文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法语考试试题

法语考试试题

法语考试试题
法语考试试题

公共四级:法语四级语法精练试卷一

I 动词填空

1. Si j’avais à choisir un lieu de voyage, je (aller) _____à Pékin.

2. Il a été renversé par une voiture (traverser) la rue.

3. On vous préviendra dès qu’une décision (être)_____prise.

4. Hier soir, elle (aller) se reposer lorsqu’on la (appeler)___ pour traiter un cas urgent.

5. Je (terminer) ______ déjà mon travail lorsque l’émission de télévision a commencé.

6. Quelles que (être) _____ vos difficultés, ne perdez pas courage et allez j usqu’au bout.

7. (Négliger) _____ de prendre un billet trois jours àl’avance, il n’a pas eu de place dans le train.

8. Je ne (aller) _____ pas chez lui hier, si je (apprendre) _____ son absence.

用适当的介词填空

1.Nous sommes en train de construire un grand batiment____ la première partie vient d’être achevée.

2. Je suis tombé le jour_______j’ai fait du ski pour la première fois.

3. ―N’oubliez pas mon adresse.

―Non, je_____ penserai.

4.Je ne me sers plus de ma bicyclette. Tu peux te ______servir si tu veux.

5.Ma veste est complètement mouillée. Prête-moi la

6.N’oublie pas ceux―― _____ tu as rencontrés à la cam-pagne et t’ont aidé dans tes difficultés.

7.Si vous rencontrez M. Ma, saluez- ______ de ma part et dites- ,____________ de venir le plus t?t possible.

8. Le bureau________ je me suis adressém’a bien ren-seigné.

III.用适当的介词、介词词组或连词、连词词组填空:

1. Depuis ce matin ______ maintenant, je n’ai pas quitté la maison un seul instant.

2. Il est très difficile de vous dire cela ______ quelques mots.

3. Il parle haut tout l’amphithéatre l’entende bien.

4.Elle est partie de France _____ le Japon.

5.Il a fini_____ comprendre son erreur.

6.Un Fran?ais _____cent va au cinéma une fois par semaine.

7. Dépêche-toi, sinon nous serons obligés de partir _____ toi.

8. Vous pouvez rester auprès du malade ____ vous ne fassiez pas trop de bruit.

9. ______ ici______ la gare il faut un quart d’heure par le chemin le plus court.

IV.写出下列变为动词的不定式

1.il vint ( ) 6.que tu rendes ( )

2ils enverront ( ) 7.il vécut ( )

3.qu’il fasse ( ) 8.il fut ( )

4.allez-vous-en ( ) 9.vu ( )

5.nous s?mes ( ) 10.veuillez ( )

V.将下列主动句变为被动句,被动句变为主动句:

1.On doit achever la réparation de ces chaises avant la rentrée.

2.Le nettoyage des classes sera effectué par les étudiants eux-mêmes.

3.Nos techniciens et ouvriers ont con?u et fabriqué ces machines.

4.On vient de l’élire délégué du peuple.

5.Ce metteur en scène réaliserait cette année un grand film historique.

答案:

I. (j’)irais 2. en traversant 3. aura été

4. allait, (l’)a appelée (l’appela)

5. (J’)avais (déjà) terminé

6. soient

7. Ayant négligé

8. (ne) serais (pas) allé, (j’) avais appris

II.1. dont 2. où 3. (j’)y 4. (t’)en

5. tienne

6. que, qui

7. le, lui

8. auquel

III. 1.jusqu’à 2. en 3. afin que (pour que, de fa?on que) 4.pour 5. par 6. sur

7. sans 8. à condition que (pourvu que) 9. D’,à

IV.1. venir 2. envoyer 3. faire 4. s’en aller

5. savoir

6. rendre

7. vivre

8. être

9. voir 10. vouloir

https://www.wendangku.net/doc/9115634549.html, réparation de ces chaises doit être achevée avant la rentrée.

2.Les étudiants (eux-mêmes) effectueront eux-mêmes le nettoyage des classes.

3.Ces machines ont été con?ues et fabriquées par nos techniciens et ouvriers.

4.Il vient d’être élu délégué du peuple.

5.Un grand film historique serait réalisé cette année par ce metteur en scène.

公共四级:法语四级语法精练试卷二

I.将括弧里的动词不定式改成适当的语式和时态,填入空格内(必要时,词序和拼写等应作相应变动):

1. Si l’un de vous venait, je (aller) le chercher à la gare. Irais

2. (Etre)_____ étranger à la ville, je ne sais où se trouve la poste.

3. (Mettre) ______ un timbre sur l’enveloppe, il jette la lettre à la bo?te. Ayant mis

4. Ce matin je suis allé voir Li àl’h?pital. Il (venir)______ de passer une nuit blanche, car il (subir)une opérat ion. Vient avait subi

5. Il a envoyé un télégramme pour que les siens (être)_______ rassurés. soient

6. Dans deux jours, dès que les examens (se terminer)_____, nous (faire) nos malles et (partir)_____ en va cances. Se seront terminer, ferons partirons

7. Vous n’avez pas fait tous les efforts que vous (devoir)_____ faire. deviez

II.用适当的代词填空:

1. Nous irons voir ce film _____ le sujet nous intéresse beaucoup.

2. Je viens de rentrer de Hangzhou ______ je vous ai envoyé une carte. L’avez-vous re?ue?

3. Il y a plusieurs jours que j’ai re?u cette lettre. Je répondrai ce soir même.

4. Vous m’avez rendu un grand service. Je me_____ souviendrai.

5. On peut admirer d’ici cette magnifique colline au pied de _____ se trouve une maison de repos.

6. Nous avons rencontré dans la rue M. Dubois et Mlle Taylor. ______ est une Anglaise et _____ un Fran?ai s.

7. Nous considérons vos succès comme les _______.

8. Je peux trouver dans ce magasin tout ce ________ il me faut.

9. En______ puis-je vous être utile?

III.用适当的介词、介词词组或连词、连词词组填空:

1.Je resterai ici _______ ce qu’il revienne.

2.Les étudiants ayant participé à ce travail ont droit ______ deux jours de congé.

3.Je ne ferai plus jamais cela ______cela ne soit absolument nécessaire. .:

4. Il résulte _______ notre discussion que tout est reprendre.

5.On lui demande _______ rester à son poste, mais il demande à partir.

6.Les sportifs s’entra?nent ______ tous les temps, qu’il fasse plus de 35* ou qu’il gèle à pierre fendre, ______ la pluie ou le vent.

7. Il viendra avec nous _______ nous ne nous trompions pas de route.

8. Ne vous reposez pas _______ vos lauriers.

IV. 写出下列变为动词的不定式

1. il saurait ( )

2. prenant ( )

3. d? ( )

4. qu’il t?nt ( )

5. vêtu ( )

6. qu’il veuille ( )

7. je fis ( )

8. nous construis?mes ( )

9. il craignit ( )

10. asseyez-vous ( )

V.将下列主动句变为被动句,被动句变为主动句:

On a entièrement détruit cette ville pendant la guerre. Wang lui a offert cette montre. On vient de la nommer di rectrice de l’usine.’ Nos ouvriers vont construire une route reliant ces deux villes. Les enfants seraient vaccinés contre la coqueluche par la station sanitaire.

答案

I.(j’)irais 2. Etant 3. Ayant mis 4. venait, avait subi (allait subir)

5. soient

6. se seront terminés, ferons, partirons

7. auriez d?

II.1. dont 2. d’où 3. (J’)y 4. (m’)en

5. laquelle

6. Celle-ci, celui-là

7. n?tres

8. qu’

9. quoi

III.1, jusqu’à 2. à 3. à moins que 4. de, à 5. de 6. par, malgré 7. afin que (pour que)

8. sur

IV.1. savoir 2. prendre 3. devoir 4. tenir 5. vêtir 6. vouloir 7. faire . 8. construire

9. craindre 10. s’asseoir.

V.1.Cette ville a été entièrement détruite pendant la guerre.

2.Cette montre lui a été offerte par Wang.

3. Elle vient d’être nommée directrice de l’usine

4. Une route reliant ces deux villes va être construite par nos ouvriers.

https://www.wendangku.net/doc/9115634549.html, station sanitaire vaccinerait les enfants contre la coqueluche.

I.将括弧里的动词不定式改成适当的语式和时态,填入空格内(必要时,词序和拼写等应作相应变动):

1. La revue que je (emprunter) ______ lundi dernier est très intéressante.

2. Vous pourrez voir, au parc, de vieux ouvriers retrai-tés (s’exercer) ______à la boxe chinoise.

3. Hier, le facteur m’a apporté un colis contenant des livres fran?ais que ma grand-mère me (envoyer) ____ _

4. S’il faisait beau, je (sortir) ______demain. sortirais

5. Je suis content que vous (être) ______ en bonnesanté.

6. L’aéroport de Shanghai re?oit un grand nombre de voyageurs (venir)_____de différents pays du monde.

7. Il faut qu’il (partir) _______tout de suite.

8. Le mois prochain, les étudiants (aller) _______ travail- ler deux semaines à la campagne.

9. Un proverbe fran?ais dit:."Qui a bu.(boire) ________ "

10. Avant la Libération, mon père ne (avoir) _________même pas de quoi manger.

II.用适当的介词填空:

1. Nous avons un jour de repos ______ semaine.

2. En voyant sa mère venir vers lui, l’enfant cesse ________ pleurer.

3. L’usine est ______ deux pas de son dortoir.

4. Je vais au cinéma cet après-midi. Voulez-vous venir________ moi?

5. Il attend ses camarades _________ l’entrée du musée.

6. Hier, il est parti pour Beijing et il reviendra __________ dix jours.

7.On parle _______ voix basse pour ne pas déranger les autres.

8. Nous sommes prêts ________ répondre àl’appel du Parti.

9. Ses points de vue sont basés _________ le marxisme-léninisme.

10.Dans la salle de lecture, les étudiants ont des dictionnaires _______leur disposition.

III.用适当的代词填空:

1.Aujourd’hui, le téléphone bat tous les records pour la transmission des nouvelles. Sans ________, la vie mo -derne est impensable.

2.Je viens d’examiner les produits récents ____________ quelques-uns sont remarquables.

3.Nous avons rencontré le fils de notre voisine,____________ est devenu mécanicien.

4.Le siècle ________ nous vivons est plein de changements.

5.Ma chambre est beaucoup plus ensoleillée que ____________ des Dubois.

6.Mon frère adore les problèmes difficiles et il ____________ trouve toujours Une solution.

7.Il s’est levé dès cinq heures du matin, pour aller à Tours. Il______ est resté toute la journée et ne ______ es t revenu qu’à neuf heures du soir.

https://www.wendangku.net/doc/9115634549.html,ment s’appelle l’étudiant _________ fait de la gymnastique?

9.Le quartier ouvrier _________ on vient de visiter est très agréable.

I.将括弧里的动词不定式改成适当的语式和时态,填入空格

内(必要时,词序和拼写等应作相应变动):

1.(S’unir) ______ étroitement autour du Comité cen tral du Parti communiste chinois!

2.Que l’industrie (prendre) ______ exemple sur l’exploitation pétrolière de Daqing!

3.Le camarade Wang (prendre) ______ froid hier soir en rentrant chez lui.

4.J’ai entendu dire que les délégués de Shanghai (partir) ___________ pour Beijing demain.

5.Ces machines (réparer)______ par un jeune ouvrier il y a trois jours.

6.Si vous ne pren ez pas ce chemin, vous (s’écarter)_______ beaucoup.

7.Après (finir) _________ leurs devoirs, les étudiants sont allés au terrain de sport.

8.Les peuples du monde se sont rendu compte que l’impérialisme et tous les réactionnaires (être) _________des tigres en papier.

9.Chaque fois qu’ils (remplir) ______ une tache, ils en faisaient le bilan.

10.Samedi dernier, nous (faire) ______ une excursion en auto.

II.用适当的介词填空:

1.Il reviendra chez lui _________ quinze jours.

2.Que faites-vous _______ cet argent?

3.Je trouve que nous sommes beaucoup trop passifs en

classe. Nous passons notre temps______ écouter le

professeur. .

4.Ce que vous apprenez est indispensable ______ mieux

comprendre le monde.

5. J’ai pu constater que vos élèves ne manquai ent pas

______ sens critique.

6. Deux journalistes de L’Express font une enquête

______ la jeunesse.

7. Fran?ois travaille dur et économise onze mois _________

an pour le douzième mois, ses vacances.

8. Monsieur Dupont a eu, comme tout le monde, beaucoup

de difficultés ______ trouver un logement.

9.______ la Libération, il habite une maison sans étage.

10. Comme je n’aurais pas pu acheter une moissonneuse-

batteuse tout seul, je l’ai acheté en commun __________

trois voisins.

III.用适当的代词填空:

1.Elle a fait de grands progrès. Ses camarades __________

sont très contents.

2.Cette question est difficile. Peux-tu ______répondre?

3.A l’heure nous nous levons, il ne fait pas encore jour en hiver.

4.Voilà des outils agricoles ___________ la plupart sont fabriqués

par de petites usines.

5.Ce vieux professeur conna?t bien l’histoire de notre

Institut. Demandez-________ de nous la raconter.

6. La production de l’électricité de cette ville est 15

fois plus élevée que ______ d’ava nt la Libération.

7. Mes frères aiment parler à des personnes______

ils ne connaissent pas.

8.Vous avez perdu votre montre? un agent vient de

______ retrouver.

9.Passe-moi le pain de ta s?ur: je vais _________ couper.

10.Je prends mon repas au restaurant. Où les ouvriers vont-il prendre _______?

答案

I. 1. Unissons-nous 2. prenne 3. a pris

4. partiraient

5. ont été réparées

6. vous écarterez

7. avoir fini 8. sont 9. remplissaient

(avaient rempli) 10. avons fait

II.1. dans 2. de 3. à 4. pour 5. de

6. sur

7. par

8. à

9. Depuis 10. avec

III. 1. en 2. y 3. où 4. dont 5. lui

6 celle 7. qu’ 8. la 9. le 10. le leur

法语好句子

法语好句子 Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite. 只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes! 经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。 On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas. 我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。 Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie. 要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。 L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir. 金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent. 我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。 Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! Il faut réfléchir avant d’agir 要三思而后行啊 A:Je veux aller dans le sud. B:Réfléchis avant d’agir. A:Je reste sur ma décision. A:我决定去南方闯一闯。 B:要三思而后行啊。 A:我决定的事情不会改变。 A:Je veux vendre ma maison et prendre des actions. B:Il faut réfléchir avant d’agir. A:C’est tout réfléchi. A:我要把房子卖了炒股票。 B:要三思而后行啊。 A:我已经考虑好久了。 浪漫滴dê法语o○で~ *句子 La vie sans amour n'est pas une vraie vie 没有爱情的生活不是真正的生活 Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté? 为什么你我不能自由地生活在一起?

最新简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译

L’h?tel parisien 巴黎的旅馆 L’h?tel parisien est-il different ……1……. Peut-être… 巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别…. On dit que l’h?tel parision ………2…………d’h?tels modernes. 有人说巴黎的旅馆很旧。是的,但也有很多现代化的旅馆。 On dit qu’il n’est pas confortable. ………2……………sont très sonfortable. 有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。 Les prix? ………1……. autres capitals. 至于价格呢,与其他大都市不相上下。 Mais ils sont tout de même différents, …………………4…………………….. de ses voisins. 不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。起居间并不大,但卧室却不小。在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。 Mais le matin, vous …………4………………..déjeuner parisien. 然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。 Le téléphone en France 法国的电话 Le téléphone joue .....2... En moins. 电话在法国人的日常生活中扮演着重要的角色。大多数的家庭都有电话,人们通信越来越少。Pour téléphoner, vous pouvez ......1......s'il vous pla?t. 你想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说:“一张电话卡,谢谢。 Ou bien, vous allez dan .....1.....carte àpuce. 或者你可以到邮局去,在那里买电话卡。 Qu'est-ce que vous allez faire......4...... Ne vous in quiétez pas. 拿到电话卡以后该怎么用呢?好,听我继续说,你走进电话亭,把电话卡放入卡槽,拿起听筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚的标在电话机上,不用担心。 Mais ne téléphonez pas avant .......2....... Bien entendu! 你最好不要在早上八点以前或者晚上九点以后再打电话。当然,给老朋友打是例外。 La cuisine fran?aise 法国的饮食 La cuisine fran?aise est dans ...4......ne sont pas bons. 法国菜肴十分闻名。有时候,人们说法国菜太复杂。其实上好的菜肴十分简单。主要问题是要选择好,因为并非所有的餐馆都是好餐馆。 Comment choisir? ...2...les bonnes adresses.

我最喜欢的法语句子

1、C'est la vie! 这就是生活! 2、 Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais de s moments 有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。 3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure 首先是爱情使你忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。 4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie. 执子之手,与子偕老。 5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques? 想你的时候,你会不会也刚好正在想我? 6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout. 对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。 7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。 8、 Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir. 婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。 9、Au moins, tu es auprès de moi. 至少还有你。 10、 Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjàdispersés aux extrémit és du monde. 那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。 11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine? 难道爱比恨更难宽恕。 12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant. 外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。 13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent. 最真实的幸福是铭记当下。

简明法语教程上册笔记(免费)

《简明法语教程》上册笔记 语音教程 1.Très bien. 很好。 Merci beaucoup. 非常感谢。 Mille fois merci. 万分感谢。 2.语音练习: bijou(n.m.首饰), caillou(n.m.石头),chou(n.m.白菜) genou(n.m.膝盖),hibou(n.m.猫头鹰),joujou(n.m.玩具),pou(n.m.虱子) 3.aller au cinéma 去看电影 4.piscine n.f. 游泳池 Ex. Je voudrais avoir congé pour aller à la piscine cet après-midi. 下午我想请假去游泳. 5.une plume 羽毛笔 6.颜色词汇: blanc,blanche 白色rouge 红色vert,verte 绿色noir,noire 黑色bleu,bleue 蓝色jaune黄色rose 玫瑰色、粉红色brun,brune 褐色、栗色、棕色 pourpre 紫红色、紫色gris,grise 灰色、花白 7.cadeau n.m.礼物faire un cadeau à qn 送某人礼物 8. la colline parfumée (à Pékin) 香山 9.un verre de d’eau 一杯水 10.所有的以-tion结尾的都是阴性名词。例如,station, révolution 11.Tu es dans la lune.你走神了。 12.Quand on parle du loup(m.狼), on en voit la queue(f.尾巴)说曹操,曹操到。 https://www.wendangku.net/doc/9115634549.html, République populaire de Chine est née, le peuple Chinois est désormais debout. 中华人民共和国从此站起来了。 14.rêver v.i.做梦rêver rose 做了一个好梦 15.t?t 早tard 晚 16.brosse à dents 牙刷 17.Un/une peintre 画家 18.un chemisier 半袖衬衣 19.un fleuve 江,河le fleuve Jaune 黄河 20.une pomme de terre 马铃薯,土豆une Terre地球 21.le ticket de train 火车票 22. 名词的阴阳性:一般来说用于事物的名词,如果属于疾病、节日、专门学科以及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性。如:la grippe流感;la bronchite支气管炎;la Toussaint万圣节;la valeur价值;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等等多属于阳性。如:le cuivre铜,le lundi星期一,le huit八,le rouge红色(当名词用的表示颜色的形容词)。

法语励志语录

1.Tout le monde mourra, mais tout le monde ne vit pas réellement. 每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。 2.Rêve comme tu vivras pour toujours, vis comme tu vas mourir aujourd'hui. 如永生般逐梦,如末日般生活。 3.Je marche lentement, mais je ne recule jamais. 我走得很慢,但是我从不倒退。 4.Dans toute la vie, tu ne peux pas avoir tout ce que tu veux, mais à la fin, Dieu te donnera tout ce dont tu as besoin. 人的一生中,不可能得到你想得到的一切,但是到最后,上天会给你所需要的一切。5.C'est tellement simple, l'amour. 爱,很简单。 6.Il reste toujours un peu de parfum à la main qui donne des roses. 予人玫瑰,手有余香。 7.Dans notre vie, on a toujous des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables. 人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。 8.Ce n'est pas le réveil qui me réveille chaque matin, c'est le rêve. 每天叫醒我的不是闹钟,而是梦想。 https://www.wendangku.net/doc/9115634549.html, joie, c'est en soi qu'on la trouve, pas ailleurs. 快乐不在别处,就在我们自己身边。 10.N'essayez pas seulement de devenir un homme qui a du succès. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur. 不要只尝试做一个成功的人,更要尝试做一个有价值的人。 11.Vivons donc heureusement, sans ha?r ceux qui nous ha?ssent. 幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。 12.Ce qui compte, c'est d'avoir toujours quelque chose à attendre. 人生重要的事,就是总有些事情值得等待。 13. 世界上最能让你瞬间感受到“温暖”的话是什么? 1). Je suis là ;我在 2). Ne t'inquiète pas ;别怕

归纳法语句子

重读人称moi toi lui elle nous vous eux elle 1在c’est后面。2 做主语的同位语lui, il est 3 在介词后面avec eux 4 省略句et toi 副代词指物不指人相关动词前 y 名词前有a dans en 等介词,地点状语,除了de en de的地点状语,不定冠词和数词+名词 直宾me te le la nous vous les elle la regarde. Je veux le voir ou est ta soeur ? tu l’attends? J’ aime cette robe, je veux l’ acbeter 间宾me te lui nous vous leur Alain presente son ami a ses grands-parents. –il leur presente son ami. Luc ne donne pas ses livres a son frere—il ne lui donne pas ses livres. 没有消息就是好消息。Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. 雨过天晴Apres la pluie le beau temps. 从客厅就可以看到卢浮宫和圣母院的钟Du salon, on voit le louvre et les tours de Notre-Dame. 爸爸带我们登上埃菲尔塔塔顶,在那里,整个巴黎尽收眼底。 Papa nous a conduits au sommet de la tour Effel. La(四声), on voit tout Paris. 各有所好Des gou^ts et des couleurs on ne discute pas 玛丽准时到达Martine est arrivee a l’beure 巴特利霞和雅克迟到了Patricia et jacques sont arriveˊs en retard 是他们来看我c’est eux qui sont venus me voir 是我们从来不迟到c’est nous qui ne sommes jamais en retard. 我们是和他一起工作的c’est avec lui que nous travaillons ensemble. 我们的套房面向塞纳河Notre appartement donne sur la seine. 你有电子邮箱么avec-vous une adress e-mail ? 你买了几本杂志Combien de revues avez-vous acbetees 她汽车已经行驶了20万公里了elle a plus de 200000kilometres. 她对音乐不怎么感兴趣elle ne s’interesse pas tellement a la musique 他开始认真学习il se met au travail serieusement 他们谈论他们的工作ils parlent de leur travail 这是一个全家团聚的节日quelle semaine formidable 这两个姑娘前天上午出发了Ces deux jeunes filles sont parties avant-bier matin. 这些杂志很有意思,我都看了Ces revues sont inteˊressantes, je les ai lues. 请敲响晨祷钟Sonnez les matines 多么美好的一个星期啊c’est une fete de famille 卡洛林已经参观了我们大学Caroline a deja visite notre universiteˊ 条条大路通罗马tous les chemins me `nent a` Rome 复合过去式 As-tu recu la lettre de tes parents ? oui je la l’ai recue

关于天气的常用法语句子

关于天气的常用法语句子·今天天气怎么样? Quel temps fait-il aujourd'hui? ·天气好极了。 Il fait un temps magnifique.(splendide) ·天气温和。 Il fait doux.(bon, tiède) ·天气凉爽。 Il fait frais. ·今天有太阳。 Il fait du soleil. ·天空晴朗,万里无云。 Il fait clair, sans nuages. ·天气干燥。 Il fait sec..

·天气潮湿。 Il fait humide. ·今天阴天。 Il fait un temps gris. ·气温多高? Qu'indique le thermomètre? 10度 Le thermomètre marque 10 degrés. 零下2度 Le thermomètre indique 2 degrés au-dessous de zéro. ·今天温度是多少?15度 Quel thermomètre fait-il aujourd'hui? Il fait 15°C. ·今天气温多高;零度 Quelle est la température fait-il aujourd'hui. Zéro degré. ·今天多少度?零下10度. Combien fait-il aujourd'hui? Il fait moins dix. ·八月份平均气温多少? Quelle est la température moyenne du mois d'ao?t? 平均气温摄氏30度 La température moyenne est de 30°C

《简明法语教程》1—8课知识点总结(免费)

《简明法语教程》1—8课知识点总结 一、句型 1. Qui est-ce? C’est 人名. 2. Oùest-il / elle? Il / Elle est à地名. 3. Est-ce que c’est 人名? Oui, c’est 人名. 4. Que fait-il / elle? Il / Elle est 职业(身份). 5. Est-ce que 人名est 职业(身份)? Oui, il / elle est 职业(身份). 6. Oùhabite-t-il / elle? Il / Elle habite à地名. 7. Est-ce qu’il / qu’elle habite à地名? Oui, il / elle habite à地名. 8. Qu’est-ce que c’est? C’est un 阳性单数名词. (以下简称阳单) C’est une 阴性单数名词. (以下简称阴单) Ce sont des 名词复数,不分阴阳. (以下简称名复) 9. Est-ce que c’est le 阳单de 人名? Oui, c’est le 阳单de 人名. Est-ce que c’est la 阴单de 人名? Oui, c’est la 阴单de 人名. 10. Quelle est sa couleur? Il / Elle est 表示颜色的形容词. 11. Est-ce que c’est un 阳单? Non, ce n’est pas un 阳单. Est-ce que c’est une 阴单? Non, ce n’est pas une 阴单. Est-ce que ce sont des 名复? Non, ce ne sont pas des 名复. 12. Est-ce que vous êtes 职业(身份)? Oui, je suis 职业(身份). Non, je ne suis pas 职业(身份). Est-ce que 人名est 职业(身份)? Oui, il / elle est 职业(身份). Non, il / elle n’est pas 职业(身份). 13. Oùest qch? Qch est 表示位置的介宾短语. Il / Elle est 表示位置的介宾短语. 14. Comment vous appelez-vous? Je m’appelle 人名. 15. Quel age avez-vous?

简明法语教程上册课课后lecture翻译

简明法语教程上册课课后l e c t u r e翻译 集团标准化工作小组 [Q8QX9QT-X8QQB8Q8-NQ8QJ8-M8QMN]

19.出发之前 如果您想开始度假,您必须在出发前采取一些预防措施。 首先,应当在航空公司或者旅行社预定您的机票或者。为此,应当选择您的航班,因为各航班价格不一样。如果您知道怎么选择,您可以得到降低的票价并以优惠价格去旅行。同时还必须预定您的房间,因为旅馆常常客满,尤其是在假期。 然后,想着随身带上足够的钱。在国外,您可能会生病,会出事故或者遇到其他麻烦。最后,不要忘记您的证件:身份证或者护照。检查好这些证件是否还有效。 20.巴黎的旅馆 巴黎的旅馆不同于纽约或伦敦的旅馆吗也许可以这么说吧…… 有人说巴黎的旅馆是古老的,的确如此,但巴黎也有很多现代旅馆。 有人说巴黎的旅馆不舒适,这与实际情况不太相符,巴黎的旅馆其实是很舒适的。 至于巴黎旅馆的价格,同其他首都城市的旅馆价格是一样的。 但这些旅馆也不是完全相同的,就拿英国旅馆来举例说明吧。英国旅馆的起居室不会很大,房间却很宽敞。法国旅馆在这方面跟法国的住宅很相似。如果是一个人住的话,会想认识自己的邻居也不容易。 然而每天早上,你会有一个好心情,因为早餐很美味。英国人的早餐会更简单一些,但他们的面包块很可口。说到这里不要忘记了羊角面包,它更好吃。面包块、羊角面包、黄油、果酱,这些食物都是地道的巴黎早餐的组成部分。

21 时尚 巴黎,长久以来一直是,并且现在仍然是时尚之都。Montaigne大道上,CD品牌举世闻名。Faubourg Saint-Honore大街上,充斥着Lanvin及其他数十家着名的店铺。 所有的女人都喜欢看,特别是Dior的。但是,大家只是来看而已。Dior和Lanvin是那么的昂贵啊! 但是,现在的时尚也是,并且尤其是“成衣”:不太,也许还不太漂亮,但是相当的便宜。而且成衣也变化得越来越快。长期的时尚变成了短期的时尚,而短款的连衣裙变成了长款的。 时尚,是红色,之后变成黑色;也是棕色,之后又变成蓝色。多亏了成衣,女人们可以更加经常的购买连衣裙,而且价格更便宜。这成为了生活乐趣的一部分。 这在巴黎是真的,但是在罗马、伦敦及纽约也是真的。人们说:巴黎现在已经不是唯一的时尚之都了,而且,也不再是唯一的优雅的典范了。 22 法国的电话 电话在法国人的生活中扮演者重要角色。大多数家庭都有电话,人们通信越来越少。 你如果想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说: “请来个电话卡。” 或者你可以到邮局去,在那里买带芯片的电话卡。 拿到电话卡后怎么用呢好,你走进电话亭,把电话卡插入读卡缝里,拿起电话筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚地标在电话机上,不用担心。

《简明法语教程》自学手册

《简明法语教程》自学手册 齐进法语, 全力打造国内一流的法语培训品牌 咨询热线: 400-6996-012 北京(人大校区 大望路校区 三里屯校区) 版权归齐进法语学校所有,请勿用作商业用途,仅供参考学习使用。石家庄 桂林 巴黎 … 7 29. Verbes Pratiquer vt. 实践,从事,进行 Pratiquer qqch. : pratiquer une langue 说一门语言,用一门语言 Marquer vt. 留痕迹,标志 Marquer qqch. :

marquer les points 比赛记分, marquer un but 进球, 射门得分; marquer ses d é penses 记支出帐 Préceder vt . 走在 … 前面 / 在 … 之前 Je vais vous pr é c é der pour vous montrer le chemin. 我走在您前面给您指路。 Estimer vt. 估价 / 重视,尊敬; estimer que + 句子:认为 Ce tableau a é t é

à deux mille euros. 这幅画估价 2000 欧元。 C’est un musicien qu’on estime beaucoup. 这是一位很受人尊敬的音乐家。 J’estime que sa décision est bien imprudente. 我认为他的决定很不谨慎。 Perdre qqn /qqch. vt. 丢失 / 失去 Il a perdu son courage. 他失去了勇气。 Il a perdu sa femme il y a trois ans. 三年前,他失去了他的妻子。 Se perdre 迷失 On se perd facilement dans cette ville. 人们很容易在这座城市里迷路。 Prolonger qqch vt. 使 … 延长: pro longer les vacances

简明法语教程上14-18阶段复习练习答案

EXERCICES DE REVISION (le?on14- le?on18) [简明法语教程上14-18阶段复习] I. Completez les phrases avec les verbs entre parentheses用括号内的动词填空 1.Je (finir)_________mon travail à 6 heures. 2.Quand (finir)________-vous votre travail. 3.Ils (finir)_________leurs cours à 11 heures. 4.Il (réussir)_________toujours à son examen. 5.Nous (réussir)___________toujours à nos examens. 6.On (devoir finir)___________ce travail avant midi. 7.On (entendre)__________toujours ce btuit. 8.Nous (ne pas comprendre)___________cette phrase. 9.Le garagiste (aller réparer)_________ma voiture. 10.Nous(se lever)__________tot le matin. 11.On (vouloir trouver)________un grand appartement. 12.Sophie (ne pas pouvoir venir)________________,elle (être)_____malade. 13.Nous (partir)________cet après-midi.Est-ce que vous(vouloir partir)_________avec nous? 14.Si vous (vouloir)________,(suivre)________-moi. 15.Marie (ne pas demander)__________d'argent à ses parents,elle(vouloir être)________indépendante. 16.Nous (voyager)___________beaucoup cette année.

简明法语教程上册课课后lecture翻译

19.出发之前如果您想开始度假,您必须在出发前采取一些预防措施。首先,应当在航空公司或者旅行社预定您的机票或者。为此,应当选择您的航班,因为各航班价格不一样。如果您知道怎么选择,您可以得到降低的票价并以优惠价格去旅行。同时还必须预定您的房间,因为旅馆常常客满,尤其是在假期。然后,想着随身带上足够的钱。在国外,您可能会生病,会出事故或者遇到其他麻烦。最后,不要忘记您的证件:身份证或者护照。检查好这些证件是否还有效。 20.巴黎的旅馆 巴黎的旅馆不同于纽约或伦敦的旅馆吗?也许可以这么说吧…… 有人说巴黎的旅馆是古老的,的确如此,但巴黎也有很多现代旅馆。 有人说巴黎的旅馆不舒适,这与实际情况不太相符,巴黎的旅馆其实是很舒适的。 至于巴黎旅馆的价格,同其他首都城市的旅馆价格是一样的。 但这些旅馆也不是完全相同的,就拿英国旅馆来举例说明吧。英国旅馆的起居室不会很大,房间却很宽敞。法国旅馆在这方面跟法国的住宅很相似。如果是一个人住的话,会想认识自己的邻居也不容易。 然而每天早上,你会有一个好心情,因为早餐很美味。英国人的早餐会更简单一些,但他们的面包块很可口。说到这里不要忘记了羊角面包,它更好吃。面包块、羊角面包、黄油、果酱,这些食物都是地道的巴黎早餐的组成部分。 21 时尚 巴黎,长久以来一直是,并且现在仍然是时尚之都。Montaigne大道上,CD品牌举世闻名。Faubourg Saint-Honore大街上,充斥着Lanvin及其他数十家着名的店铺。所有的女人都喜欢看,特别是Dior的。但是,大家只是来看而已。Dior和Lanvin是那么的昂贵啊!

但是,现在的时尚也是,并且尤其是“成衣”:不太,也许还不太漂亮,但是相当的便宜。而且成衣也变化得越来越快。长期的时尚变成了短期的时尚,而短款的连衣裙变成了长款的。 时尚,是红色,之后变成黑色;也是棕色,之后又变成蓝色。多亏了成衣,女人们可以更加经常的购买连衣裙,而且价格更便宜。这成为了生活乐趣的一部分。 这在巴黎是真的,但是在罗马、伦敦及纽约也是真的。人们说:巴黎现在已经不是唯一的时尚之都了,而且,也不再是唯一的优雅的典范了。 22 法国的电话 电话在法国人的生活中扮演者重要角色。大多数家庭都有电话,人们通信越来越少。你如果想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说: “请来个电话卡。” 或者你可以到邮局去,在那里买带芯片的电话卡。 拿到电话卡后怎么用呢?好,你走进电话亭,把电话卡插入读卡缝里,拿起电话筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚地标在电话机上,不用担心。 请注意,不要在早晨八点钟以前或晚上九点以后打电话。当然,给老朋友打电话是例外喽。 23法国的饮食 法国菜肴举世闻名。有时候,人们说法餐太复杂。其实,上好的菜肴十分简单。主要问题是选择好,因为并非所有的餐馆都是好餐馆。 怎样选择呢?请想你的法国朋友垂询:一般说,他们知道好餐馆的地址。 有人说法餐很贵。请注意:最贵的餐馆不一定是最好的!给您一个忠告:不要去那些游客云集的餐馆,最好是去那些只有法国人光顾的餐馆。 一份特色菜的菜单摆在你面前。吃什么呢?还是问问老板,或服务员也行:他可以帮助你。或者,选择“当日特菜”,通常它是厨师长的拿手菜。 莫里埃笔下的一个剧中人物曾说过:“吃饭是为了活着,活着不是为了吃饭”。但在巴黎,生活的艺术就是从吃饭的艺术开始的。 24地铁和公共汽车 巴黎的公共交通系统很发达,许多巴黎人都乐于乘坐公共交通工具,而不自己驾车。

经典电影台词的法文翻译

1.Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours n’importe quand et n’importe où, il en existe une… 我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。——《半生缘》 2.我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。——《东邪西毒》 J’ai entendu parlé de ce que tu peux faire unique une chose, c’est ne pas en oublier quand tu ne peux plus en posséder. 3.如果我知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂山》 J’espère savoir comment je pourrais te quitter... 4.我甚至连他的一张照片都没有。他只活在我的记忆里。—《泰坦尼克号》 Je n’ai même pas une photo de lui, il est vivant seulement dans ma mémoire.

5. Don't try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 6.Don't cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有 7.Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 8.Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite. 只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 9.Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 10.On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes! 经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。

简明法语教程(修订版)-孙辉编-课文翻译

第九课 对话 两个学生之间的对话 你好 你好,你是学生吗? 是,我是一年级学生。 那个系的? 我是法语系的。你呢? 我是法语系的,但我也学习法语。 你也学习法语? 是的,作为二外。 法语对你来说难吗? 难。动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。但我们做很多练习。 课文 我是法语系的学生。我大三。我们有很多法语教授。他们是中国人。我学习两门外语:法语和英语。英语是我学的第二门外语。英语对我来说不是太难。我做很多英语练习。 第十课 一位中国学生和他的法语老师,在法国 你好,女士。我是您班上的学生。 你好,先生。你叫什么名字? 我叫李华。 欢迎您。你来自中国,是不是? 是的,是这样。 你喜欢法语吗? 是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。 哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到每周五你有15节课。 我们每星期六都没课吗? 没,每个星期六合星期天,人们不工作。这些是休息日。谢谢,女士。再见。 再见。 课文 王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周五到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。 第十一课 对话 一位中国学生和一位陌生人讲话 请问,这份法语报纸是您的吗? 是,这是我的。 你是法国人吗? 是,我是法国人。我来这儿是为了学习汉语。 您是巴黎人吗?不,我是马赛人。在法国南部。 你们班有一些其它国家的学生吗? 有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。 哇!这真是一个国际班。 的确如此,但所有人都讲汉语。 你经常用汉语书写吗? 足够经常。但中文汉字太难写了。就像一些画。 课文 保罗来自巴黎。他在北京外国语大学学习汉语。他学习刻苦,每天都挺磁带。保罗有中国朋友。他们经常邀请保罗去他们家。他们还帮助保罗学习中文。现在,保罗汉语讲得很好。他喜欢汉语,中国和中国的人民。他想成为中国的朋友。 第十二课 对话 在一幢旧楼,马丁先生询问看门人 你好,女士。Monsieur Duval 是住在这里吗? 是的,先生。 请问在几楼? 在四楼。 电梯在哪里? 这栋楼里没有电梯。走楼梯吧,在那边。我拿信上去。如果你愿意,你可以跟着我。 非常乐意。 你在这里工作很久了吗? 是,有十几年了。 你的丈夫呢?他从事什么工作? 我丈夫不再工作了,他退休了。 他帮助你吗? 有时帮。当工作不累,而且房客们对我很和气。 课文 Mme Legrand 是看门人。她六十二岁。她在巴黎一幢大楼里工作二十年左右。Mme Legrand 非常喜欢她的工作,房客们对她很和气。 他的丈夫62岁。他已经退休三年了。他经常帮助他妻子做家务。 Legrand夫妇有两个孩子:一个儿子和一个女儿。他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行工作。每个周日,他们经常来看望他们的父母。 第十三课 对话 Bernard和Anne-Marie想租间公寓。他们看报纸上的小通知。 这离你的办公室很近。 是,但租金没有标出来。 我们可以给办事处打电话 马丁办事处,你请讲。

有深度的法语短句

有深度的法语短句 1.为什么在如此灿烂的夏天,却打发要面对告别。是为了安慰人们心里的忧伤吗? 2.进给与老师的修养,感动于老师的慈爱,当看到老师的诗集时,更加尊敬于老师的学识。做您的学生,是我的骄傲。同时,又是多么的惭愧于没有成为一个让老师为我骄傲的学生。我想,这份惭愧,会更加激励我每天努力学习的 1 。なぜこのような鲜やかな夏には、颜には别れが届いています。人々に快适に困っていた? 2 。に耕作先生の优しさに、时の诗の先生のコレクションを见ることに触れた教师をするには、教师の知识をより多くの尊敬しています。と、生徒は私の夸りです。同时に、私の生徒は、教师のための夸りとなっていないが耻ずかしい。私は、この耻を、私は日々一生悬命に勉强するのインセンティブになると思う 比较励志的法语句子法语励志短语Vouloir, c"est pouvoir. 有志者,事竟成。Petit àpetit, l"oiseau fait son nid. 积少成多。Pas àpas, on va loin. 千里之行,始于足下。Il n"y a que le premier pas qui co?te. 万事开头难。Aide-toi, le ciel t"aidera. 自助者天助。 C"est en forgeant qu"on devient forgeron. 孰能生巧。Bien faire et laisser dire.尽力而为,不畏人言。Après la pluie, le beau temps. 雨过天晴。A coeur vaillant rien d"impossible. 只要功夫深,铁杵磨成针。Tout est bien qui finit bien. 好事不怕多磨。Il ne faut jamais

日常生活常用法语句子

1、Bonjour 你好 2、Bonsoir 晚上好 3、Salut 你好/再见(朋友之间) 4、——Comment allez vous ? 您好吗?——Très bien, merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢? ——Moi aussi. 我也很好。 5、Au revoir . 再见。 6、A bient?t ! 回头见! 7、A la prochaine fois ! 下次见! 8、A tout à l’heure ! 一会儿见! 9、A plus tard ! 待会儿见! 10、A demain ! 明天见! 11、A la semaine prochaine ! 下周见! 12、A lundi ! 星期一见! 13、Bonne année ! 新年好! 14、Joyeux No?l ! 圣诞快乐! 15、Bon anniversaire ! 生日快乐! 16、Bonne fête ! 节日快乐! 17、Bon week-end ! 周末愉快! 18、Bonne santé ! 祝你身体健康! 19、Bon travail ! 祝你工作顺利! 20、Bon appétit ! 祝你胃口好! 21、Bonne chance ! 祝你好运! 22、Bon voyage ! 一路顺风! 23、Bonne route ! 一路平安! 24、Félicitations ! 祝贺你! 2--介绍 1、Je m'appelle Hélène . 我的名字叫依连娜。 2、J'ai vingt ans. 我二十岁。 3、Je suis Chinois. 我是中国人。 4、Je suis étudiant. 我是大学生。 5、J'habite à Paris . 我住在巴黎。 6、Je viens de Shangha. 我来自上海。 7、Comment tu t'appelles ? 你叫什么名字? 8、Tu es Fran?ais ? 你是法国人吗? 9、Quel age as-tu ? 你多大了? 10、Tu viens de Paris ? 你来自巴黎吗? 11、V oici Monsieur/Madame/Mademoiselle......这是......先生/夫人/小姐 12、C'est Sophie. 这是索菲。 13、Elle est professeur. 她是教师。 14、Elle est très jolie. 她很漂亮。 15、Bienvenu ! 欢迎你! 16、Enchanté ! 很高兴认识你! 17、Très heureux ! 幸会!

相关文档
相关文档 最新文档