文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 泰国人的姓名

泰国人的姓名

泰国人的姓名
泰国人的姓名

泰国人的姓名也同中国人一样,分为姓和名两部份,不过在习惯上和中国人的姓名排列顺序不同,是名在前,姓在后。例如乍仑?拔达逢(),乍仑是名,拔达逢是姓,而且通常在名字之前还要加一个冠称。如果不弄清楚冠称和它的一,往往就会把冠称误认是姓,因此,这裡先介绍一下通常见到的几种冠称。10:38:14 https://www.wendangku.net/doc/a08822717.html,

对成年男人(不论婚否)的为“乃”( ??? Nai ),即先生的意思。例如乃乍仑?拔达逢,就是乍仑?拔达逢先生,对已婚女子的冠称?为“娘”( ?? Nang )即女士的意思。例如加上冠称就是娘玛妮.探玛西(?? Nang mani Thammasi )意即玛妮.探玛西女士。对未婚女子的冠称?为“娘少”( ?? ???Nangsau ) 即小姐的意思。例如叻达娜.沙瓦里拉( ? ?? ?? Rattana Sawadirat ) 。加上冠称就是娘少叻达娜.沙瓦里拉( ?? ??? ? ?? ?? Nangsau Rattana Sawadirat)。意即少叻达娜.沙瓦里拉小姐。但上面这些冠称和名字的全称是只用于书面语言的第三人称的,不能用来直接称呼对方。如果用于一般口语中的第二第三人称时,则不论成年男女,也不论已婚与否,一律用冠称“坤”( Khun ),即是先生或女士的意思,以示尊敬,同时只简称名字不叫姓。例如:称呼乍仑,拔达逢为坤乍仑( Khun Jaroen ),即乍仑先生;称呼玛妮.探玛西为坤玛妮( Khun mani ) ,即玛妮女士。

同世界上其他民族一样,泰国人的名字是由古至今演变而来的,在古代,泰国人有名而无姓,到了曼谷王朝拉玛六世王瓦栖拉兀即位时.“王欲用姓,曾用了大量的时间研究给大臣、官吏、侍从以至普通百姓赐,后因用姓恰当,受使用姓者甚为满意”,于是国王便于1912年3月23日颁佈「用姓条列」。该条列于次年7月1日正式生效,从此泰国人才开始使用姓。因为普普遍,正式使用姓的历史,到现在才有不过90年的时间。在「用姓条列」颁佈之后,由国王赐姓,被认爲是一种很大的荣誉,列如1913年拉玛六世王赐给当时一位有名的将领.波林塔拉德差(? ??? ?) 姓信社尼(??? ?)。据说国王设立用姓制度是为了培养人民热爱自己的血缘家族,使男性为中心的社会细胞组织—家庭得以更好的巩固和延续下去。

泰国在西元1932年以前是封建君主制德国家,有一套严密的封建组织和等级制,王室和贵族是国家的统治阶级。他们被授予一定的爵衔。从1932年以后到现在,也仍然是一个君主立宪的国家,国王是国家元首。因为王室和贵族的爵衔一般是挂冠于姓名的前面,如果对这些爵衔弄不明白,也容易与名字相溷洧,所以这裡对泰国的王室和贵族的爵衔,做一简要的介绍。

(1)对国王和王后的尊称

对国王的尊称是帕拔颂德( ? ? ?陛下) 、帕昭育华(?? ??王上)。前者一般冠于国王名字之前;后者有时在名字之前。有时在名字之后,但每位国王都有固定的称号,例如目前曼谷王朝拉玛九世王普密逢?阿仑雅德陛下的全称是帕拔颂德?帕昭育华?普密逢?阿仑雅德( ? ? ?? ?? ),对王后的尊称是颂德帕波隆拉栖妮(? ? ??王后陛下),对现在拉玛九世王诗丽吉王后的全称是颂德帕娘昭?诗丽吉?帕波隆拉栖妮娜(? ?? ?? ? ??? ) 。颂德(? ) 意为准者,对皇族长官、皇族长辈或僧侣尊长的尊称;帕娘昭( ?? ?)係对国王正式配偶的尊称;娜(?? ) 意为依赖者,指曾经替国王管理过国家的王后。

(2)王族的爵衔

王族的爵位分为两种,一种是王族成员一出生既具有的爵位一种是国王封赐的爵位。这裡介绍前一种爵位。

王族出生后的爵位是根据本人同国王的血统关係的亲疏而定。凡出生于王室者,不论是王子、王女或王孙,均称为昭(??亲王)。昭又依次分为昭法(? ?) 、帕翁昭(?) 、蒙昭(?)。三者又依次份为数等,简介如下:

1. 昭法是高等王室成员出生后的爵位,分为两等:

第一等是王后或者东宫娘娘所生的子女。例如、拉玛五世王的王后所生的王子瓦伦那希(? ) ,他出生后的爵位就是昭法,全称既为昭法?瓦伦那希(? ?? ) 。

第一等是西宫娘娘所生的子女。

2. 帕翁昭是次于昭法的王室出生后的爵位,分为三等:

第一等王妃所生的儿女。

第二等父亲是昭法母亲是昭的王孙。

第三等父亲是第一等的昭法,母亲不是昭的王孙。

3. 蒙昭次于帕翁昭的王室爵位,帕翁昭的子女称蒙昭。

以上三种爵位是用来称呼国王第一、二、三代后裔的,他们都是昭,既是亲王,拉玛四世王时,称蒙昭的后裔蒙叻差旺( ? ? ),例如泰国前总理克立?巴莫(

?? )就是蒙昭的后裔,所以全称应为:蒙叻差?旺克立?巴莫( ? ?

?? ) 。蒙叻差的后裔为蒙銮( ? )。这两种爵位是是给于国王第四、五代后裔的,他们虽然是亲王,但已不具备“亲王”得充分资格,所以别人同他们谈话时,可以不用王族语言而用世俗语言。第五代以后的后裔,便不再享用王室的爵位了。

(3)贵族的爵衔

泰国的封建贵族备授予一定的爵衔,贵族的爵衔按其级别的高低分为吾等,既:昭披耶(? ??) 、披耶( ??) 、帕()、銮( ? ) 、昆(?)。这些爵衔相当于中国封建皇朝的公、侯、伯、子、男。贵族的爵衔是由国王赐予.除封赐爵衔外,国王还同时赐予爵名。例如泰国一位前总理比里?帕依荣( ? ? )国王赐他为“銮”( ? ) 的爵衔时,同时也赐他以爵名“比里?玛努探”( ? )于是,他的全称是銮比里?玛努探( ? ? )。

在拉玛八世王(1935 ~1946)时期,宣佈废除封建贵族的爵衔,但可以用爵名作爲姓,后来又宣佈凡有爵衔的人,仍可以袭用过去的爵衔。因此便出现了这三种情况:一种是不再用过

去的爵衔和爵名而用自己原来的姓名,例如前面提到的泰国总理比里,他就不用过去的爵衔和爵名“銮比里玛努探”,而用原来的名字比里?帕依荣;一种是把过去的爵名用来做自己的姓例如泰国另一位前总理,爵衔和爵名是“銮披汶颂堪”( ? ? ? ) ,原名贝?肯达讪克( ?) 把爵名做姓之后,他的姓名便成为贝?披汶颂堪(? ? )。第三种是仍旧用过去的爵衔和爵名,例如泰国前议长集?那宋卡(

? ?),

过去的爵衔和爵名是“昭披耶?西探玛蒂贝”(? ?? ? ) 后来一直袭用这个爵衔和爵名。

泰国人的习惯是子继父姓,妻从夫姓(男方到女方入赘,也是妻从夫姓),例如:女子翩?奇里()嫁给沙惕?沃腊纳(? ? ? ) 爲妻她的姓名就得改爲翩?沃腊纳(

? ? )。但据最新的消息,泰国宪法法庭已于2003年6月5日裁定,女人婚后可以选用丈夫或自己的姓氏,即日生效。

泰国姓的形成,除了由王家赐于之外,大体上可一分爲下列几种:

(1)表明血缘关係的:例如一个男子的姓名叫巴色?讪攀( ? ??Paset Sangphan)巴色是名,讪攀是姓。“攀”是血统的意思,“讪攀”就表明他是“讪”的后裔。又有一个女子叫玛纳?德( ? ? Manat Tae),“德”是潮州话“郑”的音译,,此姓表明这个名叫玛纳的女子时姓郑的华侨后裔。

(2)起源于出身或居住地;例如盖?曼谷(? ? Kieo Bangkok),曼谷市泰国首都,这个姓就表明“盖”这个人的父亲圆锯首都曼谷。又如汪拉耶?纳阿瑜陀耶(? ?? ? ??Wanlaya N.Ayuttaya)则表明汪拉耶出身于大城府(即:阿瑜陀耶)的王族,因为只有大城府的王族出身的人才能用大城府这个名称为姓。

(3)表明职业的特徵:仓差哪?嘎色西里( ?Chanchana Kasesiri) “嘎色”是农业的意思,西里是吉祥,所以説明仓差哪?嘎色西里的祖先是从事农业的。

(4)其他:主要用来表示思想意识的,例如颂汶他纳(? ?? Sombuntana ,富裕) 、乍仑旺(? ,昌盛) ,瓦拉里洛(? Waradilok,超群) 等等。这些名词在泰国人的姓中用的特别多的。

泰国的内男名多选择英武、高贵、美好的词,而女名则以秀丽、文雅、柔和动听爲其特点。概刮起来大概可以分爲下列数类:

(1)表明外貌、性格、气质的名,例如:素攀(? Suwan) 是金黄色的意思,干哈(? ?Kanha) 是黑的意思,侬蓝(? ? Nongram)是美人的意思,班锺(Banjong) 是精细的意思,伦威(? ? Rungvit) 是博学的意思,扑乍那( ?? Phojana) 是善于辞令的意思等等。

(2)表示英武、高贵的名字,例如:塞(Sak) 是权威的意思,巴裕( ? Phayut) 是战斗的意思,巴色( ? Phaset) 是卓越的意思,素察(? ? Suchat) 是出生望族的意

思等。

(3)与动植物、矿物有关的名,例如:信( ?Sing ) 是狮子的意思,蓝雅( ??? Lamyai )是桂丸的意思,派吞(? ? Phaithurn ) 是猫眼石的意思,庵攀( ? Amphan ) 是琥珀的意思等。

(4)表示冀求美好的名字。例如:占叻( ?? Jarat ) 是光明的意思,汶仁(? ? Bunyin)是幸福的意思等。

(5)和宗教有关的名字。例如:挺( ? Thaeng ) 是神坛的意思,讪( ?Sang ) 是法螺的意思等等。

一般说来,泰国人的名,在古代差不多都使用纯泰文。纯泰文的特点是属于简单的音节词,即每个节词都具有独立的词彙意义,例如:“茵”(? In ) 、“通”( Thong ) 等。后来才逐渐用巴厘文和梵文来命名,以表示高雅,如叫马努( ? Manun) 、嘠盛戍( ? Kasemsuk ) 等。至于姓,则租差不多都是用巴厘文和梵文。只有农村得人心,乃保持纯泰文名的传统习惯。

泰国人基本上全民信佛。一个人不论贵贱,一生都得当几天和尚,穷人当然是除了当兵,只有出家来维持童年生活了。

而中国人历来是儒道释三都不分家,西方其他教派也来了,但是都不太坚定,规模也小。唐宋以后,西域诸国佛都灭亡了,都改信了伊斯兰教,明清以来,基督教各派别等的纷纷传入,合中国人信仰方面天差地别,有的是平时啥都不信,急时诸教为我所用。有的是信了西洋教,变得唯心而坚定,像老地下党员似的。所以,泰国遍地佛塔,而大陆则是“三教九流”,杂乱得很,当然也丰富多彩。

泰国位于北回归线以南,比较热,不用穿棉袄,女人生育年龄也大大提前,而天朝北方人,由于地大物博,气候迥异,所以,人人长得高大,生育也推迟。

泰国气候热,适合种烟,你懂的。北方也可以,但是当政力量大,一般是没有人敢的。

泰国人因为热的缘故吧,都脱光,男的做手术,变成唐僧说的那种,人是人他妈生的,妖是妖他妈生的,另外还有一种,就是泰国盛产的一种特例,全世界独一无二,所说没有红了的,也就是命运悲残,不几年就累死了,可比小韩国的河莉秀要惨多了。

泰国有大象,而因为气候原因,原来的甘肃省有黄河象、河南古代也有豫字等,但是现在只剩下云南一带有了。

回答者:中国李乐凯|八级| 2011-4-14 23:27

随着中国的不断发展和强大,“中国热”一浪接一浪的在世界各国掀起波澜。光华学校作为泰国中部地区罗勇府唯一的一所华校,创办了80多年以来,在“中国热”

的影响下,规模也在逐年扩大。在近年来的招生中,报名入校的学生越来越多,可容纳1000名学生的教学楼已不能满足学生入学的需求。校董们正在筹划扩建可容纳两千多学生的拥有55间教室的第二教学楼。

在光华学校执教的第三个年头,也是在泰国生活的第四个年头,在生活和工作中遇到各种考验和挑战。感触很深的一点就是两种文化的差异,进而表现为思维和行为方式上的差异。初到泰国的中国人都有一种与国内所谓的“混日子”较为相似的感觉,看到泰国人做事时总是仿佛不把事放在心上似的,他们不着急,我们看着反倒为他们着急。在教育上的差异也就更大了,国内的家长、老师和学生,包括整个社会,评估学生优劣的标准多以学校的考试成绩为主要参考,于是乎大家的眼睛就看着考试卷的分数,学生多半都是被训练为考试机器和考试专家。客观原因就是人口太多,人才济济,竞争也相对较为激烈,没有谁会希望自己被淘汰。泰国则相反,人少地多,社会的整体素质也相对高,再加上以佛教为国教信仰。大家的生活都很平和、简单。

才到泰国时,从一种节奏快,竞争激烈的状态下突然慢了下来,多少会有诸多的不适应。起初也会用国内的模式来简单的套住自己和学生,效果往往都不是太好。过重的强调考试成绩的前提下,总觉得少了很多东西。时间的积累,对泰国的文化和人民生活的了解也才有所加深,也才对泰国学生有一些比较具体的认识。因此也对自己的思想和教学的方法、技巧等方面进行了结合实际的调整和改进。首先就是修正评判学生优劣的标准,不再以分数为单一的标准,更多的加入一些实践能力和道德方面的改进。老师的主要职责不仅在于传授知识给学生,更重要的是如何引导他们身体和心理健康成长。上课的时候,尽可能的培养学生听、说、读、写方面的综合能力,尽量的去适应学生,也让学生适应自己,从而引导和帮助他们认识自己并且向着自己的目标不懈的努力。有些学生也较为头痛,由于年龄较小,大部分都不知道自己要做什么,想做什么,有时不写作业,有时就胡乱的写一下,也有一些学生则用各种各样的理由来骗自己和老师,时间长了,次数多了也就开始养成了说谎的习惯。这样的学生教起来挺吃力的,有时候要一对一的进行交流和沟通,找到时机尽可能的让他们认识到自身的问题,然后再让他们从零做起。一些学生一两次就可以慢慢有所改进,一些比较难进入他们内心的就要一次一次地来。有时候也很怀疑自己是否对他们的问题认识清楚了,也对自己缺乏耐心而自责,但是当看到他们一点点好起来,由衷的感到欣慰和自豪。其实在自己心里,学生们像好朋友,更像弟弟和妹妹。现在正在带的六年级甲班,今年已带他们第三年了,回首他们四年级的时候,上课时只能听、说一些简单的课堂用语,其余基本上都只会用泰文和老师进行交流,这样也就失去了学习中文的意义,授课时也都是多以泰文解释为主。下课以后,多数学生也不愿开口说华语,其一是想表达的句子不会用中文,再就是没有开口和老师说华语的习惯。现在上课都可以用华语,他们也能用简单的华语来回答,课余时间也会主动的用华语和老师进行交流。

点点滴滴都是从零开始积累起来的,中文在泰国和其他国家和英文一样也是一门外文,一门很重要的外文。教师要有收获就必须付出艰辛,就像农民种地一样,没有汗水就没有金秋的收获和喜悦。作为国外的一名普通的华文教师,更需要付出,除了把自己所学教授给喜欢学习中文的学生以外,还兼具着传授中华文化和

传统的使命。大学的时候一位老师曾经说过,一个好老师并不在于传授知识给学生,更重要的是做一个好的引路者和指路者。

泰国的华文教育已经全面的展开来了,从小学到大学都在开设中文课程,在此大好形势下,光华学校的办学也会蒸蒸日上,期待着更多的国内优秀人才到泰国和其他国家传授中国的文化。让全泰国、全世界更深入地了解中国和中国的文化。

泰国的不同:吃的用的方面,饮食类,生活方式、没有午睡,医院像酒店一样豪华,上下班时间有区别,人际关系,大都信仰佛教,接待人热情及带着笑容,服务方面第一为准,卫生方面比中国好些。教子培养有的不同....等。

中国人和泰国人结婚

中国人和泰国人结婚,其实很简单. 第一,只要你有中国护照和在泰国的任何一种签证(包括旅游签证),就合乎要求了. 第二,你的单身证明,这是最重要的,也是花时间的.就是证明你是没有婚姻记录的.这个文件可以从两条途径获得. A.在国内办理.当地的公证处可以根据你提供的个人资料办理好单身公证.然后到省级的外事办再公证一次.最后送离你最近的领事馆(或者大使馆)再认证.然后拿到泰国来.还要去泰外交部认证.没实践过.但办理过相似的公证文件,既花时间也花钱还一肚子气. B,就是在这里的中国驻泰国大使馆去办理.我就是走的这条路线: 1,去中国大使馆的网站下载办理单身公证的表格.(附件1和2) 2,写好中英文的(单身)声明.(参考附件3) 3,请两位持中国护照的朋友为你作证,证明你在中国没有结婚记录.他们不必在泰国,也不需要他们亲自跟你到任何地方.仅仅需要他们的签名和护照复印件. 4.找到两名泰国证人,谁都可以,只要是合法泰籍公民,愿意为你作证并提供身份证文件,他们要跟随你到中国大使馆去,并当着使馆官员的面,在你的单身证明上签字.(附件3里有更详细说明和样本) 注意: 1).大使馆上班时间比较少,中泰节假日都放假.仅上午办公.事先看好日期,最好能电话联络使馆.早上尽量在8点半赶到使馆.领取表格(附件2)如果已经下载填写好更好.拿个号码,到指定窗口排队.递交给官员处理. 2).严格按照样本写和制作,否则一点小毛病就花不少时间去改.浪费时间,也就是浪费金钱.何况还有两个泰国公民陪着你一起去呢!公证里面有来泰国时间那一项,不管你来泰国多久了,都以最后一个入境签证为准.切记. 3).这里要花大约700铢,当场就可以取得经过使馆官员签字的(未婚证明). 5.拿着经过大使馆签字的未婚证明,请人或者自己把它翻译成泰文(参见附件4).去泰国外交部翻译公证.泰外交部在CHANGWATANA路的第7巷口前约百米的公路边,上班时间是9-16点.也要注意节假日.一般都是从后门进入的外交部大楼,认证机构在2.5楼.2楼有问讯处,也可以问他们. 申请泰文的证明比较简单,请未婚配偶陪同前往就好,记得带上相关身份文件(护照),翻译也是要仔细检查,有错误肯定是通不过的. 到了办事点,有个专门的服务人员,帮你检查文件是否齐全和正确.这一 环节要花400铢,等三个工作日. 但也可以花800铢当天就取.我想大多数人都会选择当天取. 还有要注意的,现在电脑发达了,最好都带上相关文件的磁盘等去.有笔 记本电脑就更好.万一有修改,可以就近立即解决.毕竟需要像我这样办 理结婚登记的人,都是穷人啊.能节约的都要节约! 6,最后,带着你的未婚配偶,一起去你未婚配偶所在的县级政府机关,他们叫"AMPHUR"一级的.到了这里.其实就不要你操心了,请你 的泰国配偶搞定就好.你就等着签字吧.这里的花费也是仅仅120铢左右.当场就把结婚证交给你们的.需要的文件 泰国公民的都知道: 1,身份证以及复印件 2,户口本以及复印件.

各国问好的方式

对美国人而言,他们并不会到处拥抱、亲吻遇见的每一个人。当然,女性们可能会在见面时彼此紧抱一下以示友好;而且在某些上流社交圈里,轻吻对方的面颊是很普遍的礼节。但除了对家人与好友外,美国人通常不会经常随便拥抱他

人。此外,并不是每一位美国人都习惯拥抱他人。因此,不要随便把手臂环住下一个你碰到的美国人。他可能会跟你一样地不自在。 日本人见面多以鞠躬为礼。比较熟悉的人见面互相鞠躬以二三秒钟为宜;如果遇见好友,弯腰的时间要稍微长些;在遇到长辈的时候要等长辈抬头以后才可抬头,有时甚至要鞠躬很多次。

阿拉伯人常用”在你面前的是你的亲人, 在你面前摆着的是平坦的道路”, 来表示问候. 印印度人的问候方式是见面时以鼻额相碰, 彼此紧紧拥抱.在非洲, 有的民族见面后互问”你出汗的情况怎样”, 以表示关心与问候.因为这个地区流行热病, 得了热病的人, 皮肤就会变得干燥, 而健康人的皮肤一般是湿润的, 因此在这里, 皮肤出汗与否是衡量人们是否健康的标志.

尼泊尔宾主相见时, 双手合十, 口中道声”纳马斯得”.在山区, 主宾相见时, 主人伸出舌头表示对客人的欢迎.因为舌头和心都是鲜红的, 红舌头代表赤诚的心.

非洲通行的打招呼方式--舉起右手,手掌向著對方,目的是表示“我的手並沒有握石頭。”它是在表示:“沒有武器。”是友好的象徵。非洲有的部落有个奇怪的礼节, 即表示珍爱一个人或一个物时, 要吐唾沫.当部落的战士第一次遇到小孩时, 要朝他吐口唾沫.在触摸一件新武器时, 要先在自己手上吐唾沫.这可能是一种古老的遗俗, 因为一些原始人认为, 口水可以避除邪恶.

教外国人汉语教材,汉语学习教材推荐

教外国人汉语教材,汉语学习教材推荐 早安汉语:汉语学习教材推荐对自己的汉语学习帮助会很大。 生活汉语系列: 《生存汉语 15课》上册和下册,适合刚到上海的外籍朋友解决生活沟通的听,说需要。即可以供短期外籍朋友学习需要,也适用于一对一单人汉语教学。针对成人学生学习时间有限,但学习自主能力强的特点,每个单元分两部分,均有学习内容和活动组成,即学即用。 商务汉语系列: 《赢在中国-商务汉语》基础级,提高篇,成功篇,可以满足汉语水平中级学生的商务场合交流听,说需要。适用于中国-欧盟经理人培训以及其他零起点的商务汉语学习者。以几个海外人士参与商务活动为主线,展示真实的商务生活场景,从听、说、读、写四方面全方位进行训练,培养学习者商务汉语的实际交际能力。 《商务交际和谈判》中级,《商务写作》高级,可满足中高级水平的外籍朋友商务场合更深入沟通交流和书面签定合同需要。以上教材可以满足不同生活环境和商务场合的外籍朋友学习需要,使得在上海的外籍朋友可以更好的容入企业文化和更好的适应工作岗位需要。 新HSK考试系列: 《新汉语水平考试模拟试题集》一级至六级 新汉语水平考试(HSK)是由中国国家汉办于2009年推出的一项国际汉语能力标准考试,重点考察汉语为第二语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。考试共分6个等级的笔试和3个等级的口试。 为了更好的帮助外籍学生顺利通过考试,国家汉办颁发了《新汉语水平考试大纲》(HSK 一级至六级),在认真听取有关专家的建议、充分研究样题及命题思路的基础上,特此发行了《新汉语水平考试模拟试题集》一级至六级。 汉字阅读和写作系列: 《张老师教汉字》、《汉字常用部首》 《张老师教汉字》是为零起点来华外籍人士编写的教材,分识写本和拼读本。 识写本用“图画法”作为行义联想的生发点,以形声字形旁归类为主线,侧重汉字的书写,字源分析和形体机构分析。 汉语学习教材推荐的同时也不能忽略自主学习的重要性,汉语学习课程因中国历史文化悠久,汉语学习课程的时候还要适当了解一些中国的历史文化。

泰国人的生活习惯介绍

泰国人的生活习惯介绍 很多人会选择去泰国留学,那么泰国人的生活习惯是怎么样呢?下面和一起来看看吧!欢迎阅读。 泰国人的生活习惯 泰国人无论有钱没钱都习惯一双拖鞋走遍天下,,估计是跟他们一到家就要脱鞋有关吧,在门口就肯定要脱下鞋,才能进去别人家,自己家也一样,导致泰国人大多数脚都干裂.有的穿着拖鞋还穿着袜子,汗~~ 泰国的环保意识挺强的,而且是做到全民哦,在泰国很少看到打包盒的,,也几乎没有见到快餐筷子,虽然也是用不环保的袋子,,刚来的时候觉得很奇怪,袋子咋都不会破啊,而且装热汤也不会很烫哦,技术挺好的,哈. 泰国人在外面吃饭,吃完后都把汤碗收回盘子里,他们是用盘子装饭的,自己收拾干净,有的还拿到洗碗盘里,我自己看完都很汗颜自己的坏习惯,吃完就一桌子垃圾,哈,后来就慢慢改过来跟他们一样了,虽然还是不会把盘子自己拿到洗碗盆里. 泰国妞大大小小都会化一点妆,每次快要下班的时候,每个人都拿起身体乳,拼命擦,然后补妆,有的甚至用爽身粉当散粉用,有的年纪大的就经常一脸白粉就出去吓人,晕啊。 前段时间出了一点小事,有一个泰国工人把客户的钱收到自己口袋了,事情暴露后她还装成没事样,也不会害羞,但是知道是她干的,她也不会不承认,也不会否认,就任凭你处置都不会有任

何意见,让你要开除也开除不得,因为认罪态度好啊,,晕晕晕.....其他泰国人其实也知道她的为人,平时都没好意思说她啥,事情发生后才跟我说了一堆她平常的为人,不过都是等她不在的时候才说的,估计跟泰国人胆小也有关系吧,哈哈.... 总结一句话,相处了几个月,感觉泰国人真的是挺好相处的,越来越喜欢这里了,只是还是会非常想念自己的国家,啊...啥时才能回家啊...

泰国学生汉语学习难点分析

云南师范大学国际汉语教育学院 课程论文 课程:《汉语作为第二语言教学概论》 题 姓名:周逸明 学号:W11045300011 专业:2011级汉语国际教育专业硕士教师:魏红教授 2012年8月

泰国学生汉语学习难点分析 摘要 在学习汉语的过程中,泰国学生要从语音开始,学习汉语拼音、字、词、句和文章。语音是开始的基础,也是学习者的难点之一,在学习语音的过程中可能受到母语的负迁移作用,同时还有其他许多的实际问题。我们将从语音入手,来讨论泰国学生汉语学习难点,并结合实际,提出相应的教学方法。 关键词 泰国学生,汉语语音学习,难点,应对方法 引言 中国和泰国的交流日益频繁,越来越多的泰国人对汉语对中国产生兴趣,开始学习汉语。学习汉语,虽然有学习汉语兴趣,但在学习的过程中,泰国学习者还是遇到了许多难点,很难解决,特别是汉语的基础——语音,让许多泰国学生头疼。 1.泰国学生发音的难点 1.1声母 在声母方面,h、j、q、x、zh、ch、sh、r是泰国学生发音的难点。h在汉语里是舌根清擦音,发音时舌根隆起,软腭靠近,形成间隙,软腭上升,堵塞鼻腔通道,使气流从舌根和软腭之间摩擦而出,声带不颤动,但是对于泰国学生来说,h发音容易出现鼻音,会压紧舌根来发音,虽然可以听懂,但是这影响了发音的准确性,听起来像泰式汉语。

泰语中没有舌面前音j、q、x,泰国学生常常把j、q发成z、c,有时q会发成x,而x常常发成s,有时也会发成sh。出现这样的情况,最大的原因是泰国学生的母语的负迁移,用相似的发音来代替,不可以正确发音。 泰国学生在发zh、ch、sh的时候,会发成z、c、s。zh、ch、sh 是舌尖后音,z、c、s是舌尖前音,发z、c、s时舌尖轻碰上齿背,泰国学生不可以熟练掌握舌尖轻碰上齿背的方法,所以出现了这样的问题。 汉语r是舌尖后浊擦音,而泰语中的r是舌尖中颤音,泰语中没有舌尖后浊擦音r,而泰国学生受母语影响,常把r发成l,或者颤音。 1.2韵母 韵母方面,泰国学生韵母发音难点主要集中在ü、ie、üe、ou、uo、er上。 单元音韵母ü在泰语里没有,所以泰国学生会把ü发成i。 ie和ia泰国学生经常搞错,受发音习惯影响,泰国学生会把ie 说成ia, 复元音üe是撮口音向齐齿音变化,泰国学生常常把ü发成i,üe 说成ie。 o是撮口音,发uo时泰国学生发o不到位,听起来像a。 卷舌音er是留学生共同的问题,泰语里没有卷舌音泰国学生在发er时,卷舌不明显,发成央元音或者前元音e,或者发成儿化韵。

世界各国的打招呼方式

世界各国的打招呼方式 世界各国的打招呼方式都不相同,并不是都采用典型的握手方式,也不是见面就要Say hello。有的双手合十以祈祷状,有的深度鞠躬行礼,有的摸心窝,还有的亲吻、拥抱. 泰国80%的人口都是佛教徒,从小受到与世无争生活理念的薰陶,常常脸上挂着微笑,快乐、知足、有趣、轻松和宽容的民族性格,造就了泰国社会的开放性。他们不喜欢过于严肃、过于压抑的东西,天生就是一个乐天派。泰国人互相打招呼时,不会采用典型的握手方式,而是双手合十,状似祷告,男士双手在额前,女士双手在胸前。 日本 日本人非常注重礼节,见面打招呼多以鞠躬为礼,一般人们相互之间是行30度和45度的鞠躬礼,鞠躬弯腰的深浅不同,表示的含义

也不同,弯腰最低、也最有礼貌的鞠躬称为「最敬礼」。男性鞠躬时,两手自然下垂放在衣裤两侧。女性以左手搭在右手上,放在身前行鞠躬礼。如果戴有帽子,打招呼行礼时要脱下帽子再 德国 德国的年轻人经常拥抱对方表示问候,但是在人数众多的场合中,简单地点头示意,并说上一句大家好就足够了。

马来西亚 伊斯兰教是马来西亚的官方宗教,礼仪方面的要求很多,很多风俗礼仪也非常奇特。他们相见后,先摩擦对方的手心,再行合十礼,然后摸一下自己的心窝,再相互祝福。如果在路上遇到朋友时,必须有一个人先向前走一步,含笑伸掌,施行上述礼仪。有的在摸心窝时,把手举出很高,先从脸部轻轻摸下去,再在心窝点一下,表现出虔诚之意。

美国 美国人最常见的打招呼方式是握手和碰拳头,少数人也会拥抱、亲吻。一般女性见面时会彼此拥抱下对方以示友好。有时见面也会亲吻对方的面颊来表达问候。但是除了对家人和朋友外,美国人通常也不会随便拥抱别人。所以,如果不是很熟悉,就不要随便把手臂环住他们,也许他们将会和你一样不自在。

云南华裔泰国人和泰国人学习汉语语音偏误对比分析

云南华裔泰国人和泰国人学习汉语语音偏误对比分析 发表时间:2016-09-27T15:49:58.243Z 来源:《语言文字学》2016年1月作者:高梓烁 [导读] 本文主要以语音为切入点,探究了云南华裔泰国人及泰国人学习汉语语音的表现及其偏误,并归纳其习得规律。 云南民族大学东南亚学院 650500 摘要:本文主要以语音为切入点,探究了云南华裔泰国人及泰国人学习汉语语音的表现及其偏误,并归纳其习得规律。 关键词:偏误;二语习得;汉语 一、研究方法及过程概述 1.问卷调查 本次问卷调查的对象是60名来自泰国的留学生,他们的母语均为泰语并且都有除汉语以外其他语言的学习经历。其中,30名是泰国本地居民,30名是华裔泰国人。 2.语音样本测试 本次调查选用了《汉语拼音方案》的声母顺序表和汉语语音测字表对声韵拼合和单字调进行测试。本次调查主要通过朗读词语和词组考察语流音变情况进行测试,所有测试语料中汉字均标注有拼音。 本次调查选取测试的字词均为汉语中的常用词。 3.样本材料分析 在获得的实际语音样本中,本文整理归纳了云南华裔泰国人和本土泰国人朗读声调不准确人数。 二、汉语语音声母的发音偏误分析 1、泰国人声母发音的偏误 第一类,舌尖音。调查发现,泰国人在汉语舌尖音组中的舌尖前音 z[ts]和 c[ts‘]与舌尖后音 r[?]上存在普遍性的语音偏误。他们在发汉语的声母z[ts]和c[t‘s]事常用泰语中的ц[с]来替代。 第二类,舌面前。在调查中,发现泰国人在发汉语的声母中舌面前音x时常出现偏误。 第三类,舌面后音。汉语普通话的声母里有三个舌面后音,他们分别是 g[k]、k[k‘]和 h[x],这几个音在调查中偏误发生率达 30%。综上所述,教师在教汉语的声母时一定得让学生掌握好汉语声母的塞音、塞擦音,因为这是汉语辅音系统里的很重要的部分。另外还有汉语声母的送气与不送气的音,掌握好了基础后学习其他的音自然就变得更为容易。 2、云南华裔泰国人声母发音的偏误 通过 30 名学生对 21 个声母的朗读测试结果发现,大部分云南华裔泰国人的绝大多数音都能够做到发音标准或近似标准,通过对录音样本的听辨分析和统计,得出云南华裔泰国人在声母发音方面存在以下偏误: (1)b、d 和 g 的浊化:绝大多数学生将声母中的清音浊化,由于汉语中无清浊的对立,而泰语清浊对立是主要区分意义,调查对象常将汉语中的 b[P]、d[t]、ɡ[k]读成泰语中的浊音。 (2)送气与不送气问题:汉语声母的一大特点就是送气音与不送气音的成 对出现,如:b[p]-p[p’]、d[t]-t[t’]、z[?]-c[?’]、g[k]-k[k’]、zh[t?]-ch[t?’],华裔泰国人产出最多的偏误是将送气音 p 与 b 混淆。 3、偏误的异同 通过上述可以看出,华裔泰国人发声母时发生的偏误本土泰国人也都有此类现象,而且通过声母的发音部位和发音方法可以看出,泰国人的语音偏误更为突出。 其偏误的共同点是:受到母语干扰,发汉语声母时把清音浊化。 不同点是:本土泰国人在发汉语声母时存在的偏误概率要更高。如:本土泰国人发不了r[z]这个音,但是云南华裔泰国人都能相对准确的发出汉语中的21个声母。 4、偏误的原因 本土泰国人在学习汉语声母产生偏误的主要原因是母语负迁移。而云南华裔泰国人在学习汉语声母时产生偏误原因是母语负迁移和受到家庭和生活环境的影响。 三、汉语语音韵母的发音偏误 1、泰国人韵母发音的偏误 调查发现,泰国人在初学汉语时,常用泰语的字母来标注新学的汉语发音。元音-i汉语的 i 在不同的声母后分别被标注成高元音[i]、舌尖前元音和舌尖后元音i[?],汉语拼合中 zh、ch、sh、r 与舌尖后元音 i[?],而 z、c、s、则与舌尖前元音 i 相拼,华裔泰国人常将这些不同声母后的 i 音相混淆,其中最明显的是学生在发 ji、zi、zhi 三个音时的问题。 音 ê[?]在调查中出现错误频次为四次。主要表现在“喝” 、“河” 、“鹅” 、“课”这四个字上。70%的调查对象中读“河”和“鹅”的时候出现了偏误,舌位太靠后,因而较为浑浊。 研究发现,在不同的声调下,其发音会有不同变化。如,泰国人在阴平和去声的元音 ê[?]发音都较为准确,但在阳平和上声时就往往发音不准。泰国人发带单韵母 i 的音较为困难。普通话拼音中的字母 i 代表着三个音素,分别是[i]、-i[?]和-i[?]。在调查问卷中发现,后两个音素是发音难点。如,在与舌尖音 z、c、s 或者 zh、ch、sh、r相拼时,泰国人很难准确掌握其发音。又如,泰国人常读错汉语中的-i[?]和-i[?]两个音。他们常用泰语的元音来代替-i[?]和-i[?]。 泰国人在发汉语复韵母音时存在普遍偏误。较为明显的是 ui[uei]。受母语泰语的影响,泰国人在学习这个音时常丢失韵腹。如他们在发 ui[uei]的时常发成-уй或–уэй。 2、云南华裔泰国人韵母发音的偏误 第一,云南华裔泰国人常混淆前、后鼻音。如:在发前鼻音 an[an]和 uan[uan]时,他们常发成后鼻音 ang[ɑ?]和 uang[uɑ?]或者相

泰国人生活习惯解析

泰国人生活习惯解析 泰国人有哪些生活习惯呢?跟着来看看吧!欢迎阅读。 泰国生活习惯解析 泰国是位于东南亚的一个国家,这个国家是一个典型的热带国家。这个国家的风景优美,自然景色都有着浓厚的热带国家的特色。泰国是一个热带季风气候国家,这里的温度很高,全年的温度都差不多,降雨有着很大的差别,热带季风气候的国家有着旱雨两季的区分,在旱季的时候气温高但是降水很少,这个时候是不利于去泰国游玩的,可以选择一个比较湿润同时气温又不是很高的时间去旅行,在泰国有很多风俗和习惯是需要我们注意的。因为泰国是一个宗教氛围非常浓厚的国家,如果在这里旅游做出了一些违反当地人习惯的事情,那便就会适得其反了。泰国人大多都是慢性子,这里的人都很和蔼可亲,对人尤其是外地的游客都是面带微笑的,热情好客的。 泰国是一个对皇室非常敬重的国家,不管在什么情况下,当奏响泰国的国歌或者是看到泰国的国旗时,都应该起立,当地人们对泰国皇室的人员有着很深的感情,如果你在旅游途中看到了有关泰国的标志,一定不要做出一些不礼貌的事情。这会让当地人非常的反感。在泰国,佛教的寺庙是非常神圣的一个处所,如果你要到寺庙中参观,一定不要大声喧哗,这里也不让游客身着无袖的衣服。如果你是一个真正尊重佛教文化的人,在这个过程中,一定要保持虔诚的姿态,并且在进入佛堂中,必须要光脚进

入,可能有些游客会觉得光脚会很脏,这个不用担心,这里的佛寺都是非常干净的。这里女士是不能直接和佛教僧侣接触的,如果你需要教给僧侣什么东西,一定要先交给一位男士,并且让男士带你转交,如果不小心碰到了僧侣,一定要马上道歉。 泰国人觉得一个人的头是最为神圣的一个部位,所以在什么情况下,都不要拍打泰国人的头部,这会被当成是一个非常不礼貌的行为。同样的,头被认为是最神圣的地方,那么脚就被当做是最不神圣的地方,所以用脚指人是非常不礼貌的,如果不经过别人的允许,用脚跨过了别人的东西也是要赶紧道歉。泰国人非常注意日常生活中的小细节,如果你是无意冒犯的话,这里的友善的人们是会很快原谅你的。 泰国的风俗习惯有很多,但是大部分在现在社会已经不是那么的注意了,来到泰国旅游,一定要注意。

各国打招呼的方式

世界各国打招呼的方式 鞠躬:日本是一个极其注重礼节的国家,见面时一般都要互相问候,脱帽鞠躬, 眼睛向下,表示诚恳的态度。日本妇女温柔体贴,每天鞠躬无数次,对男子亦十分尊重。除了日本之外,朝鲜人见面也行鞠躬礼。 双手合十:这种礼仪多见于信奉佛教的国家,比如说泰国。泰国人见面时往往 低头问候,并将双手合十于胸前。小辈见长辈双手举到前额高度,平辈到鼻子高度,而长辈还礼则只需到胸前即可。另外,泰国认为头部是神圣的,不能随意摸别人的头。 握手:握手是现在社会大多数国家相见时最常用的礼节,广泛运用于政要、商 要和普通百姓之间。行握手礼时,一般要求主人主动,男士必须光手,女士则可以戴手套。另外,握手不能交叉,也不能一只脚在内一只脚在外。 拥抱:在欧美、中东及南美洲常见的礼节,一般用于熟人和朋友之间,有时伴 随着接吻礼,是比较亲密的一种见面礼仪。这种礼仪一般用于同性或者亲密的异性之间。 吻手礼:吻手礼源于古代维京人用手向其日耳曼君主递礼物的风俗,流行于欧 美上层社会,是一种仅对贵族已婚妇女实施的礼节。吻手礼一般在室内举行,并且仅限于手腕以下部位,一般是指背 跪拜礼:跪拜之礼,广泛应用于中国古代社会,周时就有稽首、顿首、空首三 大跪拜礼仪规定,行礼者必须双手叠加膝前,叩首到地且停留多时。这种礼仪一直到辛亥革命时才伴随着封建制度一同灭亡。 吻脚礼:吻脚礼是由东方传入,表示一种拜服的态度,往往是被征服者或者臣 民对统治者所行的大礼。《旧约》和《新约》中都有关于吻脚的记载,表现一种宗教臣服。在非洲某些地区,现在还保留着这种古老的礼节。 举手注目礼:举手注目礼是专属于军人的礼节,军人行军礼时举右手,手指并 拢,指尖触帽檐,两眼注视对方,直到对方答礼才可放下手。遇到长者或者长官时,军人必须行军礼。

针对泰国学生的汉语声调教学

?69?  哈尔滨职业技术学院学报 2012年第1期 Journal of Harbin Vocational & Technical College [收稿日期]2011-10-11 [作者简介]张凡(1985-),女,硕士,韩山师范学院中文系教师。 中图分类号:H193 文献标识码:A 文章编号:1008—8970—(2012)01—0069—03 一、引言 在对外汉语教学中,语音教学阶段是整个教学的基础,语音知识是学习者最需要牢固掌握的基本知识。在汉语语音学习中,学习者常会受到自身第一语言的干扰而产生各种语音偏误。比如,外国学生在刚接触汉语语音时,一般会自然地按照自己熟悉的第一语言的发音习惯来发汉语的音,这样,第一语言的语音基础就在整个发音学习的过程中烙下了深深的印记,造成我们常说的“洋腔洋调”的现象。而这种“洋腔洋调”的语音偏误如果没能得到及时纠错,就会凝固下来,很难改正。这种现象在语言教学中被称为“石化现象”:“第二语言或外语学习中,有时出现不正确的语言特征永久性地成为一个人说或写一种语言的方 式。”[1] 不管学习者的第二语言水平已经达到多么高的水平,这些不正确的语言特征总是顽固地存在于学习者的语言中,让对外汉语教师们头疼不已。 声调是汉语语音中最敏感的部分,学生出现“洋腔洋调”的主要原因就在于声调。世界上有声调的语言并不少,在汉藏语系之外,非洲东部的班图语、美洲的大部分印第安语以及挪威语、瑞典语、日语等都被看做是有声调的语言[2]。但这些语言一般都只有两个声调,如日语音节中高音和低音的变化,瑞典语中重声和锐声的区别等。像汉语这样每个音节都有固定的声调,不但有高低之分,而且有升降曲折之别,却是少见的。因此,在汉语学习中,声调几乎是所有外国学生的共同难点。 虽说是共同难点,但声调对于不同国家的汉语学习者来说,难度也是不一样的。东南亚不少国家的语言具有声调。如缅甸语有4个调、泰语有5个调、越南语有6个调等。因此,跟欧美学生不同,汉语声调对于缅、 泰、越、柬埔寨等国的学生来说并不是一个难以理解 的概念。但这些国家语言中声调的调域和调型与汉语既有相似之处又存在差别,因此学生在学习汉语声调时很容易受到母语的负迁移,而把汉语的声调发得像自己母语中的某种声调。下面我们以泰语为例,介绍汉泰声调系统的差异,以及泰国学生学习汉语声调时容易出现的偏误及其原因。 二、汉泰声调系统对比分析汉语有四个声调:阴平55、阳平35、上声214、去声51,例如:ā,á,ǎ, à。泰语有五个声调:第一声33(没有调号)、第二声21、第三声41、第四声45、第五声14,例如: 。 泰语的第一声是一个中平调,调值33,相当于广州话的阴去(如“试”)和潮州话的阴平(如“分”),但泰语的一声并没有汉语的一声那么平直,而是带有微小的波动,用发音仪器测试会显示出先降后升再降的曲折[3]。 泰语的第二声是一个低平调,调值21,与广州话的阳平(如“时”)相同。但泰语发音时一般都会将音拖得较长,因此二声的实际调值应在211至212之间,这就与汉语普通话中上声的变调“半上”非常相似。 泰语的第三声是一个降调,调值41,与汉语的去声相似。但泰语的降调并不是直滑下来的,而是在降之前有一个短升的预备阶段,是一个稍升再降的曲折调。另外,泰国人认为,与人说话时降调音节短促是不礼貌的行为,因此降调的发音拉得比较长。 泰语的第四声是一个高平调,调值45,同样,受泰语“拖音”习惯的影响,这个高平调的实际发音先升后平,有曲折。 泰语的第五声是一个升调,调值14,与汉语的阳 针对泰国学生的汉语声调教学研究 张 凡 (韩山师范学院, 广东 潮州 521041) 摘要:外国学生学习汉语语音时,常会受到自身第一语言的干扰而产生各种语音偏误。本文通过对比泰、汉两种语言的 声调系统,分析泰国学生学习汉语声调时经常出现的偏误及其原因,探讨针对泰国学生汉语声调的最有效教学方法,以求科学地避免和纠正学习者的语音偏误。 关键词:对外汉语教学;语音教学;四声;偏误分析;泰语

不要问我老外去哪学中文 大家都知道就你不知道

不要问我老外去哪学中文大家都知道就你不知道 早安汉语:老外去哪里学中文?无论是在中国还是在其他国家,都分布着汉语学校。一般来说,为了有效率地学好汉语,老外一般要在中文学校系统的学习汉语。当然,有的外国人也能够很好地利用各种资源,来进行自学。 上海早安汉语中文学校的老师说,杨外长的“中文是世界上最容易学的语言之一”之说,虽然加了个“之一”,但是还是让许多外国人感到吃惊,因为在大多数外国人看来英文应该是世界上最容易学的语言。以至于后面用英语提问的意大利记者不得不为自己解嘲:“很抱歉,我得用英文提问,因为我是属于为数不多的一些人,觉得中文好象并不是世界上最简单的语言”。中文是不是难学,这个问题放大了看就是对教授中文的中文学校的询问,因为好的中文学校会让你觉得中文非常容易。中国的老外在哪学汉语?早安汉语的许多学生都说对杨外长的话表示非常赞同,中文的确不难学,只要你树立好积极的学习态度,跟随着老师的步骤认真的学习,把预习和复习结合起来,就能很快学好中文。 老外去哪里学中文?如果是想要自学中文的话,那么必须要学会利用网络资源。目前,随着汉语的推广和普及,各种汉语教材层出不穷。然而,汉语无论是从语法还是从词汇上来说,都十分丰富,现在市场上的任何一本汉语教材都不可能涵盖汉语的所有词汇和表达方式。相对的,网络上有着无穷的学习资源,如果能够善加利用的话,学习效果要比购买单一的教材要好的多。 老外去哪里学中文?为什么那么多的外国人都需要学习中文?有的外国人想学习中文,主要是出于自己的喜欢。有的外国人喜欢中国的文字,甚至把汉字作为纹身图案。有的外国人学中文则是出于无奈,中文对他们来说十分难学,但为了在中国工作或是生活,他们不可避免地需要学习中文。

英语国家不同的问候方式论文

英语国家的不同问候方式研究论文 班别:高一(7)班 组员:关德贤、伍卓辉、劳月婷、林慧仪、杜婷、劳娇兰、邱倩茹 为了更进一步了解、学习不同国家与地区的问候方式和语言文化,促进中西方文化交流,更好地发展我国的语言文化,促进我国更好更快地与国际交流,我们组进行了英语国家的不同问候方式的探究。 问候是人们交际开始的标志,它具有建立和发展人际关系的作用。其形式和内容因时间、地点、场合、地位、对象、年龄、关系亲疏等诸多因素而异。问候时还要注意恰当地使用称谓。问候的方式可以用语言表达,也可以通过体态语言(Body Language)如点头、微笑、目光交流或手势等来完成。 一、问候语言 不同国家与地区的文化背景和风俗习惯不同,问候的方式也不同。欧美国家人士在问候上与中国人有很大差异。 中国人见面不分时间地点常说一句客套话:“你吃过了吗?(Have you eaten yet?)” 而外国人听到这样的问候时,首先会感到莫名其妙(confused),然后会误解为对方有意邀请自己吃饭。西方人的反应是什么呢?客气一点的:“你们为什么老问我吃了饭没有?我有钱。”(Why did you always ask me about my meal? I have money.)不客气的则会说“这不关你的事!It's none of your business!”另一句常用套话是“上哪儿去?”(“Where are you going?”)则有向别人打听隐私之嫌。英美人十分尊重别人的隐私,对方的家庭(family)、年龄(Age)、收入(income)、婚姻(marital status)等都不能随便问及,特别是女性和年龄大的人,尤其不能问年龄。 不同的问候方式在不同的场合不同;例如: 正式场合: ①:How do you do ? 您好! ②:How are you ? 您好吗? ③:Fine,thanks.And you ?很好,谢谢,您呢? 非正式场合: Hi/Hello你好 Good morning(afternoon/evening) 早上(下午,晚上)好 How are you doing? 你近来怎样? How are things? 情况怎么样? How are you getting on? 你近来如何? How’s life? 生活情况怎样? 不同的人不同的问候方式在不同的场合也不同,例如: 爱尔兰人喜欢说的是:“How's things”…… 初次见面用Nice to meet you. Hi也可以 比较熟的人用How are you do ? How are you doing ?都可以. 英国人喜欢说的是:“You are all right” 当与陌生人攀谈时,采用的方式也应有别。与英国人一般可从天气开始,如:A nice day, is not it?/Lovely weather ,isn’t it? 美国人喜欢说的是:“What's up?”“How are you ?”“Fine,thank you !”

泰国人的社交礼仪

民俗忌讳 泰人重头轻脚,脚在人们的眼中是最低下的。因为泰国气候常年如夏,古代泰人都习惯光脚行走,所以脚被认为是最脏的。当你与泰国朋友围坐一起时,切勿把鞋底翘起对准任何人。这是一种侮辱性的举动,意即把人踩在脚下。用脚指东西更是失礼,而用脚踢门,则会受到人们的唾弃。 在递送物品给人时,要用右手,不要用左手。因为古时,左手是用来干便后擦洗屁股等脏活的,所以它也是肮脏的,用左手递物是一种鄙视人的举动。 切忌用红笔签名。在泰国,死者的名字是被人用红笔写在棺材上的。红笔签名,表示这人已死。 知识、学问在泰国受人敬重,切勿在找不到凳子坐时,随意拿本书来坐,这是忌讳的。 神圣的头 "入门问讳"、"入国问禁",这是我国古代的两句成语,意思是:进入别人的家门,先问清楚家主祖先的名讳;进了别国,要问明别国被禁止的事情。这是为了避免引起人家的不快,受人腹诽而不觉,同时也是对别人的一种礼貌;否则严重的,会受到辱骂或鞭挞,因为禁忌是准现象。但它仍是民俗,不是法律。 对泰人来说,头是神圣而不可侵犯的。如有人任意触摸某人的头,则被认为是对被触摸者的极大侮辱;若用手打孩子的头,孩子一定会得病。孩子的头只允许国王、高僧或父母抚摩。理发师在理发前,要先说声"对不起"之类的话。当一人向另一人传递东西时,若中间有他人在坐,切勿越过他人的头传递东西,否则会被人视作不礼貌的举动。在住房门口上方悬挂裤,对进进出出的人是一种侮辱。凡此等等,切勿大意。泰人之所以如此敬重头,是因为他们认为头颅的天灵盖处是灵魂出入之处,所以是神圣不可侵犯的。它是泰人原始信仰--灵魂崇拜的一种沿袭。 泰国人的坐姿 过去,泰国一般家庭都习惯进屋脱鞋,席地而坐。20世纪初,当沙发、椅子等西方坐具开始流行时,很多人都不习惯。现在,虽然这些西方坐具已经普及每家每户,但仍有不少家庭或某些场合仍保持席地而坐的习俗。泰国的传统坐姿有两类,一类是有凳子,椅子等坐姿;另一类是席地而坐的坐姿。 1.有坐具的坐姿 在有长者或长辈在座的场合,小辈为了表示对他们的礼貌,坐姿应该是两手掌相叠,放在腿上,上身微躬而坐。如有至尊者或达官贵人在座,小辈的上身还要下躬,使两肘放在大腿上,两手掌相叠于膝盖稍上处。 2.席地而坐的坐姿

泰国的风俗文化

相处之道 泰国素以包容和好客著称,他们对每个人都示以微笑和谦逊的态度。一般旅客都很容易适应本地的风俗习惯。不过以下是一些特别值得提示的: 君主体制 传统以来,泰国人对皇室成员怀有深厚的敬仰之情。到访游客应对泰皇,泰后及其儿女表示尊重。比如:每天上午08:00 和下午18:00,在公共场所,国歌奏响时,您应当站立。若参与皇室成员出席的公开场合,最佳的做法就是观察及仿效在场人士的礼仪。 宗教微观 泰国的法律有很多章节阐述对宗教违法的行径,当中包括信众最多的佛教和其他信仰。所有的佛像不论大小完好或残破,都奉为神圣之物。请别攀爬佛像!一般的要求是对佛像不做出“有欠尊重”的行为。参拜佛寺,衣着需整齐--- 不要裸露上身,或穿短裤,或无袖的衬衫。供奉佛像之寺堂内,不应穿着鞋子进入。请放心脱鞋吧,寺堂内的地板,一般是干净的。佛教的僧侣均被禁止与女士接触,如果希望把东西交给僧侣,则应先把东西交予一位男士由他代劳。一件长袖的罩衫扣至脖颈,并且披上发巾。 社会习俗 当泰国人打招呼时,是以双手合十,状似祷告。泰国人称“Wai”。一般来说,年有的先向年长的打招呼,而年长的随后回礼合十。 泰国人认为头是身体的最高的部分,他们是不容许拍任何人的头部,纵使是友善的表现。如果你偶然摸某人的头,您要很快地向他道歉。 同样脚被认为身体的最低的部分。别使用你的脚指向人或对象。别与你的脚摸任何人。别把你的交放在桌子或椅子上休息。别跨过人的身体,请从附近绕过或礼貌地要求他们移动。当在地板上坐时,也应使您的脚不指向任何人。 公开表示爱的行为是难以接受的。你可能看过一些十分西化的年轻夫妇手牵手的情景,但是,这样子只在开明的社群中常见。在泰国的社会,发脾气是下下之策。泰国人认为这样代表卑劣的仪态。

泰国禁忌与习俗大全

泰国禁忌与习俗大全 泰国一向被人们称为“亚洲最具异国风情的国家”。许多中国人到泰国旅游,无论是吃住玩,各方面都比较容易适应。但出于泰国是一个佛教国度,国体政体,风俗习惯与我国也多有不同之处,因而在到泰国旅游之前,对泰国的民风民俗还应当心中有数。泰国是一个十分注重礼仪规范的国度,在公开的场合下,人人都显得温文尔雅,遵守社会规范。在当地游览时,应当尊重泰国人的习俗。年轻情侣最好不要当众勾肩搭背,不要有太过亲昵的举止,也不能当众发脾气。否则,你就一定引来路人的惊讶的目光。泰国人给人的印象是态度友善、性情温和。在泰国,你绝对见不到人们吵架,甚至也听不到有人在大声粗气地讲话。 头是神圣而不可侵犯的。孩子的头只允许国王、高憎或父母抚摸。理发师在理发前,先要说声“对不起”之类的话后才开始理发。当一人向另一人传递东西时,切勿越过他人的头顶传递。泰国人吃饭用右手,给别人递东西时也用右手,以示尊敬。如不得已要用左手时,先应说声“左手,请原谅”。不用手(特别是一个指头)指某人,而是用下巴,召唤来人时伸直手臂,手掌向下,手指上下动,不可捻手指、拍手或大喊。佛日禁止杀生,因此杀猪、宰鸡都要在前一天完成。重大的佛日还禁止斗赛、赌、姻,如赛马、拳击都停止举行。 泰国全国90%的人都信奉佛教,每个男子在一生中有两次出家的经历。因而,在泰国的街头,我们会经常与泰国僧人不期而遇。在遇到僧侣时,要尊重其信仰习惯,要礼让先行。女士要特别注意避免碰触僧侣,僧侣对此种事是特别介意的。如果一个和尚在颂长一卷经时被妇女不小心触到,那他则前功尽弃,必须从头再来。对遍布泰国各地的佛像,不论大小新旧,我们也都应表示同等的尊重。在泰国旅行,拜庙宇是必须要去的。泰国最著名的几个浏览点如玉佛寺、金佛寺、郑王庙等,无一不是与庙宇有关的。 晴天路遇和尚时,如果从和尚面前经过,必须绕开和尚的身影。按佛教说法,和尚的身影即和尚本人,跨越和尚的身影,等于跨越和尚,这是对和尚不尊重的表现。游览佛寺前,先检查一下衣着,袒胸露背者及穿短裤、背心者是禁止入内的,甚至衬衣没塞进裤子、袖管

泰国汉语教学调查报告

泰国汉语教学调查报告 汉语在泰国持续走热 邻邦泰国是世界上华人聚居生活的主要国家,在这个历来以“微笑国度”闻名于世的国度里,正在掀起一阵阵学习汉语的浪潮。泰国华人众多、中泰两国关系密切、中国经济快速发展、泰国政府的有利政策等因素都是近年来泰国兴起学习汉语热的重要原因。而泰国王室的支持,特别是诗琳通公主二十多年坚持不懈学习汉语的精神,感动和鼓舞了泰国汉语学习者,激发了他们学习的热情。 泰国教育部制定出一份促进泰国汉语教学2006年—2010年五年战略计划,一个国家制定出全国性促进汉语教学的战略计划,泰国当属第一。目前泰国开展汉语教学的教育机构主要有基础教育、职业教育、高等教育、私立培训学校和远程教育五种。泰国在2008年前已基本实现所有中学都开设汉语课程。 经济方面,中泰贸易不断增长,2010年前两个月泰国对中国出口比2009年同期增长84,4℅,使中国超过美国成为泰国最大出口市场。中国大陆、香港、台湾在泰投资逐年增长,加之每年有数百万入境旅游的中国游客,使得泰国经济对中国经济依赖趋势加大,汉语在泰国的地位加重,刺激了民众汉语学习需求的增加。目前在泰国,中文已成为仅次于英语的第二外语,汉语培训机构遍布全国。 泰国的孔子学院 至2006年泰国第一家孔子学院——孔敬大学孔子学院正式揭牌成立以来,中泰两国共合作共建了12所孔子学院和11所孔子课堂,成为了东盟各国中拥有孔子学院最多的国家。 在2009年12月召开的全球第4届孔子学院大会上,泰国朱拉隆功大学校长披隆教授当选孔子学院总部理事,泰国宋卡王子大学孔子学院荣获“全球先进孔子学院”称号,宋卡王子大学孔子学院和宋卡王子大学普吉分校孔子学院荣获“汉语考试先进考点”。这是对泰国孔子学院的一种肯定,也从一个侧面反映出了汉语教学在泰国发展的蓬勃生机。 泰国各地孔子学院公开办学,开设针对社会公众的实用汉语课程,满足了泰国各阶层汉语热的需求。清迈大学孔子学院为当地移民局工作人员开设日常汉语对话培训班,以便工作人员开展中国移民人员的接待工作;曼松德·昭帕亚皇家师范大学孔子学院为35个教学班的2745名在校大学生提供25门汉语课程的教学;玛哈沙拉坎大学孔子学院先后在玛哈沙拉坎、加拉信、黎逸3个府开设汉语教学点,为当地中小学送学上门;宋卡王子大学普吉孔子学院针对周边旺盛的旅游市场需求,开设了导游汉语培训教程。 在孔子学院总部的支持下,泰国汉语教学特别是中小学领域的汉语教学发展迅速。十一所孔子课堂的建立在带动中小学汉语发展过程中发挥的重要作用。2009年,泰国开设汉语课程的学校由五年前的100多所增加到了1600多所,学生人数由5万增加到了56万。国家汉办驻泰代表庞利女士说,六年以前,据泰国教育部统计,学习汉语的学生数仅仅有一万多,而到了2010年官方公布的数字是66万,学习汉语人数在量上的增大十分可观。

用英语五种不同的方式打招呼如

用英语五种不同的方式打招呼如:how are you morning [afternoon ,evening ],John . 早安(午安,晚安),约翰。 Hi, John. 嗨,约翰。 , Mark .how are you doing? 嗨,马克。你好吗? Fine. And you? 不错。你呢? 3.. Hello,Jane. how are you? 哈罗,珍。你好吗? Pretty good. Thanks. And you? 很不错,谢谢。你呢? 4. What’s upheld? Nothing much. 怎么了?没什么。 ’s happening? 近来好吗? 6..How are you feeling today? 你今天觉得怎样? is it going? 近况如何。 8.. How’s everything with you? 你的一切如何? ! Are you having fun? 嗨,你过得愉快吗? 10..How have you been (feeling)? 你近来如何? , there! 嗨,哈罗! are you doing? I can’t complain too much. 你好吗?我不能太抱怨。(还不错)。 is your business going? 你生意做得怎样? are things going? 事情进行得怎样? is your day going? 过得如何? are you doing these days? Well, about the same . 最近好吗?嗯,差不多一样。 do you feel today? 你今天觉得怎样?

泰国的风俗文化

泰国风俗文化 泰国风俗文化 泰國民族熱情和禮貌的性格早己聞名於世,相信來泰國的人們都曾得到泰國人民的熱情友好、好客有禮的招待友好、好客有禮的招待。泰國人總是喜歡尋找樂趣,或者說生性樂觀是他們的一大特性。盡管泰國人看來很靦腆,實際上他們很容易和陌生人融洽相處,而且總是臉帶笑,故泰國有“微笑國”之美稱。入境隨俗,來到泰國有必要知道一些當地的風俗習慣 見面時或告別時的握手禮,尚未普及流行於泰人社會,泰人慣以合掌躬首互向對方致禮,稱為高尚文雅的禮貌(僧侶對俗家則不回禮)。泰人的合掌禮就是佛教的“合”:兩掌的十指當胸併合,或把指尖移至鼻尖,稍躬首向對方行禮。此可用作見面禮、告別禮、致敬禮以及表示感謝或請恕的禮節,但合掌不可亂擺。“合”時常互致問“沙瓦迪卡”(泰語“您好”之意)。別人向你合十問候,你也要合十回敬,否則失禮,“合十”後,便不必再握手問候或告別。泰國通常稱呼人名,在名字前加一個“坤”(KHUN)字,無論男女均可用,表示為“先生”、“夫人”、“小姐”之意。在泰國公司內,職員間經常以PEE(兄姐)和NONG(弟妹)相稱,給人一種親切的感受。 鮮花、水果或精巧的紀念品都是贈送友人的好禮物。 泰人忌諱以腳代手用於指物或指,撫摸對方頭顱或揮手越過人家頭上,咸被視為有侮蔑之意,是禁戒的動作。 泰國人坐著,不會將腳尖對著別人,因為此舉被視為不禮貌的做法,他們認為腳部是卑賊的,只能用來走路,不能幹其他事情,例如用腳踢門和用腳指東西等。 泰國人還有一種習慣,就是在別人面前走過的時候,會躬身而行,表示不得己而為之的歉意,婦女緀過他人的面前時,尤其注意這種禮貌。泰國人認為右手高貴,而左手只能用來拿一些不幹淨的東西,因此,給別人遞東西時都要用右手,以示敬意。在比較正式的場合還要雙手奉上,用左手則會被認為是鄙視他人。 女士若想將東西奉給僧侶,宜托男士轉交。如果親手贈送,那僧侶便會張開一塊黃袍或手巾,承接該女士交來的東西,期間僧侶是不容許碰觸女性的。 泰國法律中,有部份是關於保護宗教的,這些法例不單指佛教,也包括國內其他信仰,不懂得宗教禁忌的人,即使並非故意侮辱宗教,也會引起別人反感的。 泰國的寺廟是泰國人公認的神聖地方,因此凡入寺廟的人,衣著必須端莊整潔,不可穿短褲、迷你裙、袒胸背裝或其他不適宜的衣服。在佛寺範圍內,可以穿鞋,但進入佛殿、回教寺甚或私人住宅時,必須先脫下鞋子,並注意不可腳踏門檻。 泰國國王受到全國人民的崇敬和愛戴。在泰國處處可以見到國王和王室的人像,像硬幣、繡幣、日曆、掛畫等。因泰國人對王室非常敬重,故客要小心表現適當的禮儀。例如在公眾場合有王室人員出席時,最好是留意其他人的動作,跟著照做。 每尊佛像,無論大小或是否損毀,都是神聖的,絕對不可爬上佛像拍照,或對佛像作出有損尊敬之舉。 最後記住在泰國不要在公眾場所做有損風貌的舉動。例如在公眾場合應避免和泰人接吻、擁抱握手。另外,僅在某些海灘允許裸體曬日光浴,在其他地方,泰國人不喜歡這種行為,盡管未構成犯法,但是違背泰國人的佛教理念。 一、国名渊源 “泰国”是泰王国的简称。

相关文档