文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › Unit2 Heroes Lesson4 Superhero课文翻译和重要语言点注释

Unit2 Heroes Lesson4 Superhero课文翻译和重要语言点注释

Unit2 Heroes Lesson4 Superhero课文翻译和重要语言点注释
Unit2 Heroes Lesson4 Superhero课文翻译和重要语言点注释

Unit2Heroes Lesson4Superhero

Christopher Reeve

“After the accident,Dana was told to say goodbye and people were talking about

my funeral”

Christopher Reeve was born in September,1952.He was

in his first school play when he was eight and he started to

act in TV shows and films while he was still in collage.He

made many successful films and TV shows but he is most

famous for his Superman films.

Unfortunately,disaster came in1995when he fell from his horse and broke his back.The doctors did not expect him to live.However,he made amazing progress.At first,he couldn’t breathe without a machine,but he learnt to breathe on his own.He would never

walk again but he started a new life with great courage.

The second year after his accident,Christopher returned to film making.he

also raised a lot of money to promote medical research into back injuries.

He made speeches all over the USA about his experiences.This not only

drew public attention to research into back injuries but also encouraged a

lot of people living with all kinds of problems.

From their home,Christopher and his wife Dana spoke about

their life after the accident.

Have you thought of giving up after the accident?

“No.Four days after the injury,I came to understand my situation.My wife Dana and I were in the hospital.The doctor said I was not going to pull through.Dana said:‘but you’re still you,and I love you.’And that saved my life.Since that moment I have never thought of giving up.Of course,I’ve had moments of feeling sorry for myself,but I’ve never had any thoughts of commit ting suicide.”

Did you think that your marriage was so strong?

“Yes,because Dana’s so wonderful.We have always got on really well.Our relationship has always been fantastic.”

How did your parents react to the accident?

“They divorce d when I was four.They’ve got closer since the accident.”

How did you get involved with charity work?

“I know a lot of disabled people need my help.This is how I got involved with my charity work to improve the quality of life for all disabled people.”

“With the progress of new medical research,I’m confident that people like me would be able to walk again one day.So you can see,I’m far too busy with living to think of giving up!”Christopher Reeve died on October10,2004.But people all over the world will always remember him as a superhero.

参考译文:超级英雄

克里斯托弗·里夫

“事故发生后,有人劝Dana和我分手,人们纷纷谈论着我的葬礼”

克里斯托弗·里夫出生于1952年9月。他八岁时在学校首次表演,在大学时他就开始在电视和电影中表演角色。他在许多成功的电影和电视节目中出演,但最著名的还是电影《超人》。

不幸的是,灾难降临在1995年,他从马上摔下来,背部严重受伤。那时,医生甚至没有指望他能活下来。然而,他身体康复快得惊人。起初,他离不开呼吸机,但很快他就学会自己呼吸了。他永远站不起来了,但他以极大的勇气开始了新生活。

事故的第二年,克里斯托弗重返电影制作,他还筹集了很多钱来促进背部受伤的医学研究。他到美国各地讲述自己的亲身经历,这不仅吸引了公众对背部受伤问题的关注,还鼓励了许多有各种生理、心里问题的人。

在家中,克里斯托弗和妻子Dana讲述了事故发生后他们的生活。

事故发生后,你是否想过放弃?

“没有。受伤四天后,我逐渐明白了自己的处境。我妻子Dana和我在医院里。医生告诉我,我将无法康复了。而Dana说:‘你还是你,我依旧爱你。’这句话救了我的命。从那一刻起,我从未想过放弃。当然,又是我确实感到遗憾,但我从未产生过自杀的念头。”

你认为你的婚姻是如此牢固吗?

“是的,Dana很棒。我们相处得很好。而且关系一直都很好。”

你的父母对事故反应如何?

“我四岁时,他们就离婚了。事故发生后,他们的关系变得更亲近了。”

你是怎样介入慈善事业的?

“我知道很多残疾人需要帮助。这就是我积极参与慈善活动,为残疾人募捐,以便提高他们生活质量的原因。

随着新的医学研究的不断进步,我相信像我这样的人终有一天会重新站起来的。你可以看到,我太忙于生活了而决不会想到放弃!”

克里斯托弗里夫于2004年10月10日去世。但是全世界人民将永远记住,他是一个超级英雄。

Notes to the text:

1.be famous for以…而著名

He is famous for his songs.他以他的歌而著名。

【拓展】be famous as作为…而出名;be famous to为…而熟知

①She is famous as a novelist.她作为一名小说家而出名。

②Her novels are famous to people all over the country.她的小说为全国人所熟知。

2.expect vt.期待,预期;盼望,指望

①I didn’t expect him to stay so long.我没有料到他会待那么久。

②I expect to be back within a week.我预计一周之内回来。

③There’s the doorbell-l expect it’Il be my mother.有人按门铃——我期望是我的母亲。

【归纳】expect sb.to do sth.期望某人做某事

expect to do sth.期望做某事expect(that)…期望…

【拓展】I expect not.=I don’t expect so.我认为不会

I expect so.我想是吧。than expected比预期的as expected正如所料

【延伸】expectation n.预料,期望

beyond one’s expectation出乎某人的预料have(every)expectation of胜券在握

3.on one's own独自地,单独地(=by oneself)

①You needn’t help him,he can dress himself on his own.你不必帮他,他能自己穿衣。

②I’ve been living on my own for four years now.我独自生活至今已有4年了。

辨别on one's own=by oneself意为“单独地,

独自地”,一般用作状语。

You can’t expect him to do it all on his own/by

himself.你不能期望他独自一人把它全部做完。of one’s own意为“属于(某人)自己的”,

一般用作定语。

Now many young teachers have houses of their

own.现在许多年轻教师都有属于自己的房子。

4.promote vt.促进;提升,晋级;推销

①We plan to promote economic growth through research and development.

我们计划通过研究和发展促进经济增长。

②He worked hard and was soon promoted.他工作努力,很快就被提升了。

③I think we should hire a public relations firm to promote our product.

我认为我们应该请一家公关公司来促销我们的产品。

【拓展】promote sb.as…将某人晋升为…promote sb.from…to…把某人从...提升到…

5.research n.&v.调查,研究

①They did some research on diseases of the blood/in ancient history.他们研究了血液疾病/古代史。

②The group of researchers are carrying out a research into the causes of brain damage.

那群研究员正在从事脑损伤病因研究。

③Scientists are researching into the cause of cancer.科学家们正在研究癌瘁的病因。

④He researched on/into the effects of cigarette smoking.他研究了抽烟的影响。

【归纳拓展】do/make/research into/in/on sth.=research into/in/on sth.研究/调查某事

【注意】research n.[U]研究,探讨,如:a piece of research一项研究;[C]一项研究成果

6.injury n.伤害,损害

①She was taken to hospital with serious head injuries.因为头部受重伤,她被送到了医院。

②He had a spinal injury in that accident.他在那次事故中脊柱受了伤。

③If you try and lift that suitcase you’ll do yourself an injury!如果你要试图提起那只箱子,你将会受伤!

【归纳拓展】do sb.an injury=do an injury to sb.伤害某人be an injury to对…有伤害

【延伸】injure v.损害,伤害;冒犯injured adj.(心理或身体上)受伤的

①Don’t injure yourself with that tool.不要让那个工具伤害到你。

②The injured man was taken to a hospital.这名伤员被送往一家医院。

7.This not only drew people attention to research into back injuries but also encouraged a lot of people

living with all kinds of problems.这不仅引起了公众对背部受伤问题的关注,还鼓舞了很多生活有各种问题的人。

【句式分析】not only…but also…连接两个并列谓语,现在分词短语living with作后置定语。

【用法点津】not only…but also…“不但…而且…”,连接句子的同等成分,可以连接两个在语法上并列的单词、短语或句子。

①He not only read the book,but also remembered what he had read.

他不仅读了这本书,而且还记得他所读的内容。(并列谓语)

②This book is not only interesting but also useful.这本书不仅有趣,而且有用。(并列表语)

③He speaks not only English but also French.他不仅讲英语,而且还讲法语。(并列宾语)

④Not only student but also teachers like this painting.不仅是学生们,而且老师们也喜欢这幅画。

⑤Not only was everything he had taken away from him,but also his citizenship.

不仅他所有的一切都被带走了,而且他的国籍也被取消了。(倒装语序)

【归纳】not only…but also…的主要用法:

⑴连接主语时,谓语动词应和邻近的主语保持一致。

⑵如果not only位于句首,not only后的主语和谓语需要使用倒装,但but also后的主谓不用倒装。

https://www.wendangku.net/doc/8a5234553.html,e to do sth.开始(认识、理解…),(经过一段时间或经历)逐渐/终于…

①I came to realise that I was wrong.我逐渐意识到我错了。

②I have come to believe that the government’s economic policy is misguided.

我已开始认识到政府经济政策是误导。

③I have come to expect this kind of behaviour from him.我已渐渐预料到他的这种行为。

④In time she came to love him她终于爱上了他。

【归纳】come to后面跟表示意识思维类的动词,如come to realize/understand/believe/know…等。

【延伸】come to到达;共计;突然想到

①The water came to my waist.水深达我的腰部。②The bill came to50yuan.那账款共计50元。

③Suddenly the words of the song came to me.我突然想起这首歌的歌词。

【拓展】when it comes to sth.当说到…时,涉及…,谈到…

①When it comes to politics I know nothing.谈到政治,我一无所知。

②When it comes to clothes,she is always very excited.当说到衣服时,她总是很兴奋。

9.pull through度过难关,恢复健康

①I believe that you can pull through.我相信你能够渡过难关。

②The expert medical treatment pulled him through.专业医疗技术使他恢复了健康。

③She was so ill that it seemed unlikely that she would pull through.她病得很厉害,看来不大可能康复了。

④John hasn’t done well in his studies,but his tutor did his best to pull him through.约翰学习成绩不好,但他

的导师尽了最大努力帮他渡过难关。

【拓展】pull out拔出,抽出;(车、船)驶出;(火车)出站;驶离车站

pull in(车)停下,进站pull up(使车)停下pull off脱(帽、衣);驶向路边

pull on穿,戴pull together齐心协力pull down拆毁,拉下来,使…下跌

10.react v.反应,作出反应

①He reacted very angrily to the suggestion that he had.lied.有人说他撒谎,他非常生气。

②The company reacted to the workers’complaint by dismissing the director.

这家公司通过开除这个主管对工人们的抱怨作出了回应。

【拓展延伸】react to sth.对某事作出回应;回应某事react against sb./sth.反对某人/某事

react with sth.和某物起物理变化、化学反应react on/upon对…有影响、起作用

①—How did you react to your father’s suggestion?—你对你父亲的建议反应如何?

—I reacted strongly against it.—我强烈反对我父亲的建议。

②Iron reacts with water and air to produce rust.铁与水和空气起化学反应而生锈。

③Your applause would react on the speaker.衔你们的喝彩会对演讲者有影响。

11.divorce n.离婚;断绝关系;v.(与…)离婚;与…脱离关系

①Divorce is on the increase.离婚不断增多。②She is getting a divorce.她正办理离婚手续。

③The divorce between religion and science,宗教与科学分道扬镳,

④They believed that art should be divorced from politics.他们认为艺术应该与政治分开。

【归纳拓展】get a divorce离婚a divorce between…and…与…的分离

a divorce from与…的离婚;与…的分离be divorced from与…离婚

12.give up放弃

①Though I was very weak in English,I never gave up.虽然我英语薄弱,但我从不放弃。

②I did want a holiday abroad,but I’ve given up the idea.我确实想出国度假,但现在已放弃了这个想法。

③Here are some ideas to help people give up smoking.这里是一些可帮助那些想戒烟的人的一些方法。

Unit 2 课文翻译

能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话的智能汽车?还能自动驾驶?这听起来或许像是在做梦,但计算机革命正致力于把这一切变为现实。 智能汽车 1 Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution. 即便是过去70年间基本上没有多少变化的汽车工业,也将感受到计算机革命的影响。 2 The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry. 汽车工业是20世纪最赚钱、最有影响力的产业之一。目前世界上有5亿辆车,或者说每10人就有1辆车。汽车工业的销售额达一万亿美元左右,从而成为世界上最大的制造业。 3 The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future. 汽车及其行驶的道路,将在21世纪发生重大变革。未来“智能汽车”的关键在于传感器。“我们会见到能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话并能采取行动的车辆与道路,”正在设计未来智能汽车和智能道路的通用汽车公司ITS项目的技术主任比尔?斯普雷扎预言道。 4 Approximately 40,000 people are killed each year in the United States in traffic accidents. The number of people that are killed or badly injured in car accidents is so vast that we don't even bother to mention them in the newspapers anymore. Fully half of these fatalities come from drunk drivers, and many others from carelessness. A smart car could eliminate most of these car accidents. It can sense if a driver is drunk

人教版英语必修五第二单元课文翻译

PUZZLES IN GEOGRAPHY 地理之谜 人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。 首先是英格兰。威尔士于13世纪同英格兰联合了起来。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家和平地实现了联合。最后,英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。然而,爱尔兰的南部却不愿组建联合王国,它分离出去,并建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。 值得赞扬的是,这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系方面;但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便起见,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是他们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个队。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的、比较小些的由古罗马人建造的城镇。在那儿你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。 最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品、剧院、公园和各种建筑物。它是全国的政治中心。它有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁——撒

《高山流水》原文翻译及阅读答案

《高山流水》原文翻译及阅读答案 《高山流水》原文翻译及阅读答案 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志①在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨②兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋③兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。 伯牙游于泰山之阴,卒④逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为《霖雨》之操⑤,更造《崩山》之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?” (选自《列子·汤问》) 【注释】 ①志:志趣、心意。 ②峨峨:高耸的样子。 ③洋洋:宽广的样子。 ④卒:通“猝”,突然。 ⑤操:琴曲。 【试题】 1.解释文中加点词语的含义。 (1)伯牙善鼓琴善: (2)善哉,峨峨兮若泰山善:

2.请将文中画线的句子翻译成现代汉语。 子之听夫志,想象犹吾心也。 译文: 3.“高山流水觅知音”的故事至今广为传颂,从文中的哪句话可以看出子期堪称伯牙的“知音”?请结合文意,谈谈你对“知音”的理解。 【参考答案】 1.(1)擅长(2)好 2.你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。(意思对即可) 3.“伯牙所念,钟子期必得之。”或“曲每奏,钟子期辄穷其趣。” 真正的“知音”是指能彼此了解,心心相印,心意相通的人。(意思对即可) 【意译】 俞伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。俞伯牙弹琴时,心里想到高山,钟子期说:“好啊,我仿佛看见一座巍峨峻拔的泰山屹立在我眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“好啊,我仿佛看见了奔腾不息的江河!”俞伯牙心里想的,钟子期一定能知道他的心意。 俞伯牙游览泰山遇到暴雨,只好暂停行露。被坏天气搞得心绪很恶劣的俞伯牙,以抚琴来发泄自己的情绪。琴声最初表现久久不停的雨声,后来描述由于大

unit2课文翻译The Virtues of Growing Older

The Virtues of Growing Older (长大变老有好处) Our society worships youth. Advertisements convince us to buy Grecian Formula and Oil of Olay so we can hide the gray in our hair and smooth the lines on our face. Television shows feature attractive young stars with firm bodies, perfect complexions, and thick manes of hair. Middle-aged folks work out in gyms and jog down the street, trying to delay the effects of age. 我们所处的社会崇尚年轻。连篇累牍的广告劝我们买希腊配方的洗发水和玉兰油,这样的话,白发无处可寻,面部的皱纹也能被抚平。电视节目上尽是体魄强健,肤色无暇,头发浓密的年轻明星。而中年人则在体育馆里锻炼,在马路上慢跑,尽量不让岁月过早地留下痕迹。 Wouldn't any person over thirty gladly sign with the devil just to be young again? Isn't aging an experience to be dreaded? Perhaps it is unAmerican to say so, but I believe the answer is "No." Being young is often pleasant, but being older has distinct advantages. 不是所有三十出头的人都会为了重获青春而心甘情愿地与魔鬼订立合约吗?长大变老难道不可怕吗?说它不可怕可能不是美国人的回答,但我却认为长大变老不可怕。青春年少令人愉悦,但长大变老也有明显的好处。 When young, you are apt to be obsessed with your appearance. When my brother Dave and I were teens, we worked feverishly to perfect the bodies we had. Dave lifted weights, took megadoses of vitamins, and drank a half-dozen milk shakes a day in order to turn his wiry adolescent frame into some muscular ideal. And as a teenager, I dieted constantly. No matter what I weighed, though, I was never satisfied with the way I looked. My legs were too heavy, my shoulders too broad, my waist too big. When Dave and I were young, we begged and pleaded for the "right" clothes. If our parents didn't get them for us, we felt our world would fall apart. How could we go to school wearing loose-fitting blazers when everyone else would be wearing smartly tailored leather jackets? We could be considered freaks. I often wonder how my parents, and parents in general, manage to tolerate their children during the adolescent years. Now, however, Dave and I are beyond such adolescent agonies. My rounded figure seems fine, and don't deny myself a slice of pecan pie if I feel in the mood. Dave still works out, but he has actually become fond of his tall, lanky frame. The two of us enjoy wearing fashionable clothes, but we are no longer slaves to style. And women, I'm embarrassed to admit, even more than men, have always seemed to be at the mercy of fashion. Now my clothes ---- and my brother's ---- are attractive yet easy to wear. We no longer feel anxious about what others will think. As long as we feel good about how we look, we are happy.

英语必修五课文翻译

必修五课文原文翻译 unit 1约翰·斯诺战胜“霍乱王” 约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,以至于成了照料维多利亚女王的私人医生。但当他一想到要帮助(那些)得了霍乱的普通百姓时,就感到很受鼓舞。霍乱在当时是最致命的疾病。人们既不知道它的病因,也不懂如何治疗。每次爆发霍乱时就有成千上万惊恐的人病死。约翰·斯诺想面对这一挑战,解决这一问题。他知道在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。 他对霍乱致人死地的两种推测产生了兴趣。第一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖,像一股危险气体在空中到处漂浮,直到找到病毒的受害人。第二种看法是人们是在吃饭时把这种病毒引入体内的。病毒从胃部开始迅速殃及全身,患者就会很快地死去。 约翰·斯诺推测第二种说法是正确的,但需要有证据。因此在1854年伦敦再次爆发霍乱时,他就着手准备对此调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延时,约翰·斯诺开始搜集信息。他发现特别在两条街上霍乱流行得很严重,以至于10天内就有500多人死亡。他决心查清原因。 他首先在地图上标注出所有死者曾住过的确切地点。该图提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者都住在布洛德街上的水泵附近(尤其是这条街上的16、37、38和40号)。他还发现有些住户(如布洛德街20号和21号及剑桥街8号和9号)却无人死亡。他未预料到这种情况,于是他做了进一步调查。他发现这些人是在剑桥街7号的酒馆里打工。酒馆为他们供应免费啤酒,因此他们没喝布洛德街水泵里的水。看来水是罪魁祸首。 接下来,约翰·斯诺调查了这两条街上的水源。他发现水来自于河里,这条河被伦敦排出的脏水污染了。约翰·斯诺立即告诉布洛德街上惊慌失措的人们拆掉水泵的把手,这样水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到缓解。他证明了霍乱是通过细菌传播而非气团传播。 在伦敦的另一地区,他从另外两例与布洛德街疾病爆发有关的死亡病例中得到了有力的证据。一个妇女,从布洛德街搬走了,但她非常喜欢水泵的水,她让人每天从水泵给她家送水。她和她的女儿在喝了这些水后,都死于霍乱。利用这个额外证据,约翰·斯诺就可以很有把握地宣布污染水携带病菌。 为防止这种情况再度发生,约翰·斯诺建议,所有水源都要经过检测。供水公司也得到指示再也不能让人们接触污染水了。“霍乱王”终于被击败了。

伯牙绝弦

(一)、揭题导入(课件出示插图,插图上写有文章的题目) 同学们,今天老师给大家带来一首曲子,我们来听一听,(教师播放乐曲《高山流水》。)流水依依,千折百回。高山伫望,恍然如梦。相识满天下,知音能几人?一曲令人荡气回肠的《高山流水》的背后,蕴藏着一个何等感人至深的故事?今天让我们一起走进这个故事——《伯牙绝弦》。(学生齐读课题。) (此环节的设计,在于创设情境,激起学生学习兴趣,将学生思绪引入学习古文的情境中来。)(二)、整体读文(课件出示课文) 1、同桌检查读课文情况,互读正音。 2、指名读课文,根据自己对文言文的理解注意停顿恰当。然后指名点评。教师适当指导。 3、教师范读,引导学生感受文言文的节奏和韵味。然后学生齐读。 (伯牙/善/鼓琴,钟子期/善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮/若/泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮/若/江河!”伯牙/所念,钟子期/必得之。子期死,伯牙/谓/世/再无知音,乃/破琴/绝弦,终身/不复鼓。) (三)、初解绝弦 1、理解文章的题目: 教师提问:所谓书读百遍,奇意自见,我们也读了很多遍了,谁知道“伯牙绝弦”是什么意思?学生会说:就是伯牙把琴弦弄断,再也不弹琴了。 2、文章还在哪里提到了伯牙绝弦?学生马上就会找到文章的最后一句话“子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。”教师接着问:你是怎样理解这句话的?学生通过预习,很容易就能说出句子的意思:子期死了,伯牙认为世界上再也没有知音了,就把琴摔破把琴弦弄断,从今以后再也不弹琴了。 (通过这个环节,学生能用自己的话说出题目及文章最后一句话的意思,并初步了解了伯牙绝弦的原因。) (四)、再解绝弦 1、默读课文,哪些地方能看出子期是伯牙的知音,想想句子的意思,勾画相关语句,并在旁边写写自己的体会。(为学生默读,思考,和批书留有一定的时间。) 预设的几个教学生成点: (1)“伯牙善鼓琴,钟子期善听”伯牙善于弹琴,钟子期善于欣赏。从这能看出钟子期是伯牙的知音。 当学生汇报这句话时引导学生:这句话中的“善”字,是“善于”的意思,除了“善于”还可以理解为什么?学生可能会说“擅长”“喜欢”“爱好”等。然后分别让回答的学生把自己对“善”字的理解带到句子中说一说。 然后接着引导,短文中还有两个“善”字,在哪句话中?学生会找出“善哉,峨峨兮若泰山!”和“善哉,洋洋兮若江河!”这两句话。 这两个“善”也是善于,擅长的意思吗?学生可能会说,不是,这两句话中的“善”应理解为“好啊”。还可以理解为什么?学生会说“真棒”,“太妙了”。也同样让回答的同学把自己的理解带到句子中说一说。 (通过这样的引导,学生感觉到了学习文言文要学会变通;这样的训练,同时也是学生口述句子意思的检查与训练。) (2)伯牙鼓琴,志在高山,子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙心中想着高山,琴声就会传达出高山,钟子期就会说:“好呀,真高大呀,仿佛是巍峨的泰山!”伯牙心中想着流水,钟子期就会说:“妙呀,洋洋洒洒,仿若是滔滔江河!”从这也能看出钟子期是伯牙的知音。 当学生汇报这句话时,教师引导:如果你是子期,伯牙鼓琴志在高山,透过伯牙的琴声,你

综合教程何兆熊unitunit2课后翻译答案

U n i t 1 1.Thanks to the modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.The videotape and the story by the women filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.in that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.the construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6.in 1980, when I met up with her,, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7.It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit 2 1.many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them. 2.their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife.

Unit-2-课文翻译

Unit 2 Friendship Text A All the Cabbie Had Was a Letter 摘要: 老朋友天各一方,你心有何感?你是否努力保持联系?有时候写信的事很容易会一拖再拖,总以为明天有的是时间。然而,正如这则故事所表明的,有时我们拖得太晚了。也许读一读这个故事会让你提起笔来。 出租车司机拥有的就剩一封信 福斯特?韩克洛 他准是完全沉浸在所读的东西里了,因为我不得不 敲挡风玻璃来引起他的注意。 他总算抬头看我了。“你出车吗?”我问道。他点点 头,当我坐进后座时,他抱歉地说:“对不起,我在读 一封信。”听上去他像是得了感冒什么的。 “我不着急,”我对他说。“你接着把信读完吧。” 他摇了摇头。“我已经读了好几遍了。我想我都能 背出来了。” “家书抵万金啊,”我说。“至少对我来说是这样,因为我老是在外旅行。”我估量他有六七十岁了,便猜测说:“是孩子还是孙子写宋的?” “不是家里人,”他回答说。“不过,”他接着说,“想起来,也可以算是一家人了。 埃德老伙计是我最老的朋友了。实际上,过去我俩总是以‘老朋友’相称的——就是说,当我俩相见时。我这人就是不大会写东西。” “我看大家写信都不那么勤快,”我说。“我自己笔头就很懒。我看,你认识他挺久了吧?” “差不多认识了一辈子了。我俩小时候就一起玩,所以我俩的友谊确实很长了。” “一起上的学?”. “都一起上到高中呢。事实上,我俩从小学到高中都在一个班里。” “保持这么长久友谊的人可真不多见啊,”我说。 “其实呢,”司机接着说,“近25到30年来,我跟他一年只见一两次面,因为我从原来住的老街坊搬了出来,联系自然就少了,虽说你一直放在心上。他在的时候可真是个大好人。” “你刚才说他‘在的时候’。你是说——?” 他点了点头。“前两个星期过世啦。” “真遗憾,”我说。“失去朋友真不是个滋味,失去个真正的老朋友更让人受不了。” 他开着车,没有接话儿。我们沉默了几分钟,可我知道他还在想着老埃德。他又开口时,与其说是跟我说话,还不如说是自言自语:“我真该一直保持联系。真的,”他重复道,“我真该—直保持联系。” “是明,”我表示赞同,“我们都该与老朋友保持更多的联系。不过总是有事情冒出来,好像就是抽不出空来。”

部编版小学语文古诗文《伯牙鼓琴》原文+注释+翻译+赏析+试题

伯牙鼓琴 体裁:文言文 题文: 伯牙鼓琴,钟子期听之。方鼓琴而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,钟子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。 作者: 名字:佚名 年代:先秦 描述: 翻译: 原文 伯牙鼓琴,钟子期听之。 译文: 伯牙弹琴,钟子期听他弹琴。 原文 方鼓琴而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。” 译文: 伯牙在弹琴时心里想着高山,钟子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的太山。” 原文 少选之间而志在流水,钟子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。” 译文: 不一会儿,伯牙心里又想到流水,钟子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。” 原文 钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。 译文:

钟子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终身不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。 赏析: 赏析一:创作背景 《伯牙鼓琴》是伯牙在探亲途中发生的故事。这个故事最早是从民间口头流传下来的,历史上并无确切记载。在古籍中,战国郑人列御寇著《列子》一书中有关于伯牙鼓琴的民间故事。 原文:伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫,志想象犹吾心也。吾于何逃声哉? 赏析二:思想内容 “伯牙绝弦”是中华传统文化中友谊的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。也是故事确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。 赏析三:艺术特色 《伯牙绝弦》的全部精神都在文中一“志”上。志者,志向也。“志在高山”者,“高山之志”也;“志在流水”者,“流水之志”也。志者,藏之于心的怀抱也。伯牙以琴声写志,子期呢,则以诗言度志。“巍巍乎若太山”“汤汤乎若流水”子期以巍巍太山、汤汤流水来隐喻伯牙的高远志向和宏大怀抱。 赏析四:语言赏析 全文虽然短小简洁,寥寥数言,但语言精炼准确,字字掷地有声。 赏析五:诗歌结构 “知音”是贯穿全文的线索,“知音”表现在伯牙善鼓琴,钟子期善听,全文围绕该句逐步展开。“知音”表现在“钟子期死,伯牙破琴绝弦”,抒发作者对知音的渴求与感慨,突出文章主旨。由于这个传说,人们把真正了解自己的人叫做“知音”,用“高山流水”比喻知音难觅或乐曲高妙。 解释: 关键词:志 心志,情志。

unit 2 课文翻译(1)

Smart cars that can see, hear, feel, smell, and talk? And drive on their own? This may sound like a dream, but the computer revolution is set to turn it into a reality. 能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话的智能汽车?还能自动驾驶?这听起来或许像是在做梦,但计算机革命正致力于把这一切变为现实。 Smart Cars智能汽车 Michio Kaku米其奥?卡库 1 Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution. 即便是过去70年间基本上没有多少变化的汽车工业,也将感受到计算机革命的影响。 2 The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry. 汽车工业是20世纪最赚钱、最有影响力的产业之一。目前世界上有5亿辆车,或者说每10人就有1辆车。汽车工业的销售额达一万亿美元左右,从而成为世界上最大的制造业。 3 The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future. 汽车及其行驶的道路,将在21世纪发生重大变革。未来“智能汽车”的关键在于传感器。“我们会见到能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话并能采取行动的车辆与道路,”正在设计未来智能汽车和智能道路的通用汽车公司ITS项目的技术主任比尔?斯普雷扎预言道。 4 Approximately 40,000 people are killed each year in the United States in traffic accidents. The number of people that are killed or badly injured in car accidents is so vast that we don't even bother to mention them in the newspapers anymore. Fully half of these fatalities come from drunk drivers, and many others from carelessness. A smart car could eliminate most of these car accidents. It can sense if a driver is drunk via electronic sensors that can pick up alcohol vapor in the air, and refuse to start up the engine. The car could also alert the police and provide its precise location if it is stolen. 美国每年有大约4万人死于交通事故。在汽车事故中死亡或严重受伤的人数太多,我们已经不屑在报纸上提及。这些死亡的人中至少有半数是酒后开车者造成的,另有许多死亡事故是驾驶员不小心所导致。智能汽车能消除绝大多数这类汽车事故。它能通过会感测空气中的酒精雾气的电子传感器检测开车者是否喝醉酒,并拒绝启动引擎。这种车还能在遇窃后通报警方,告知车辆的确切地点。 5 Smart cars have already been built which can monitor one's driving and the driving conditions nearby. Small radars hidden in the bumpers can scan for nearby cars. Should you make a serious driving mistake (e.g., change lanes when there is a car in your "blind spot") the computer would sound an immediate warning.

高中英语必修五Unit 2 课文详解

必修五Unit 2 PUZZLES IN GEOGRAPHY地理之谜 unite vi. &vt.联合;团结 the United Kingdom联合王国(英)consist vi.组成;一致 consist of 由…组成 divide …into…把…分成 puzzle n.难题;迷vt.使迷惑debate vi. & n. 争论;辩论clarify vt.澄清;阐明 break away (from)挣脱(束缚);脱离the Union Jack英国国旗 relation n.关系;联系educational adj.教育的 legal adj.法律的;合法的convenience n.便利;方便roughly adv.粗略地;粗糙地Midlands 英格兰中部地区Industrial adj.工业的;产业的historical adj.历史上的;有关历史的 attraction n.吸引;吸引力;吸引人的 事物 collection n.收藏品;珍藏;收集 construct vt.建造;构造;创立 influence vt.影响;改变n. Viking n.北欧海盗 leave out 省去;遗漏;不考虑 project n.科研学习项目;课题;计划; 工程 take the place of代替 break down (机器)损坏;破坏 arrange vt.筹备;安排;整理 wedding n.婚礼 fold vt.折叠;对折 sightseeing n.观光;游览 available adj.可利用的;有用的 delight n.快乐;高兴;喜悦 royal adj.王室的;皇家的 occasion n.场合;时刻;时机 uniform n.制服 splendid adj.壮丽的;辉煌的;极好的 statue n.塑像;雕像 longitude n.经线;经度 navigation n.导航;航行 communism n.共产主义 original adj.最初的;原始的; thrill vt.使激动;使胆战心惊 unfair adj.不公平的;违反规划的 smart adj.漂亮的;时髦的;聪明的 tense n.时态 consistent adj.一致的 error n.错误;过失;谬误 pot n.罐;壶 People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.人们也许会奇怪:为 什么用不同的词汇来描述这四个国家:英国、威尔士、苏格兰和北爱尔兰。【注释: ①wonder v.tr.(及物动词)To feel curiosity or be in doubt about:感到好奇或怀疑: eg. He wondered why people built ugly homes, when they could have beautiful ones.他 很奇怪为什么人们本可以造出漂亮的房屋,而偏偏建造出丑陋的房子来。n. It's a wonder难得;奇怪的是eg. It's a wonder you recognized me.难得你还认得我。 (2)(It's) no wonder难怪;并不奇怪;当然eg. No wonder he is not hungry; he has been eating sweets all day.难怪他不饿,他整天在吃糖果。②use sth. to do …用…做…; eg. You’d better use a stick to stir the paint. 你最好用棒来搅漆。】You can clarify this question if you study British history.如果你研究英国历史,就能阐明这个问题。【注释:clarify:解释;澄清;阐明eg. The government has time and again clarified its position on equal pay for women?政府已经反复阐明政府对男女同工同酬的立场。】First there was England.首先有英格兰。Wales was linked to it in the thirteenth century.13世纪,威尔士加入进来。【注释:link vt., vi.(常与together, to, with连用)连接eg. The two towns are linked by a railway.这两个城镇由一条铁路连接起来。(2)挽着;(与on, to, in to连用)联合】Now when people refer to England, you find Wales included as well.现在,当人们谈到英格兰,你就会发现威尔士也包括进来。【注释:①refer to谈到;speak of, mention这三个词均表示“谈到;说起”,其主语均为“sb.”,而come to表示“谈到”讲时,仅用于句型“when it comes to sb./ sth.” “当一谈到…”试题: When it ___ music, Kate is always excited. A.refers to B. speaks of C. mentions D. comes to ②as well也,倒不如, 还是...的好,最好...还是(It will be as well to stop that young screamer. 但是最好还是让那个大哭大叫的孩子住声。)】Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to "Great Britain". 接下来,在17世纪,英格兰和威尔士加入到苏格兰,名字改为“大英帝国”。【注释:be joined : To put or bring into close association or relationship:使结合,缔交:使…结合或联合形成密切联系或关系eg. they were joined by marriage;.他们结成夫妻;】Happily

伯牙绝弦的原文及翻译

伯牙绝弦的原文及翻译 伯牙绝弦的原文及翻译 伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,俞伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。俞伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。这就是“知音”一词的由来。后钟子期因病亡故,俞伯牙悲痛万分,认为 知音已死,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境。所 以就“破琴绝弦”,终生不再弹琴了。 原文: 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮 若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?子期死,伯牙谓世再 无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。 语文书版本: 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮 若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。 注释: 绝:断绝 善:擅长,善于。鼓:弹。 志在高山:心里想到高山。

哉:语气词,表示感叹也表示"啊"的意思。 峨峨:山高峻的样子 兮:语气词,相当于“啊”。 若:像……一样。 洋洋:广大。 念:心里所想的。 必:一定,必定。 之:他。谓:认为。 知音:理解自己心意,有共同语言的人。 乃:就。 复:再,又。 弦:在这里读作“闲”的音。 译文 伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山!”伯牙弹琴时,心里想到澎湃的`江河,钟子期赞叹道:“好啊,这琴 声宛如奔腾不息的江河!”无论伯牙想到什么,钟子期都能准确地 说出他心中所想的。钟子期去世后,伯牙认为世界上再也没有比钟 子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心爱的琴摔破了,断绝 了琴弦,终生不再弹琴。 词句解析 (1)对句子的理解。 ①伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”

Unit2课文翻译及课后练习答案.doc

Unit 2 课文参考翻译: Unit2家庭企业:下一代的前景 美国正处在人类历史上最大的一个财富交接的过程中。在今后的20年里,估计有150亿美元的资产将会移交到下一代的手屮。 大多数的财富交接会以家庭企业的方式进行。但是很多情况下,财富交接的成功与否令人怀疑。事实上,多数的交接工作将会失败。一般来说,只有1/3 的企业才能成功地移交到下一代手中。一个家庭企业能生存到第三代是寥寥无几的。 在下一个十年里,数以T?计的家庭企业,其中有些是家喻户晓的企业将会消失。糟糕的是许多企业只有进行适当的规划才能勉强生存。然而,很多企业已为时太晚了。一个家庭企业着手规划交接的适当时机不是提前一年,三年甚至是五年进行的。确切地说,要完善地构筑一项综合性的交接计划,包括复杂的不动产规划策略,一般至少需要十年吋间。 无论规模的大小,技术的高低或名气是否响亮,每一个家庭企业都是不一样的。但是无论怎样不同,在一个企业顺利地交接到下一代之前,以下四个关键性的因素应计划到位。 计戈I」交接管理 业主/企业创建者不仅进取心强而且精力充沛。他们往往擅长多种技能。在很多情况下,他们既是生产专家,又是营销天才或经验丰富的金融家。要接替他们的工作则需要较多的人。因此,家庭企业的业主应当通过制定组织机构图来明确规定企业该怎样运作。参与交接过程的每个主要成员也应制定他们自己的组织机构图。然后,对它们进行比较。各机构图之间的不同点将表明管理体制上的差异,突岀存在误会的主要方面及观念上的分歧。 以朱蒂为例。朱蒂拥有一家软件公司,她共有三个孩子:一个是电脑天才,一个是赛车手,还有一个拿到了商业方面的文凭但对经营公司却毫无兴趣。另外, 朱蒂有一个强有力的管理队伍。根据她的情况,她应该考虑把公司的所有权移交给她的孩子们,但是依然让她的管理队伍来经营公司。 在家庭内或家庭外物色适当人选担任这些职位是不容易的,或者说不是一夜Z 间可以敲定的。因此,提前制定一个行动计划和时间表是非常重要的,以便职责的过渡井然有序地进行。 没有忠心耿耿的雇员,很少有企业能发展壮大,即使是家庭企业也是如此。这些尽职的雇员多半担任了主要的管理职务。因此,应该将关于产业继承的长远计划随吋通报给他们,而主要的企业管理人员必须清楚地知道他们在产业交接管理机构屮的地位和职责。改进企业的劳保福利制度以吸引和留住主要的部门经理,激发他们的积极性,使他们能为企业和业主的最大利益而工作。 还有时机的选择问题。当你退休时,你或许认为能接管公司的孩子们太年轻了或太没有经验了。在这些情况下,可组建过渡性质的管理队伍育?到孩子们获到 了适当的培训和锻炼并口能成功地担任要职管理公司。 制定雇佣家庭成员的政策 为家庭成员制定明确的雇佣政策并持之以恒。大多数父母认为孩子们应该平等对待。然而,公司的总裁必须根据能力来选择,应该根据业务的需要而不是孩子们的需要来选择。 例如,吉姆拥有一家电力公司。他平等地对待他的三个孩子,他们三个都在该公司工作,拿同样的薪水。然而,他们并没有花同等的时间工作,也不是都致力

相关文档
相关文档 最新文档