文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 青钢高炉渣中适宜镁铝比的探讨与实践7

青钢高炉渣中适宜镁铝比的探讨与实践7

青钢高炉渣中适宜镁铝比的探讨与实践7
青钢高炉渣中适宜镁铝比的探讨与实践7

青钢高炉渣中适宜镁铝比的探讨与实践

张宏星1,2,安秀伟2,王东2

(1 北京科技大学;2 青岛特殊钢铁有限公司)

摘要:通过理论分析结合青钢新老厂区多年现场实际生产情况,对高炉渣中合理镁铝比进行了探讨,结果显示高炉适宜的镁铝比很大程度上取定于高炉的原燃料条件和操作环境。青钢原燃料条件下,老区500m3高于适宜的镁铝为0.65左右,新区1800m3高炉适宜的镁铝比为0.50左右,后期随冶炼条件的改善,可继续降低。

关键词高炉渣物理热镁铝比粘度

Exploration and investigation to Suitable for MgO-Al2O3 Ratio of Blast Furnace Slag of Qingsteel

ZHANG Hongxing1,2AN Xiuwei2Wang Dong2

(1.University of Science and Technology Beijing;2.Qingdao Special Steel Co., Ltd)

Abstract Theoretical analysis combined with the years of actual production condition in the new district and the old district of Qingsteel, showed that the suitable for MgO-Al2O3 ratio of blast furnace slag much depended on the current conditions of raw material, fuel and the blast furnace operation. At the conditions of Qingsteel, the suitable for MgO-Al2O3 ratio of blast furnace slag is about 0.65 for the blast furnace of 500 m3 in the old district, and is about 0.50 for the blast furnace of 1800 m3 in the new district, which can be continued to reduce, with the improvement of operating condition.

Key words blast furnace slag physical thermal MgO-Al2O3 ratio viscosity

青钢新老厂区情况简介

青钢老区原有6座500m3立方高炉,全部使用进口矿,焦炭使用二级冶金焦,高炉富氧率为2%,煤比170kg,热风温度为1090℃,块矿比例在20%左右。经多次工业实验,最终确定高炉渣中适宜的镁铝比为0.65左右,并以此为指导保持了高炉的长期稳定顺行。

青钢董家口新区一期工程于2015年实现铁-钢-轧全线贯通。一期建设有两座1800m3高炉,其中1#高炉于2015年11月2日点火开炉,2#高炉将于近期择机开炉投产。1#高炉投产以来,所用原料全部为进口外矿,所用焦炭为自产7m 顶装干熄焦,目前高炉干熄焦使用比例为70-80%。经过多方面的持续不断努力,

高炉渣中的镁铝比从投产初期的0.65逐步降低到了0.5左右,并保持了高炉的长期稳定顺行和低燃料比消耗。

1 MgO含量及温度对高炉渣性能影响的理论分析

1.1 MgO含量对炉渣熔点的影响

如下图1所示为Al2O3含量为15%时的SiO2-CaO-MgO- Al2O3四元渣系等温图。其中黑色粗实线为青钢高炉常用二元碱度为1.1时,不同MgO含量所对应的炉渣成分。实心黑点处为青钢生产中镁铝比为0.67时的炉渣成分,其熔点约为1440℃。可以看出,随着渣中MgO含量的降低,炉渣成分沿黑色粗实线左移,熔点逐渐降低。当MgO含量降低到0%时,其熔滴达到最低位1400℃,可见MgO 含量对高炉渣的熔点影响并不大。

图1 SiO2-CaO-MgO- Al2O3四元渣系等温图(Al2O3=15%)[1]

1.2 MgO含量对炉渣粘度的影响

如图2所示为SiO2-CaO-MgO-Al2O3四元渣系等粘度图(温度=1500℃,Al2O3=15%),其中粗虚线为高炉常用碱度为1.1时,所对应的不同MgO含量时

的炉渣成分。由图可以看出,随着渣中MgO含量的降低,炉渣粘度逐渐增加,且呈加速增加的趋势。图中黑色空心圆处为为青钢生产中镁铝比为0.67时的炉渣成分,其粘度约为2.9 泊。当炉渣沿着1.1碱度线向下移动时,渣中MgO含量逐渐降低,当降低到5%时,此时的镁铝比为0.33接近自然镁,对应炉渣的粘度增加到了约5泊,但仍然处于较低水平,对高炉冶炼不会造成本质上的影响。

图2 1500℃时MgO-CaO-Al2O3三元渣系等粘度图(SiO2=35%,粘度单位:泊)[1]

(上图方框中SiO2含量由36%改为35%)

1.3 温度对炉渣粘度的影响

图3表示了温度对不同Al2O3含量炉渣的粘度的影响。由图可以看出,不同Al2O3含量下,其粘度值均随温度的增加而迅速降低,当温度高于1480℃以上时,Al2O3含量对炉渣粘度的影响几乎可以忽略不计,且均处于5泊以下。

图3 Al2O3含量对炉渣粘度的影响(MgO:10%,R=1.15)[2]总上可知,高炉渣中氧化镁含量对于高炉渣熔点和流动性均有一定影响,但还不足以影响高炉的顺行。同时,只要满足物理热在1480℃以上,即可大幅降低这种影响。基于以上理论,我们在青钢新老区进行了以追求高炉适宜镁铝比为终极目标的降低氧化镁含量的多次工业实验。

2 青钢高炉炉渣适宜镁铝比的探索

2.1 老厂区500m3高炉降低渣中镁铝比生产实践

老厂区500m3高炉,受条件限制,全部使用外购二级焦,2010-2015年部分高炉生产数据如表1所示。

表1 2015年前青钢老区500m3高炉生产情况

青钢老区高炉使用块矿比例约20%左右,渣中镁铝比曾长期维持在0.70左右,其间实验逐步降低MgO含量到0.65左右,高炉依然能够保持顺行。但是当继续降低到0.60以下后,高炉顺行情况明显变差。主要表现在:当铁水硅含量较低时,高炉渣流动性开始阶段性变差,风压、风量呆板,实际出渣量经常性低于理论量,高炉操作难度增加,极易形成顽固悬料。而恢复过程中经常性被迫集中加焦,直至高炉物理热大幅度提高,渣铁流动性改善,大量出渣后,炉况才得以恢复。这样高炉反复数次,被迫恢复渣镁铝比为0.65。青钢小高炉大量使用外购二级焦炭,利用不算太大的代价,适当提高镁铝比,提高了渣铁流动性,弥补了小高炉二级焦炭透气性和透液性的不足不容易处境渣铁的劣势,大大降低了高炉的操作难度,保持了高炉稳定顺行。

在炼铁工艺技术人员不断争论中,我们反复实践、探究,最终在实践中逐渐形成了认识的统一,即:青钢小高炉一般渣铁物理热较低(<1480℃),在高炉渣低镁铝比(<0.60)的情况下,炉渣流动性较差,理论渣经常性出不尽,造成高炉炉况难以驾驭,经常出现炉况失常。

另外,青钢小高炉,风温、富氧率低,块矿使用率较高,煤比较高,全部使用二级冶金焦,较低价格的原燃料,使得铁水成本处于行业较好水平,在当时的条件下不具备降低渣中镁铝比到0.6以下的条件,权衡得失,我们认为在当时的条件下渣中镁铝保持在0.65左右,是使得高炉操作可控、成本较低,保持长期顺行的保证。

2.2 新区1800m3高炉适宜镁铝比探索

青钢董家口新区高炉投产以来,高炉降低镁铝比探索与实践经历了两个过程,开炉初期由于干熄焦未能投入,加之铁后工序产能较低,限制了高炉的强化冶炼,高炉富氧处于较低水平。同时,由于投产之初焦炭质量较差,铁水物理热波动较大,高炉几次降低渣中镁铝比的实验都无功而返,被迫维持较高镁铝比来维持高炉渣的流动性,保证高炉的顺行。

表2 青钢1#1800m3高炉部分生产数据(2016.1-2016.3)

进入2016年4月随着干熄焦的投入和铁后工序产能的释放,富氧量逐渐增加至3%,高炉尝试逐步降低渣中的镁铝比降至0.50左右。同时,保持了高炉渣铁物理热的充沛(~1500℃),基本没有憋渣现象,顺行良好,部分生产数据如表3所示。

表3 青钢1#1800m3高炉部分生产数据(2016.4-2016.6)

由上表可以看出,高炉渣中镁铝比降低后,尽管高炉生块矿比例使用在6月份达到了15%,而燃料比却仍维持在500 kg/t左右,高炉渣铁物理热充沛,维持了长周期的稳定顺行。随着高炉外部环境的改善,我们将尝试进一步降低炉渣中的镁含量,以期获得更加经济的镁铝比。

通过青钢新老厂区以及国内外高炉的生产实践,我们发现高炉渣中适宜的镁铝,不是每座高炉都一样。不同原燃料条件,不同的操作条件,其合适的镁铝比也不同。一些冶炼镍铁的小高炉,其渣中铝含量高达30%左右,由于其不控制铁水中的硫,可以高硅、高物理热操作,而炉缸不形成石墨碳堆积,维持较低的镁铝比,同样可以维持高炉的稳定顺行[3]。但一般冶炼普通制钢铁的小高炉,外部条件较差,特别是富氧率低,块矿使用比例高,风温水平低,降低镁铝比一定要权衡条件是否条件成熟,慎重行事。否则,控制不好,很容易导致渣铁出不尽,形成顽固性悬料,难以维持高炉的长期稳定顺行。而对于原燃料质量稳定且较好,特别是焦炭能够达到一级或准一级冶金焦,富氧、风温水平较高,炉料结构中生料比例较低,渣铁物理热可以稳定维持在1480℃以上的大型高炉,可以尝试尽量降低炉渣中的镁铝比,以获取更为经济的技术指标,降低成本。

3 青钢高炉进一步降低镁铝比亟待改进之处

青钢新区由于投产时间短,各项工作还处于起步和摸索阶段,导致烧结矿和焦炭质量波动较大,是限制高炉进一步降低镁铝比的最重要原因。

3.1 烧结矿质量

图4为青钢新区与1#高炉配套的240m 2烧结机4-6月份所生产烧结矿的碱度变化情况。由图可以看出,在中值1.90的情况下,碱度最高达2.28,最低1.74,波动较大,而合格率仅为42.86%。此种情况下,高炉需要一个比较有弹性的渣系做保障。保持一定的炉渣镁铝比,对于稳定炉况有着重要作用,不适于大幅降低渣中镁铝比。

烧结矿碱度

时间

图4 青钢2016年4-6月份烧结矿碱度情况

图5为青钢4-6月份烧结矿转鼓强度情况统计。由图可以看出,烧结矿转鼓强度大部分在75%-78%范围内波动,合格率为75.82%,和先进的钢铁企业仍有不小差距。进一步提高了烧结矿转鼓强度,使得>76%的大于98%是维持高炉稳定、进一步降低高炉渣中镁铝比的重要保证。

烧结矿转鼓强度/%

时间

图5 青钢2016年4-6月份烧结矿转鼓强度情况

3.2 焦炭质量

图6和图7分别为青钢1#高炉所用焦炭M40和M10的数据。由图可以看出,青钢1#高炉所用焦炭的M40和M10均波动较大,尤其是M10维持在6.5-9%,处于较差水平,对炉况的稳定性影响较大。同时,由于高炉没有全部使用干熄焦生产,对高炉的稳定顺行和进一步降低炉渣中的镁铝比有一定的影响。

焦炭耐磨指数(M 10)/%

时间

图6 青钢2016年4-6月份焦炭耐磨(M10)情况

焦炭转鼓轻度(M 40)/%

时间

图7 青钢2016年4-6月份焦炭转鼓强度(M40)情况

3.3 风温水平受设备影响大

目前高炉热风温度1140℃,主要原因是送风支管温度高,高炉不能够全风温操作,需要长期休风处理。

综上所述,青钢新厂区高炉具备了降低高炉渣中镁铝比的条件,但由于青钢目前处于投产初期,烧结矿和焦炭质量波动较大、质量较差,降低炉渣中镁铝比可以采取分步进行,目前先降低到0.5左右,后续随焦炭质量、烧结矿质量、风温水平的进一步提高,可以试验进一步降低。

4 结语

(1)焦炭质量、富氧、风温高低、煤比水平、块矿比例等多种因素决定高炉炉渣适宜镁铝比的大小,不同条件下,其值也不同。

(2)中小高炉炉缸蓄热量低,风温、富氧比不上大高炉,焦炭大多为二、三级焦炭,透气性、透液性差,在冶炼条件没有大幅度改善的情况下,降低渣中镁铝比,要慎重行事。

(3)大型高炉焦炭质量好,物理热充足,长期顺行良好,可以逐步降低镁铝比甚至到自然镁。

(4)同等级别的高炉,冶炼条件越好,适宜的镁铝比数值越低;反之,越高。具体数值,需反复摸索。

(5)青钢原燃料条件下,老区500m 3高炉适宜的镁铝为0.65左右,新区1800m 3高炉目前适宜的镁铝比为0.5左右,后期随冶炼条件的改善,可继续降低。

5 参考文献

[1] BJ Keene, KC Mills, M Susa. Slag Atlas[M]. Dusseldorf, Germany: Verlag

Stahleisen, 1995.

[2] 姜鑫. 高炉炉料中合理利用含MgO原料的基础理论研究[D]. 东北大学,

2008.

[3] 杜长坤,杨静,赵贤哲,等. 超高Al2O3含量高炉渣的黏度及脱硫行为[J]. 钢

铁研究学报,2013,25(7):19-22.

高炉渣余热利用技术的现状及发展趋势 余热发电

高炉渣余热利用技术的现状及发展趋势 摘要: 本文系统的分析了高炉渣湿法与干法处理工艺及其余热利用的国内外现状,简述了底滤法(OCP)、因巴法(INBA)、拉萨法(RASA)、图拉法(TYNA)等典型的水淬法工艺,总结了水淬渣方式存在的诸多弊端,对风淬法、双内冷却转筒粒化法、Merotec 熔渣粒化流化法、机械粒化法、连铸连轧法、化学法等干法处理技术的研究进展和发展现状进行了总结。最后得出结论: 离心粒化等干式余热回收技术在利用高炉渣的高品质热源时,不会造成水资源的浪费, 不会产生硫化氢、二氧化硫等有害气体,在克服水渣法固有缺点的同时,还可以得到玻璃化程度高的高附加值成品渣,是今后高炉渣余热回收工艺的发展趋势。 关键词:高炉渣;余热利用;水淬;干式粒化 1 前言 中国目前是全球最大的钢铁生产国。中国钢铁产量已连续16年保持世界第一,并且遥遥领先于其他国家。同时伴随我国高炉冶炼生产排出的含丰富热能的高炉渣数量也是巨大的,从节能与环保以及提高钢铁厂的经济效益的角度来看,对高炉渣的热量进行回收和高炉渣的资源化利用是十分必要的。炉渣的出炉温度一般在1400~1550℃之间。每吨渣含(1260~1880)×103kJ的显热,相当于60kg标准煤的热值[1]。每生产1吨生铁要副产0.3吨高炉渣,每生产1吨钢要副产0.13吨钢渣[2],以目前我国的钢铁产量6.83亿吨进行计算,可产生2.9亿吨以上的高炉渣和转炉渣,其显热量相当于1740万吨标准煤,尽管并非可以全部回收高炉渣的热能,但若能部分回收利用,其节能效益也是显著的,非常具有市场开发潜力。就目前应用大量应用水淬技术情况来看,这部分高温热源显然是被浪费了,该高温热源就温度品质来说,完全符合高品位能源的要求,如果能回收这部分热量得以重新利用,就可以为社会和企业带来可观的经济、社会和环保效益。 开展余热余能的回收利用不仅是钢铁企业节约能源降低成本,提高竞争力的重要手段,而且也符合国家钢铁工业的政策要求。在我国的钢铁工业“十二五”发展规划中明确指出要大力发展清洁生产和循环经济,积极研发和推广使用节能减排和低碳技术,加强废弃物的资源化综合利用[2]。在节能减排方面提出以下几个重要指标,单位工业增加值能耗和二氧化碳排放分别下降18%,重点统计钢铁企业平均吨钢综合能耗低于580千克标准煤,吨钢耗新水量低于4.0立方米,吨钢二氧化硫排放下降39%,吨钢化学需氧量下降7%,固体废弃物综合利用率97%以上。在钢铁工业的节能减排技术方面重点提到了高炉渣、钢渣等显热回收利用技术、冶金渣综合利用技术和余热余压综合利用技术等。 2 高炉渣处理现状 目前我国常见的处理高炉渣的方法有干渣坑冷却法和水冲渣法。干渣坑冷却法将熔

高炉渣处理、回收利用技术的现状

高炉渣处理、回收利用技术的现状与进展 学院:矿业工程学院 班级:矿加10 姓名:范明阳 学号:120103707026

高炉渣处理、回收利用技术的现状与进展 范明阳 (辽宁科技大学矿业工程学院) 摘要:介绍了目前国内外高炉渣处理、回收利用的现状,对比分析了高炉渣各种处理工艺的优点和不足,指出目前的高炉渣处理存在新水消耗大、炉渣物理热无法回收和二氧化硫、硫化氢等污染物排放的问题,提出了解决高炉渣处理和回收利用过程中渣粒化及热量回收问题的新方法,并展望了高炉渣综合利用的发展趋势. 关键词:高炉渣;处理;回收利用;发展趋势 Abstract:The current status of the recovery and utilization of blast furnace slag both at home and abroad a.re described,andthe advantages and the disadvantages of various treatment processes compared in the present discussion.It is indieated thatthe treatment method of blast furnace slag now in use has the shortcomings of large fresh water consumption,impossibility torecover the physical heat of the slag,and emission of contaminants SO2 and H2 S. Key words:blast furnace slag;treatment;recovery and utilization;developing trend 0 .前言 钢铁工业是我国国民经济的重要基础产业.高炉渣是一种性能良好的硅酸盐材料,可作为生产水泥的原料.高炉渣的主要成分是氧化钙、氧化镁、三氧化二铝、二氧化硅,属于硅酸盐质材料,其化学组成与天然矿石、硅酸盐水泥相似.在急冷处理的过程中,熔态炉渣中的绝大部分物质没能形成稳定的化合物晶体,以无定形体或玻璃体的状态将没能释放的热能转化为化学能储存起来,从而具有潜在的化学活性,是优良的水泥原料.据统计,我国冶金企业每年用于处理废弃炉渣资金高达上亿元,尤其是对于高炉渣的显热,国内还没有一家钢铁联合企业将

第三章 词汇翻译 重复法

第三章词汇翻译 第六节重复法 一、名词的重复 A. 名词作宾语时的重复 1.I must do my best to develop the students’ ability to analyze and solve problems. 2.We should inspect and oil the machines before work. 3.Can you tell the chemical and physical characteristics about this substance? B. 名词作先行词的重复 1.Days and nights are very long on the moon, where one day is as long as two weeks on the earth. 2. A synthetic material equal to that alloy in strength has been created, which is very useful in industry. 二、动词的重复 1.Refrigerators, freezers and air-conditioners must obey not only the first law (energy conservation) but the second law as well. 2.The conflict spread everywhere, into little villages, as well as the cities. 三、代词的重复 A. 人称代词的重复 1.There is air around us although we cannot see it. 2.She works extremely hard though still rather poor in health. 3.He hated failure; he had conquered it all this life, risen above it, and despised it in others. B. 代词that (或those)的重复 1.Einstein first considered that the maximum speed possible in the universe is that of light. 2.Translation from English into Chinese is not so easy as that from English into French.

高炉炉渣资源化利用研究与现状

高炉炉渣资源化利用研究与现状 摘要:钢铁生产行业在高速发展的同时,高炉炼铁工艺产生的高炉渣不断累积。由于缺乏有效的资源化利用方式,高炉矿渣就地堆积,占用了大量土地资源,并对周边的土壤及水体环境造成了污染。有效利用高炉矿渣等二次资源,减少高炉矿渣对环境的污染,达到高炉矿渣的减量化、无害化、资源化处理,并进一步提高高炉矿渣基产品的附加值,是我国钢铁行业可持续发展的有力保障,对于建立环境友好型、资源节约型社会具有促进意义。 关键词:高炉矿渣;制备方法;陶瓷纤维;资源化 高炉矿渣是在高炉炼铁过程中,铁矿石中含有的SiO},A1}03等杂质与熔剂中的CaO,Mg0等反应生成硅酸盐熔融物,经水淬处理得到含有较多孔隙且无定形、不规则的副产物[y0作为我国国民经济一大支柱的钢铁生产行业,在全行业高速发展的同时,其主要的冶炼工艺—高炉炼铁工艺产生的高炉矿渣不断累积。由于缺乏有效的资源化利用方式,高炉矿渣就地堆积,占用了大量的土地资源,并对周边的土壤及水体环境造成了污染。就普通的炼铁工艺而言,每冶炼It铁矿石会产生0.5一0.9t的矿渣,如不能合理地处理大储存量的高炉矿渣,不仅会造成环境污染,浪费大量能源,且会给我国经济建设带来巨大的压力,不利于钢铁行业的可持续发展。近年来,国内的高炉矿渣主要应用于建筑材料和混凝土掺合料,其附加值较低,大量高炉矿渣等二次资源被浪费。因此,如何对高炉矿渣更好的资源化利用,是当今钢铁行业面临的又一主要问题[0据不完全统计,我国矿业固体废弃物累计超过70亿t,占地6万多h时。高效的开发和利用工业二次资源,变废为宝、化害为利,实现工业的可持续发展显得尤为重要[[3]

重复翻译法

You were born to run. And we were born to help you do it better. 奔跑是你的天性,让你跑得更快是我们的天职。运用了多种修辞手法:重复、押头韵 Skin firming/toning agent 紧肤水/爽肤水成分 Coriander 芫荽、香菜Lavender 薰衣草 Adidas Sports Shoes Over twenty-eight years ago, adidas gave birth to a new idea in sports shoes. And the people who wear our shoes have been running and winning ever since. In fact, adidas has helped them set over 400 world records in track and field alone. Maybe that’s why more and more football, soccer, basketball, baseball and tennis players are turning to adidas. They know that, whatever their game, they can rely on adidas workmanship and quality in every product we make. So whether you are pounding the roads on a marathon, or just jogging around the block, adidas shall be on your feet. You were born to run. And we were born to help you do it better. You’ll find us anywhere smart sports people buy their shoes. Adidas, the all sports people. 阿迪达斯运动鞋 28年前,阿迪达斯为运动鞋注入了一种全新的理念,从此以后,脚穿阿迪的运动健儿风驰电掣、频频夺冠。事实上,仅在田径场上阿迪达斯就帮助人们创造了400多项世界记录。或许正因为如此,才有越来越多的足球、橄榄球、篮球、棒球和网球运动员青睐这个品牌。他们知道,无论从事哪项运动,他们都可以信赖阿迪达斯

翻译方法之增译法、减译法、重复法

翻译方法之增译法、减译法、重复法 ?英汉两种语言,由于表达方式不尽相同,翻译时既可能要将词义进行转换,有可能要在词量上加以增减。 ?有的时候,为了明确、强调或生动,也需要将一些关键性的词加以重复。 ?什么叫增译法?我们可以这样确定它的定义:为了使译文忠实地表达原文的意思与风格,并使译文合乎表达习惯,必须按意义上(修辞上)和句法上增加一些词语,这就叫做增译法。?一、根据意义(修辞)上的需要 ?二、根据句法上的需要 一、根据意义(修辞)上的需要 ?(一)增加动词 ?(二)增加形容词 ?(三)增加副词 ?(四)增加名词 ?(五)增加表示名词复数的词 ?(六)增加表达时态的词 ?(七)增加语气助词 ?(八)增加量词 ?(九)增加根据上下文需要及反映背景情况的词 ?(十)增加概括词 ?(十一)增加承上启下的词 (一)增加动词 ?根据意义的需要,可以在名词前后增加动词。 ?如: In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work on …… Practice ?They talked for almost eight hours, through dinner and well into the night. ?My work, my family, my friends were more than enough to fill my time. (二)增加形容词 ?With what enthusiasm the Chinese people are building socialism! 中国人民正在以多么高涨的热情建设社会主义啊! ?O, Tom Canty, born in rags and dirt and misery, what sight is this! (Mark Twain) 出生在破烂、肮脏和苦难中,现在这番景象却是多么煊赫啊!

普通高炉炼铁渣的利用现状

普通高炉炼铁渣的利用现状 随着我国钢铁工业的发展,高炉矿渣排量日益增多,我国每年排放高炉渣达数千万吨,而这些炉渣都用到什么地方了呢? 首先,我们先来了解一下什么是高炉渣,高炉矿渣是冶炼生铁时从高炉中排出的一种废渣,是由脉石、灰分、助熔剂和其他不能进入生铁中的杂质所组成的易熔混合物,从其化学组成成分上来看,主要是SiO2、CaO、Al2O3等,这些成分都属于硅酸盐质,便于加工成多品种的建筑材料;除此之外,高炉矿渣还可以用来生产一些用量不大而产品价值高,又有特殊性能的高炉渣产品。 我们通过对相关资料的了解,大体上总结了一下当今普通高炉炼铁渣的利用情况。下面详细介绍一下具体的利用途径。 (一)在建筑材料方面的应用,从《高炉矿渣处理和利用》[1]一文中,我们了解了高炉炼铁渣在建筑方面的利用,例如,水淬成粒状矿渣(简称水渣)是生产水泥、矿渣砖瓦和砌块的好原料;经急冷加工成膨胀矿渣珠或膨胀矿渣,可做轻混凝土骨料;吹制成矿渣棉可制造各种隔热、保温材料;轧制成型可做微晶玻璃。 生产的矿渣水泥包括以下几种:1、矿渣硅酸盐水泥;2、石膏矿渣水泥;3、石灰矿渣水泥。它们都是将矿渣与其他生产水泥的原材料按一定比例配合磨细而成的。这种水泥对其抗拉和抗压强度没什么影响,具有较好的抗硫酸盐侵蚀和抗渗透性,生产成本较低。 矿渣砖是用水渣加入一定量的水泥等胶凝材料,经过搅拌、成型和蒸汽养护而成的,用于普通房屋建筑和地下建筑,这样就节省了普通砖的消耗量。 膨胀矿渣珠主要用作混凝土轻骨料,也用作防火隔热材料,用膨胀矿渣制成的轻质混凝土,不仅可以用于建筑物的围护结构,而且可以用于承重结构。并且具有工艺简单,不用燃料,成本低廉等优点。 矿渣棉是以矿渣为主要原料,在熔化炉中熔化后获得熔融物再加以精制而得到一种白色棉状矿物纤维。它具有保温、隔音、绝冷等性能。 微晶玻璃[2]是综合玻璃和陶瓷技术发展起来的一种新型材料, 微晶玻璃是由结晶相与玻璃相组成,其物理化学性能集中了玻璃和陶瓷的双重优点, 既具有陶瓷的强度, 又具有玻璃的致密性和耐酸、碱、盐的耐蚀性。 (二)上文提及的利用途径在当前的技术已经是十分成熟的了,所以高炉渣的利用必然向一个更高层次发展,经过近几年的研究,又开发出来了高炉渣新的利用途径,从其简单的物理

常用的翻译技巧

常用的翻译技巧 1. 重复法(repetition) 2. 增译法(amplification) 3. 减译法(omission) 4. 词类转移法(conversion) 5. 词序调整法(inversion) 6. 分译法(division) 7. 正说反译, 反说正译法(negation) 8. 语态变换法(the change of the voices) 1. 重复法 We have to analyze and solve problems. 我们要分析问题,解决问题。Le t’s revise our safety and sanitary regulations. 我们来修改安全规则和卫生规则吧。Gentlemen may cry, peace, peace --- but there is no peace. 先生们尽管可以高呼和平,和平!但是依然没有和平。He had it all written out neatly. 他把它写得清清楚楚。 1. 这种人闹什么东西呢闹名誉,闹地位,闹出风头。What are they after They are after name, after position, and they want to cut smart figure. 2. 大(家庭)有大(家庭)的难处。A large family has its difficulties. 3. 天苍苍, 野茫茫, 风吹草低见牛羊。The sky is blue, blue; And the steppe wide, wide; Over grass that the wind has battered low; Sheep and oxen roam. 4. 寻寻觅觅, 冷冷清请, 凄凄惨惨戚戚; 乍暖还寒时侯, 最难将息。(译文1)Seek, seek; search, search; Cold, cold; bare, bare; Grief, grief; cruel, cruel grief. Now warm, then like the autumn cold again, How hard to calm the heart! (译文2)I seek but seek in vain, I search and search again; I feel so sad, so drear, So lonely, without cheer. (许渊冲译) 2. 增译法 增词义增加虚词为多,也可酌量增加实词。英译汉时经常增加的词有结构词、数量词、概念词、语气词等。从增补的功能来看,可以分为结构增补、意义增补和修辞增补。 I am looking forward to the holidays. 我们等待假日的到来。Much of our morality is customary. 我们大部分的道德观念都有习惯性。Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man. 读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人精确。Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. 读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理使人庄重,逻辑修辞之学使人善辩。 1. 没有调查研究就没有发言权。He who makes no investigation and study has no right to speak. (No investigation, no right to speak.) 2. 子曰: “学而不思则罔, 思而不学则殆。” Confucius said: “He who learns without thinking is lost. He who thinks without learning remains puzzled.” 3. 虚心使人进步, 骄傲使人落后。Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind. 4. 交出翻译之前, 必须读几遍, 看看有没有要修改的地方. 这样你才能把工作做好。Before handing in your translation, you have to read it over and over again and see if there is anything in it to be corrected or improved. Only thus can you do your work well. 5. 只许州官放火, 不许百姓点灯。The magistrate are free to burn down houses, while the common people are forbidden even to light lamps. (One man may steal a horse, while another may not look over the hedge.)

高炉渣的综合利用。

再生金属冶金学课程论文 高炉渣的综合利用 摘要 高炉渣是高炉炼铁过程中排出的固体废弃物,随着弃置量增大,产生的问题也日趋严重。通过分析我国高炉渣的现状及特点,阐述了对其综合利用的重要意义,回顾了高炉渣综合利用的研究进展。系统地介绍了高炉渣在制备混凝土材料、矿渣砖、墙体材料和新型矿棉、微晶玻璃等材料的应用情况。阐述了二次资源综合利用的社会效益、经济效益和环境效益。从资源有效利用和产业化的角度,指出了未来高炉渣的技术开发与综合利用的发展方向。 关键词: 高炉渣;利用途径;综合利用;矿棉;微晶玻璃; 前言 高炉渣是冶金行业产生数量最多的一种副产品,其处理过程中不仅消耗大量的能源,同时也排出大量的有害物质。因此,开展高炉渣回收利用方面的研究十分必要。国内外的生产企业十分注重高炉渣再利用技术的研究,近年来从能源节约和资源综合利用来看,提高炉渣的利用率和再利用价值,寻求高炉渣资源化利用新途径和利用高炉渣开发高附加值产品已成为国内外研究的热点。积极探索利用量大、附加值高的高炉渣利用新途径以促进经济社会与环境协调发展。 本文阐述了高炉矿渣的分类及主要成分,本着综合利用的原则,详细介绍了各种高炉矿渣的综合利用途径及工艺。积极探索利用量大、附加值高的高炉渣利用新途径以促进经济社会与环境协调发展。 研究背景 我国工业发展长期以来侧重于资源密集型产业,由此造成的大量工业固体废弃物处理问题也随着经济发展而不断突出。工业废物数量庞大,种类繁多,成分复杂,不仅占用大量土地,而且污染环境经过日晒、风吹雨淋,造成二次污染[1]。工业固体废弃物资源的回收再利用产业,是国内外循环经济发展的一个重要链条,发达国家已将其视为继现有三大产业之后的又一个重要产业支柱,又称“第

高炉渣与转炉渣综合利用

高炉渣与转炉渣综合利用 摘要:转炉炼钢过程中的主要副产品是转炉渣,目前我国转炉渣的利用率仅为10%。为提高转炉渣的利用率,应按照分析成分、制定利用方案、综合处理、分级利用 4 个主要步骤,根据当地的实际情况,建立不同适应性的阶梯利用方式,以实现最好的社会效益、环境效益和经济效益。介绍了当前国内外高炉渣综合回收与利用现状,对比分析了高炉渣各种处理工艺的优点和不足,展望了高炉渣回收与利用的发展趋势。 关键词:普通高炉渣;含钛高炉渣;综合利用转炉渣;综合处理;利用;分析 1高炉渣处理工艺与综合利用 高炉渣是冶炼生铁过程中从高炉中排出的副产品,是我国现阶段最主要的冶炼废渣。在20世纪70年代以前,一直作为工业废弃物堆放。随着钢铁工业的发展,各种高炉渣的堆积量日益增大,高炉渣的堆积不仅对环境造成了严重污染,也是一种资源的严重浪费,随着世界范围资源的日益贫乏,对高炉渣进行综合利用,变废为宝已刻不容缓。 1.1高炉渣的化学成分 高炉渣有普通高炉渣和含钛高炉渣。普通高炉渣的化学成分与普通硅酸盐水泥类似,主要为CaO、MgO、SiO2、Al2O3和MnO。含钛高炉渣中除含有上述物质外,还含有大量的TiO2。见表1 表 1 高炉渣的化学成分 高炉渣的处理工艺可分为水淬粒化工艺、干式粒化工艺和化学粒化工艺。在我国工业生产中,主要以水淬粒化工艺作为高炉渣的处理工艺,但水渣处理工艺存在以下问题 : 新水消耗量大、熔渣余热没有回收、系统维护工作量大、冲渣产生的二氧化硫和硫化氢等气态硫化物带来空气污染。粉磨时,水渣必须烘干,要消耗大量能源。因此,利用干法将高炉渣粒化作为水泥原料,同时高效利用炉渣显热,减少对环境的污染,是高炉渣处理的发展趋势。 1.2国内外高炉渣处理工艺概况 1.2.1 水淬粒化工艺 水淬粒化工艺就是将熔融状态的高炉渣置于水中急速冷却,限制其结晶,并使其在热应力作用下发生粒化。水淬后得到沙粒状的粒化渣,绝大部分为非晶态。其主要方法有:底滤法、因巴法、图拉法、拉萨法等。水淬粒化工艺处理的高炉渣,玻璃质(非晶体)含量超过95%,可以用作硅酸盐水泥的部分替代品,生产普通酸盐水泥。但此法不可避免地释放出大

翻译技巧之重复法

重复法实际上也是一种增词法,只不过所增加的词是上文刚出现过的词。翻译和写作一样,本应力求简练,尽量省略一些可有可无的词;但有时为了明确、强调或生动,却往往需要将一些关键性的词加以重复。 一、为了明确 (一)重复名词 1. 重复英语中作宾语的名词 1)Let us revise our safety and sanitary regulations. 我们来修订安全规则和卫生规则吧。 2)I had experienced oxygen and / or engine trouble. 我曾碰到过,不是氧气设备出故障,就是引擎出故障,或两者都出故障。 3)They began to study and analyze the situation of the enemy. 他们开始研究敌情,分析敌情。 4)Thus, I wrote "Spain in Arms, 1937" and saw China in revolution in 1925-27, and later in war with Japan. 这样,我就写了《战斗中的西班牙(一九三七年)》。我也看到了一九二五年至一九二七年正在革命的中国,后来又看到了正同日本作战的中国。 2. 重复英语中作表语的名词 1)He became an oil baron -- all by himself. 他成为一个石油大王——一个白手起家的石油大王。 2)This has been our position -- but not theirs. 这一直是我们的立场——而不是他们的立场。 3)John is your friend as much as he is mine. 约翰既是你的朋友,又是我的朋友。 3. 重复英语前置词短语前所省略的名词

英语中避免重复与汉译中的重复翻译法

英语中避免重复的手段与汉译 并列结构 Gas,oil,and electric furnaces are most commonly used for heat treating metal。 金属热处理最常用的是煤气炉、油炉和电炉。 They can laugh at themselves and their country. 他们会嘲笑自己,嘲笑自己的国家。 They place great emphasis on their individual differences, on having a great number of choices, and on doing things their own way.他们重视个性差异,注重拥有大量的选择,强调各行其是。 代词 Credit cards enable their holders to obtain goods and services on credit. They are issued by retail stores, banks, credit card companies to approved clients.信用卡能使持卡人通过赊账的方式购买商品,得到服务。信用卡由零售商店、银行和信用卡公司发放给经过批准的客户。Four days into their latest meeting in Geneva, the 13 members of OPEC seemed slowly—but precariously—to be working their way round to the only kind of solution.

高炉渣的综合利用。

高炉渣的综合利用 摘要 高炉渣是高炉炼铁过程中排出的固体废弃物,随着弃置量增大,产生的问题也日趋严重。通过分析我国高炉渣的现状及特点,阐述了对其综合利用的重要意义,回顾了高炉渣综合利用的研究进展。系统地介绍了高炉渣在制备混凝土材料、矿渣砖、墙体材料和新型矿棉、微晶玻璃等材料的应用情况。阐述了二次资源综合利用的社会效益、经济效益和环境效益。从资源有效利用和产业化的角度,指出了未来高炉渣的技术开发与综合利用的发展方向。 关键词: 高炉渣;利用途径;综合利用;矿棉;微晶玻璃; 前言 高炉渣是冶金行业产生数量最多的一种副产品,其处理过程中不仅消耗大量的能源,同时也排出大量的有害物质。因此,开展高炉渣回收利用方面的研究十分必要。国内外的生产企业十分注重高炉渣再利用技术的研究,近年来从能源节约和资源综合利用来看,提高炉渣的利用率和再利用价值,寻求高炉渣资源化利用新途径和利用高炉渣开发高附加值产品已成为国内外研究的热点。积极探索利用量大、附加值高的高炉渣利用新途径以促进经济社会与环境协调发展。 本文阐述了高炉矿渣的分类及主要成分,本着综合利用的原则,详细介绍了各种高炉矿渣的综合利用途径及工艺。积极探索利用量大、附加值高的高炉渣利用新途径以促进经济社会与环境协调发展。 研究背景 我国工业发展长期以来侧重于资源密集型产业,由此造成的大量工业固体废弃物处理问题也随着经济发展而不断突出。工业废物数量庞大,种类繁多,成分复杂,不仅占用大量土地,而且污染环境经过日晒、风吹雨淋,造成二次污染[1]。工业固体废弃物资源的回收再利用产业,是国内外循环经济发展的一个重要链条,发达国家已将其视为继现有三大产业之后的又一个重要产业支柱,又称“第

2015考研英语翻译技巧:重复法翻译(2)

2015考研英语翻译技巧:重复法翻译(2) 重复法是指在译文中适当地重复原文中出现过的词语,以使意思表达得更加清楚;或者进一 步加强语气,突出强调某些内容,收到更好的修辞效果。一般而言,英语往往为了行文简洁而尽量避免重复。所以,英语经常借助替代、省略或变换等其他表达方法。相反,重复却是汉语表达的一个显著特点。在许多场合某些词语不仅需要重复,而且也只有重复这些词语,语义才能明确,表达才能生动。为了达到汉语译文准确、通顺和完整的翻译标准,在考研翻译中,常常需要将一些关键性的词加以重复。 二、重复动词 (一)英语句子常用一个动词连接几个宾语或表语,在译文中往往要重复这个动词。 Is he a friend or an enemy? 他是个朋友呢,还是个敌人? You can do that work very well if you care to. 如果你肯做那项工作,你就能做得更很好。 (二)英语句子中动词后有介词时,在第二次或者第三次往往只用介词而省略动词,在汉语译文中则要重复动词以代替英语中重复的前置词。 We talked of ourselves,of our prospects,of the journey,of the weather,of each other —of everything. 我们谈到自己,谈到前途,谈到旅程,谈到天气,谈到彼此的情况——谈到所有的一切事情。 有时候,在英语中连动词后面的介词也省略了,但译文中仍可以重复动词。 They wanted to determine if he complied with the terms of his employment and his obligations as an American. 他们想要确定,他是否履行了受雇条件,是否履行了作为美国公民所应尽的职责。 三、重复代词 (一)英语代词的使用非常频繁,汉语中除非必要,一般不宜多用代词。因此,在翻译中,除了适当地将原文中的一些代词直译外,还经常将某些代词所替代的名词重复译出,以使译文意思清楚明了。 Jesse opened his eyes. They were filled with tears. 杰西睁开眼睛,眼里充满了泪水。 He hated failure; he had conquered it all his life,risen above it,despised it in others. 他讨厌失败,他一生中曾战胜失败,超越失败,并且藐视别人的失败。 (二)英语中用物主代词its,his,their等等以代替句中作主语的名词(有时附有修饰语)时,翻译时往往可以不用代词而重复其作主语的名词(有时附有修饰语),以达到明确具体的目的。 Each country has its own customs. 各国有各国的风谷。 (三)英语中的关系代词或关系副词whoever,whenever,wherever等等,在翻译时,

探究高炉渣的综合利用及展望

(下转第180页) 探究高炉渣的综合利用及展望 张倩倩 (山东工业职业学院,山东淄博 256414) 摘 要:钢铁行业是我国当前的重要基础产业之一,对国家经济建设有着重要的影响。钢铁的冶炼过程会产生 较多的高炉渣,这些固体废弃物在当前生产中的利用率较低,造成了较为严重的浪费。随着现代技术的发展,当前的炼铁行业对高炉渣的利用效率得到了提升。文章对高炉渣废弃物的综合处理工艺进行了介绍,并就这一材料在当前许多行业中的应用进行分析。关键词:高炉渣;综合利用;应用展望 作者简介:张倩倩(1989-),女,山东东营人,硕士,研究方向:冶金技术。 Metallurgy and materials 钢铁冶炼过程中会产生的大量的固体废物,其中主要包括各种金属渣、氧化铁渣以及沥青渣等材料,成分较为复杂,在传统的钢铁行业中难以进行再次的利用。高炉渣的处理不当会对周边环境造成严重的影响,引起土地的污染及地下水污染等问题。当前钢铁行业已经开始对高炉渣进行综合利用研究。 1高炉渣的处理工艺 高炉渣的主要成分包括氧化钙、氧化镁、二氧化硅以及氧化铝等成分,在成分上和硅酸盐水泥类似。因此,在综合利用工作之中,高炉渣可以被作为水泥原材料进行使用,降低水泥生产对环境资源的浪费。当前技术人员在研究中发现,钢铁冶炼过程的温度和高炉渣的粘性呈现为反相关,因此,在综合利用过程中技术人员可以使用高氧化铝矿来对高炉渣的性能进行优化,提升其在水泥生产中的作用。 当前的综合利用过程中常见的高炉渣处理工艺包括化学粒化工艺、干式粒化工艺以及水淬粒化工艺几种。当前我国的冶金行业一般使用水淬粒化工艺来对高炉渣进行处理。水淬粒化工艺是指在生产中将液态化的高炉渣在水中进行冷却,通过控制结晶过程实现粒化。这种处理工艺产生的粒化渣一般是非晶态,因此可以在水泥生产中作为替代原料。在综合利用中应当注意,在进行渣粒的研磨之前,技术人员首先要对材料进行除湿处理,避免产生硫化物影响设备的使用寿命。 2高炉渣的综合利用 2.1在建筑方面的利用 高炉渣进行处理之后可以在建筑材料的生产加工 之中进行使用,作为当前施工中的水泥、空心砖以及石膏等建筑材料的原材料,提升建筑行业进行中的环保性。当前我国已经针对高炉渣在建筑行业中的使用进 行了规范,矿渣微粉处理技术可以在建筑建设中进行使用。在建筑施工中,保温材料一般是矿物纤维以及泡沫塑料等材料。由于当前居民对于建筑质量的需求不断提升,可以实现隔音、保温、防火等多种功能的无机矿物纤维在建筑施工中被广泛使用。高炉渣经过加工处理之后可以在替代无机矿物纤维在建筑施工中使用,可以满足当前的施工需求。 在传统的高炉渣矿棉的生产中,技术人员一般是使用高炉渣的粒料以及焦炭来作为生产原料,之后加入石英石等进行处理,进而实现熔渣的生产。熔渣通过加热以及离心等处理之后就能制成矿物纤维,在建筑施工中进行使用。高炉渣的矿棉生产技术中的关键点是成纤技术以及集棉技术。成纤技术中,离心法以及喷吹法是常见的两种技术,离心法生产的矿物棉质量较高,但是生产程序多,不利于大规模使用。喷吹法则生产简单,但是矿物棉的生产质量较低。集棉技术在实际使用中的重点是保证棉板质量满足建设需求,确保矿物纤维的分布状态以及矿物纤维可以制成不同的材料。使用高炉渣来进行矿物纤维棉的生产在当前的建筑市场中有着较为广阔的市场发展前景,也对生产技术有着较高的要求。在未来的发展中,生产企业应当大力优化技术,以此来提升高炉渣的使用效率,降低建筑施工成本,推动行业的可持续发展。2.2 在玻璃制品生产中的利用 当前的玻璃制品生产中,微晶玻璃是使用较多的一 类。微晶玻璃属于多晶固化材料,在生产中通过控制部分成分的加热晶化过程来提升玻璃的结构强度和质量。高炉渣的主要成分是具备较高活性的金属盐,具备较多的玻璃晶体结构,可以在微晶玻璃的生产制造中进行使用。使用高炉渣生产的微晶玻璃具备结构强度高的特点,具备类似于陶瓷的结构性能,在当前的市场上有着较高的使用需求。微晶玻璃178

翻译常用八种方法(考试复习)

考试复习 一、英汉互译下列习语(每小题2分,共20分) 书上或日常生活中常出现的一些习语或成语。 二、将下列句子翻译成中文,并指出使用的翻译技巧(每小题3分,共30分) 翻译常见的八种技巧: 1.重复repetition 在翻译中被称为一种技巧,自然就不是一般所说的不必要的重复,而是一种必不可少的方法。可以这样确定它的定义:在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。这种反复使用某些词语于翻译的方法就叫重译法。一般说来,重译法有如下三个作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。 (1) We have to analyze and solve problems. 我们要分析问题,解决问题。 (2) Let us revise our safety and sanitary regulations. 我们来修改安全规则和卫生规则吧。 (3) 寻寻觅觅, 冷冷清清, 凄凄惨惨戚戚。 …… 梧桐更兼细雨, 到黄昏, 点点滴滴。 …… (李清照词《声声慢》) Seek,seek;search,search; Cold,cold;bare,bare; Grief,grief;cruel,cruel grief. Now warm,then like the autumn cold again, How hard to calm the heart ! I look for what I miss, I know not what it is, I feel so sad, so drear, So lonely, without cheer. … On parasol-trees a fine rain drizzles As twilight grizzles. 2.增译addition/amplification 什么叫增译法?我们可以这样确定它的定义:为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语,这就叫增译法。 送君千里,终有一别。 Although you may escort a guest a thousand miles,yet the parting must come at last.

高炉渣处理技术的现状及发展趋势

高炉渣处理技术的现状及发展趋势 冯会玲,孙 宸,贾利军 (山东省冶金设计院股份有限公司,山东济南250101) 摘 要:阐述了当前国内外高炉渣处理技术使用现状,认为水淬法渣处理技术存在新水消耗大、炉渣显热利用率低 和二氧化硫、硫化氢等污染物排放的问题,提出开发高炉渣干式粒化技术有望同时解决其渣粒化及热量回收的问题,是高炉渣处理工艺的发展趋势。 关键词:高炉渣;干法粒化;水淬法中图分类号:X757 文献标识码:B 文章编号:1001-6988(2012)04-0016-03 Present Situation and Development Tendency of Blast Furnace Slag Treatment FENG Hui -ling,SUN Chen,JIA Li -jun (Shandong Province Metallurgical Engineering Co.,Ltd,Jinan 250101,China) Abstract :The current domestic and overseas situation of the blast furnace slag treatment technology is elaborated.The water quenching slag treatment technology is known as having problems such as the large consumption of the fresh water,the low utilization of sensible heat,and the pollutant emission of sulfur dioxide,hydrogen sulfide,et al.It is proposed that the blast furnace slag dry granulation technology is expected to solve the problems such as the slag granulation and the heat recovery at the same time.It is the development tendency of the blast furnace slag treatment graft. Key words :blast furnace slag;dry granulation;water quenching 收稿日期:2012-03-05 作者简介:冯会玲(1984—),女,助理工程师,主要从事冶金工程 设计工作. 高炉渣是高炉炼铁产生的主要废物,对它的处理和再利用是实现钢铁工业循环经济的重要途径之一。 国内外处理高炉渣基本采用水淬法和干渣法,后者因环境污染较严重、资源利用率低已很少使用,一般只是在事故处理时设置干渣坑或渣罐出渣[1]。随着科学技术的进步,近年来,高炉渣处理技术有了较大的发展,不少新技术的应用,使得高炉渣的利用进一步扩大。 1高炉渣处理工艺 按水渣的脱水方式,可以分为: (1)转鼓脱水法。经水淬和机械粒化后的水渣 流到转鼓脱水器进行脱水,前者为因巴法(INBA),后者为图拉法(TYNA ); (2)渣池过滤法。渣水混合物流入沉渣池,采用抓斗吊车抓渣,渣池内的水则通过渣池底部或侧部的过滤层进行排水。底滤式加反冲洗装置,一般称为底滤法(OCP); (3)脱水槽法。水淬后的渣浆经渣浆泵输送到脱水槽内进行脱水,也是通常所说的拉萨法(RASA); (4)提升脱水法。高炉熔渣渣流首先被机械破碎,进行水淬后,在池内用提升脱水实现渣水分离。提升脱水器可采用螺旋输送机和斗式提升机,前者通常称为搅笼法即明特法,后者称为“HK ”法。 1.1底滤法(OCP) 底滤法(OCP)工艺流程:高炉熔渣在冲制箱内由 多孔喷头喷出的高压水进行水淬,水淬渣流经粒化槽,然后进入沉渣池,沉渣池中的水渣由抓斗吊抓出堆放于渣场继续脱水。该法冲渣水的压力一般为 0.3~0.4MPa,渣水比为1∶10~1∶15,水渣含水率为 10%~15%,作业率100%,出铁场附近可不设干渣坑。 工业炉 Industrial Furnace 第34卷第4期2012年7月 Vol.34No.4Jul.2012 16

相关文档
相关文档 最新文档