文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › bbc听力材料

bbc听力材料

bbc听力材料
bbc听力材料

BBC News with Gareth Barlow.

President Trump has warned North Korea that things will happen to them like they never thought possible. Mr. Trump said maybe early statements warning a fire and fury to North Korea was not tough enough. But he also said he will always consider negotiations.

特朗普总统警告朝鲜称,他们认为不可能会发生的境况将会发生在他们身上。特朗普表示,可能早前他称将对朝鲜实施“怒火打击”的警告还不够强硬。但他也表示,他不会放弃考虑和谈。

The Kenyan electoral commission says opposition allegations that “hacke rs being able to change the election results” are baseless. A senior official said it failed an attempt by online hackers had targeted the wrong server. The opposition insisted its leader Raila Odinga was a winner of Tuesday’s presidential poll.

肯尼亚选举委员会表示,反对派声称“黑客能够改变选举结果”的说法是毫无根据的。一名高级官员表示,网络黑客攻击服务器的尝试失败了,原因是他们攻击的是错误的服务器。反对派坚称其领导人拉伊拉·奥廷加是周二总统选举的获胜者。

A report by the top US military academy says the Nigerian Islamist militant group Boko Haram has used more female suicide bombers than any other insurgency. In more than half of attacks since 2011, women or girls were used. 美国高级军事学院的一份报告称,尼日利亚伊斯兰武装组织“博科圣地”利用的女性自杀式爆炸袭击者比其他任何叛乱分子都多。自2011年以来,有一半以上的袭击事件利用妇女或女孩来实施。

The British authorities say modern slavery has become so widespread that there are victims in every town and city across the country. Sexual exploitation is the most common form of modern slavery, but international criminal gangs are active in many sectors.

英国当局称,现代奴役已经变得非常普遍,以至于全国各地的每个城镇都有受害者。性剥削是现代奴役最常见的形式,但国际犯罪团伙在很多领域都很活跃。

A new study suggests that climate change has had a significant impact on the timing of river floods across Europe over the past 50 years. The research has found in some regions earlier snow melt caused by rising temperatures results in floods that come a week earlier on average.

一项新的研究表明,过去50年来,气候变化对整个欧洲的河流汛期产生了重大影响。研究发现,一些地区由于气温上升导致积雪提前融化而形成的洪水,平均比正常汛期早了一周。

An international report compiled by US government agency confirms that 2016 was the warmest year on record, the third consecutive record-breaking year. The National Oceanic and Atmospheric Administration says the record hit is the combination of global warming and a strong El Nino weather phenomenon.

美国政府机构编制的一份国际报告证实,2016年是记录在案的最热的一年,同时也是连续第三年打破纪录的一年。美国国家海洋和大气管理局表示,此次最高记录温度是全球变暖和厄尔尼诺天气现象共同作用的结果。

And police in Tanzania say they have killed 13 people suspected to be behind recent murders of security officials in the southern region of the country. Police say the alleged criminals were killed in a shootout with security personnel.

坦桑尼亚警方表示,他们击毙了13名涉嫌在幕后操纵最近几起杀害该国南部地区安全官员的嫌犯。警方称,嫌犯在与治安保卫人员交火时被击毙。

And that’s the BBC News.

BBC News with Gareth Barlow.

President Trump has warned North Korea that things will happen to them like they never thought possible. Mr. Trump said maybe early statements warning a fire and fury to North Korea was not tough enough. But he also said he will always consider negotiations.

The Kenyan electoral commission says opposition allegations that “hackers being able to change the election results” are baseless. A senior official said it failed an attempt by online hackers had targeted the wrong server. The opposition insisted its leader Raila Odinga was a winner of Tuesday’s presidential poll.

A report by the top US military academy says the Nigerian Islamist militant group Boko Haram has used more female suicide bombers than any other insurgency. In more than half of attacks since 2011, women or girls were used. The British authorities say modern slavery has become so widespread that there are victims in every town and city across the country. Sexual exploitation is the most common form of modern slavery, but international criminal gangs are active in many sectors.

A new study suggests that climate change has had a significant impact on the timing of river floods across Europe over the past 50 years. The research has

found in some regions earlier snow melt caused by rising temperatures results in floods that come a week earlier on average.

An international report compiled by US government agency confirms that 2016 was the warmest year on record, the third consecutive record-breaking year. The National Oceanic and Atmospheric Administration says the record hit is the combination of global warming and a strong El Nino weather phenomenon.

And police in Tanzania say they have killed 13 people suspected to be behind recent murders of security officials in the southern region of the country. Police say the alleged criminals were killed in a shootout with security personnel.

And that’s the BBC News.

2020年7月bbc英语听力材料

2020年7月bbc英语听力材料 A judge in the United States has ordered the release of Albert Woodfox, the last of the so-called “Angola Three” still in prison. Woodfox has been in solitary confinement for 43 years after the killing of a guard at the Louisiana State Penitentiary in 1972. Richard Hulls reports. “Campaigners for the ‘Angola Three’ have always maintained there was no physical evidence to link them to the crime and all convictions have been overturned on numerous occasions. In his ruling, the judge said Albert Woodfox's poor health and the length of the time spent in solitary confinement had contributed to the decision to free him. No man in the US has ever spent as much time in solitary confinement as he has. With the exception of a six-month period in a secure dormitory in 2008, Albert Woodfox has spent all of the past 43 years incarcerated on his own.” World news from the BBC. 【key point】 confinement n. 限制;监禁;分娩 exception n. 例外;异议 solitary n. 独居者;隐士 adj. 孤独的;独居的

BBC环球慢速英语在线听力第1集

BBC环球慢速英语在线听力第1集: HIV/AIDS - The Family Voice 1 Hello, I’m Marina Santee. Voice 2 And I’m Elizabeth Lickiss. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 A young child sits by the roadside. Her small hands rest in the dry dirt. She lifts the grains and watches them fall through her fingers. In her mind she can hear her mother’s voice calling her. In her mind she can see her father working in the fields. But she knows that these images are only in her mind now. The young girl’s mother and father are both dead. She is an orphan. For a minute, her brown eyes fill with tears. But her grandmother’s voice stops her thoughts. ‘Coming Grandma’, she says in her native language of Swahili. Voice 2 Each year the number of orphans caused by HIV/AIDS rises. Worldwide, over twenty million people have died from diseases connected to AIDS. HIV is the virus that causes the AIDS disease. AIDS destroys the body’s natural defence system. This means it cannot fight infections or diseases. There is no cure for AIDS. Voice 1 Adults suffer the most deaths from this disease. Many are mothers and fathers of young children. They are the workers of the land. They are the providers of food. They are the carers in the home. They are the carers and supporters of their parents. They are the ‘working generation.’When they die, they leave the weaker members of the family behind - the children and the grandmothers. Voice 2 Priscilla is seven years old. She is an AIDS orphan. She lives with her grandmother and two brothers in Maua, Kenya. In the beginning things were very difficult for her family. They had little food. Their grandmother did not work. There was not any money for the children to go to school. But then, things changed. Priscilla and her brothers became part of a programme at the Maua Methodist Hospital. Their AIDS Orphan programme began in 2001. The programme aims to help children get back into school. They provide clothing

高中英语 BBC听力03月合辑(文本+翻译)BBC0307素材

BBC英语听力2012年03月合辑(文本+翻译):BBC0307 The Red Cross says the first seven p eople ha ve been evacuated from the Baba Amr district in the Syrian city of Homs to a local hospital. An official in Geneva, Carla Haddad, said a joint team of the International Red Cross and Syrian Red C rescent had begun rescuing those in urgent need of medical assistanc e. 红十字会称已将第一批的7个人从叙利亚胡姆斯市Baba Amr区撤离并送至当地一家医院,日内瓦官员Carla Haddad说,一个由国际红十字会和叙利亚红新月会组成的联合团队已开始营救继续医疗救助的人。 "The ICRC teams and the Syrian Arab Red Crescent volunteers have been in Homs since the afternoon, negotiating with the Syrian authorities and the opposition to enter Baba Amr and evacuate the wounded and sick. What happened just a few moments ago is that the operation of evacuation started, and the Syrian Arab Red Crescent team entered with three ambulances inside Baba Amr and just evacuated seven women a nd children to, I mean, hospitals in Homs." “国际红十字团队和叙利亚阿拉伯红新月会的志愿者们从下午开始就在胡姆斯市忙碌着,他们与叙利亚当局和反对派协商进入Baba Amr并撤出伤病员。就在刚才,撤离行动开始了,叙利亚阿拉伯红新月会开了三辆救护车进入Baba Amr,将7名妇女和儿童撤离送至胡姆斯的医院。” The city of Homs has been under heavy bombardment for several days. As well as countless Syrians, two seriously injured foreign journalists are among those needing urgent help. 几天来,胡姆斯市一直遭受强烈轰击。除了无数叙利亚人,还有两名受伤严重的外国记者也急需援助。 The American Secretary of State Hillary Clinton says the day-long international conference on Syria held in Tunis has agreed a series of measures that should help provide more humanitarian aid to the people of the country. Mrs Clinton said the 60 countries involved would increase the pressure on the Syrian government and prepare for a dem ocratic transition. 美国国务卿希拉里称,在突尼斯举行了一整天的叙利亚问题国际会议已达成一系列措施,将为该国人民提供更多人道主义救援。希拉里说,与会的60个国家将对叙利亚政府施加更多压力,准备进行民主过渡。 "Today the friends of the Syrian people sent a strong and unified message that the Assad regime's escalating violence is an affront to the international community, a threat to regional security and a grave violation of universal human rights."

新版剑桥少儿英语一至三级_(全)大讲义全

剑桥少儿英语 剑桥少儿英语是资深的国际权威考核机构——英国剑桥大学考试委员会(University of Cambridge Local Examinations Syndicate,简称UCLES),为培养、提高英语为非母语国家少年儿童的英语能力而精心设计的,它为6—12岁少年儿童提供了一个全方位的教学评测方案,为他们走进英语世界迈出良好的第一步。 剑桥少儿英语分为:预备级(Pro-Starters)、一级(Starters)、二级(Movers)和三级(Flyers)。 预备级:适合5-6岁,经过大约80小时的英语学习,掌握约280个词汇的学生参加,预备级考试只设口试,无听力和读写内容; 剑桥少儿英语考试一级(Starters): 一级:适合6-8岁,经过大约100小时的英语学习,掌握约460个词汇的学生参加(07版剑桥考试大纲词汇量为459个,旧版剑桥考试大纲词汇量为439个); 剑桥少儿英语考试二级(Movers): 二级:适合8-11岁,经过大约100小时的英语学习,掌握约770个词汇的学生参加(07版剑桥考试大纲词汇量为772个,旧版剑桥考试大纲词汇量为674个); 剑桥少儿英语考试三级(Flyers): 三级:适合9-12岁,经过大约150小时的英语学习,掌握约430个词汇的学生参加(07版剑桥考试大纲词汇量为427个,旧版剑桥考试大纲词汇量为398个)。 考试大概内容: 读写(Reading and Writing ) 这个部分是个笔试部分,时间为:20分钟(一级)到40分钟(三级)。文字篇幅比较短小,由一些固定内容的单词和结构组成。考生只需要进行简单的操作如选择和打勾,用单词和短语填空,回答灵活性的问题。试卷被送往剑桥大学考试委员会打分。 听力(Listening) 这个部分也是一个笔试部分。时间为:20分钟(一级和三级),25分钟(二级)。和读写部分一样,考试内容局限在考试指定的内容。考生听简短的成人和儿童的录音对话,进行简单的操作如划线、选择、配对和填色。试卷被送往剑桥大学考试委员会打分。 口试(Speaking) 这部分是个面对面的持续约5到10分钟的考试。考试由经验丰富的,经过培训的合格考官执

BBC环球慢速英语在线听力第110集Boys+and+Girls

BBC环球慢速英语在线听力第110集Boys and Girls Voice 1 Hello. I’m Tony Ford. Voice 2 And I?m Ruby Jones. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 In the Chinese city of Huizhou, a class is in progress. The children are four and five years old. They are excited to be in school. They look at the teacher. They sit in front of small tables. And they listen quietly to what the teacher says. This is a chance for them to learn and to have fun. But there is something different about this class. Most of the students are boys - thirty-nine [39] of them. There are only eight [8] girls. Voice 2 This situation is becoming common in parts of China. In today?s Spotlight we tell of family planning policies in China. We examine the problem of too few women. And we tell of China?s hopes to change the situation. But first we return to the class in Huizhou. Voice 1

bbc英语听力(音频文本)2013年5月合辑-20130503bbc.

BBC News with Iain Purdon. Iain Purdon为你播报BBC新闻 The US Secretary of State Chuck Hagel has said the US is rethinking its opposition to arming Syria's rebels. It's the first time a senior American official has openly acknowledged that the administration is considering providing weapons to the rebels, although no decisions have been made. Our state department correspondent Kim Ghattas reports. 美国国防部长哈格尔表示美国正重新考虑对武装叙利亚反对派的反对态度。这是美国高官首次公开承认美国政府正在考虑给反对派提供武器,尽管目前尚未做出决定。 The American Secretary of Defence Chuck Hagel said the US administration was considering a range of options including arming the Syrian rebels, but he made clear no decisions had been made. Last year President Barack Obama rejected a proposal by his then-Secretary of State Hillary Clinton to arm the rebels. But as the fighting drags-on in Syria, the debate about what the US should do has intensified in Washington, and with no appetite here for direct military intervention, many US officials increasingly feel that arming the rebels is now the least worst option. American allies like Qatar and Saudi Arabia are already providing weapons to various groups fighting President Bashar al-Assad's forces. 美国国防部长哈格尔表示美国政府正在考虑一系列的选择包括给叙利亚反对派提供武装力量。但是他表明目前还未做出决定。去年奥巴马总统否决了当时国务卿希拉里给反对分子提供武装的建议。但是随着叙利亚局势的一再拖延,关于美国做法的讨论在叙利亚日益激烈。美国不愿意对叙利亚进行直接的军事介入,许多美国官员日益感到武装反对派是最不糟糕的选择。美国的盟友诸如卡塔尔和沙特都已给各种反抗政府军的组织提供武器。 President Obama has arrived in Mexico for talks that are expected to switch the focus of bilateral ties to job creation and trade rather than security issues and the war on drugs. Will Grant reports from Mexico City 奥巴马总统达到墨西哥进行访问,此次访问有望将两国关系的重心转到创造就业和贸易合作上来,而非安全问题和打击毒品。 As Mr. Obama touched down in Mexico City on his first visit since Enrique Pena Nieto took office. He was welcomed off Air Force One by the country's Foreign Minister Jose Antonio Meade and the US ambassador Antony Wayne as well as other members of the Mexican government military. President Pena Nieto was waiting for his guest at the National Palace for bilateral talks. In some way, Mr. Obama arrives with two separate agendas, one public, in which both sides have been keen to strengthen emphasis on the economy and trade; the other is private which is thought to include difficult questions about security and cross-border crime. 这是Enrique Pena Nieto 上台以来奥巴马总统首次出访墨西哥。走下空军一号专机后,奥巴马总统受到了墨西哥外长Jose Antonio Meade,美国驻墨西哥大使Antony Wayne 以及其他

剑桥少儿英语二级听力题

剑桥少儿英语二级听力题 篇一:剑桥少儿英语二级下册测试题 剑桥少儿英语二级下册测试题 听力部分:(20分) 1. Listen ,choose and write.(听音,选择并填写。)(10 分) One day, Tim asked his parents to take him to the happy. First Tim wanted his parents to take him to see the . Then he wanted his parents to take him to see the . Tim likes to see the , so he asked his pqremts to take him to see the tigers . But the tigers were in the . Tim could not see them . So he asked his parents to take him to see the .Tim does not like lions very much . But when he saw a lion ,he started to because the baby lion was standing on her mother`s head . We can see that Tim had a great time that day . 2.Listen and match.(听音,连线。)(10分) This animal uses its arms and legs to climb the trees. DolphinThis animal moves without any arms and legs. Star fishThis animal has got five arms. Snake This animal has 1 got special arms to help it swim. Crab This animal uses its legs to catch food. Monkey 笔试部分:(60分) 1. Read and match.(连线。)(10分)

剑桥少儿英语第4册听力原文

第8页 CD 1,10 磁带1.A NARRA TOR:Simon and Alex are in their Art class.They’re making bowls and they can’t stop.They’re busy. SIMON:Oooh.My bowl’s terrible! NARRA TOR:Stella and Lenny are in their Maths lesson. Stella’s very happy because she loves Maths and thinks it’s easy.Lenny doesn’t think Maths is easy.He thinks it’s difficult. LENNY:I can’t do this Maths problem.It’s difficult. STELLA:Come on.Lenny.You can do it.It’s easy. NARRA TOR:...It’s 73-72.What an exciting game!Meera’s got the ball and she’s running with it.Meera’s quick.The boy’s slow. GIRL:This is really boring.I don’t like basketball. CD 1,11 磁带1,A 1 Be careful with those glasses,Sally! I am being careful. 2 What was the film like? It was really boring. 3 What’s 397 and 79? Oh, I don’t know,That’s difficult. 4 What was the football match like? It was really exciting! 5 Come on,Mary.Don’t be so slow. I’m not slow! 6 What’s 2 and 2? That’s easy.It’s 4. 7 Can I talk to you? No,sorry.I’m busy. 8 The bus is coming,Be quick! 9 The weather’s terrible! Oh no!Look at our food. CD 1,12 磁带1.A SIMON:Hey!The school show’s really exciting,Dad. MR STAR:Yes ,It is...and it’s good to see your teachers.Who are they all? SIMON:Well,the man who’s talking to Mun is my Maths teacher.He’s called Mr Newton. MR STAR:Right,Is the man who’s singing your Music teacher? SIMON:No,he’s Mr Burke,our sports teacher.Miss Flower’s our Music teacher.She’s the woman who’s wearing the long green skirt.They do the‘after school club’. MR STAR:The ‘After school club’?What’s that? SIMON:It’s a new club where we can do lots of exciting things on Thursday afternoons. ...And can you guess who my Art teacher is? MR STAR:Ooh,Simon,that’s difficult.Is it the woman who’s playing the guitar? SIMON:Very funny.Dad.No,that’s Mrs Robinson.our English teacher.Our Art teacher’s over

高中英语 BBC听力01月合辑(文本+翻译)BBC0102素材

BBC英语听力2012年01月合辑(文本+翻译):BBC0102 This is the BBC World Service in London. We're sorry for the interruption to our normal programmes. We're hoping to return to our regular output shortly. But until then, we'll carry on with some music. 这里是伦敦BBC全球服务广播,我们为常规节目的中断道歉。希望很快恢复正常节目,到目前为止,我们会播放一些音乐节目。 And this is Julian Marshall here with Newshour at BBC World Service Bush House in central London. And many apologies for failing to bring you our regular news bulletin, but a fire alarm has led to the evacuation of many parts of the building. Let me, though, give you a summary of our latest World News. 我是伦敦中心BBC全球服务广播布什大厦的“新闻时刻”节目主持人Julian Marshall。很抱歉大厦多处办公室因火警而撤离,未能为您带来每日新闻简讯。现在我来为大家播报最新的世界新闻。 The United States has been consulting its allies in East Asia about the death of the North Korean leader Kim Jong-il. President Obama spoke with the South Korean head of state Lee Myung-bak while the American Secretary of State Hillary Clinton met her Japanese counterpart Koichiro Gemba. Mrs Clinton said the United States and Japan shared an interest in a peaceful, stable transition in North Korea. The North Korean government has called on citizens to rally behind the son of Kim Jong-il. State media described the son, Kim Jong-un, as the "great successor". 美国与其东亚友邦商谈有关朝鲜领导人金正日去世一事。奥巴马总统与韩国总统李明博进行对话,同时国务卿希拉里与日本外务大臣玄叶光一郎会面。希拉里表示,朝鲜的和平、平稳过渡关系到美国和日本的共同利益。朝鲜政府号召人民团结在金正日儿子的周围,国家媒体称金正恩为“伟大的继任者”。 In other news, Syria has agreed to allow in Arab League monitors as part of a plan to end the violent suppression of anti-government protests. The Arab League said the first observers would go to the Syrian capital within three days. 叙利亚同意阿盟观察员进驻本国,这是结束暴力镇压反政府抗议计划的一部分。阿盟称第一批观察员将在三天内进驻叙利亚首都。 An arrest warrant has been issued for the Sunni Vice-President of Iraq, Tariq al-Hashimi, over alleged links to terrorism. The move comes two days after the Iraqiya political grouping, which represents most of Iraq's Sunnis, pulled out of parliament. 有关逮捕伊拉克逊尼派副总统哈希米的通缉令已经下达,罪名是涉嫌恐怖主义。两天前,这

剑桥少儿英语共几级

剑桥少儿英语共几级? 今天为大家介绍一下剑桥少儿英语的分级问题。这里涉及到剑桥少儿英语的考试分级和教材分级。其实两者都分为预备级(Pre-Starters),一级(Starters),二级(Movers)和三级(Flyers)四个级别(通常理解成三级,下文会提到)。下面为大家分别介绍。 (一)考试分级 剑桥少儿英语考试(CYLE)是剑桥大学考试委员会(UCLES)特别为测试4-12岁少儿的英语水平而设计的一套测试系统。该考试分为三个级别,引进中国后,增加了预备级,分别为预备级(Pre-Starters),一级(Starters),二级(Movers)和三级(Flyers),(喻示着孩子们从刚刚起步starters到渐渐前进movers直至最终起飞flyers来学习掌握和使用英语)。一级到三级的教材的新增单词量分别在682、1150和666。(一级到三级的单词量为累加过程,即学完剑桥少儿英语三级所掌握的词汇量为2500左右。) 考试的目标是推动生动、精彩的语言使用,精确考察英语水平,展示国际化水平考试,促进有效的语言教育和学习。每级考试分为三个部分:读写、听力和口试。 考试在设计上易于掌握且生动有趣,没有及格和不及格的区别。每一个参加并完成考试的三个部分的考生都可以得到一个写实性成绩证书。 本套考试在标准上和成人考试一样具有准确性、可靠性和真实性。它们是建立在全世界儿童所熟悉的日常活动和语言环境的基础上的。考试的设计连不熟悉考试的孩子也一样很容易理解。因为最高的三级所对应的语言水平是成人的最低级别(KET),所以本考试提供了迈向更高级的剑桥考试的机会。 在世界各个地方广泛使用的教科书和学习材料被视为该考试过程的一个部分,对学习内容和教学材料的改进的努力一直没有间断。 (二)教材分级 《剑桥少儿英语》由教育部考试中心中英教育测量学术交流中心和英国剑桥大学考试委员会共同委任的中国剑桥少儿英语高级培训官邱耀德先生、剑桥少儿英语师资培训基地王、梁清女士等执笔,除经"剑桥少儿英语专家委员会"统一评审外,还先后经过剑桥大学考试委员会专家Melanie Williams女士、澳大利亚专家Marilyn Burke先生和人民教育出版社外语室主任龚亚夫先生等审定。上述专家经过评审后一致认为,新版教材在教学内容上更贴近"剑桥少儿英语"的培养目标,教学方式更加灵活,符合儿童的心理特点,整个教学过程更能激发儿童学习英语的兴趣,并为今后他们的继续提高打下坚实的基础。 本教材分为预备级、第一级、第二级、第三级共四个级别,均配套发行。每级包括上、下两册图书、四盒听力磁带和一张介绍剑桥少儿英语学习系统的VCD光盘,便于读者了解剑桥少儿英语学习系统及其全国统一考试形式及过程。《剑桥少儿英语》还为广大学生、教师和家长提供了使用方便、丰富多彩的教学配套品。同期出版的除教材外,还有录音磁带、教师及家长用书、教学挂图和单词卡等等。 预备级 课程简介:剑桥少儿英语入门级,本册教材为整个剑桥少儿英语的引导和启蒙篇,从卡通26个英文字母学起,每个字母都配有一个童谣和34个常用单词,并配有20首英文歌曲和一套字母操。结合简单口语交流,英语指令性动作、旨在开发孩子左右大脑,提高孩子综合素养,培养孩子的英语学习兴趣。 教学目标:以培养英语学习习惯为侧重点,建立起英语学习的自信心与荣誉感。 本册目标:使零基础的学龄前、学龄儿童有一定的词汇积累,并能用英语进行简单的交谈,在此同时注重培养孩子的英语学习兴趣,轻松、活泼的气氛中为孩子以后的英语学习打下良好的基础。 英语一级 课程简介:本册教材含颜色、动物、食物、水果、家庭、人称、学校、朋友、器官、自己、体育运动、业余活动、生日PARTY等系列词汇达614个,运用每课重点句型及日常用语使英语学习更贴近生活,不同的主题、不同的场景设置在课堂教学中的运用使学生更有一种身临其境的感觉。 教学目标:认读614个新词汇并掌握其拼写规则,提高孩子的词汇应用能力,自然拼音法在教学中的灵活运用使学生不再

听bbc怎么练英语听力

听bbc怎么练英语听力 听bbc怎么练英语听力 (一)尽量先以自己熟悉的语言了解新闻内容 在进行当天的英文新闻学习前,先从中文的媒体了解当天主要的国际或国内新闻内容,在听英文新闻时,就容易多了。当然,这是 在学习期间,过了入门的阶段,就不需要了。 (二)掌握各类新闻 英语的有限单字世界之广,事件之多,大部分的人一定认为,要掌握新闻英语的相关单字,恐怕好几千个,要背完一整本的新闻字库,才有办法听懂。这个想法似乎很合逻辑,但是其实有个极大的 错误,从政治新闻到娱乐新闻,当然很可能有几千个单字,但是相 关的单字每几个月,甚至每几年才出现一次,就是所谓的rarelyusedvocabulary(罕见单字),例如:「multilateralcurrencyrealignment」(跨国货币调整)或「plannedobsolescence」(计画的陈废),如果连这些也要背,那可 真是不得了。幸好,每天新闻会遇到的单字,八成五以上,都是我 们称为的commonlyusedvocabulary(常用单字)。换言之,只要你能 掌握这五、六百个重复出现的单字,就可以听懂八成五以上的新闻。其它一些较专门的财经或科学等新闻字汇,等主要的`单字会了之后,再慢慢的增加难度。 (三)遇到听不懂的地方不要去想它,继续听下去听 英语新闻或英语节目时,遇到一个不会的字或没听清楚的段落,就开始想它的意思,往往造成接下来的内容全都没听清楚。所谓 「一心不能二用」,绝不可以在听的同时,边想前一句的意思,要 养成一个习惯,那就是遇到不太懂的地方不要停下来思考,专心听 下去。某个段落没听懂,可能的原因有几个,也许有个没学过的单字,或有较特殊的句型,也许主播播报的速度一时加快,甚至自己

高中英语BBC听力素材精选(doc双译)BBC0327素材

BBC英语听力:BBC0327 The United Nations has said it'll join a government-led humanitarian mission in Syria this weekend. The UN humanitarian chief Valerie Amos said technical staff would accompany the Syrian authorities to observe conditions. She said the visit would include cities which had seen thousands of casualties in anti-government protests. Here's Barbara Plett. 联合国称将于本周在叙利亚加入一支由政府领导的人道主义使团,联合国人道主义负责人Valerie Amos称,技术人员将与叙利亚当局一道观察局势,调查地包括在反政府抗议中伤亡数千人的城市。Barbara Plett报道。 Valerie Amos said UN technical staff would accompany a government-led mission to aid population centres. These include the city of Homs, parts of which were devastated by a month-long government siege, and Deraa, where the uprising against the Syrian regime began a year ago. Members of the Organisation of Islamic Cooperation will also participate. Ms Amos said the UN officials would observe condition first-hand and gather information on the overall humanitarian situation, but she stressed the urgency of unhindered access to provide emergency care and basic supplies. Valerie Amos说,联合国技术人员将陪同一个由政府主导的使团援助居民点,包括部分地区已被政府军围攻摧残一月之久的胡姆斯市,以及一年前反叙利亚政权起义的发源地德拉市。伊斯兰合作组织成员也将参加进来。Amos说,联合国官员将实地观察情况,收集整个人道主义局势的信息,不过她强调,应立即允许外界的紧急救助和基本物资进入这些地区。 The United States says it remains committed to reconciliation in Afghanistan even though the Taliban has said it's suspending peace talks, which have barely begun. The White House said no end to the conflict in Afghanistan was likely without a political resolution. The Taliban had been talking to the Americans about possibly setting up a political office in Qatar and exchanging a kidnapped American soldier for five Taliban fighters. American sources said the Taliban objected to the idea of involving the Afghan government in the negotiations. A State Department spokeswoman, Victoria Nuland, said Afghans needed to talk to each other. 尽管塔利班称将暂停几近开始的和平对话,美国称将继续为调解阿富汗问题而努力。白宫称如果不采取政治途径,那么阿富汗的冲突永远得不到解决。塔利班已与美国进行对话,讨论在卡塔尔建立政治办公室和将一名被绑架美国士兵交换五名塔利班武装人员的可能性。美国方面称,塔利班反对阿富汗政府涉入协商中,国务院女发言人Victoria Nuland称,塔利班和阿富汗政府应互相进行对话。 "The process that we have been willing to support is one where we facilitate a dialogue, Afghans to Afghans. That's going to take two to tango. They're going to have to decide what they want to do in this regard. We think that if we have Taliban who are willing

相关文档