文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 大学体验英语复习资料

大学体验英语复习资料

大学体验英语复习资料
大学体验英语复习资料

英译中

U1

1. Look at the relationship between the tree and its environment and you

will see the future of the tree.

了解这棵树与其环境的关系,你就可以预见它的未来。

2. We have become addicted consumers, which causes industrial waste.

我们沉溺于消费,造成工业浪费。

3. Too many of us just sit back and say “I’ll let the experts deal with it.”

多数人都习惯袖手旁观,还说"让专家们去处理这些问题吧!"

1.I was suddenly overtaken by an urge to know why he was there and not in the greenhouse, where I figured he’d live a happier frog life.

我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要呆在这儿而不乐意呆在花房里?

我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。

2.The tone seemed to hit me right in the center of my mind

这种声音似乎一下子就进入了我的大脑中枢

3.“Understand what?”, my mind jumped in.

“明白什么?”我脑海中突然跳出了这个问题。

4.The fax said that the earth is warming at 1.9 degrees each decade.

传真说地球的温度正以每十年1.9度的速度上升。

U2

1. They might have thought him slow, but there was something else evident.

父母差点就误认为他是反应迟钝,但有一个明显的事实打消了他们的疑虑。

2. The invisible force that guided the compass needle was evidence

to Albert that there was more to our world that meets the eye. 引导指南针的无形力量使爱因斯坦认识到,我们肉眼看到的只是世界的一部分。3. It’s not that I’m so smart, it’s just that I stay with problems longer. 这不是因为我有多聪明,而是因为我能坚持得更久。

4. While the expression of his mathematics might be accessible to only a few

sharp minds in the science,

爱因斯坦用数学公式表达的思想也许只有少数才思敏捷的科学家才能理解

1. Two thousand e-mails would zoom his way within a few days and three phone

lines would start ringing with eager requests for interviews from the national and Egyptian press and with congratulations from friends and colleagues.

几天之内,他的电子邮件将激增至两千封;美国和埃及的媒体将纷纷打来电话,急切要求对他进行采访;朋友和同事也会不断打来恭贺电话,他的三条电话线都将响个不停。

2.Zewail’s path to the forefront of the international science arena has been elegant and swift,

扎威尔走向国际科学领域前沿的道路快捷而别具特色

3. He will continue to push the envelope of what is possible.

他将继续尽力去揭示尚待研发的领域的奥秘。

U3

1.American mothers have long believed that when it comes to washing out the mouths of naughty children, nothing beats Ivory Soap.

美国的妈妈们一直深信,如果要把那些小调皮鬼的嘴巴洗干净的话,没有什么能赛过象牙香皂。

2. The company keeps a precise count, however, of the billions of dollars it earns.

但它(宝洁公司)却准确记载了象牙香皂赚来了多少亿美元。

3. It took more than twenty years for sales to top one million dollars, which they did shortly before the Civil War.

直到成立二十多年后(即美国内战即将爆发前),公司的销售额才突破100万美元。

4.For instance, it was among the first manufacturers to use radio to reach consumers nationwide.

比如说,宝洁公司成为第一批通过广播向全国消费者推销的商家之一。

1.… by targeting students in the hope that they will remain loyal as they get older

同时海尔还瞄准学生市场,期望他们在离开学校后还会一直钟爱海尔品牌。

2.They’re popular and beating our expectations on sales.

海尔冰柜很受欢迎,销售量好得出乎我们预料

3.China’s entry into the World Trade Organization will open up Chinese manufacturers to greater foreign competition at home

中国加入WTO后,厂家在国内市场将面临更加激烈的外来竞争。

U4

1.Yet the Vatican is no fan of his science.

然而梵蒂冈对他的研究却不感兴趣。

2.Many people have a hard job seeing the point of reproductive cloning. 很多人还难以理解利用克隆进行生育的意义。

3.Five years on from Dolly, the science of cloning is still stuck in the dark

ages.

克隆羊多利出生五年了,克隆技术却一直见不到曙光。

4.In any case, the prohibition of cloning is more likely to drive it

underground than stamp it out.

禁止克隆很有可能会使其转入地下,而不是将其根除。

1.I bring him a fresh drink, and wish him greetings of the season

我给他送去一杯鲜汁饮料并祝他圣诞快乐。

2.He looks at me, sort of funny

他上下打量着我,有点古怪地,

3.trying to push her little Mozart toward music.

她竭力将她的小莫扎特带进音乐的殿堂。

4.And that’s when the roof fell in.

也就是在那个时候,灾难临头了。

U5

1.He looked confused, a reminder that clever’s not clever if it doesn’t communicate.

他一脸的迷惑,这是在提醒我,如果不能使对方明白,这词儿就不能算用得聪明。

2. so enthralled by the chance to indulge my curiosity about words with

another curious soul, that I din’t fully grasp the potential for linguistic fraud committed in this man’s cab.

(我一直)陶醉于能有机会与一个充满好奇心的人一起来满足自己对语言词语的好奇心,却未能充分意识到在这辆出租车上可能犯下的语言欺诈错误

3.And that he figures out that, no matter what his passengers may say, haste doesn’t always make waste at the gaper’s block.

希望他能明白,不论乘客如何解释,发生围观塞车时,欲速则未必不达。

1.I wouldn’t want to pick up where I left off.

我并不想从休学的地方接着修读。

2.Too much of what I know of the great Philosophers comes secondhand or from condensations.

我对伟大哲学家的了解大多来自于二手资料或简写本。

3.This is just a little conversational conceit, but that’s life.

这也许是为了在与人交谈时满足一点虚荣心,但这就是生活。

U6

1.It has seen a better day,

这辆车的风光已过

2. Her determined approach seems to have grown on a bed of economy, on the

necessity to get as much done as she possibly can.

她做事果断,似乎是由于经济条件所迫而养成的习惯,不得不尽可能多做些事。

3.She is a true exception here

她卓尔不群。

4.I get the sense that she invites goodwill from the people she meets .

我感觉到她总是能赢得遇到她的人的友情。

1.Our meal was a feast in itself.

我们的晚餐异常丰盛。

2.This is what travel is all about ─ to get to the heart and soul of the

ople and to try to understand and experience a little of what makes others tick.

而这正是旅游的全部意义所在─接触人们的心灵并且努力去理解和体验些许他人的生活与行动准则。

翻译句子

U1

1.这场给人类带来巨大灾难的战争对这样一个诗人产生了什么影响呢?

How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet?

2.做母亲的有时候不能察觉她们所宠爱的孩子们的过错,这样做的结果会使孩子们再次犯同样的过错。

Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistake again.

3.作为一个新移民(immigrant),在这个完全陌生的国度里,她总是感觉到孤立无援。(isolate)

As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated.

4.做事不先考虑周全常会导致失败,因此我们应该三思而后行。

Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap.

5.奢谈的时候已经过去了,我们必须积极行动起来保护我们的环境。

The time for talking is past; we must take a positive action to protect our environment.

6.每次服两片药,每天三次,你的病几天就会好了。

Take two pills each time and three times a day and you will be well in

a few days.

7.他不是没有耐心,他只是太累了。

He is not im patient; he is just too tired.

8.一旦水源短缺到了无可挽回的地步,只得放弃这座市。

Once water shortage reaches the point of no return, there will be nothing left to be done but abandon the city.

9.我们愿意与在座的各位代表交流我们在城市规划的经验,并向他们说明我们的创

新特色。

We’d like to share our experience in city planning with every representative here and show them what is special of our innovations.

10.对日益严重的交通问题我们不能袖手旁观。

We can’t just sit back and do nothing about the increasingly serious traffic problems.

1.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。

Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents.

2.玛丽从小就盼望着能在中国云南的一个村庄住上几年,现在她终于梦想成真了。

Ever since childhood, Mary has been longing to take up residence in a Chinese village in Yunnan for a few years. Now her dream has come true.

3.家养的动物习惯于依赖人,因此很难在野外继续生存。

Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.

4.他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。

He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy.

5.我想他很快就会回来,因为他答应和我一起吃晚饭。(to figure)

I figure he’ll be back soon since he promised to have dinner with me. U2

1.记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。(to press for)

Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack.

2.他的竞选演讲未能使选民相信他就是参议员的合适人选。(to convince )

His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the Senator seat.

3.尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。(while)

While I admit that there are problems, I don’t agree that they cannot be solved.

4.他在电视上的第一次辩论给听众留下了深刻的印象。(impression)

His first speech on TV made a deep impression on his audience.

5.一切事物都是互相联系又互相作用的。(to interact with)

All things are interrelated and interact with each other.

6. 她本以为历史就是一堆乏味的名字和日期而已,但易教授的讲座彻底改变了她的看法。

She might have thought that history was just boring names and dates, but Professor Yi’s lectures completely changed her view.

7.飞机失事后,幸存者们唯一能做的就只有待在荒岛上等待救援了。

After the plane crash, all the survivors could do was wait for rescue on this desert island.

8. 这个小男孩偶然读到了一些关于百慕大三角(Bermuda Triangle)的故事。正

是这些故事激发了他对自然界奥秘的好奇心。

The little boy happened to read some stories about Bermuda Triangle that did stir his curiosity in the mysteries of nature.

9. DNA检测结果向警方证明凶手另有其他人。

The DNA test result was evidence to the police that the murderer was someone else.

10. 达尔文坚信进化论(the theory of evolution)的基础是物竟天择。

Darwin was convinced that the theory of evolution is based on natural selection.

1.他将继续尽力去揭示尚待研发的领域的奥秘。

The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.

2.尽管他已经退休5年了,但他在学术界仍然很活跃。(to remain active in)

It is 5 years since his retirement, but he has remained active in the academic circles.

3.如果确实在经济上有困难,你可以申请学生贷款。(to apply for)

If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan.

4.这位科学家研制这种新材料达10年之久才有了突破。(to make one’s own way)

This scientist had worked hard at this new material for ten years before

he made his own way in the end.

5.世界上主要的几家飞机制造公司正竭力制造飞得更快、更远的飞机, 以争得更大的市场。(to push the envelope)

The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for bigger share of the market.

U3

1.思想是通过语言来表达的。(by means of)

Thoughts are expressed by means of language.

2.我今年买的新书多得难以数清。(to keep count of)

I have bought so many new books this year that it’s really difficult for

me to keep count of them.

3.这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日的。(to feel assured)

The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday.

4.他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过100元。(to exceed)

His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.

5.上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的。(to register)

We bought a car last month, which was registered under my name.

6.对于大部分美国青少年来说,要说既舒服又时尚的衣着,没有什么能比得过T恤

和牛仔裤。

For most American teenagers, when it comes to comfortable and fashionable clothing, nothing beats T-shirts and jeans.

7.阿迪达斯从2004年开始广为宣传“一切皆有可能”,并且使这种观念深入人心。 Starting in 2004, Adidas widely promoted that “Impossible is nothing,”and the notion took hold.

8.当这条消息在网上首次发布时,上网浏览的人不计数。

When the news was first released online, the number of its viewers beat the imagination.

9.这个女孩在歌唱比赛上的杰出表现为她带来了巨大的机遇。

The girl’s big break came with her outstanding performance at the singing contest.

10.在许多欧洲国家,人们都反感在公共场所吸烟。

In many European countries people tend to frown on smoking in public places.

1.伟人能以人格的力量来控制困难的局面。(to dominate)

A great man can dominate others by force of character.

2.根据最新报道,旅游者去一些东南亚国家旅游无需再申请入境签证。

According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.

3.从信封的颜色来看,这封信可能来自一位女性。(to suggest)

The color of the envelope suggests that the letter might be from a women.

4.虽然火车的速度比不上飞机,但是很多人还是愿意坐火车。(to rival)

Trains can’t rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.

5.一旦人们看到这种管理模式确实有效,就更有可能接受它。

People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.

U4

1.这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专集一举成名。(to shot to fame)

The band shot to fame in the 1980s with that single album

2.冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会增加了。(to take a risk)

Take a risk, and you may lose again, but you have improved your chances to win.

3.科学家正极力研究治愈爱滋病(AIDS)的良方。(to push ... to the limits)

Scientists are pushing themselves to the limits in their researches for the cure of AIDS.

4.现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。(point)

Now we could see the point of the Internet: we can get information from all over the world just by clicking the mouse.

5.一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。

Some people believe the government will regulate the research of human cloning sooner or later.

6.一个传奇性人物,名下拥有中国最大的门户(gate网站)

He is a legend with the biggest gate website in China to his name. 7.二十世纪初,爱因斯坦发表了一系列关于相对论的文章,因而名声大震。

At the beginning of the twentieth century, Einstein shot to fame after he published a series of articles on the Theory of Relativity.

8世界卫生组织(WHO)正在敦促成员国采取有效措施阻止禽流感的蔓延。

The WHO is urging its member countries to adopt effective measures to keep bird flu at bay.

9.人们喜欢与否,中国传统文化正在受到外来文化的冲击。

Like it or not, the traditional Chinese culture is invaded by foreign cultures

10.应在实验还没有做完就抢先下结论。

You should not jump the gun in drawing the conclusion before your experiment is finished.

1.乔治对中国文化着了迷,决定去一所夜校学习中文。(to be nuts about)

George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school.

2.记者们获悉戴安娜(Diana)要来本市访问的消息,迅速赶到机场去获取新闻。

The reporters got wind of Diana’s visit to the city and rushed to the airport for the news.

3.经过两个月的不懈努力,警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹。

After two months of restless effort, the police finally tracked the

criminal down in a southern city.

4.两家公司已经原则上达成协议实施这项计划。(to go ahead with)

The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project.

5.如果你们产品的质量没有实质性的提高,我认为你们在市场上不会有什么竞争

力。

If your quality isn’t improving for real, I don’t think you will be competitive in the market

U5

1.知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。

It’s one thing to understand the principle, it’s another thing to put it into practice.

2.据报道,慢跑(jogging)可将患心脏病的可能性减少三分之二。(less likely) It is reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.

3.根据最新调查,半数英国人不清楚欧元与英镑的比值。

Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey.

4.这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓楼。

The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there.

5.知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画。

I’m wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him.

6.识到节约能源的重要性是一回事,但在生活的方方面面付诸实施又是另外一回事儿。

It's one thing to recognize the importance of saving energy, it's another to put it into practice in every aspect of life.

7.销售经理认为,如果销路不好,新产品就不能算好。

The sales manager believes that clever is not clever if the new product doesn’t sell well.

8他不停地编着各种借口来解释为何没能完成任务,好像一千个谎言加起来就可以等于实情。

He kept on making up excuses for his failure to finish the task as if a thousand lies would add up to the truth.

9这项调查发现,人们逛商场的时间越长,就越不能控制自己的购物欲望。

It is found from the investigation that the longer people stay in a store, the less likely they are to control their desire for purchases.

10相信像她这样勤奋的人肯定会很快地克服她在英语学习方面的困难。

I bieve that someone as diligent as she is will soon overcome difficulties in the study of English.

1.他饮酒过量,对身体不好。

He drinks more wine than is good for his health.

2.他知道这时父母亲都在急切地等着他回家过年。

He knew that at this moment his parents were eagerly waiting for him to return home for the New Year.

3.他的聪明和幽默都招我们喜欢。

What appeals to us is not only his intelligence but also his sense of humor.

4.这位国际知名导演拍摄的最新影片是一次完全的失败

The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.

5.有些年轻人似乎对一切事情都缺乏耐心。

It seems that some youngsters don’t have patience with anything.

U6

1.他悲叹一声,对我们说他年轻时也曾风光一时.

He breathed/heaved a sigh of sorrow and told us that he had seen a better day when he was young.

2.他有极强的责任感,这就是为什么他被选中掌管这个项目。

He has a strong sense of responsibility, and that’s why he is chosen to take control of the project.

3.你去哪里,不管是出差还是去玩,尽量多了解那个地方总是一个不错的主意。Wherever you go, be it for business or pleasure, it is always a good idea to find out as much as you can about the place.

4.我们得小心一点,同样的情景可能就要出现。(

Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.

5.事实上,室内空气质量与儿童的健康密切相关,当然与成人的健康也有关。

In fact, indoor air quality has a great deal to do with children's health, and adult's health for that matter.

6你知道站在台上,所有的眼睛都看着你是一种什么感受吗?

Do you know what it is like to stand on a stage with all eyes on you? 7听到人质已被安然无恙地营救出来的消息,我们大家才松了一口气。

We all breathed a sigh of relief when news came that the hostage was rescued unharmed.

8凭着他在金融方面的专业知识和管理技能,他很快就控制住了局面。

With his professional knowledge in finance and skills in management, he quickly took control of the situation.

9最后我终于明白了这一点:实际上他们对问题的解决并不感兴趣。

What became clear to me finally was this: they were not actually interested in the solution of the problem.

10每次出门,无论是出差还是旅游,总是随身带着笔记本电脑。

Wherever he travels, be it a business trip or a sightseeing tour, he would always take a notebook PC with him.

1.为什么人们要在旅行上花费这么多的时间和金钱呢?

Why is it that people spend so much time and money on traveling?

2.乘飞机旅行又快又安全,难怪是旅行者的首选。

Traveling by air is quick and safe. No wonder it is a popular choice for

travelers

3.我们学校的大部分学生都选了网页设计这门课,计算机中心里白天晚上都挤满了人。

Most of the students in my collage have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.

4.我一直梦想着朋友遍天下。多亏了网络,我的梦想终于实现了。

It has always been my dream to have friends all over the world. Thanks to the Internet, my dream has come true

5.网上免费的信息,方便的交流,诱人的游戏,对于他,这就是互联网的一切。

Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him,this is what Internet is all about.

大学英语2级教学大纲(全新版)

《大学英语》二级课程教学大纲 (College English Band 2) 一、简要说明: 参照国家教育部制订的《大学英语课程教学要求》, 同时根据我校教学资源、学生入学水平以及所面临的社会需求等实际情况, 特制订本《大学英语教学大纲》,作为我校组织非英语专业本科、专升本学生英语教学的主要依据, 用于指导本校的大学英语教学。大学英语课程教学包括听、说、读、写四个部分。 二、课程性质、地位和任务: 大学英语教学是高等教育的一个有机组成部分,大学英语课程是大学生必修的一门基础课程。大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。 大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。 三、教学基本要求和方法: (一)教学基本要求 1.听力能力要求:能听懂英语授课,能听懂日常英语谈话和一般性题材讲座,能基本听懂慢速英语节 目,语速为每分钟110词左右,能掌握其中心大意,抓住要点。能运用基本的听力技巧。 2.口语能力要求:能在学习过程中用英语交流,并能就某一主题进行讨论,能就日常话题和英语国家 的人士进行交谈,能就所熟悉的话题经准备后作简短发言,表达比较清楚,语音、语调基本正确。 能在交谈中使用基本的会话策略。 3.阅读能力要求:能基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度达到每分钟60词。在阅读篇幅较长、 难度略低的材料时,阅读速度达到每分钟90词。能基本读懂国内英文报刊,掌握中心意思,理解主要事实和有关细节。能读懂工作、生活中常见的应用文体的材料。能在阅读中使用有效的阅读方法。 4. 写作能力要求:能完成一般性写作任务,能描述个人经历、观感、情感和发生的事件等,能写常见 的应用文,能就一般性话题或提纲在半小时内写出90词的短文,内容基本完整,用词恰当,语意连贯。能掌握基本的写作技能。 5.推荐词汇量:掌握的词汇量应达到2800个单词和800个词组,其中1000为积极词汇。要求学生能 够在认知的基础上熟练运用。 (二)教学基本方法 1. 授课以英语为主,汉语为辅;精讲多练,讲析与操练相结合;以学生为中心,积极引导学生参与小 组讨论,角色扮演等课堂活动;根据学生具体情况,适当融入各类有针对性的教学方法,如:句型操练,背诵与默写;运用启发式教学手段,调动学生学习积极性,激发学生思辨能力。 2. 课内外相结合,讲习与讨论相结合;根据学生具体情况,适当增加文化内容和背景知识的介绍; 适 当采用有针对性的教学方法,如:限时阅读,归纳总结等。 四、授课教材及主要参考书目: 1. 《全新版大学英语》(综合教程)第二册 2. 《全新版大学英语》(综合教程教师用书)第二册 3. 《大学体验英语听说教程》第二册 4. 《大学体验英语快速阅读教程》第二册 五、学分和学时分配: 本课程共256学时,16学分。二级64学时,4学分。根据我校学生的实际情况,本学期原则上完成8个单元《全新版大学英语(综合教程)》讲授内容,每单元6学时;完成18个单元《大学体验英语快速阅读教程》讲授内容,每单元0.5学时。另外4学时安排小测与期末复习。学时安排可根据具体情况适当调整。

大学体验英语综合教程2课后答案第三版

大学体验英语综合教程2课后翻译 UNIT1 1A P15 4. 1.elected, 2.minimum, 3.distinct, 4.responsibility, 5.pursue, 6.exploit, 7.restrict, 8.equip, 9.granted, 10.awarded 5. 1.at large, 2.on the basis of, 3.in support of, 4.apply for, 5.is aiming at 1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于县城的正中央。(be located in) The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire. 1B p21 13. 1.challenge, 2.had transformed, 3.engage, 4.occurred, 5.urged, 6.cancel, 7.prejudice, 8.foundation, 9.beliefs, 10.constructive 14. 1.rests with, 2.in recognition of, 3.in fact, 4.provides for, 5.keep...up 1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。(in one’s heart) He knew in his heart that they would never meet again. 2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。(on the road to) He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book. 3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。(resume) He stopped to take a sip of water and then resumed speaking. 4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。(engage; so much that) The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year. 5.氧气(oxygen)是气体中最重要的一种,正如水是液体中最重要的一种一样。(just as) Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases. UNIT2 2A p37 4. 1.version, 2.publications, 3.click, 4.spotted, 5.refugees, 6.entries, 7.financial, 8.full-time, 9.detailed, 10.annual 5. 1.set up, 2.came across, 3.referred...to , 4.check out, 5.learnt of / learned of 1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out) The policemen are busy filling out forms about the accident.

大学体验英语综合教程第三版

U7P 1 Lead in A family begins with two people. Love deepens and grows between a couple and soon a wedding takes place, the beginnings of a family. Children are born, growing and maturing with every passing year. When grown up, they, too, fall in love and marry. The process of creating a family begins again, adding generations to the family. A day in the life of a family is filled with work and school, errands and chores. At the end of a busy day we can find children excitedly sharing the events of their day with Mom and Dad. It is a time for - working together and playing together. Reading to the children, singing songs, doing homework together, and playing games are some activities that take place during family time. A television show may be what each family member needs to relax and enjoy some quiet time together. Strong family relationships are developed by spending quality time together. Key: 1. takes place 2. maturing 3. process 4. filled with 5. excitedly 7. singing 8. activities 9. show 10 relax 完形填空 1. You have to be a born optimist to be able to do this hard job and not despair. 你是一个天生的乐观主义者,能够做这项艰巨的工作而不绝望

大学体验英语听说教程3原文与答案

大学体验英语听说教程3原文与答案大学体验英语听说教程3 Listening Task部分+答案 UNIT1 1.A: Jake Sutton~Is that you, man? How are you? B: Hey, Andrew! I didn?trecognize you for a moment, long time no see! A: Yeah, wow, Ihaven?tseenyousincehighschool graduation! what?ve you been up to? B: I?vebeenbackEast, at collage. A: collage? Where? B: Boston. b. u. A: Oh, cool. B: And this past year, I got to go to Spain as an exchange student. A: Spain? No kidding? I remember you always hoped for an international lifestyle. B: exactly. A: So how was is, amigo? B: Oh, man, it was so great; I got to see a lot of Europe. A: Year! Like where, B: All over. Italy, France, Greece, and my homestay family was really nice. They?ve invited me back again if I want to go to graduate school there. A; sounds like we won?t be seeing you for anther few more years then, eh? B: I dunno. Half of me wants to go , half of me wants to stay here , you know, when i was there , I missed home a lot more than I thought I would.

大学体验英语3 答案(第三版)

1 Lead-in1. human beings 2. powered 3. greenhouse 4. far away 5. make a difference 6. breathe in 7. decreasing performance 8. four inches high 9. campaign 10. Encourage 4greenhouse residence communicate wired humming message sensitivity indicator 5、1. d 2. a 3. b 4. e 5. c 1. tone threatening 2. sensitivity smell 3. affected climate 4. tap resources 5. concerns environment 6、1. subtle 2. were overtaken 3. species 4. decades 5. boundaries 6. audio 7. directly 8. focus 9. tone 10. Cupped 7、1. at that rate 2. For the sake of 3. come to 4. by hand 5. vice versa 8、1. 年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。(communicate with) Answer: Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents. 2. 能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。(to take up residence) Answer: It has been Mary’s long cherished dream to take up residence in a Miao village in Yunnan, China. Now her dream has finally come true. 3. 家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。(survive) Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild. 4. 他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。(overtake) Answer: He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of depression. 5. 我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。(figure) Answer: I figure that there is a traffic jam on the route of the bus, for I’ve waited for 30 minutes without seeing one passing by. 15、Read and translate 4. Translate the following sentences into English. 1. 十年前,当公司还处在生产的鼎盛时期时,我们就决定投资新技术,将公司转型为技术密集型企业。由于拥有先进技术,我们在激烈动荡的市场竞争中脱颖而出。现在我们的成本下降了百分之三十,销售业绩却上涨了三分之二,利润翻了一番。Answer: Ten years ago, when our company was at the height of its production, we decided to invest in new technologies, so as to turn our company into a technology-intensive one. With our advanced technologies, we out-competed all our competitors in the rough and tumble of the marketplace. Now we have reduced the cost by 30 percent, even as / while our sales have grown by two-thirds and the earnings have doubled. 2. 我们将可持续性定义为保持企业盈利,但不以环境为代价。从商业的角度看,这合理吗?事实上,在追求可持续发展目标的过程中,我们的收益已经超过了所有的投资和开支。可持续发展的推进起到了如此重要的作用,帮助我们撑过了史上最深重的经济衰退。Answer: We define sustainability as keeping a business profitable, but not at the expense of the environment. Does this make good business sense? Actually, what we get has more than offset all the investments and expenses incurred in pursuit of the goal of sustainable development. The boost of sustainability made such a difference that it helped us survive the deepest recession in the history.

大学体验英语综合教程2 第三版 U5 Passage A 课后答案及课文翻译

Unit 5

Reference Translation Unit 5 PA 奉告学子:教育是关键 比尔·盖茨 每年都有数以百计的学生给我发电子邮件,要我就接受教育给他们提建议。他们想知道该学些什么,或者可不可以从大学辍学,因为我就没有读完大学。 也有不少家长给我写信,为子女寻求指导。他们问:“我们怎样才能把孩子引向成功之路?” 我的基本忠告很简单,而且是发自内心的:全力获得最佳教育,充分利用高中和大学,学会如何学习。 不错,为创建微软,我未完成大学学业,不过辍学之前我已经在哈佛呆了三年,而且我

真心希望有一天能重返校园。以前我也说过,谁也不应该辍学,除非他坚信自己正面临着一个一生仅有一次的机会,但就算在那个时候也还是应该深思熟虑。 在俄亥俄州教六年级的老师凯西·克里德兰写道,“我的好几个学生声称你根本没有读完高中。因为你成功了,我的学生就觉得他们也可以不必要接受良好的教育。” 我高中毕业了的! 计算机行业中确实有很多人没有读完大学,但是我从来没有见过有谁高中没读完就成功创业的。确切地说,我认识的人当中根本没有高中辍学的,更没有高中辍学后事业成功的。 我的公司创立早期,有一个相当出色的兼职程序员,声称要从高中辍学来做全职。我们叫他不要这么做。 我们公司里确实有好些人没有读完大学,但我们不希望人们辍学。谁要想在我们公司谋职,有毕业证书肯定会优先考虑。 不一定只有在大学才能获取信息,在图书馆也可以学习。但人家递给你一本书并不能自动地让你学到东西。你需要向别人学习,提问题,将设想付诸实施,设法验证自己的能力。这一切,往往不是读一两本书就可以做得到的。 接受的教育应该是广泛的,虽然对某些领域情有独钟也不失为一件好事。 读高中时,我有一段时间醉心于软件编写,但大部分时间里,我的学习兴趣相当广泛。我父母鼓励我这么做,对此我感激不尽。 大学期间,我修了很多不同的课程,但我从头至尾只选修了一门计算机课。我读书涉猎很广。 有位家长写信说,她15岁的儿子“钻进计算机无底洞里了”。他的网站设计课得了“A”,但别的科目分数都在下降,她写道。 这个孩子犯了一个错误。高中和大学给你提供了最佳机会,你可以广泛学习——数学,历史,各种学科——有机会跟着别的孩子一起做项目,亲身感受到群体的动力。你对计算机、舞蹈、语言或其他任何的科目有深入的兴趣也无可厚非,但太偏执而舍弃学习广度就不是一件好事了。 如果高中阶段兴趣过于集中,你会面临两个问题。第一个就是进了大学以后你很可能没法改变。另一个问题就是如果分数不够高,你就很难考入大学,而无法向那些积极性很高,很有才能的学生一起学习,他们可以真正帮助你了解这个世界。 大学期间可以适当考虑专业的问题。深入掌握自己感兴趣的领域的专业知识,能够引导你走向成功,除非这个专业没有发展前途,或者你并不很擅长这个方面。读研究生是获取专业知识的一个途径,虽然从纯经济角度来看,大学毕业后再接受教育不一定算是明智的投资。 4. 1. was sinking 2. specialty 3. purely 4. discourage 5. unlikely 6. dynamics 7. actually 8. reasonably 9. have perceived 10. extended 5. 1.took a deep interest in 2. fell into 3. sign up

大学体验英语听说教程第一册

Unit 1 Hi! How are you? Vocabulary Task Answers/Script 1. Hello! Hi, how are you doing? Pretty good. 2. Hi, how are you? Fine, thanks. 3. Good morning. Morning. What’s new? Not much. Listening Task 1 First Listening Answers 4 (at school), 2 (home), 3 (at a reception desk), 1 (in the park) 2 Second Listening Answers/Script 1. A: Hello! B: Oh, Hi! A: It’s a beautiful day! B: Yeah, a good day for running. 2. A: Hello. I’m home. B: Hi! How are you? A: I’m tired. It’s goo d to be home. 3. A: Good morning. B: Good morning. A: I’m Mia Clark. Is Mr. Lee here? B: Yes, just a moment. Mr. Lee, Ms. Clark is here to see you. 4. A: Hi! B: Hey. What’s new? A: Not much. Look, the teacher is coming! B: We need to go to class. Real World Listening 1 Predict 2 Get the main ideas Answers Good morning. Hi. How are you? Hi, Nadia. Hey, Nadia. How’s it going? Hello, Ms. Barnes. Good morning…coffee? Good morning, Ms. Barnes. Script Man-1: Good morning, Nadia! Nadia: Good morning. Woman-1: Hi! How are you? Nadia: Great. I had a great weekend! Man-2: Hey, Nadia! How’s it going? Nadia: Morning. Fine. How about you? Woman-3: Hello, Ms. Barnes. Did you have a good weekend? Nadia: Yes, it was very good. How about you? Woman-4: Good morning. Nadia: Good morning. Woman-4: Coffee? Nadia: Sure, thanks… Sorry. Gotta go. Nadia: Good morning, everyone. Students: Good morning. Ms. Barnes.

大学体验英语快速阅读教程2修订版翻译

Unit 1 The Evolving Notion of Home “Home, sweet home” is a phrase that expresses an essential attitude in the United States. Whether the reality of life in the family house is sweet or not so sweet, the ideal of home has great importance for many people. This ideal is a vital part of the American dream. This dream, dramatized in the history of nineteenth-century European settlers of the American West, was to find a piece of land, build a house for one’s family, and start a farm. These small households were portraits of independence: the entire family — mother, father, children, even grandparents — living in a small house and working together to support each other. Everyone understood the life-and-death importance of family cooperation and hard work. Although most people in the United States no longer live on farms, the ideal of home ownership is just as strong in the twentieth century as it was in the nineteenth. When U.S. soldiers came home after World War II, for example, they dreamed of buying houses and starting families. So there was a tremendous boom in home building. The new houses, typically in the suburbs, were often small and nearly identical, but they satisfied a deep need. Many saw the single-family house as the basis of their way of life. For the new suburbanites of the 1950s and 1960s, however, life inside their small houses was very different from life on a farm. First, the family spent much less time together in the house. The father frequently drove, or commuted, as much as an hour to work each morning. The children went to school all day and played after school with neighborhood children. The suburb itself was sometimes called a bedroom community because people used their houses basically for sleeping. Second, the suburb was not a stable community: Families moved frequently as the fathers sought upward mobility — better-paying jobs and bigger houses. Although the idea of home was still as precious as always, it had taken on a different meaning. In the 1970s and 1980s, as more women entered the labor force, the family spent even less time together. But the picture is changing: People can now telecommute, or work at home, while being linked to the office by means of their computers. More and more people can now stay at home. So the old expression could change from

大学体验英语综合教程 课文翻译

Unit1 蛙的故事 最近发生了几桩怪事儿。 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作--作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他呆在那儿会更舒服一些。可他又跑回来呆在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要呆在这儿而不乐意呆在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “你为什么呆在这儿?”我情不自禁地问他。 我目不转睛地盯着他,他也直视着我。然后我听到一种叮咚声。这种声音似乎一下子就进入了我的大脑中枢,因为它和电脑里发出来的声音十分接近。在那个声音里我听到树蛙对我“说”:“因为我想让你明白”。唷,太不可思议了。“明白什么?”我脑海中突然跳出了这个问题。然后经过短暂的体验这种交流之后,我觉得我已经理解了树蛙待在这儿的原因。我开始理解树蛙只是想听到其他同类的叫声并并与之交流。或许他误以为计算机发出的声音就是其他树蛙在呼唤他。 真是有趣。 我继续工作。我正在写一个关于全球气候变化的故事。有个朋友刚好发过来一份传真,说地球的温度正以每十年1.9度的速度上升。我知道,照这种速度下去,每年春天我都爱去提取树浆的这片枫林,到我孩子的那一代就将不复存在。我的故乡美丽的威斯康星州也会在下一代变成一片草原。 此刻,树蛙从我脚背跳过去站在电脑前的地板上。然后他伸出手来从后面拢起左耳凝神倾听,接着他又站在电脑前伸出右手拢起另一支耳朵。他这样转动着脑袋,聆听那个声音,非常专心致志。他的皮肤起了微妙的变化,呈现出一种亮丽的绿色,然后他就用尽全力跳到电脑上。 我猛然想起去年在收音机里听到的一则关于青蛙的消息,说是全世界的青蛙正在死亡。消息说因为青蛙的皮肤就像是一个内里朝外的肺,所以正在受到污染和全球气候变化的影响。据说已经发现有些青蛙的皮肤已变得像纸一样干瘪。还说青蛙是一个"物种指示器",由于对环境敏感,这个物种会先遭灭顶之灾。 这时我明白了。 青蛙向我们传递了一个信息。一些头脑清醒的人士也曾向我们传递过同样的信息,那就是"我们别无选择。"我们已经进入了关键时刻,为了人类的子孙后代,也为青蛙,我们必须对这个星球负起主人的责任。 因为我们休戚相关。

大学体验英语听说教程2(第二版)听力原文(最后两题).pdf

Experiencing English Listening &Speaking Level 04 Unit 1 Introductions“You’ll really like him.” Alice: Look, there he is. Jean: Who? Alice: Robert, the guy I’ve been telling you about. Jean: Oh. The guy you’re going out with? Alice: I wish. The guy I WANT to go out with. Jean: Oh, he’s really handsome. Um, let’s go talk to him. Alice: Oh, OK. I’ll introduce you. I think you’ll really like him. Hi, Robert. Robert: Oh, hi. Alice: Have you met my friend, Jean? Robert: Hey, Jean. I think we’ve met before. Jean: We have? Where? Robert: Last December, at Sam’s party. Jean: Oh, Sam. Robert: Oh? Aren’t you going out with him anymore? Jean: No, we broke up a couple of mouths ago. Robert: Oh—Oh, really?

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译Unit1 1.任何年满18岁的人都有资格投票。 Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。 A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3.遵照医生的建议,我决定戒烟。 On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于现成的正中央。 The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。 The university provides all the materials and facilities we desire. Unit2 1.警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。 The policemen are busy filling out forms about the accident. 2.我想在还车之前把油箱加满。 I want to fill up the fuel tank before returning the car. 3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。 If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure. 4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快及完成实验。

大学体验英语综合教程课文翻译及答案

Unit 1 Passage A (p12) 学无止境 终考的最后一天,东部一所的大学里,一群大四的工科生聚集在一幢教学楼的台阶上,谈论着即刻就要开始的考试。他们脸上都充满自信。在参加即将到来的毕业典礼和从事未来的工作前,这是他们最后一门考试。 他们有的谈起了已经找到的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们全部的自信,使他们觉得自己足以征服世界。 眼前这场考试,不过是小事一桩。这门课的教授已经说过,除考场上不能交头接耳外,允许他们带任何书或笔记到考场。考生们依次进入考场,心情轻松而愉快。当教授把考卷发给在座的考生后,学生们脸上的笑容更加灿烂,因为考卷上只有五道论述题。 3个小时过去了,教授开始收回考卷。考生们的脸上充满惊慌的表情,自信已经荡然无存。当教授收完考卷,看着全班学生时,所有的人都沉默不语。 她扫视着一张张焦虑的脸问道:“5道题答完的有多少?” 没人举手。 “答完4道的有多少?” 还是没有人举手。 “完成3道题的?2道题的?” 考生们有些坐不住了,不安地动了动。 “那么,有没有写完一道题的?我想总有人做完一道题吧!” 考场里还是一片寂静。教授放下手中的考卷,说:“果真不出我所料。” “我只是想让你们牢牢记住,即使你们已经学完了4年工科课程,在这个领域里,你们还有很多东西不懂。在你们今后的日常工作中,类似于今天考卷上你们无法回答的问题很常见。”接着,她微笑着补充说:“你

们都会通过考试,但是请记住,即使你们现在已经毕业了,你们的学习才刚刚开始。” 多年后,这位老师的姓名已经被淡忘,但她的教诲却深深地刻在记忆中。 Read and translate 1. →译文:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone. 2.→译文:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet, aiming to know about the latest development in this area / field. 3. →译文:Professor Li made a short speech at the commencement, his words of which were deeply impressed upon my memory. 4. →译文:Talking of the final exams the students were not nervous at all. On their faces was confidence. 5.→译文:To write a short passage of about 100 words within 30 minutes would be a snap to most students in their class. Passage B (P17) 时光如能倒流 四年的学习生涯结束,毕业的那一刻终于到来。不到两个星期我就要毕业了。回首往昔,竟不敢相信时间就这样匆匆逝去。我依然记得第一天去上课时的情景,我一边望着课表背面的地图,一边询问教学楼在哪儿。现在我已是即将毕业的老生,用羡慕的眼光看待大一新生。我每天都祈愿时间会凝滞,让接下来的两周过得更慢一些。许多人迫不及待地等待毕业,我却与他们恰恰相反。我希望时间倒流,让我将大学生活的每一天重新来过。 对我来说,大学生活是非常重要的学习经历,绝大多数学习过程都是在课外学到的。大学第二年对我来说也许是生命中最精彩的一年。正是这一年,我终于让妈妈确信我住校没有问题,她同意了我住校。也正是这一年,我结交了一些终身好友。经历了许多成功与失败使我对自己有了更深的了解。大二生活使我体验了许多新的事物:山地宿营,在报纸上发表一些拙陋的诗歌,在课堂上给老师画漫画。 漫步在熟悉的校园路上,我陷入了深深的反思和对往昔的回忆之中。我多希望能够重头来过,再次扑捉大学生活的快乐和兴奋。一想到就要毕业我的心就惶惶恐恐。从记事起我就一直在读书,我感到还有许多东西想学,可我不得不离开学校毕业了。世界如此之大,可能发生的事情又如此之多。过去的四年我一直

大学体验英语综合教程2(第三版)翻译答案

大学体验英语综合教程2(第三版)翻译答案 Unit 1 A 1. 任何年满18岁的人都有资格投票。(be eligible to, vote) Answer:Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2. 每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) Answer:A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) Answer:On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4. 公园位于县城的正中央。(be located in) Answer:The park is located right in the center of town. 5. 这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) Answer:The university provides all the materials and facilities we desire. B 1. 他们花了多年的时间寻找内心的平静,但是收效甚微。(search for) Answer:They spent many years searching for peace of mind, but with little success. 2. 这种新药的成功研制已经使许多疾病的治疗发生了根本性的变革。(revolutionize) Answer:The successful development of the new drug has revolutionized the treatment of many diseases. 3. 由于这个国家的经济不景气,这家公司濒于破产。(on the edge of) Answer:The company is on the edge of bankruptcy due to the economic depression in the country. 4. 大学毕业后他成为了一名护士。他认为护士这一职业可能很有发展前途。(rewarding) Answer:He became a nurse after college. He thought nursing could be a very rewarding career. 5. 他像往常一样在文件上签了名。(just as) Answer:He signed his name on the paper just as he has always done it. Unit 2 A 1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out) Answer:The policemen are busy fi lling out forms about the accident. 2. 我想在还车之前把油箱加满。(fill up, fuel tank) Answer:I want to fi ll up the fuel tank before returning the car. 3. 如果你要投诉,最好遵循正确的程序。(follow the procedure) Answer:If y ou want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure. 4. 要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快就完成实验。(without) Answer:We couldn’t have finished the experiment so soon without John’s help.

相关文档
相关文档 最新文档