified properties. Heat treatment shall be at the option of the manufacturer.

6.3.2 Heat treatment may be performed prior to or after bending or threading.

6.3.3 When heat treatment is required, the anchor bolts shall be heat treated by quenching in a liquid medium from above the transformation temperature and then tempering by reheat- ing to a temperature not less than 800°F (425°C) for Grade 55 and 1100°F (593°C) for Grade 105.

6.4 Bending:

6.4.1 When required, hooks, shall be made by cold bending or hot bending. The bent portion shall be free from cracks when examined at 103 magnification after bending.

6.4.2 Hot bending performed on bar stock without heat treatment shall not have the temperature exceed 1300°F(705°C) at any location during hot bending and shall be allowed to air cool after bending.

6.4.3 Hot bending performed on heat-treated bar stock shall not have the temperature come within 100°F (56°C) of the tempering (stress relieve) temperature of the heat-treat process at any location during hot bending and shall be allowed to air cool after bending.

6.4.4 The bending shall not reduce the cross-sectional area below that required in 10.3.

6.5 Secondary Processing—If a subcontractor, or party other than the manufacturer or producer, performs heat treatment, coating, welding, machining, or other process affecting the properties or performance of the anchor bolts, the anchor bolts shall be inspected and tested after such processing by the party responsible for supplying the anchor bolts to the purchaser.

6.6 Recommended Nuts:

6.6.1 Unless otherwise specified, all nuts used on these anchor bolts shall conform to the requirements of Specification A 194 or A 563 and shall be of the grade, surface finish, and style for each grade and size of anchor bolt as follows: 5.1.8 其他保护层——如果有要求的话标明其他保护层(见

7.2)

5.1.9 螺母的数量,或者螺母的总数量或者每个锚栓螺母的数量,如果尺寸同标准不同的话也要注明尺寸。

5.1.10注明垫圈的数量,或者垫圈的总数量或者每个锚栓垫圈的数量,如果尺寸同标准有冲突的话,也要注明尺寸。

5.1.11如果有要求的话进行制造现场检测(见15.1条)

5.1.12如果同19.1条有冲突的话进行颜色编码。

5.1.13如果有要求的话进行试验报告(见17.1条)

5.1.14如果有附加要求,要满足附加要求。

5.1.15如果有特殊要求的话同样要满足。

注1——订单的典型模板:

5000 件; 钢锚栓或者锚杆; ASTM设计规范包括发行日期; 强度55级; 螺纹等级2A; 满足附加条

款S1; 直径1.0~8英寸.锚杆长15英寸, 螺纹长度3.0英寸, 弯钩长4.0英寸; 从外露头5英寸热浸镀

锌; 每个螺杆配置1个螺母和垫圈; 要求试验报告.

6.材料和制作

6.1 工艺——用来做锚栓的钢材必须用平路,转炉或者电炉炼制而成。

6.2 螺纹加工——除非有特别规定,螺纹加工必须由制造商经过轧制,切割或者打磨而成。

6.3热处理

6.3.1当有要求时,锚杆可以进行热处理已达到特殊的材性,热处理必须有制造商完成。

6.3.2热处理可以在弯曲或者螺纹加工之前或者之后进行。

6.3.3当要求进行热处理时,这个锚栓应该从高于转变温度在一个液体介质进行猝火处理。然后再加热进行回火处理,加热的温度对于55级锚杆不能低于800°F (425°C),对于105级锚杆不能低于1100°F (593°C)

6.4弯曲处理

6.4.1如果锚杆有弯钩要求,该锚杆必须进行冷弯或者热弯,弯曲后,在103倍放大镜下不得出现裂纹。

6.4.2在没有进行热处理的钢棒上进行热弯曲时,弯曲过程中温度任何条件下不得超过

1300°F(705°C),允许弯曲后进行空气冷却。

6.4.3在进行过热处理的钢棒上进行热弯曲是,弯曲过程中温度在任何条件下不得达到热处理温度的100°F (56°C)以内,允许弯曲后进行空气冷却。

6.4.4弯曲后的横截面积应该大于10.3的要求

6.5二次加工——如果锚栓是由分包商而不是由制作商或者生厂商完成热处理,镀锌,焊接,机械加工或者其他影响到锚杆性能的工艺,在这道工序后,这个锚杆必须有负责给采购方供应锚栓的一方进行检查。

6.6螺母的推荐

6.6.1除非有特别说明,所有用于锚杆上的螺母必须执行A 194 或者A 563标准,而且螺母的强度等级,面层和样式及尺寸根据如下表格划分:

Specification A563 Recommended Nut

6.6.2 The requirements for the recommended grade and style of nut may be fulfilled by furnishing a nut of one of the grades or styles listed in Specification A 194、A194M or A 563 having a proof load stress equal to or higher than the minimum tensile strength specified for the anchor bolt.

6.7 Recommended Washers:

6.7.1 The washer material and dimensions shall be specified in the inquiry and the order (see Note 2).

6.7.2 Unless the requirement of 6.7.1 is met, washers conforming to the requirements of Specification F 436, Type 1 shall be furnished.

6.7.3 When anchor bolts are specified to be zinc coated, the washers shall be zinc coated as specified in 7.1, except that the coating process for the washers need not be the same as that for the anchor bolts and nuts.

NOTE 2—Washers used on anchor bolts, installed in holes with dimensions greater than

oversize or short slot as defined by the Research Council on Structural Connections, require

design consideration. (For guidance refer to Specification for Structural Joints Using ASTM A

325 or A 490

Bolts.)

7. Protective Coatings

7.1 Zinc, Hot Dip or Mechanically Deposited Specification A 153, Class C, and mechanically deposited, Specification B 695, Class 50.

7.1.1 When zinc-coated anchor bolts with the coating specified in 7.1 are required, the purchaser shall specify the zinc coating process, for example, hot dip, mechanically deposited, or no preference.

7.1.2 When hot-dip is specified, the fasteners shall be zinc coated by the hot-dip process in accordance with the requirements of Class C of Specification A 153.

7.1.3 When mechanically deposited is specified, the fasteners shall be zinc coated by the mechanical deposition process in accordance with the requirements of Class 50 of Specification B 695.

7.1.4 When no preference is specified, the supplier may furnish either a

hot-dip zinc coating in accordance with Specification A 153, Class C, or a mechanically deposited zinc coating in accordance with Specification B 695, Class 50.Threaded components (bolts and nuts) shall be coated by the same zinc-coating process, and the supplier’s option is limited to one process per item, with no mixed processes in a lot.

7.2 Other Coatings:

7.2.1 Coatings other than the zinc coatings specified in 7.1 shall be as specified by the purchaser on the purchase order.

7.2.2 The complete specification shall be included as part of the purchase order when other coatings are specified.

A563推荐的螺母

6.6.2 A 194 /A194M或A 563推荐螺母的强度或者样式是否满足要求可以施加给螺母一个相等或者大于螺杆最小屈服强度的外力来验算。

6.7推荐的垫圈

6.7.1必须在答疑文件和订单中注明垫圈的材料和尺寸(见注2)

6.7.2除了满足6.7.1条款,提供的垫圈必须满足F 436,类型1的要求。

6.7.3如果锚栓标明要进行镀锌处理,那么垫圈遵循7.1条款也要进行镀锌,镀锌工艺不必同锚栓一样。

注2——当用于锚栓上的垫圈,安装的孔洞尺寸大于最大垫圈尺寸或者不能满足规范规定的填充

要求时时,应该具有相应的设计依据.(参照节点设计规范ASTM A325或者A490中锚栓部分)。

7.保护层

7.1热浸锌或者机械镀锌参照A 153的C级标准,机械镀锌参照B 695的50级标准。

7.11当镀锌锚栓具备了7.1中的要求时,采购方需注明镀锌的步骤,比如:热浸锌,机械镀锌,或者不做要求。

7.1.2当采用热浸锌工艺时,紧固件的热浸锌工艺要求按照A 153的C级标准执行。

7.1.3当采用机械镀锌时,紧固件的机械镀锌工艺参照B 695的

50级标准执行

7.1.4当没有选择镀锌方法时,供应商既可以采用根据A 153的C级标准执行的热镀锌或者采用按照A 153的C级标准执行机械镀锌。锚栓和螺母的螺纹必须采取相同的镀锌工艺,供货商的镀锌工艺只限于其中一种,不得混合使用镀锌工艺。

7.2 其他保护层

7.2.1 除了7.1标明的保护层外,其他保护层须在订单中标明。

7.2.2 当采用其他保护层时,需提供完整的规范。

8. Chemical Composition

8.1 Anchor bolts shall have a chemical composition conforming to the requirements listed in Table 1 for Grade 36 and Table 2 for Grades 55 and 105.

8.2 Grade 55 ordered as weldable shall conform to the requirements specified in Supplementary Requirement S1.

8.3 Anchor bolts made from low-carbon martensitic steel shall not be permitted.

8.4 The application of heats of steel to which bismuth, selenium, tellurium, or lead has been added intentionally shall not be permitted.

8.5 Product analyses may be made by the purchaser from finished anchor bolts representing each heat. The chemical composition thus determined shall conform to the requirements specified in 8.1 through 8.4.

9. Mechanical Properties

9.1 Bars—The bars or rods from which the anchor bolts are made shall conform to the tensile properties listed in Table 3, except when heat treated after bending or threading.

9.2 Anchor Bolts—The finished anchor bolts shall conform to the tensile properties listed in Table 3 for tests on machined specimens and Table 4 for axial tests on full-size threaded anchor bolts. 8 化学组成

8.1 锚栓必须有化学组成必须满足表1(36级)或表2(55级和105级)

8.2 55级锚栓有可焊性要求时,须满足附属条款S1的要求。

8.3 锚栓不能用低碳马氏体钢制造。

8.4 不想允许向热炉中人为的加入铋,碲,硒,铅等合金元素。

8.5 采购方可以从锚栓成品中对每一炉做出产品分析,化学成分必须满足8.1~8.4的要求。

9 机械性能

9.1 钢棒——制作锚栓的钢棒或者钢条,必须满足表3中的抗拉性能,弯曲处理和螺纹加工后进行热处理的情况除外。

9.2 锚栓——锚栓成品表三要求的试验性能,同时在螺纹拧紧的情况下还必须满足表4中的轴拉性能。

TABLE3

A Elongation in 8 in. (200 mm) applies to bars. Elongation in 2 in. (50 mm) applies to tests on machined specimens.

TABLE4

A Stress areas extracted from ANSI/ASME

B 1.1.

B Tensile properties calculated from the tensile requirements given in Table 3.

C Yield strength measured at 0.2 % offset.

D Anchor bolts to 13?4in. (44.5 mm) and larger with 8 UN threads and the nuts overtapped to the limits stated in 11.2.1 will not develop the tensile strength in Table 4 when the bolt and nut dimensions approach the minimum material limits of ANSI/ASM

E B 1.1 and B 18.2.2. See 11.2.1 for thread series that have been qualified for strength when the nuts are overtapped to

the limits stated in 11.2.1.

表4说明

A 受力面积摘自ANSI/ASME

B 1.1. B 手拉性能由表 3.中的受拉要求计算得出

C 屈服强度有形变 0.2 % 等效而得

D 当锚栓直径超过 13?4in. (44.5 mm) ,每英寸的螺纹数查过8圈时和螺母满足11.2.1的要求,。 同时锚杆和螺母满足材料的最小尺寸要求见ANSI/ASM

E B 1.1 和 B 18.2.2和螺纹满足强度要求 见11.2.1所述时,表4中不做强度要求

10. Anchor Bolt Dimensions

10.1 Nominal Size—The nominal anchor bolt diameter shall be the same as the nominal thread diameter.

10.2 Body Diameter:

10.2.1 When threads are rolled, the body diameter shall not be less than the minimum pitch diameter for the thread class, 1A or 2A, designated by the purchaser and specified in ANSI/ASME B 1.1. Class 2A shall be furnished when the thread class is not specified.

10.2.2 The body diameter shall not be less than the minimum major diameter when threads are cut.

10.2.3 The minimum body diameters are listed in Table 5 based on the requirements specified in 10.2.1 and 10.2.2.

10.3 Bend Section—The bend section of bent anchor bolts shall have a cross-sectional area not less than 90 % of the area of straight portions. The area in the bend shall be calculated by the following formula: Ab= 0.25pD·d where

Ab =cross-sectional area in the bend,

d = minor (or minimum) diameter at any point, generally in th

e plane o

f the bend, and

D = major diameter, at the same cross section as, and at 90 degrees to, the minor diameter.

10.4 Length:

10.4.1 The overall length of straight anchor bolts, or length to the inside of the hook, shall be the specified length 61?2 in. (13 mm) for len gths 24 in. (600 mm) or less, and 61 in. (25 mm) for longer bolts (see Fig. 1).

10.4.2 The length of hooks shall be the specified length,6 10 % of the specified hook length, or 61?2 in. (13 mm), whichever is greater.

10.5 Bend Angle—The bend angle of hooks shall not vary from that specified by more than 65 degrees.

10.6 Coated Length—When only the exposed end of the anchor bolt is required to be zinc coated, the length of zinc coating shall not be less than that specified on the order.

10.7 Other Dimensions:

10.7.1 Tolerances for dimensions other than those given in 10.1 through 10.6 shall be as specified by the purchaser.

10.7.2 When tolerances are not specified, they shall be in accordance with the manufacturer’s documented standard practice.10. 锚栓的尺寸

10.1常规尺寸——锚杆的常规直径要求同螺纹的尺寸相符

10.2 凹模外径

当轧制完螺纹后,凹模外径不得小于满足采购方1A或者2A要求的最小直径,同时必须满足ANSI/ASME B 1.1最小直径的要求。当采购方没有要求螺纹等级时,默认为2A级别。

10.2.2螺纹切割时凹模外径不得小于最小螺纹大径

10.2.3最小凹模外径根据10.2.1和10.2.2的要求如表5所示

10.3弯曲截面——锚栓弯钩处的截面不得小于平直处截面的90%,弯曲处的截面计算如下

Ab= 0.25pD·d

Ab:弯钩处的截面积

d:整个弯弧段中截面最小直径,通常取弯弧段的平直处

D:整个弯弧段的最大直径,同最小直径在同一截面且垂直于最小直径

10.4长度

10.4.1锚杆的总长度是整个锚杆的长度,带弯钩锚杆的长度是指从弯钩内边缘到另一端的长度,对于24英寸(600mm)以内的锚杆误差范围控制在±1/2英寸(13mm)以内,长度在24英寸以上的控制在±1英寸以内。

10.4.2弯钩的尺寸误差应该控制在±10%或±1/2英寸(13mm)以内,两者取大值。

10.5 弯曲角度——弯曲角度误差控制在±5°以内

10.6 镀锌长度——当之有外露部分要求镀锌时,镀锌的长度不能小于定当要求的长度。

10.7其他尺寸

10.7.1除了10.1到10.6要求的尺寸误差外,其他尺寸要遵循采购方的要求。

10.7.2当采购方没有尺寸要求时,其他尺寸应根据制造商自行要求制造。

带弯钩锚杆不带弯钩锚杆

h: 弯钩的长度

l:锚杆的长度

t:螺纹长度(暴露部分)

t1:螺纹长度(封闭部分),如果有要求

z:镀锌最小长度当有镀锌要求时

图1:锚杆长度

11. Thread Dimensions

11.1 Uncoated Anchor Bolts:

11.1.1 Unless otherwise specified, uncoated threads shall be Unified Coarse Thread Series as specified in the latest issue of ANSI/ASME B 1.1, and they shall have Class 1A or 2A tolerances, as specified by the purchaser. Class 2A shall be furnished when the class is not specified.

11.1.2 When required, anchor bolts having a nominal diameter greater than 1.0 in. (25.5 mm) may be specified to have threads conforming to the 8-Thread Series (8 UN Series) in ANSI/ASME B 1.1, and they shall have Class 2A tolerances.

11.2 Anchor Bolts Zinc Coated in Accordance With 7.1, Specification A 153, Class C, and Specification B 695, Class 50:

11.2.1 Unless otherwise specified, anchor bolts hot dip or mechanically zinc coated in accordance with 7.1.1 through 7.1.4 (requiring overtapped nuts, see Note 3) shall be the Unified Coarse Thread Series and shall have Class 1A or 2A threads, as specified by the purchaser, before zinc coating. After zinc coating, and due to the zinc buildup, the pitch and major diameters for hot-dip zinc-coated anchor bolts shall not

11 螺纹尺寸

11.1 无表面处理螺栓

11.1.1 除了有特别的标明,表明无处理锚栓必须是最新ANSI/ASME B 1.1的同一标准粗牙螺纹系列螺栓。同时根据采购方的要求满足1A和2A级别的误差极限,如果采购方没有做出要求的话,采取2A级别的误差极限

11.1.2 当有要求,锚栓的名义直径大于1英寸(25.5mm)时,锚栓的螺纹应遵循根据ANSI/ASME

B 1.1中8系列的标准,同时应该满足2A级别的误差分析。

11.2锚栓的镀锌层遵循7.1条款,A 153,C级和B 695,50级:

11.2.1 除了有特别的说明,根据7.1.1到7.1.4(要求从新攻丝见注3)热浸锌或者机械镀锌应该是同一标准粗牙螺纹,和根据采购方的要求采取1A级别或者2A级别的螺纹。镀锌前,镀锌中和镀锌后,螺纹深度及最大直径要求不超过表6中的限值。

NOTE 3—Zinc-coated nuts of the grade and style recommended in 6.6.1, when overtapped the diametral allowance for the thread series listed in the table entitled “Thread Dimensions and Overtapping Allowances for Nuts” in Specification A 563, wi ll develop the bolt tensile strength required in Table 4 of this specification.

11.2.2 Thread conformance shall be verified during manufacture. In case of dispute, a calibrated thread ring gage of the same size as the oversize limit specified in 11.2.1 (Class X tolerance, gage tolerance plus) shall be used to verify compliance. Assembly of the gage shall be possible with hand effort, following the application of light machine oil to prevent galling and damage to the gage.

11.3 Thread Length—The thread length shall not vary from that specified more than +1.0 in.

(25.5 mm), ?0.00 in. (0.00 mm).

11.4 Thread Gaging System—Thread acceptability shall be in accordance with System 21 or ANSI/ASME B 1.3, unless otherwise specified.

12. Workmanship

12.1 Anchor bolts shall be commercially smooth and free of burrs, laps, seams, cracks, and other injurious manufacturing defects that would make them unsuitable for the intended application.

13. Number of Tests and Retests

13.1 Testing Responsibility:

13.1.1 The anchor bolt manufacturer or supplier, whichever is the responsible party

as defined in Section 18, shall be responsible for conducting or ensuring that the required tests have been conducted to determine compliance with all of the requirements of this specification and the purchaser order.

13.1.2 Reports of tension tests, conducted by the steel producer on bar stock used to manufacture the anchor bolts without additional heat treatment, may be used to qualify the finished anchor bolt tensile properties.

13.1.3 The purchaser shall be permitted to perform any of the tests and inspections listed in this specification or the purchaser order.

13.2 Lot Definition:

13.2.1 Bar Stock Tensile Tests—For tensile tests conducted by the steel producer on bars to be used for the manufacture of anchor bolts, a lot shall consist of bars from the same heat, having the same diameter, and, if heat treated, heat treated in the same furnace lot.

13.2.2 All Other Tests—A lot is a quantity of product of one part number made by the same production process and subsequently submitted for final inspection at one time. The maximum lot size traceable to final inspection shall not be larger than 250 000 pieces.

13.3 Test Frequency:

13.3.1 The number of tests shall be as follows and in Table 7 and Table 8:

13.3.2 When the identity to a specific heat number (and furnace lot number for

heat-treated bars) has not been maintained, the number of tests for all requirements, including tensile, shall be based on the quantity of anchor bolts of a given description as shown in Table 8.

13.3.3 Tensile tests on finished anchor bolts apply only when bar stock tests are not available or applicable or heat treatment is performed after threading or bending.

13.4 Retests—If a single nonconforming characteristic is found in final inspection, the lot may be resampled for this characteristic with a sample four times the size of the original final acceptance sample. The acceptance criterion shall then be zero discrepancies in this larger sample.

13.5 Purchaser’s Inspection:

13.5.1 If, on receipt of anchor bolts, the purchaser discovers a single nonconforming part, he may sample the lot for such nonconforming characteristic(s) in accordance with 13.3 using an acceptance number of zero.

13.5.2 If the nonconforming characteristic in 13.5.1 is thread dimension and the anchor bolt manufacturer or supplier contests the findings, the final determination of thread accept- 注3——镀锌螺母的强度和样式根据6.6.1推荐使用,螺纹从新攻丝的直径允许值见A 563中entitled “Thread Dimensions 和Overtapping Allowances for Nuts”两个表格。强度要求见本规范的表4

11.2.2 制造过程中,必须建立螺纹的同一标准。预防出现矛盾,根据11.2.1建立一个螺纹环规(X等级的误差限值,加上测量器的误差)。组装测量器时尽量采用人工操作,以便施加轻质机械润滑油以防止测量器的磨损。

11.3螺纹长度——螺纹长度的误差必须在1英寸(25.5mm)~-0.00以内。

11.4螺纹测量系统——除非有特别说明,螺纹根据系统21 or ANSI/ASME B 1.3验收。

12工艺

12.1 锚栓必须保持表面光滑,避免毛边,拆皮,裂纹及其他一切造成锚栓无法正常使用的机械缺陷。

13 检验和重新检验的数量

13.1 检验的职责

13.1.1根据18章节的说明,锚栓的制造商和供应商中的任何一方都必须保证进行必要的试验,是成品满足本规范和订单的要求。

13.1.2 由钢棒条生产商提供的抗拉试验报告,如果锚栓没有进行额外的热处理的话可以作为锚栓的抗拉试验报告

13.1.3采购方可以要求进行本规范和定当中要求的每一项试验。

13.2检验组组的定义

13.2.1钢棒的抗拉试验——有钢棒条生产者进行的钢棒条抗拉试验,以供锚栓制造商生产锚栓时使用,这个“检验组”包含同一炉,同一直径,同一炉热处理的钢棒。

13.2.2所有的其他试验——“检验组”是采用相同的生产工艺和同时进行嘴和检查的产品数量,进行最后归为一组的数量不能大于250000件。

13.3 检测频率

13.3.1检测的数量根据表7和表8取用

13.3.2当同一炉(包括同一炉热处理的工件)的鉴定数据没有被保存时,所有要求进行检验包括抗拉试验的数量需要根据表8进行

13.3.3只有当钢棒条试验报告没有用或者之后还进行了热处理才进行抗拉试验。

13.4重新检验——如果最终检验发现某个特性不满足要求时,要进行重新取样检验,取样的数量是原先样品数量的4倍,该检验组必须全部符合规范要求

13.5采购方的检测

13.5.1采购方收到一批锚栓,如果发现某部分的某个特性不符合要求时,购买方可以就这个特性根据13.3对整组构件进行检测,并要求全部通过。

13.5.2 如果螺纹尺寸不满足要求,制造商或者供货商对问题存在疑问时,锚栓质量可以通过以下渠道确定:对锚栓和螺母进行实际尺寸的抗拉强度实验,所有费用由制造商或者供货商提供,施加的荷载见表4

ability shall be as follows: a full-size axial tension test shall be made on the threaded anchor bolt and nut assembly at the manufacturer’s or supplier’s expense. The assembly

B Visual inspection for type identification, presence of finish, duds, surface discontinuities, and general workmanship.

Test Number of Tests Composition one per heat, minimum Tensile tests Bar stock one per lot, min, as defined in 13.2.1 Anchor bolts in accordance with Table 7 and Table 8 on each lot de-

fined in 13.2.2

Coating weight and thickness Dimensions

Thread conformance in accordance with Table 7 and Table 8 on each lot de-

fined in 13.2.2

Workmanship

Overall compliance

B 外表面检查主要有:面层外观,破损,表面不连续和通常的工艺。

检测 取样 组成 最少每炉一件 抗拉实验 钢棒 同13.2.1,每组一件 锚栓 同表 7 和表8

保护层厚度和尺寸 同表 7 和表8Workmanship 工艺 全部服从

14. Test Methods

14.1 Chemical Composition—Chemical analysis shall be conducted in accordance with Test Methods A 751.

14.2 Tensile Tests:

14.2.1 Tensile tests on bars shall be conducted in accordance with Test Methods and Definitions A 370.

14.2.2 Tensile tests on finished anchor bolts shall be conducted in accordance with the Axial Tension Test Method in Method F 606.

14.2.3 Yield strength shall be determined by the 0.2 % offset method.

14.2.4 Tension tests shall be conducted on the bar stock or finished anchor bolt at the manufacturer’s or supplier’s option but shall be conducted after the final heat treatment.

14.2.5 Grades 36 and 55 in s izes 11?2in. (38 mm) and less, and Grade 105 in sizes 11?4 in.

(32 mm) and less, shall be tested using the full-bar section as rolled or the full-size finished anchor bolt.

14.2.6 Bars and finished anchor bolts larger than those specified in 14.2.5 shall preferably be tested full size, and when so tested the results shall be compared to the tensile properties given in Table 3 for bars and Table 4 for finished anchor bolts. When equipment for full-size testing of these larger sizes is not available, or when the length of the anchor bolt makes full-size testing impractical, standard 0.500-in. (12.7-mm) diameter machined test specimens shall be tested in accordance with Method F 606 and the results compared to the tensile proper-ties given in Table 3.

14.2.7 In the event that anchor bolts are tested by both full-size and machined test specimen methods, the full-size test shall govern if a discrepancy between the two methods exists.

14.3 Zinc Coating—Zinc coating weight and thickness shall be determined in accordance with the methods specified in the applicable zinc coating specifications referenced in 7.1. 15. Inspection

15.1 If the inspection described in 15.2 is required by the purchaser, it shall be specified in the inquiry and contract or order.

15.2 The inspector representing the purchaser shall have free entry to all parts of the manu facturer’s works or supplier’s place of business that concern the manufacture or supply of the material ordered. The manufacturer or supplier shall afford the inspector all reasonable facilities to satisfy him that the material is being furnished in accordance with this specification. All tests and inspections required by the specifications that are requested by the purch aser’s representative shall be made before shipment and shall be conducted so as not to interfere unnecessarily with the operation of the works.

16. Rejection and Rehearing

16.1 Material that fails to conform to the requirements of this specification may be rejected. Rejection should be reported to the manufacturer or supplier promptly and in writing. In case of dissatisfaction with the results of the test, the manufacturer or supplier may make claim for

a rehearing.

17. Certification

17.1 When specified in the purchase order, the manufacturer or supplier, whomever is the responsible party as specified in Section 18, shall furnish the purchaser a test report that includes the following:

17.1.1 Steel producer’s heat analysis and heat number. The carbon equivalent shall be included for bars and anchor bolts ordered in accordance with Supplementary Requirement S1.

17.1.2 Results of tensile tests.

17.1.3 Zinc coating, measured coating weight, and thickness.

17.1.4 Statement of compliance with dimensional and thread fit requirements.

17.1.5 Certification that the anchor bolts were manufactured and tested in accordance with this specification.

17.1.6 Lot number and purchase order number.

17.1.7 ASTM designation (including year), grade, and class. 14实验方法

14.1化学成分——化学成分分析根据实验方法A 751进行

14.2抗拉实验

14.2.1钢棒的抗拉实验根据实验方法A370进行

14.2.2锚栓的的抗拉实验根据轴向拉伸实验F606进行

14.2.3屈服强度根据形变为0.2%时对应的强度

14.2.4抗拉实验可以由制造商或者生产商在钢棒条阶段或者锚栓成品阶段进行,但是锚栓制造过程进行了热处理后,锚栓必须进行抗拉强度实验。

14.2.5直径≤1.5英寸(38mm)的36级钢和55级钢,直径≤1.25英寸(32mm)的105级钢,须进行全棒截面或者锚栓的实际尺寸的抗拉实验。

14.2.6 钢棒或者锚栓成品的尺寸超出14.2.5的范围时最好进行实际尺寸实验,实验结果要同钢棒的抗拉性能(表3)和锚栓的抗拉性能(表4)进行比较。当设备无法进行这种大截面的实际尺寸抗拉实验时,或者锚杆的长度使该实验无法进行时,标准截面0.5英寸(12.7mm)的样品可以按照实验方法F 606进行替换,实验结果同表3进行对比.

14.2.7 如果锚栓同时进行了实际尺寸实验和机械式样的实验,两种两种实验结果不相符时取实际尺寸实验数据。

14.3 镀锌层——镀锌层的厚度和重量根据7.1中镀锌规范进行。

15 检查

15.1如果采购方要求按照15.2进行检查,这必须在答疑文件或者合同或者订单中注明

15.2采购方的检查员代表可以进入和产品有关的制造商和供应商的工作地点。同时制造商和供应商向检查员提供合适的设备以证明材料按规范要求供应。检查员有权要求在装车前进行所有规范要求的实验,以避免不必要的纠纷。

16 抛弃和复审

16.1 材料满足规范要求的材料应该被抛去。任何抛去的材料都应立刻向制造商或者供应商以书面形式汇报。预防对结果不满足,制造商或者供应商可以要求进行复审。

17鉴定

17.1当订单中有做标明时,无论制造商或者供应商应向采购方根据18章要求提供检测报告包含以下内容:

17.1.1生产商应根据钢棒和锚栓订单提供每炉分析和炉数及碳当量的汇报,附加要求S1有做详细要求。

17.1.2抗拉试验报告

17.1.3镀锌层的重量厚度报告

17.1.4尺寸和螺纹配套符合要求声明

17.1.5锚栓根据规范生产和检测鉴定书

17.1.6检验组数量和订单数量

17.1.7ASTM规范及其发行年份,等级及种类划分。

17.1.8 Size, description, or purchaser’s drawing number.

17.1.9 Complete mailing address or responsible party.

17.1.10 Title and signature of individual assigned certification responsibility by the company officers.

18. Responsibility

18.1 The party responsible for the fastener shall be the organization that supplies the fastener to the purchaser and certifies that the fastener was manufactured, sampled, tested, and inspected in accordance with this specification and meets all of its requirements.

19. Product Marking

19.1 Unless otherwise specified (see Note 4), the end of each anchor bolt intended to project from the concrete shall be color coded to identify the grade as follows:

Grade Color

36 Blue

55 Yellow

105 Red

NOTE 4—This color coding is intended to facilitate locating the proper grade of anchor bolt at its designed location. The color code also identifies the grade at delivery and at final field inspection. When other color coding is required to define diameter, configuration, dimensions, etc., see 19.2.

19.2 When color coding other than specified in 19.1 is required, it shall be specified on the inquiry and purchase order.

19.3 When permanent manufacturers identification, or permanent grade identification, or both are required, Supplementary Requirement S2 or S3, or both, as needed, shall be specified on the inquiry and purchase order.

20. Packaging and Package Marking

20.1 Packaging:

20.1.1 Unless otherwise specified, packaging shall be in accordance with Practice

D 3951.

20.1.2 When zinc-coated nuts are included on the same order as zinc-coated anchor bolts, the anchor bolts and nuts shall be shipped in the same container.

20.1.3 When special packaging requirements are required, they shall be defined at the time of the inquiry and order.

20.2 Package Marking:

20.2.1 Each shipping unit shall include or be marked plainly with the following information: 20.2.1.1 ASTM designation, Grade, and Class;

20.2.1.2 Size;

20.2.1.3 Name and brand or trademark of the manufacturer;

20.2.1.4 Number of pieces;

20.2.1.5 Lot number;

20.2.1.6 Purchase order number; and

20.2.1.7 Country of origin.

21. Keywords

21.1 anchor bolts; steel 17.1.8尺寸,猫鼠,或者采购方的图纸。

17.1.9完整的邮递地址或者相应的联系部门。

17.1.10公司相关人员个人指定的鉴定的标题和签名。

18.责任

18.1紧固件的的责任部门应是像采购方供货的部门,同时因证明紧固件制造,取样,检测,和检查都是根据规范进行及满足规范要求。

19产品制作

19.1除了有其他说明(见注4),远离混泥土一端的锚栓部分应根据不同等级做相应的原色标明:

等级颜色

36 蓝色

55 黄色

105 红色

注4——这种颜色编码是为了更好的识别相应等级锚栓的设计位置,便于货物发送和最终检查,有过有其他原色的要求,参照19.2条。

19.2 当有要求用其他颜色编码时,应在订单中做出相应的标明。

19.3 当具备永久性的制造鉴定或者永久性的等级鉴定,采购方仍要求附加条件S2或者S3时,应在订单中做出说明.

20.包装及打包

20.1包转

20.1.1除了有其他特别说明,包装要根据D3950打包条例。

20.1.2当有镀锌要求的螺母和镀锌锚杆在同一定当中时,螺母和锚栓应在同一集装箱内。

20.1.3当有特别的打包要求时,应在答疑文件或者订单中说明。

20.2打包

20.2.1每一船应该具备或者表明一下信息:

20.2.1.1ASTM设计规范,等级及分类

20.2.1.2尺寸

20.2.1.3制造商的名称商标或者品牌。

20.2.1.4数量

20.2.1.5检验组数量

20.2.1.6订单数量

20.2.1.7国家

21关键词

21.1锚栓,钢

S UPPLEMENTARY REQUIREMENTS

The following supplementary requirements shall apply only when specified

in the purchase order or contract:

S1. Grade 55 Bars and Anchor Bolts

S1.1 The material described in this section is intended for welding. This supplemental

section, by chemical composition restrictions and by a carbon equivalent formula,

provides assurance of weldability.

S1.2 Welding technique is of fundamental importance when bolts produced to this

supplementary section are welded. It is assumed that suitable welding procedures for the

steel being welded and the intended service will be selected.

S1.3 The requirements of this supplementary requirement supersede conflicting

provisions of the general specification.

S1.4 Because of the embrittling effects of welding temperatures on cold-forged steel, this

supplemental section is limited to hot-forged bolts, or, if not forged, to the thread bars,

studs, or bolts produced from hot-rolled bars without forging. Cold-forged bolts or

cold-drawn threaded bars are suitable if they are given a thermal treatment by heating to a

temperature of not less than 1500°F (815°C) and air-cooled.

S1.5 Chemical Composition:

S1.5.1 Steel shall conform to the following limitations:

Heat Product

Analysis Analysis

Carbon, max, % 0.30 0.33

Manganese, max, % 1.35 1.41

Phosphorus, max, % 0.040 0.048

Sulfur, max, % 0.050 0.058

Silicon, max, % 0.50 0.055

S1.5.2 Carbon Equivalent—In addition to the requirements specified in S1.5.1, the

analysis shall be such as to provide a carbon equivalent (CE) meeting the following

requirements:

S1.5.2.1 For alloy or low-alloy steel, the carbon equivalentshall not exceed 0.45 %

when calculated as follows:

S1.5.2.2 For carbon steel, the carbon equivalent shall not exceed 0.40 % when

calculated as follows:

S1.6 marking—Each anchor bolt conforming to this supplementary requirement S1 shall

be designated by a white paintmark on the side of the bar near the end to be encased in

concrete.

附加条件

以下附加条件应用于订单有特别说明时:

S1.55级的钢棒和锚栓

S1.1这个章节主要介绍有焊接性能要求杆件。通过化学组成和碳当量来确保焊接性能

S1.2焊接技术是基本要求,当按章节要求制造的锚栓进行焊接,需要提供合适的焊接步骤

和措施。

S1.3当本附加条件同前面条款有冲突时,以本条宽为准。

S1.4由于在冷锻钢材上焊接会造成冷脆现象。所以本附加条款仅限于热锻钢材或者非锻造

钢材,即螺纹棒,双头螺柱或者锚栓从热锻钢或非锻造钢材制造。冷锻钢或者冷拉钢材如果

进行热处理的话也可以使用,但是热处理温度不能低于1500°F (815°C,而且要求空气冷却。

S1.5化学成分

S1.5.1使用的钢材要求满足一下要求:

炉中分析成品分析

最大含碳量, % 0.30 0.33

最大含锰量, % 1.35 1.41

最大含磷量, % 0.040 0.048

最大含硫量, % 0.050 0.058

最大含硅量, % 0.50 0.055

S1.5.2碳当量——除了满足S1.5.5的要求外,钢材的碳当量(CE)同样要满足一下要求:

S1.5.2.1对于合金钢或者低合金钢,碳当量不能超过0.45%,碳当量根据以下公式计算:

S1.5.2.2对于碳钢,碳当量不能超过0.4%,碳当量根据以下公式计算:

S1.6制作——所有根据S1制作的锚栓,需要在埋入混泥土端的边上表上白色的符合。

S2. Permanent Manufacturer’s Identification

S2.1 The end of the anchor bolt intended to project from the concrete shall be steel die s tamped with the manufacturer’s identification. Marking small sizes (customarily less than 0.375 in. (9.525 mm)) may not be practical. Consult the anchor bolt manufacturer for the minimum size that can be marked.

S2.2 When required, grade and manufacturer’s or private label distribution’s identifications shall be separate and distinct. The two identifications shall preferably be in different locations and shall be separated by at least two spaces when on the same level. S3. Permanent Grade Identification

S3.1 Instead of color coding as specified in 19.1, the end of the anchor bolt intended to project from the concrete shall be steel die stamped with the grade identification as follows:

S3.2 The requirements given in S2.1 for marking small sizes, and, in S2.2 that grade and manufacturer’s identifications be separate and distinct, shall also apply to this supplementary requirement.

S4. Grades 55 and 105 Charpy Impact Requirements at +40°F (+5°C)

S4.1 Grades 55 and 105 shall have a Charpy V-Notch impact strength conforming to the requirements listed in Table S1.1.

S4.2 Tests shall be conducted in accordance with Test Methods and Definitions A 370.

S4.3 Notch toughness tests shall be performed at the Test Frequency P (Piece Testing) of Specification A 673 on finished anchor bolts when the results of notch toughness tests are not available on bar stock.

S4.4 Notch toughness tests shall be performed at the Test Frequency H (Heat Lot Testing) of Specification A 673 on bar stock, except when heat treatment is performed after threading or bending, in which case the tests shall be those required in S4.3. S5. Grade 105 Charpy Impact Requirements at ?20°F(?29°C)

S5.1 Grade 105 shall have Charpy V Notch impact strength conforming to the requirements listed in Table S1.2.

S5.2 Test methods and frequency of testing shall be as

S2.永久性的制造商标签

S2.1混泥土的预埋锚栓上应该标明制造商的铭牌,小直径的锚栓0375英寸(9.525mm )可能不能在上面标铭牌,须向制造商咨询能标铭牌的最小直径。

S2.2当有要求时,强度等级和制造商自己的标签必须分开标注,这两个标签最好在不同的位置,如果在同一标高上也必须在不同的平面上

S3 永久性的强度等级标签

S3.1埋入混泥土末端除了像19.1用原色来表明的话,也可要像如下所示标上强度标签:

S3.2 S2.1的标注小尺寸锚栓和S2.2的制造商标签的分离同样适用于本条款

S4 55级和105级的夏氏冲击试验需在+40°F (+5°C)

S4.155级和105级要进行夏比V 形坡口抗冲切试验,试验要求见S1.1

S4.2 试验须根据A370试验方法进行

S4.3当锚栓缺口韧性试验结果同棒条的不一样时,应根据A673规范进行锚栓成品的缺口韧性试验,试验频率P (片测试)

S4.4钢棒的缺口韧性试验应根据A673,以测试频率H (同炉测试),除了锚栓螺纹加工和弯曲后进行热处理,试验结果满足S4.3要求。

S5 105等级钢材要求在?20°F(?29°C)进行夏比冲切式样

S5.1 105等级的夏比V 形坡口冲切试验要求满足表S1.2的要求

S5.2 试验方法和频率应遵循S4.2~S4.4

SUMMARY OF CHANGES

This section identifies the location of selected changes to this standard that have been incorporated since the -97 issue. For the convenience of the user, Committee F-16 has highlighted those changes that impact the use of this standard. This section may also include descriptions of the changes or reasons for the changes, or both.

(1) In 1.1 recognized “anchor bolts” are also known as “anchor rods”.

(2) Added 5.1.12 for ordering color codes other than standard.

(3) Revised 19.1 and added 19.2 to recognize other color codes may be ordered.

(4) Added 19.3 as a pointer to S2 and S3 for permanent grade and manufacturer’s marks.

(5) Revised S3.1 to clarify paint coating is not required when permanent grade marking is specified and to define the grade marking.

Note for first page

1 This specification is under the jurisdiction of ASTM Committee F-16 on Fasteners and is the direct responsibility of Subcommittee F16.0

2 on Steel Bolts, Nuts, Rivets, and Washers. Current edition approved May 10, 1999. Published July 1999. Originally published as F 1554 - 94. Last previous edition F 1554 - 97.

2 Annual Books of ASTM Standards, Vol 01.06.

3 Annual Books of ASTM Standards, Vol 01.01.

4 Annual Books of ASTM Standards, Vol 01.03.

5 Annual Books of ASTM Standards, Vol 01.08.

6 Annual Books of ASTM Standards, Vol 01.04.

7 Annual Books of ASTM Standards, Vol 02.05.

8 Annual Books of ASTM Standards, Vol 15.09.

9 Available from Research Council on Structural Connections, c/o Industrial Fasteners Institute, 1717 East 9th Street, Cleveland, OH 44114.

10 Available from American National Standards Institute, 11 West 42nd St., 13th

Floor, New York, NY 10036.

更变总结

本章节挑选出了和97版规范的不同之处。为了方便读者,编委会在影响本规范的变更之处高亮以标示。本章节会对变更进行描述或解释,或两者都包括。

(1)在1.1章节中锚栓也就是锚杆。

(2)除了规范规定,添加5.1.12中的订单颜色编码

(3)更改19.1和添加19.2认可其他编码颜色

(4)添加19.3作为S2和S3永久性的强度标签和制造商标签的指南。

(5)更改S3.1表示当构件有永久性强度标示时,油漆涂层可以不要。

第一夜的注释

1 本规范归属F-16紧固件编委会,直隶于该编委会的钢锚栓,螺帽,铆钉和垫圈的子编委会F16.02。该版本于1999年5月10日获得通过,于1999年7月发布。最初版本是F1554-94,最近版本是F1554-97

2 年度ASTM版本Vol 01.06

3 年度ASTM版本Vol 01.01

4 年度ASTM版本Vol 01.03

5 年度ASTM版本Vol 01.08

6 年度ASTM版本Vol 01.04

7 年度ASTM版本Vol 02.05

8 年度ASTM版本Vol 15.09

9 摘自节点编委会

10摘自国家规范编委会。

影像、dcm4chePACS基本操作说明

PACS免费开源系统使用基本说明 dcm4chePACS是宁净(嘟嘟熊)为我们提供的PACS服务器,是INTERNET网上的一个开源项目,是一个多平台、开源、免费、企业级的PACS服务器,支持DICOM及HL7协议,数据库使用的是开源数据库MySQL。可以使用dcm4chePACS轻松管理上T级别的数据。(1TB=1000GB=1000,000MB=1000,000,000KB)。还可以建立磁盘阵列来存储你的数据。当一个存储设备上的空间使用完毕后,dcm4chePACS可以自动转到另外的存储设备上。当然,如果单台计算机的计算资源有效,可以使用多台计算机来分摊负荷。如:一台用于数据库管理,一台用于服务器。甚至,你可以使用计算机集群(Cluster)来进行管理。更多的信息,请访问官方网站:https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/,在这里我也只是简单的介绍一下它的基本应用设置,我也在使用中,深奥的地方我也没有弄清楚。 1、首先,释放dcm4chePACS到大的硬盘分区, 2、打开服务器,同时出现运行窗口,此窗口不要关闭,

出现关闭对话框

3、dcm4chePACS使用的是WEB的管理方式,服务器运行后进入IE浏览地址进行系统设置,在IE浏览地址内输入地址:http://localhost:8080/dcm4chee-web/,用户名admin,密码admin, 4、进入PACS服务器管理

5、点击AE Management,进入终端工作站设置,dcm4chePACS的默认AE Title:DCM4CHEE;Hostname:为工作站的IP段的地址,将服务器及终端工作站设置到一个IP 段(我们设置的是192.168.20.**的IP段),Port:11112 运行服务器后设置AE Title,Hostname,Port,我们所设置的AE Title,Hostname,Port 为efilm或其他终端工作站的AE Title,Hostname,Port,这样可以自由索取图像。 也可以利用PACS手动传输图像。手动传输要选中患者资料框,然后选择终端工作站 AE地址,再点击传输按钮,就可将图像传输至终端工作站。

中文汉语语法

中文汉语语法 一、语素 语素和语素分类语素是最小的语音语义结合体,是最小的语言单位。语素按音节分类可以分成:单音节 语素,双音节语素,多音节语素。 ①单音节语素如土、人、水、风、子、民、大、海等。 ②双音节语素组成该语素的两个音节合起来才有意思,分开来没有与该语素有关的意义,双音节语素主要包括联绵字、外来词和专用名词。 A.双声,声母相同的联绵字:如琵琶、乒乓、澎湃、鞑靼、尴尬、荆棘、蜘蛛、踯躅、踌躇、仿佛、瓜葛、忐忑、淘汰、饕餮、倜傥、含糊、慷慨、叮当、蹊跷、玲珑、犹豫等。 B.叠韵,韵母相同的联绵字:如从容、葱茏、葫芦、糊涂、匍匐、灿烂、蜿蜒、苍茫、朦胧、苍莽、邋遢、罗嗦、怂恿、螳螂、桫椤、倥侗、蜻蜓、轰隆、当啷、惝恍、魍魉、缥缈、飘渺、耷拉等。 C.非双声叠韵联绵字:如蜈蚣、蓊郁、珊瑚、疙瘩、蚯蚓、惺忪、铃铛、奚落、褡裢、茉莉、蚂螂、窟窿、伉俪、蝴蝶、笊篱、蹦达、蟪蛄、狡狯、狡猾、蛤蚧、蛤蜊、牡丹、磅礴、提溜等。 D.外来词,由汉语以外的其他语种音译过来的词语。如干部、涤纶、甲克(夹克)、的士、巴士、尼龙、吉普、坦克、芭蕾、哒爹等。 E.专用名词,主要是地名、人和事物名称。如纽约、巴黎、北京、苏轼、李白、孔子、萝卜、菠菜、番茄、红薯等。 ③多音节语素 主要是拟声词、专用名词和音译外来词。如:喜马拉雅、珠穆朗玛、安迪斯、法兰克福、奥林匹克、白兰地、凡士林、噼里啪啦、淅淅沥沥、马克思主义、中华人民共和国。 二、词 词是由语素组成的最小的造句单位。有两种分类方式,1、按构成方式分单纯词和合成词;2、按词性分为实词和虚词。 从构成方式来看,可以分成: ①单纯词:由一个语素组成的词,自由的单音节语素和所有的双音节、多音节语素都可以组成单纯词。如:山、水、天、地、人、有、土、红、凑;仿佛、苍茫、蜈蚣、琉璃、参差、蹉跎;敌敌畏、阿司匹林、萨克斯、麦克风等。 ②合成词:由两个或两个以上的语素组成的词。 从词性来看,可以分成:实词共6个有实际意义的词,包括: (1)名词:表示人或事物名称的词。 有人物名词:如学生、群众、老头、妇女、同志、叔叔、维吾尔族、酒鬼等; 有事物名词:如笔、杉木、蜗牛、猎豹、奥托、棒球、战斗机、冥王星、思想、中学、物理、过程等; 有时间名词:如上午、过去、将来、午夜、三更、甲戊、世纪等; 有方位名词:如东南、上面、前方、内部、中间等。 (2)动词:表示动作行为及发展变化的词。 有行为动词:如跑、唱、喝、敲、吆喝、盯、踢、闻、听、摸; 有发展动词:如生长、枯萎、发芽、结果、产卵; 有心理动词:如喜欢、恨、气愤、觉得、思考、厌恶; 有存现动词:如消失、显现、有、丢失、幻灭; 有使令动词:如使、让、令、禁止、勒令;

词法分析小结

词法分析小结 词法分析是编译器工作的第一阶段,它的工作就是从输入(源代码)中取得token,以作为parser(语法分析)的输入,一般在词法分析阶段都会把一些无用的空白字符(whitespace,即空格、tab和换行)以及注释剔除,以降低下一步分析的复杂度,词法分析器一般会提供一个gettoken()这样的方法,parser可以在做语法分析时调用词法分析器的这个方法来得到下一个token,所以词法分析器并不是一次性遍历所有源代码,而是采取这种on-demand的方式:只在parser需要时才工作,并且每次只取一个token。 token和lexeme 首先,token不等于lexeme。token和lexeme的关系就类似于面向对象语言中“类”和“实例”(或“对象”)之间的关系,这个用中文不知该如何解释才好,比如语言中的变量a和b,它们都属于同一种token:identifier,而a的lexeme是”a”,b则是”b”,而每个关键字都是一种token。token可以附带有一个值属性,例如变量a,当调用词法分析器的gettoken()时,会返回一个identifier类型的token,这个token带有一个属性“a”,属性可以是多样的,例如表示数字的token

可以带有一个表示数字值的属性,它是整型的。 如下代码: intage=23; intcount=50; 可以依次提取出8个token:int(值为”int”),id(值为”age”),assign(值为”=”),number(值为整型数值23),int(值为”int”),id(值为”count”),assign(值为”=”),number(值为50) 正则表达式 正则表达式可以用来描述字符串模式,例如我们可以用digit+来表示number的token,其中digit表示单个数字(这里说正则表达式并不完全和实现的正则引擎所识别的正则表达式等价,这里只是为了描述问题而已)。 然而像c语言的的多行注释,用正则表达式来描述就比较麻烦,此时更倾向于直接用有穷自动机(finiteautomaton)来描述,因为用它来描述非常直观且很容易。

Barone中文操作手册

1.2运行程序 执行【开始】?【所有程序】?【Zebra BAR-ONE v5.0】?单击【Design Program】即可运行程 序,程序初始运行接口如下: 2 2.1菜单及按钮说明 软件运行后如下图所示: 菜单在最上面自左向右为:如下图 【File】-文件, 【Edit】-编辑, 【Veiw】-视图, 【Label】-标签, 【Options】-选项, 【ODBC】-数据库联接, 【Report】-报表, 【Window】-窗口, 【Help】-帮助 按钮在第二行从左向右依次为: 【新建文档】, 【打开文档】, 【保存文档】, 【剪切】, 【复制】, 【粘贴】, 【撤消】, 【重复】, 【指针】, 【条码】, 【线条】, 【圆】, 【字符】, 【变量】, 【图形】, 【测试打印】, 【打印】, 【放大】, 【缩小】, 【帮助】 2.2选择打印机??? 单击【File】?【Printer setup】?【Main printer】弹出如下图所示 ?在【Printer Type】选项选择Z105S/105SE-300dpi ?在【Port】选择COM1: 其它使用默认值. ?单击【OK】完成设定. 2.3新建标签文档 单击【File】?【New】即可。 2.4设置标签文档 ??单击【File】?【Label setup】,或单击【Label】?【Setup】出现对话框, 如下图所示: 【Label dimensions】中设定标签的宽度和高度, 【Width, Depth】, 【Margins】中设定上边距和左边距【Left, Top】, 【Units】中设定度量单位【mm】-毫米, 【inches】英寸,

论世界银行提出的新国家财富指标

论世界银行提出的新国家财富指标 世界银行颁布了一项衡量国家(地区)财富的新标准,不仅考虑国民生产总值水平、人均收入等传统因素,还非常重视自然资源的利用程度、环境损害规模、劳动力价值等,归纳为计算国家财富的4项标准: 1、自然资本——包括土地、水、木材以及地下资源的经济价值; 2、生产资料——机器、工厂及工业设施; 3、人力资源——国民生产能力所代表的价值; 4、社会资本——非个人所代表,但隐含于集体之中的人类组织机构(诸如家庭和社会组织)的生产价值。 这些指标的设置更加具有科学性和实用性,评价的结果更能实现评价的目的。财富的真正含义是指国家生产出来的财富,减去国民消费,再减去产品资产的折旧和消耗掉的自然资源。该方法纳入了绿色国民经济核算的基本概念,特别是纳入了资源和环境核算的一些研究成果。通过对宏观经济指标的修正,试图从经济学的角度去阐明环境与发展的关系,并通过货币化度量一个国家或地区总资本存量(或人均资本存量)的变化,以此来判断一个国家或地区发展是否具有可持续性,能够比较真实地反映一个国家和地区的财富。 一、国家财富计算方法的革新 国家财富是表明一个国家或地区富有程度的代名词,是衡量一国(地区)经济实力的重要综合指标。过去,国际社会常用“国民财富”或“国民收入”,作为衡量一国(地区)整体实力的统计指标。后来,国民核算统计中改用国民生产总值(GNP)或国内生产总值(GDP)代表一国(地区)的经济规模,用人均GNP或人均GDP代表一国(地区)的经济水平(或收入水平),国家经济实力强弱,一般取决于两者的综合水准。近几年来,适应世界经济形势发展需要,国际比较方法在不断革新,实践表明,单纯用国民生产总值或人均国民生产总值反映一国的经济规模或水平是不够的,从而,国际上陆续推出了一系列评估国家(地区)经济实力的统计方法。但值得指出的是,尽管人们在进行宏观经济总量比较时,经常使用“经济实力”这个词,迄今为止,尚未有一个将经济实力进行量化得十分完美的综合指标,世行推出的把经济、社会与环境等因素综合起来评估财富的新方法,应该说是目前对一国经济实力进行量化评估的较好方法。这种方法在决定各国经济发

基于多知识源的中文词法分析系统

第30卷第1期计算机学报v01.30No.12007年1月CHINESEJOURNAL0FCOMPUTERSJan.2007 基于多知识源的中文词法分析系统 姜维王晓龙关毅赵健 (哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院哈尔滨150001) 摘要汉语词法分析是中文自然语言处理的首要任务.文中深入研究中文分词、词性标注、命名实体识别所面临的问题及相互之间的协作关系,并阐述了一个基于混合语言模型构建的实用汉语词法分析系统.该系统采用了多种语言模型,有针对性地处理词法分析所面临的各个问题.其中分词系统参加了2005年第二届国际汉语分词评测,在微软亚洲研究院、北京大学语料库开放测试中,分别获得F量度为97.2%与96.7%.而在北京大学标注的《人民日报》语料库的开放评测中,词性标注获得96.1%的精确率,命名实体识别获得的F量度值为88.6%. 关键词词法分析;汉语分词;词性标注;命名实体识别;语言模型 中图法分类号TP391 ResearchonChineseLexicalAnalysisSystemby FusingMultipleKnowledgeSources JIANGWeiWANGXiao—LongGUANYiZHAOJian (Sc^oozo,Com户“ferSciPncBn咒d:I。≥c^720fogy,Har6f雄j知s£it“抛o,T奢c^竹。zogy,H口r6in150001) AbstractChineselexicalanalysisisthefoundationtaskformostChinesenaturallanguagepro—ces8ing,Inthispaper,wordsegmentation,POStagging,namedentityrecognitionandtheirrela—tion-arewelldiscussed.IⅥoreover,apragmaticlexicalanalysissystembasedonmixedlanguagemodelsispresented,whichadoptsmanymodels,suchas以一gram,hiddenIⅥarkovmodel,maxi—mumentropymodel,supportvectormachineandconditionalrandomfields,theyhavegoodper~formanceinthespecialsub—tasks.TheWordSegmenterparticipatedintheSecondInternationalChineseWordSegmentationBakeoffin2005,andachieved97.2%and96.7%intermsofF~measureinMSRandPKUopentestrespectively.WhilethePOSta套gingandnamedentityrecog~nitionmodulesachieved96.1%inprecisionand88.6%inF—measurerespectivelyinopentestwiththecorpusthatcamefromsiX-monthcorporaofChinesePeoples’Daily. KeywordslexicalanaIysis;Chinesewordsegmentation;part—of—speechtagging;namedentityrecognition;languagemodel 引 词法分析主要包括分词、词性标注与命名实体识别三项子任务,它是句法分析与语义分析的基础,其性能将直接影响到后续应用,如机器翻译、信息抽取、问答系统的性能.本文以国家自然科学基金重点项目“问答式信息检索的理论与方法”为背景,全面 收稿日期:2005—11一15;修改稿收到日期:2006一06一06.本课题得到国家自然科学基金重点项目“问答式信息检索的理论与方法”(60435020)及国家自然科学基金(60504021)资助.姜维,男,1978年生,博士研究生,研究方向为自然语言处理、词法分析、信息抽取.Bmail:jwSeaBreeze@hit.edu.cn.王晓龙,男,1955年生,教授,博士生导师,主要研究领域为人工智能、自然语言处理.关毅,男,1970年生,博士,副教授,研究方向为问答系统、web挖掘.赵健,男,1975年生,博士,研究方向为中文命名实体识别、信息抽取.吉目  万方数据

编译原理 简单样本语言的词法分析器

昆明理工大学信息工程与自动化学院学生实验报告 (2012 —2013 学年第 1 学期) 课程名称:编译原理开课实验室:信自楼44 年月日 一、实验目的及内容 设计、编制、调试一个词法分析子程序-识别单词,加深对词法分析原理的理解。 二、实验原理及基本技术路线图(方框原理图或程序流程图) 对给定的程序通过词法分析器弄够识别一个个单词符号,并以二元式(单词种别码,单词符号的属性值)显示。而本程序则是通过对给定路径的文件的分析后以单词符号和文字提示显示。 三、所用仪器、材料(设备名称、型号、规格等或使用软件) W INDOWS下的VISUAL C++6.0; 四、实验方法、步骤(或:程序代码或操作过程) #include #include using namespace std;

#define MAX 22 char ch =' '; string key[15]={"begin","end","if","then","else","while","write","read", "do", "call","const","char","until","procedure","repeat"}; int Iskey(string c){ //关键字判断 int i; for(i=0;i='a'))||((c<='Z')&&(c>='A'))) return 1; else return 0; } int IsDigit(char c){ //判断是否为数字 if(c>='0'&&c<='9') return 1; else return 0; } void analyse(FILE *fpin){ string arr=""; while((ch=fgetc(fpin))!=EOF) { arr=""; if(ch==' '||ch=='\t'||ch=='\n'){} else if(IsLetter(ch)){ while(IsLetter(ch)||IsDigit(ch)) { if((ch<='Z')&&(ch>='A')) ch=ch+32; arr=arr+ch; ch=fgetc(fpin); } fseek(fpin,-1L,SEEK_CUR); if (Iskey(arr)){cout<

HC3i论坛医疗信息化热门资源100个

《医学影像学》电子书免费下载 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10705-1-1.html 【免费】DICOM标准正式版本PDF文档及最新动态 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10142-1-1.html 【医院设备清单】HIS系统服务器(惠普)配置清单 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-12403-1-1.html 【医院设备清单】县级综合医院医疗设备一览表 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-12833-1-1.html 2010年版中国药典电子版PDF下载药品标准(完整版及勘误)https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10292-1-1.html 208本PDF医学书籍【可用迅雷免费下载】 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10289-1-1.html DICOM Procedures 免费下载 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10138-1-1.html Dicom3.0标准中文版免费下载(2010年4月8日更新)https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-9270-1-1.html eFilm中文操作手册下载 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-11301-1-1.html HL7 v2.x和v3.0资料大全,免费下载 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-11681-1-1.html HL7 V3 基础框架(卫生部电子病历研讨会) https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-11843-1-1.html HL7CDCPre周子君教授讲座(81页) https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10267-1-1.html HL7V24文档翻译【HL7中英文对照资料大全】 https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-10173-1-1.html HL7中文版资料免费下载(2010年4月8日更新) https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-9269-1-1.html PACS 系统的实践应用(PPT课件) https://www.wendangku.net/doc/8b9322656.html,/thread-12395-1-1.html

中文语法的基本知识

中文语法的基本知识 一.语素和语素分类: 语素是最小的语音语义结合体,是最小的语言单位。语素按音节分类可以分成: ①单音节语素:如土、人、水、风、子、民、大、海等。 ②双音节语素,组成该语素的两个音节合起来才有意思,分开来没有与该语素有关的意义,双音节语素主要包括联绵字、外来词和专用名词。 A.双声,声母相同的联绵字:如琵琶、乒乓、湃、鞑靼、尴尬、荆棘、蜘蛛、踯躅、踌躇、仿佛、瓜葛、忐忑、淘汰、饕餮、倜傥、含糊、慷慨、叮当、蹊跷、玲珑、犹豫等。 B.叠韵,韵母相同的联绵字:如从容、葱茏、葫芦、糊涂、匍匐、灿烂、蜿蜒、苍茫、朦胧、苍莽、邋遢、罗嗦、怂恿、螳螂、桫椤、倥侗、蜻蜓、轰隆、当啷、惝恍、魍魉、缥缈、飘渺、耷拉等。 C.非双声叠韵联绵字:如蜈蚣、蓊郁、珊瑚、疙瘩、蚯蚓、惺忪、铃铛、奚落、褡裢、茉莉、蚂螂、窟窿、伉俪、蝴蝶、笊篱、蹦达、蟪蛄、狡狯、狡猾、蛤蚧、蛤蜊、牡丹、磅礴、提溜等。

D.外来词,由汉语以外的其他语种音译过来的词语。如干部、涤纶、甲克(夹克)、的士、巴士、尼龙、吉普、坦克、芭蕾、哒爹等。 E.专用名词,主要是地名、人和事物名称。如纽约、巴黎、北京、苏轼、李白、孔子、萝卜、菠菜、番茄、红薯等。 ③多音节语素,主要是拟声词、专用名词和音译外来词。如:喜马拉雅、珠穆朗玛、安迪斯、法兰克福、奥林匹克、白兰地、凡士林、噼里啪啦、淅淅沥沥、马克思主义、中华人民共和国 词 二.词和词的分类。 词是由语素组成的最小的造句单位。 (“单位”是名词类。) 从构成方式来看,可以分成: ①单纯词:由一个语素组成的词,自由的单音节语素和所有的双音节、多音节语素都可以组成单纯词。如:山、水、天、地、人、有、土、红、凑;仿佛、苍茫、蜈蚣、琉璃、参差、蹉跎;敌敌畏、阿司匹林、萨克斯、麦克风等。 ②合成词:由两个或两个以上的语素组成的词。

词法分析器实验报告

词法分析器实验报告 词法分析器设计 一、实验目的: 对C语言的一个子集设计并实现一个简单的词法分析器,掌握利用状 态转换图设计词法分析器的基本方法。利用该词法分析器完成对源程 序字符串的词法分析。输出形式是源程序的单词符号二元式的代码, 并保存到文件中。 二、实验内容: 1. 设计原理 词法分析的任务:从左至右逐个字符地对源程序进行扫描,产生一个个单词符号。 理论基础:有限自动机、正规文法、正规式 词法分析器(Lexical Analyzer) 又称扫描器(Scanner):执行词法分析的程序 2. 词法分析器的功能和输出形式 功能:输入源程序、输出单词符号 程序语言的单词符号一般分为以下五种:关键字、标识符、常数、运算符,界符 3. 输出的单词符号的表示形式: 单词种别用整数编码,关键字一字一种,标识符统归为一种,常数一种,各种符号各一种。 4. 词法分析器的结构 单词符号 5. 状态转换图实现

三、程序设计 1.总体模块设计 /*用来存储目标文件名*/ string file_name; /*提取文本文件中的信息。*/ string GetText(); /*获得一个单词符号,从位置i开始查找。并且有一个引用参数j,用来返回这个单词最后一个字符在str的位置。*/ string GetWord(string str,int i,int& j); /*这个函数用来除去字符串中连续的空格和换行 int DeleteNull(string str,int i); /*判断i当前所指的字符是否为一个分界符,是的话返回真,反之假*/ bool IsBoundary(string str,int i); /*判断i当前所指的字符是否为一个运算符,是的话返回真,反之假*/ bool IsOperation(string str,int i);

中文操作说明书

中文操作说明书 “Ergocontrol NC4” – 页面显示, 操作和基本设置 Fig. 1: 注射装置的手动功能键 提示 注射装置2只用于多色注塑。 Fig. 2: 特殊手动功能键 提示: 特殊功能键根据客户需求。他们的要求会在机床操作手册内显示出来。 点击打印按钮可直接打印显示频当前页面,或通过外接打印机打印。 提示: 帮助功能是选配功能。需要额外的磁盘。 控制版面中带有外接端口程序页面(如:“输入”,“输出”)和自由编写页面。当需要输写时,光标必须移到书写区域,然后点击“ABC ”按钮。 信息 字母在各手动功能键上。 注射装置1或2 前进 / 后退 螺杆 前进 / 后退 螺杆1或2 旋转 特殊功能键 打印 帮助 输入切换 to i

1.1.1 模式选择键 机床有四种工作模式“点动模式”,“手动模式”,“半自动模式”,“全自动模式” (见 Fig. 3, 从作到右) Fig. 3: 模式选择键 在点动模式下,动作的速度和压力都很低,螺杆不能动作;在手动模式下,手动点击各动作时,机床按页面上设置的参数进行动作;在半自动模式下,机床按设定的参数工作一个循环后,停止在模具打开的状态;在全自动模式下,机床按设定的参数进行循环工作。 提示: 机床正常运行时可通过切换到半自动模式来停机,这样比较方便。 1.1.2 机械手按钮 一个完整的机械手(料头夹持,机械手,可放置的机械手)可以通过一下相关的按钮进行机械手的开关和相应手动动作。 Fig. 4: 机械手按钮 通过不断点击“单级模式”,每一序列中设置的动作都可以一步步执行,按“归位”按钮可以开始一个完整的循环。 料头夹持 / 机械手 开 / 关 料头夹持 / 机械手 相关位置 料头夹持 / 机械手 单步模式 机械手 归位

(完整版)汉语语法基础知识

汉语语法基础知识 词类和词性 (一)知识概述 词类是指词在语法上的分类,也就是把汉语里的所有词,根据它们的词汇意义和语法特点进行分类,这样得出的结果就是词类。现代汉语教学系统把词分为十二类: 实词可以分为: 1、名词:表示人或事物名称的词叫名词。 (1)表示人:老师、学生、作家、工人、鲁迅 (2)具体事物:天、地、花、草、天空、海洋 (3)抽象概念:方法、科学、法律、事业 (4)处所:北京、青岛、黄河、长江、三味书屋 (5)方位:东、西、南、北、上、下、前、后、左、右、里、外、内、中、间、旁、以前、以南、之下、之后、东边、西面、里头。 (6)时间:早晨、正午、晚上、半夜、上午、白天、夏天、立秋、今天、星期二 2、动词:表示动作行为、发展变化、心理活动等意义的词叫动词。 (1) 动作行为:穿、跳、走、纪念、朗诵。 (2) 存在变化:有、增加、缩小、扩大、发生。 (3) 心理活动:想、懊悔、喜欢、担心。 (4) 可能意愿:应该、应当、能够、愿意、必须、敢、肯、会、能、要、可以。 (5) 趋向:上、下、来、去、上去、下去、进来、进去、起来、上来。 (6) 判断:是、就是、正是 (7) 使令:使、让、派、请、叫、要求、命令、推举、允许、鼓动、鼓励。 3、形容词:表示事物的形状、性质或状态的词叫形容词。 (1)形状:大、小、高、圆、长、短、高大、肥胖。 (2)性质:好、坏、镇定、勇敢、乐观、伟大、优秀 (3)状态:愉快、慌张、急躁、迅速、朦胧、桔红 4、数词:表示数目的词叫数词。 (1)基数(确数)一、二、千、万、亿 (2)序数:第一、三叔、三年级、六楼、初五、老三。 (3)分数:三分之一、九成 (4)倍数:三倍、十倍、翻一番 (5)概数:十几概数、十余人、三十多岁、两三个、成千上万、很多人 5、量词:表示事物单位或行为、动作单位的词叫量词。 无量(表示人或事物单位的词) (1)个体:个、位、尺、只、台、条 (2)集体:批、帮、群、套、双、副、对、类 (3)不定量:些、点 (4)度量衡:丈、尺、里、亩 动量(表示动作行为的单位)次、回、下、趟、遍、阵、场、遭、焉 动量词也可以借用跟动作有关的事物的名词。如:画一笔、切一刀、工作一星期、学习一下午、踢一脚、送一车 说明:在现代汉语中,数词本身只表示抽象的数的概念,在计算事物或动作的数量时,数词的后面必须加上量词。数词跟量词连用就是数量词。 6、代词:具有指示、代替作用的词叫代词。代词可分为人称代词、指示代词、疑问代词。 ⑴人称代词:代替人或事物的名称的代词。

编译原理实验报告一 简单样本语言的词法分析器

理工大学信息工程与自动化学院学生实验报告 (2012 —2013学年第一学期) 一、实验目的及容 编译技术是理论与实践并重的课程,而其实验课要综合运用所学的多门课程的容,用来完成一个小型编译程序。从而巩固和加强对词法分析、语法分析、语义分析、代码生成和报错处理等理论的认识和理解;培养学生对完整系统的独立分析和设计的能力,进一步培养学生的独立编程能力。 调试并完成一个词法分析程序,加深对词法分析原理的理解。 二、实验原理及基本技术路线图(框原理图或程序流程图) 1、待分析的简单语言的词法 (1)关键字: begin if then while do end 所有关键字都是小写。 (2)运算符和界符: := + –* / < <= <> > >= = ; ( ) #

(3)其他单词是标识符(ID)和整型常数(NUM),通过以下正规式定义:ID=letter(letter| digit)* NUM=digit digit * (4)空格由空白、制表符和换行符组成。空格一般用来分隔ID、NUM,运算符、界符和关键字,词法分析阶段通常被忽略。 2、各种单词符号对应的种别码 3、词法分析程序的功能 输入:所给文法的源程序字符串。 输出:二元组(syn,token或sum)构成的序列。 其中:syn为单词种别码; token为存放的单词自身字符串; sum为整型常数。 二、所用仪器、材料(设备名称、型号、规格等或使用软件)

1台PC以及VISUAL C++6.0软件。 三、实验法、步骤(或:程序代码或操作过程) (1)程序代码: #include #include #include char prog[80],token[8]; char ch; int syn,p,m=0,n,row,sum=0; char *rwtab[6]={"begin","if","then","while","do","end"}; void scaner() { for(n=0;n<8;n++) token[n]=NULL; ch=prog[p++]; while(ch==' ') { ch=prog[p]; p++; } if((ch>='a'&&ch<='z')||(ch>='A'&&ch<='Z')) { m=0; while((ch>='0'&&ch<='9')||(ch>='a'&&ch<='z')||(ch>='A'&&ch<='Z')) { token[m++]=ch; ch=prog[p++]; } token[m++]='\0'; p--; syn=10; for(n=0;n<6;n++)

UP2000(2)中文操作

4.點取CANCEL(取消)按鈕,表示不要從磁片存入機器內硬碟機。 File transfer complete. 1 files transferred Press NEXT to Continue. File transfer complete. (程式檔案存入到磁片已完成) 1 files transferred(一個程式檔案存入到磁片) Press NEXT to Continue. (按NEXT繼續) ※因程式檔案多寡,所顯示程式檔案訊息不同 8.Save Timing File將目前程式檔案有關時間參數存入到磁片 ※此功能是將目前生產程式檔案內,有關時間參數存入到磁碟片中,如印刷完一片所需時間、等待時間等等…..

Utilities 1.Load Board載入PC板於中心點位置及視覺系統位置,頂到鋼板位置

※ Load Board 進板指令集是將PC 板送進機器內,Z AXIS 將會升高到不同高度,當你在下拉 式選項Utilities 中選擇時,螢幕上會出現手動進板(Manual Load Board)的螢幕如上圖。 1. 鋼板高度(Stencil Height):將PC 板上升至鋼板的高度,這是可以查看PC 板 是否完全密和頂到鋼板及PC 板與鋼板有無對位。 2. 鏡頭高度(Vision Height):將PC 板上升至視覺影像高度,這是可以查看PC 板Mark 點是否錯誤。 3. 定位工具高度(Tooling Height):將PC 板上升至定位工具高度,這是可以查 看PC 板吸真空是否定位良好及調整支撐 PIN(Support PIN)位置。 4. Begin :開始送板到印刷區位置並依照上述設定上升高度 5. Detent :載入PC 板向前與向後於中心點位置 6. Exit :跳出手動進板的畫面,回到主畫面 2. Stencil Height 測PCB 板到鋼板厚度 This utility will the set STENCIL height. (要開始使用偵測鋼板高度) Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit. (按NEXT 繼續, 按EXIT 離開) 你按NEXT 之後,出現下列訊息及視窗: CAUTION, The machine is now going to (警告,機器現在要移動,內部不能有 move. STAY CLEAR.任何東西,需清除) This utility will the set STENCIL height. Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit. CAUTION, The machine is now going to move. STAY CLEAR. Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit.

efilm中文操作手册解析

eFilm中文操作 简 明 手 册

目录 一、概述 1、系统需求 2、安装eFilm工作站 3、运行eFilm工作站 4、注册eFilm工作站 5、卸载eFilm工作站 二、设置用户参数 1、配置本地Dicom主机 2、添加远程Dicom主机 3、添加远程Dicom打印机 4、定制工具栏 5、使用工具按钮 三、基本操作 1、打开Dicom图像浏览 2、图像浏览 四、高级操作 1、图像的导出 2、图像的打印 a)本地打印 b)远程打印 3、烧录CD 4、MPR多平面重建 5、3D重建 第一节:概述 efilm 工作站是一个查看和操作医学图像的应用软件。通过计算机网络使用该软件可对来自多种来源设备(包括CT、MR、US、RF,计算机和特种放射诊断设备,次要捕获装置,扫描仪,图像网关,或者图像来源)的数字图像和数据进行显示、处理、储存以及传输。查看图像时,用户可以自由高速图像的窗宽、窗位;导出Dicom图像到jpg格式、3D及多平面重建图像以及本地打印或Dicom打印图像。 1、系统需求 A、基本硬件需求: a)CPU:≥P II; b)内存:≥128M; c)硬盘:至少4GB以上(1GB用于安装软件,3BG用于存储图像); d)显示器:分辨率至少应在1024×768以上; 当进行电脑配置时,应尽量选择配置在以上方面较为高的,尤其是硬盘,因为随时

着时间的推移,图像的数量是在不断地增长的,所以应选择较为大的硬盘存储。 B、推荐配置: a)CPU:P IV 2.0G以上; b)内存:512M或1G更高; c)硬盘:建议挂双硬盘,每盘单片容量在80GB以上;(在以后的章节将详细介绍 这一配置) d)显示器:建议分辨率在1600×1200以上,以便能显示更多的图像处理空间,尤 其是分格显示某一病人图像时非常重要。 C、如果你还需要完成3D后处理的话,那么你的显卡至少需要128M的显存空间以及 DirectX 8.1或9.0版本。 D、软件及操作系统: a)软件支持Window 9X/Me/NT/2000/XP,但是,在软件的不断更新后,可能对 Window 9X/Me的支持将失效,所以强烈建议使用Window XP Professional。 b)IE浏览器应在4.0以上,强烈建议使用IE6.0SP1以上。 2、软件安装 安装软件之前,请确保您的计算机配置以经达到如前所述的最低配置。你可以把eFilm 的安装光盘放入光区,然后运行Setup.exe,也可以在线下载Setup Winzard文件进行本地安装。 软件安装过程中会提示你输入AE Title及Port(端口号),如果你还不是很清楚的话,可按默认的设置完成安装,待安装结束后再设置。 3、软件的运行 a)双击桌面的eFilm WorkStation图标 b)点击“开始”=》“程序”=》“Merge eFilm”=》“eFilm Workstation”=》“eFilm” 提示:软件第一次运行会出现如下图(图1)所示的对话框,询问是否是试用30 天还是注册,如果你有证书认证码的话,可以点击“Register”按钮出现注册对话 框(图2),否则点击“Continue”按钮继续试用(试用前会提示你程序已经生存 30天免费试用证书,同时告诉你切勿修改系统时钟,因为软件自第一次开始试用会 记录下当前的时钟,以秒为单位,30天后试用结束,一旦试用期间系统时钟被修改 过,软件将被保护起来无法再继续试用)。 (图2) c)软件运行后的输入如下图所示:(图3)

国家财富心得体会

《教育——财富蕴藏其中》心得体会 我读完了《教育——财富蕴藏其中》一书,有的还没有完全读懂,但是有段话给我印象很深,文中写道“教育在个人发展和社会发展中都起着基础性的重要作用。它不是灵丹妙药,也不是打开一个可以万事如意的理想世界之门的神奇魔方。但是它是促成更深刻、更和谐的人类发展并藉以减少贫困、排斥、愚昧、压迫和战争的主要手段之一。”教育是始终伴随着人类诞生、发展的社会现象。时代更是赋予教师以巨大职责!如今,我们提出人文精神,就是以人的发展和幸福为本。培养人文精神和科学精神、提高人的素质成为了新课程改革的基本理念和目标。 《学会生存》报告(1972年)在序言中对世界因技术发展而非人化表示担心。从那时起,社会发生的一切变革,特别是传播媒介能力的巨大发展,加剧了上述担心,并使源于这种担心的必不可少的做法更加合法。21世纪有可能使这些现象在更广的范围出现。到那时候,问题就不再是培养儿童为某一特定的社会作好准备,即不再是不断地向他们每个人提供有助于其理解周围世界并成为有责任感的和公正的参与者的力量和知识方面的标准。教育的基本作用,似乎比任何时候都更在于保证人人享有他们为充分发挥自己的才能和尽可能牢牢掌握自己的命运而需要的思想、判断、感情和想象方面的自由。 “教育的卓越在于:为人才而投资”。我很赞同《教育——财富蕴藏其中》的这个观点。国家在寻求发展的过程中,需要对付各种挑战。需要一些经受过培养和锻炼、能够适应社会经济需要的管理者、经营者、甚至是领导人。那些“未来的人才”,在教育方面会有着各种特殊的需要,要满足这种需要,就意味着新时期,对教师期待更高、要求更严!社会发展的实现在很大程度上取决于教师!在教育学生不仅满怀信心去迎接未来,而且以坚定和负责任的方式亲自建设未来方面。如同一枚价值高昂的金币,用他渊博的学识和教学智慧,激发起学生的好奇心,培养其自主能力,鼓励学生思考的严谨性,为正规教育和继续教育的成功创造必要的条件。时间就像“试金石”,只有那些“金币”式的具有人文素养的教师,才能通过时代的考验和挑选。 在《学会生存》报告提出的原则:“发展的目的在与于使人日臻完善;使他的人格丰富多彩,表达方式复杂多样;使他作为一个人,作为一个家庭和社会的成员,作为一个公民和生产者、技术发明者和有创造性的理想家,来承担各种不同的责任”。人的这种发展从生到死是一个辩证的过程,从认识自己开始,然后打开与他人的关系。从这种意义上说,教育首先是一个内心的旅程,它的各个阶段与人格的不断成熟的各个阶段是一致的。因此,教育作为实现成功的职业生活的一种手段,是一个非常个人的过程,同时又是一个建设相互影响的社会关系的过程。 “每个人在人生之初积累知识,尔后就可无限期地加以利用,这实际上已经不够了,他必须有能力在自己的一生中抓住和利用各种机会,去更新、深化和进一步充实最初的知识,使自己适应不断变革的世界。”是啊,现在的生活节奏越来越快,知识的更新也随着加快,还有现在风风火火的课程改革,随着新课程标准的颁布,一大堆新课程的理念,还有待于我细细地琢磨、实践、运用、总结。远远觉得我的知识真的还不够,不!是很不够。自己需要学习的东西真的是太多了。真如书中所说的去更新、深化和进一步充实最初获得的知识,使自己适应不断变革的世界。 “为了与整个使命相适应,教育应围绕四种基本学习加以安排;可以说,这四种学习将是每个人一生中的知识支柱:学会认识,既获取理解的手段;学会做事,以便能够对自己所处的环境产生影响;学会共同生活,以便与他人一道参加人的所有活动并在这些活动中进行合作;最后是学会生存,这是前三种学习成果的主要表现形式。当然,这四种获取知识的途径是一个整体,因为它们之间有许多连接、交叉和交流点。”

中文语法词性和句式

中文语法 语法是语言组合的规律和法则。汉语语法分析可以按由小到大分为五级单位,即语素(字)、词、短语、句子、句群。 二、为什么要学习语法 为了掌握语言的组合规律、规则,提高理解语言的、运用语言的能力。 第一节、词类 一、实词和虚词 词是由语素(字)构成的。词按语法功能和语法意义可分为实词和虚词。 实词是有实在意义的词,它可分为:名词、动词、形容词、数词、量词、代词等六类。 虚词是没有实在意义的词,它可为副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词等六类。 二、名词 名词是表示人或事物名称的词。 1、普通名词:牛、人、学生、云、飞机、菜 2、专有名词:中国、黄河、泰山、毛泽东 3、抽象名词:精神、文化、人生、思想 4、时间名词:现在、去年、明天、星期一 5、方位名词:上、前、东、夏天、以上、之南、之东、一旁、底下、跟前、当中、里外、左右、上下 三、动词 动词是表示动作、行为、存在、变化、心理活动等意义的词。 1、表示动作行为:看、听、笑、唱、跳、飞、劳动、研究、认识、安慰、团结、休息

2、表示心理活动:爱、恨、怕、想、希望、喜欢、回忆、思考、理解、厌恶 3、表示发展变化:增加、扩大、提高、降低 4、表示存在、出现、消失:存在、出现、消失、死亡、停、丢 5、表示使令:叫、让、派、请、使、要求、命令、禁止、 6、表示可能、意愿——能愿动词:能、能够、会、可以、可能、应该、应当、必须、要、愿意、需要、肯、敢、情愿 7、表示动作趋向——趋向动词:上、下、来去、进、出、过、起来、回去 8、表示判断——判断词:是 四、形容词 形容词是表示人、事物的形状、性质或者动作、行为、发展、变化状态的词。 1、表示形状:大、小、圆、粗、滑、平、高、低、宽、窄、肥、胖、美、丑、温柔、平缓、笔直 2、表示性质:好、坏、冷、热、酸、甜、苦、软、聪明、朴素、老实、正确、勇敢、特殊 3、表示状态:快、忙、急、稳、轻松、高兴 五、数词 数词是表示数目的词。数词可分为基数、序数、分数、小数、倍数和概数。 1、基数:一、二、三、……十、百、千、万、亿 2、序数:第一…头一回、初一…老大…老幺 3、分数、25?、几分、几成 4、小数:0?2 5、12?34 5、倍数:一倍… 6、概数:几、两、来、多、把、左右、上下、以上、以下、成千、上万、近亿、三四个、两三年

相关文档