文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 传媒研考-- - 考研英语长难句语法考点之强调句

传媒研考-- - 考研英语长难句语法考点之强调句

传媒研考-- - 考研英语长难句语法考点之强调句
传媒研考-- - 考研英语长难句语法考点之强调句

考研英语长难句语法考点之强调句

长难句的分析和解读离不开对语法知识的融会贯通,传媒研考小编总结了一些长难句中最长考到的语法知识点,希望考研小伙伴们多研究理解:

一、在谓语动词前加助动词do,did,does强调该谓语动词,构成强调句

例句:The president of the National Academy,Bruce Alberts,added this key point in the preface to the panel?s report “Science never has all the answers. But science does provide us with the best available guide to the future,and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions. ”(选自2005年Text 2)

分析:引号内由两个句子组成,but前一分句是一个简单句,后一分句为两个并列句,其中第一个分句中的does表强调,第二个并列句为一复合句,真正的主语为that our nation and the world base important policies on...,it为形式主语,定语从句that science can provide concerning the future...修饰judgment。

译文:国家科学院院长布鲁斯·艾伯茨在会议报告的前言中补充和强调了这一点,即科学解答不了所有的问题,但科学的确能给我们提供将来可行的好的指导,关键是我们国家和其他各国在做重要决策时应该以科学能够提供给我们的、对于人类现在的行为对未来影响的好的判断作为依据。

二、强调句中谓语以外的其他成分时用强调句型(见词类中it用法)

例句:Often it?s the delivery that causes the audience to smile,so speak slowly and remember that a raised eyebrow or an unbelieving look may help to show that you are making a lighthearted remark. (选自2002年Text 1) 分析:该句是复合句,主句it?s the delivery that causes the audience to smile 是一个强调句,that a raised eyebrow or an unbelieving look和that you are making a light hearted remark分别作remember以及show的宾语,light?hearted是一个复合形容词修饰remark。

译文:这是一种经常使听众发笑的讲述方法,所以,讲得慢一些,记住扬一扬眉,或一副不相信的表情可以有助于表现出你正在做一场轻松愉快的评论。

例句:It is the playgoers,the RSC(Royal Shakespeare Company) contends,who bring in much of the town?s revenue because they spend the night(some of them four or five nights) pouring cash into the hotels and restaurants.(选自2006年Text 2)

分析:该句是复合句,the RSC contends是插入语,it is the playgoers who bring in much of the town?s revenue是一个强调句,because后是原因状语从句。

译文:皇家莎士比亚公司坚持说,正是这些票友给镇上带来了丰厚的收入,因为他们要在此过夜(有些人会逗留四五天),自然也就将钱大把地花在酒店和餐馆里。

三、强调句型it was not until...that...

强调表示时间的名词或时间状语时,常用强调句型it was not until...that...,意为“直到……才……”。

例句:As was discussed before,it was not until the 19th century that the newspaper became the dominant pre?electronic medium,following in the wake of the book and in the company of the periodical. (选自2002年Use of English) 分析:该句是复合句,as指代it was not until the 19th century that...整个内容,分词短语following in...在句中作the newspaper的补足语。

译文:正如前面所讨论的,直到19世纪继书本、小册子的使用之后,与期刊一起,报纸成为前电子时代重要的媒介。

例句:It was not until in 1971 that he was allowed to go back to his country.

分析:该句是复合句。

译文:直到1971年他才被允许返回自己的祖国。

四、用so表示强调

用so强调听者同意说者所说的话,这种强调是将so提到句前,其他成分位置不变,常省略相同的部分。

例句:Witness payments became an issue after West was sentenced to 10 life sentences in 1995. (选自2001年Cloze Test)

分析:本句是一个复合句。

译文:自1995年韦斯特被判处10次终身监禁之后,向证人付款成为一个人们关注的问题。

五、用wh?词引导的名词从句表示强调

例句:But what we forget–what our economy depends on us forgetting–is that happiness is more than pleasure without pain.(选自2006年Text 4) 分析:该句是复合句,what we forget和what our economy depends on us forgetting在句中作主语。

译文:我们所忘记的––我们的经济希望我们忘却的是:幸福远不止是没有痛苦的快乐。

例句:There has to be coordination of programs. What we need is a package deal.

分析:前句是一简单句,后句是一复合句。

译文:应该有一个项目上的相互协调,我们需要的是一系列的解决方案。

六、用反身代词表示强调

例句:The authors of the United States Constitution themselves attempted to establish an effective national government while preserving autonomy for the states and liberty for individuals.

分析:该句是并列句。

译文:美国宪法的起草者们试图在建立一个有效的国家政府的同时,保持各州的自制权和个人自由。

以上是传媒研考为考生整理的攻克英语长难句相关内容,希望对大家有帮助,传媒研考小编预祝大家都能取得好成绩!

2018考研英语长难句解析:每日一句(129)_毙考题

下载毙考题APP 免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻 邀请码:8806 可获得更多福利 2018考研英语长难句解析:每日一句(129) 2013年真题Section ⅡReading Comprehension  Part A Text 4 第2段第2句 The Constitutional principles that Washington alone has the power to establish a uniform Rule of Naturalization and that federal laws precede state laws are noncontroversial. 译文:宪法规定,唯有华盛顿(联邦政府)有权制定统一的外国人入籍准则,且联邦法律高于州法律。这些宪法原则是无可争议的。 分析:该句的主干为The Constitutional principles…are noncontroversial,该句的主语后跟了两个由that引导的同位语从句,解释说明了The Constitutional principles的内容。同位语从句1中的主干是Washington … has the power…,宾语power后的动词不定式结构是其后置定语,解释说明是什么样的power。 词汇指南 uniform [ ju:nif?:m](adj.)相同的,一致的;始终如一的(n.)制服;军服(高考词汇)(2008年-阅读3、2013年-阅读4)(uni=one-一,form-形状,形式 只有一种形状(或形式的、形状统一的——即相同的,一致的,引申为始终如一的。而该词之所以还有表示制服、军服,是因为制服、军服的样式都是相同的、一模一样的,如图) 制服、军服(样式相同、一模一样) 考点搭配:military uniform 军服(2008年-阅读3) 2个派生词: ●uniformly [ ju:nif?:mli](adv.)相同地,一致地;一贯地,一律地(CET-6、考研词汇)(2013年-阅读2)(ly-副词后缀) ●uniformity [,ju:ni f?:miti](n.)同样;一致(性)(超纲词汇)(2006年-阅读1)(ity-名词后缀) noncontroversial [n?n,k?ntr??v?:???l](adj.)毫无争议的(超纲词汇)(2013年-阅读4)(non-否定,controversial-争论的,有争议的→毫无争议的) 考试使用毙考题,不用再报培训班

考研英语长难句解析

考研英语长难句解析 长难句 The Federal Circuit issued an unusual order stating that the case would be heard by all 12 of the court’s judges, rather than a typical panel of three, and that one issue it wants to evaluate is whether it should “reconsider” its State Stre et Bank ruling. (2010 Text2) 难句分析 主句 The Federal Circuit issued an unusual order 主语谓语宾语 宾语从句1 that the case would be heard by all 12 of the court’s judges 从属连词主语谓语宾语 宾语从句2 that one issue it wants to evaluate is whether it should “reconsider” its 从属连词主语定语从句系动词表语从句

本句为多重复合句,句子主干为The Federal Circuit issued an unusual order,stating that...and that...现在分词短语作宾语order的后置定语,说明order的内容。其中stating后面由and并列两个that引导的宾语从句,从句1中由并列连词rather than并列两个名词短语all 12 of th e court’s judges和a typical panel of three,作by的宾语。从句2中主语one issue后面是省略引导词that的定语从句,表语是whether引导的表语从句。

2017年考研英语重点语法解析

2017年考研英语重点语法解析 2017考研英语语法重难点精解(真题) 一般将来时(Simple Future Tense) 一般将来时表示将来的动作或状态,其形式和用法如下所述。 1. will/shall+动词,表示单纯的将来含义。 例句:Some day software will translate both written and spoken language so well that the need for any common second language could decline. (2001年第23题) 分析:该句是复合句。written and spoken作定语修饰language;that后是一结果状语从句。 译文:有朝一日,软件既能用来做文字翻译又能做口头翻译,而且能翻译得很好,以至于对任何通用的第二语言的需求都会下降。 例句:Hilton is building its own hotel there, which you may be sure will be decorated with Hamlet Hamburger Bars, the Lear Lounge, the Banquo Banqueting Room, and so forth and will be very expensive. (选自2006年Text 2) 分析:该句是复合句。which引导的定语从句修饰its own hotel;从句中you may be sure 是插入语,从句的主干部分为which will be decorated with...and will be very expensive。 译文:希尔顿正在那儿建立自己的酒店,你或许可以肯定它将配有(以莎士比亚剧中人物的名字命名的)哈姆雷特汉堡包店、李尔王休息室、班柯宴会包间等,而且价格非常昂贵。 2. be going to+动词,表示按计划或打算在最近的将来做某事,也可表示对未来的预测。 例句:As long as poor people, who in general are colored, are in conflict with richer people who in general are lighter skinned, there is going to be a constant racial conflict in the world. (1999年第18题) 分析:该句是复合句。定语从句who in general are colored和who in general are lighter skinned分别修饰poor people以及richer people;从句的主干部分为poor people are in conflict with richer people。 译文:一般来说,只要穷人与富人(也就是一般的有色人种和白色人种)之间有冲突,那么这个世界上的种族冲突就不会停止。 例句:Clearly, only the biggest and most flexible television companies are going to be able to compete in such a rich and hotly?contested market. (选自2005年Part C) 分析:该句是简单句。 译文:显然,只有规模最大、应变能力最强的电视传媒集团才能够在这个精彩纷呈而又竞争激烈的市场中生存。 3. be to+动词,表示按计划或安排将要发生的动作或要求别人去做的事,常用来表示官方的命令、决定、禁止、许可等。 例句:If Gilbert and the Philharmonic are to succeed,they must first change the relationship between America?s oldest orchestra and the new audience it hopes to attract. (选自2011年Text 4) 分析:该句是复合句。其中,在主句中,定语从句it hopes to attract修饰audience。 译文:如果吉尔伯特和纽约爱乐乐团想获得成功,他们首先必须改变美国最古老的交响乐团和其想要吸引的新一批观众间的关系。 例句:But his primary task is not to think about the moral code, which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of

考研英语长难句分析之_特殊句式

第五讲特殊句式及长难句解析 1.简单句、并列句、复合句 从句: 名词性:主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句 形容词性:定语从句 副词性:状语从句--- 时间、地点、原因、结果、目的、条件、让步、比较、方式 2.省略句、比较结构、倒装句、分割结构 英语中还有一些特殊句式,出现在阅读理解中,势必会成为我们理解文章的障碍。但是,特殊句式还是有语法规律的,因此,如果我们能熟练应用特殊句式的语法规律,在阅读中一眼就能识别并领会这些特殊语法现象,障碍就基本克服了。 1.省略句 资料47 To err is human; to forgive, divine. Brevity is the soul of wit. 文体畅晓,其智乃见。(省略是将句子中的赘述部分删去,避免重复,使句子更简洁,加强表达内容的连贯性和逻辑性。被省略的部分大多是主语、谓语或谓语中的助动词等。文章中的省略现象会使句子成分短缺,造成句子不完整,如果看不出句子中省略了什么成分,就容易造成对文章的理解困难。 省略句一般只有当各组成部分有共同的成分才可能出现省略。对于这类句式,其难点在于发现省略成分,一旦找出并补充完整,句意理解就会大大简化。 省略句如果出现在翻译中,在翻译的时候,一定要把省略的部分翻译出来,否则会扣分。A:and 连接的并列句的省略 材料48页:Until these issues are resolved, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.(2002) 分析:很明显,and with it possibly the only way to solve our problem,是一个省略句,with 做状语一般表示伴随,这一个分句只有一个状语加一个名词结构,构不成一个完整的句子。实际上,与前句相同的成分才会被省略,前一句的谓语部分是:will continue to be rejected. 所以,后一分句补充完整就是:with the rejection of the technology of behavior, possibly the only way to solve our problem will continue to be rejected. 练习:1. The reasons for poverty are many, but for the most part center on illiteracy, the lack of opportunities and in some cases pure laziness. (主语the reasons) 2.He majors in English, and I, in French. (谓语major ) 3.Self-confidence gives you light when you are in dark and encouragement when you are dismay. (省略主谓) B:状语从句中的省略 规则:当主句的主语与从句主语一致时候,且从句的谓语动词是Be动词时候,从句可省略主谓。See 材料48页1. 让步状语从句2 时间状语从句 3.If handled properly and not misused, the clone technology will only bring more benefit than disaster to mankind. (条件状语从句) 4.Some people look as if afraid of nothing. (方式状语从句) 5.The computer is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary. (比较)真题例句1 Actually we know of no type of astronomical body in which the conditions can be favorable to life except planets like our own revolving round a sun. 这是复合句。in which引导定语从句,修饰astronomical body. 介词except引起的短语作

考研英语语法大全———自己总结

考研英语十二大基础语法体系 对于任何英语句子,要分析其结构,这样才能找到英语语言的规律。每种语言都有它的难点,汉语的难点在于汉语不是拼读语言,汉字很难写,而且有四种声调。其实,许多接触过多种外语的人都认为,英语的语法比法语、德语、俄语、日语等都简单,是最容易学的。著名语言学家乔姆斯基说过,语法是内生的、也就是随着语言的诞生而诞生的。因此,学习语法和学习语言是相辅相成的。 一、英语动词的时态 (一)英汉两种语言在时态表达方式上的差异: 英语的词类与汉语的不同。汉语词类形态稳定,比如“书”这个字,“一本书”、“三本书”都一样,没有词形变化。英语就不同了,book, books仅从词形上就能知道是单数还是复数。 动词是英语中变化最多、最复杂的词类。有人说,学好英语就是学好动词,此言甚是。同一个动作或状态分别在不同时间发生或存在,表达这个动作或状态的动词就要用不同的形式,这就是时态。 (二)英语动词的形式: 英语的时态是通过动词的变化来体现的。因此,了解动词的形式及其变化规律非常重要。英语的实义动词有以下五种形式: (1)动词原形:动词原形在句子中形式不变。主要用于主语为非第三人称单数的一般现在时,情态动词之后, 或根据语法规定必须用动词原形的其他情况。 (2) 一般现在时第三人称单数形式(简称现单三):主要用于主语为第三人称单数的一般现在时。 (3) 过去式:主要用于一般过去时。 (4) 现在分词:主要用于进行时态,或语法规定的其他情况。 (5) 过去分词:主要用于完成时态,或语法规定的其他情况。 动词一般现在时第三人称单数(现单三)的构成,见下表:

即某些字母组合的不规则动词有一定的规律。如:weep→wept, sleep→slept, sweep→swept 以上每个时间段中分别有四种状态:一般、进行、完成和完成进行。因此我们便有了四四一十六个时态。 态(一般、进行、完成、完成进行)。 比如在“They are doing their exercises.”这个句子中,动词由原形do 变成are doing 的形态,说明这个事情是发生在现在、并处于正在进行的状态当中,所以叫现在进行时; 在“They have done their exercises.”这句中,动词由原形do 变成have done的形态,说明这个事情是发生在现在、并处于完成的状态,所以叫现在完成时; 在“They always do their exercises.”中,动词用原形do 的形态,说明这个事情是发生在现在、并且是一般情况下永远如此,所以叫一般现在时。 在这三句话中,动词do 虽然用了不同的形态,其意义没有变化,而是事情发生的时间和状态变了。其余类推。 (三)时态详解 16个时态中,常用的有12个:一般现在时、一般过去时、一般将来时、过去将来时、现在进行时、过去进行时、将来进行时、现在完成时、过去完成时、将来完成时、现在完成进行时和过去完成进行时。其他时态很少单独使用。 下面把各种时态的构成和用法做一个全面的介绍。

考研英语长难句经典例子解析

考研英语长难句经典例子解析 来源:文都图书 考研英语的长难句在广大考生心中一直是一个超级大难点,数不清的生词,看不明白的句型和混乱的时态都让考生脑袋大了不止一圈儿,所以今天这篇文章就和大家分享一下攻克长难句的技巧。以《考研英语长难句解密》中的一句超长的长难句为例。 【经典长难句】 The increase in numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of house work and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers, previously, in many cases, the only women employers would hire. 【词汇突破】 have to do with…与…有关 Economic necessity 经济需求 pool of single women workers 单身女工的资源 high marriage rates 高结婚率 【参考译文】20世纪,在家庭外被雇佣的女性人数增加了,这与其说是由于家务活的机器化和闲暇时间的增加,还不如说是由于女性自身的经济需求和由于高结婚率。正是高结婚率减少了单身女工劳动力资源的数量,而在这之前很多情况下,她们是雇主们会雇佣的唯一女性。 像书中的解句顺序一样,攻克长难句首先应该拿下句中的生词和短语,这是基础,是盖房所需的砖瓦,然后再攻克句法,拿下房屋结构,这样再对照参考译文,以前觉得很难的长难句就“柳暗花明又一村”了。希望大家首先消除内心对长难句的恐惧心理,静下心来好好分析,好好学习,争取早日拿下长难句,拿下考研英语!加油!

考研英语语法长难句讲义-简单句并列句【】

考研英语:语法长难句

目录 第一课奋斗的开始-简单句 (3) 一什么是英语句子? (3) 二英语句子的基本结构 (3) 三句子的成分 (4) 四简单句的考点分析 (6) 第二课难点稍露尖尖角并列句 (9) 一什么是并列句? (9) 二并列连词及与其同义的逻辑关系词 (9) 三并列句的考点分析 (9)

第一课奋斗的开始-简单句一什么是英语句子? 英汉句法结构的差异 举例: ?北京机场就要到了。 ?我要去剪头。 二英语句子的基本结构 1.主谓 2.主谓宾 谓语:实义动词 3.主谓表 谓语:系动词 系动词主要分为以下六类: ?be ?感官动词:look, smell, taste, sound, feel ?变化:become, get, turn, grow, fall ?保持:keep, stay, remain, stand ?表象:seem, appear

?终止:prove 4.主谓双宾 5.主谓宾宾补 举例: ?I bought him a dog. ?You should keep the room clean and tidy. ?We made him our monitor. ?His father told him not to play in the street. 三句子的成分 1.谓语 1)谓语的成分: 举例: ?Your mother must very beautiful. 2)动词能不能多? 举例 ?Laugh at others is my hobby. ?I enjoy see movies. ?My dream is become a rich lady. 练习 ?他穿上外衣,锁上门,离开了家。 ?大熊猫是熊科中最罕见的成员,主要生活在中国西南部的森林里。 ?长江流经不同的生态体系,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。 ?我爱你,你爱我。 ?冬天来了,春天就不远了。

考研英语语法重难点精解(6):副词(一)

考研英语语法重难点精解(6):副词(一) 副词可修饰动词、形容词、副词、介词短语及整个句子。 例句:Andrew, my father s younger brother, will not be at the picnic, much to the family s disappointment. (1997年第3题) 分析:该句是简单句,其中副词much修饰介词短语to the family s disappointment。 译文:我父亲的弟弟安德鲁不会参加野餐,这令全家人非常失望。 一、副词的分类 1. 时间副词,如now, yesterday, today, ago, then, lately, soon, shortly, immediately, finally, recently, before, tomorrow。 例句: Americans today don t place a very high value on intellect. (选自2004年Text 4)分析:该句是简单句。 译文:现在美国人不重视智力。 2. 地点副词,如here, there, above, below, downstairs, upstairs, home, somewhere, everywhere, elsewhere, down, up, anywhere等。 例句:Here is an example, which I heard at a nurses convention, of a story which works well because the audience all shared the same view of doctors. (选自2002年Text 1)分析:该句是复合句,两个which引导的定语从句分别修饰an example和a story,前 一个which引导的定语从句为非限制性定语从句,起补充说明作用。 译文:比如说,在一次护士大会上,我听到了一个能很好地发挥幽默效果的故事,因为所有的听众都对医生持有相同的看法。 3. 程度副词,如fairly, rather, very, almost, too, quite, enough, so, much。 例句: She had clearly no intention of doing any work, although she was very well paid.(1997年第34题) 分析:该句是复合句,although后面跟的是让步状语从句。 译文:虽然付给她的报酬丰厚,但她无意去工作。 4. 频率副词,如sometimes, often, usually, always, frequently, constantly, rarely, seldom, never, occasionally。 例句:In addition, the designer must usually select furniture or design built in furniture, according to the functions that need to be served. 分析:该句是简单句,其中built in意为“内嵌式的”。在方式状语中,that need to

考研英语长难句分析

https://www.wendangku.net/doc/ae10965337.html,/menu/201209/198057.shtml 2012 1. Yet, in several instances, justices acted in ways that weaken the court's reputation for being independent and impartial. 【分析】复合句。主句主干为justices acted。in several instances 和in ways作状语,that 引导定语从句修饰ways。 【译文】然而,在一些情况下,法官的行为方式削弱了法院保持中立且公正的名声。 【临摹】不同于硅谷的那些企业,印度这些公司在思路上可能更有创意。 2. That kind of activity makes it less likely that the court's decisions will be accepted as impartial judgements. 【分析】复合句,主句为That kind of activity makes it less likely, it 是形式宾语,真正的宾语是that 引导的名词性从句。 【译文】这类行为使得法院的裁定被认为是公正判决的可能性有所下降。 【词法拓展】

it 作形式宾语放在动词与宾语补足语之间,指代不定式、动名词、从句等,此时,it 无实际意义。这种情况只能用于能以名词或形容词作宾语补足语的动词后面,如feel, consider, find, believe, make, take, imagine, suppose, think, deem, regard, count 等。3. At the very least, the court should make itself subject to the code of conduct that applies to the rest of the federal judiciary. 【分析】复合句。At the very least在句首作状语,that 引导定语从句修饰the code of conduct。 【译文】至少,法院应当服从适用于联邦司法系统其余部门的行为准则。 4. They gave justices permanent positions so they would be free to upset those in power and have no need to cultivate political support. 【分析】复合句。主句为They gave justices permanent positions, so 引导目的状语从句,从句主干为they would be free...and have no need...。 【译文】他们给予法官们终身任期,以便法官们能自由地推翻当权者,且无需拉拢政治支持。 5. Constitutional law is political because it results from choices rooted in fundamental social concepts like liberty and property. 【分析】复合句。主句为Constitutional law is political。because 引导原因状语从句;其中分词短语rooted in... 作定语修饰choices, 介词短语like liberty and property 修饰concepts。

考研英语语法总结

考研英语语法总结 于考研英语难说,在语法的构造上有其自身的特点,实际上在很大程度上就是对长、难句的理解,所以语法的学习要和长、难句的理解相互结合起来。这样我们才能做到有的放矢,各个击破考研英语中的语法难点,为顺畅解题做好铺垫。 一、虚拟语气 虚拟语气用来表示说话人的主观愿望或假想,而不表示客观存在的事实,所说的是一个条件,不一定是事实,或与事实相反。虚拟语气通过谓语动词的特殊形式来表示。第二点:动词的时态。考研中的虚拟语气一般会出现在阅读理解中。是阅读理解中的一个考点。 Such b ehavior is regarded as “all too human”,with the underlying assumption that other animals would not be capable of this finely developed sense of grievance. (2019年 TEXT1) 这是个含有同位语从句的复合句。that引导的同位语从句的谓语动词由would+动词原形be构成。 参考译文:这样的行为被认为“完全是人类独有的特点”,其潜在的含义是其它动物没有这种敏锐的委屈感。 二、省略 省略句是英语的一种习惯用法。按照语法的分析,句子应该具备的成分,有时出于修辞上的需要,在句中并不出现,这种句子叫做省略句(elliptical sentences,这种语法现象称为“省略”(ellipsis or leaving words out。其特点是:虽然省去句子语法构造所需要的组成部分,但仍能表达其完整的意义。省略形式多样,从单词、短语到分句,都可以省略,而且各有一定的衔接关系,不容臆断。省略一般出现在翻译中,在翻译的时候,一定要把省略的部分翻译出来,否则会扣分的Until these issues are resolved, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.(2019,翻译)

最新考研英语典型长难句及解析

1. This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields. 结构分析:句子的主干是This will be particularly true…。since引导原因状语从句。此从句中又套嵌一个由关系代词that引导的定语从句,修饰the high-energy American fashion。在定语从句中,that做主语,makes做谓语,it做形式宾语,不定式短语to combine few farmers with high yields则是真正的宾语(不定式短语内部to combine是主干,few farmers是宾语,with high yields 是状语),possible做宾语补足语。this指代前句中提到的这种困境。energy pinch译为“能源的匮乏”;in…fashion译为“用…方法、方式”。 译文:这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏,高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。 2. Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison. 结构分析:句子的主干是we must be sure…。since引导原因状语从句the assessment of intelligence is a comparative matter。主句中又有that引导的宾语从句that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison。此宾语从句中又套嵌一个由介词with+which引导的定语从句with which we are comparing our subjects 修饰先行词the scale。scale在此处意为“尺度、衡量标准”。 译文:既然对智力的评估相比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺度能够提供“有效的”或“公平的”比较。 精品文档

2016考研英语长难句突破:表语从句

2016考研英语长难句突破:表语从句 在句子中起名词作用的句子叫名词性从句。名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同位语等,因此根据它在句中不同的语法功能,名词性从句又可分为主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。今天我们就来重点讲一下其中的表语从句。 表语从句就是用一个句子作为表语,说明主语是什么或者怎么样,由名词、形容词或相当于名词、形容词的词或短语充当,和连系动词一起构成谓语。引导词引导一个句子作表语,放于系动词之后。其结构是:主语+系动词+引导词+从句。 【例1】that Thetroubleis ( that ) she has lost his money.麻烦的事是她丢了钱。 【例2】whether The question is whether the film is worth seeing.问题是这部电影是否值得看(if 不能引导表语从句)。 【例3】what That’s what he is worrying about.那就是他在担心的事。 【例4】who The question is who should go.问题是谁应该去。 【例5】why That’s why I object to the plan.这就是我反对这个计划的原因。 【例6】when That was when I was fifteen.这是我15岁时发生的事。 【例7】where That’s where I first met her.那就是我第一次遇见她的地方。 【例8】how The problem is how we can find him.问题是我们如何找到他。 写作中的句式升级:我们可以将所要写的简单句用如下方法升级成表语从句,从而提高所写句式的技术含量,博得阅卷老师青睐,冲击更高的分数。 【注意事项】 1.表语从句一定要用陈述语序。 误:The question is when can he arrive at the hotel.(×) 正:The question is when he can arrive at the hotel.(√) 2.引导名词性从句时if/whether(是否)用法辨析: a. if不能引导表语从句,只能用whether来引导。 b.引导宾语从句时if/whether可以互换,但介词后面的宾语从句只能用whether来引导。 c.位于句首的主语从句只能用whether来引导,同位语从句也只能用whether来引导。 误:The question is if the enemy is marching towards us.(×)

考研英语语法重难点精解 复合句

考研英语语法重难点精解复合句 定语从句(Attributive Clause) 在复合句中修饰名词或代词的从句称为定语从句,被定语从句所修饰的词称为先行词,定语从句必须置于先行词之后,定语从句是研究生及四、六级等各类考试的常考点,也是语法重点,本节将着重讲解: 1. 引导词关系代词:which, that, who(m), whose,as 关系副词:when, where, why 例句: Johnson & Johnson, for example, has created BabyCenter, a stand alone media property that promotes complementary and even competitive products. (选自2011年Text 3) 分析:该句是复合句。其中,for example作插入语,a stand alone media property与BabyCenter为同位语关系;that promotes complementary and even competitive products是一个定语从句,修饰BabyCenter。 译文:例如,强生公司创建了宝宝中心网站,它是一家独立的媒体资产,用于推广互补的甚至是竞争性的产

品。 例句: This trend began during the Second World War,when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail. (1996年第72题) 分析:该句是复合句,主干部分为This trend began during the Second World War,when引导一非限制性定语从句修饰the Second World War;that a government wants to make of its scientific establishment是修饰the conclusion that...这一同位语从句中demands的定语从句,而同位语从句的主干为the specific demands cannot generally be foreseen in detail,其中make demand of sb. /sth.意为“向某人或某事提出要求”。 译文:这种趋势始于第二次世界大战,当时一些国家的政府得出结论:政府向科研机构提出的具体要求通常是无法详尽预见的。 例句: One reason why it is hard to design and teach such courses is that they can cut across the insistence by top American universities that liberal arts educations and professional education should be kept separate, taught in different schools. (选自2011

2017考研英语语法知识点在翻译真题中所占比重分析

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务! 第 1 页 共 1 页 2017考研英语语法知识点在翻译真题中 所占比重分析 考研英语翻译试题为一篇难度适中、长度为400词左右的英语短文,要求考生在阅读并充分理解英语短文的基础上,将文中划线的五个部分译成汉语,更注重考查考生综合运用语言知识的能力。所选文章多是从报刊、杂志和书籍中摘录的片段,体裁以议论文和说明文为主,内容涉及社会生活、科普、文化、历史、地理、政治、经济等方面。 英译汉作为阅读理解的一部分,主要是考查考生准确理解概念或结构比较复杂的英语材料并将其译成汉语的能力。 为了从总体上把握考研英语的命题趋势,明了命题者的意图和考查的侧重点,我们对1994-2008年真题中翻译部分的75个句子进行了一个精细的统计分析,以利于考生对翻译考查的重点以及各语法知识点在考研翻译中所占的比重有一个清晰的了解。 从1994-2008年语法知识点翻译统计分析中,我们可以得出如下结论: 1、从句是考查的重点,在翻译试题中占的比重最大。分析清晰地反映出:从句和非谓语形式是历年考研英语翻译考查的重点,而从句是必考内容:几乎每年的翻译题目都会以不同形式对从句进行考查。从1994到2008年,75个句子有69个都涉及到对从句的考查,这有力地说明了从句在整个考研英语翻译中的重要性。 2、从句涉及的范围比较广,主要的从句类型有十几种,考研英语中最常考的当属定语从句。75个句子中有35个是定语从句,占到了45%的比例。这足以说明定语从句在整个考研英语翻译中的重要性。因此定语从句翻译的好坏直接影响到考研翻译的分数。 3、仅次于从句,翻译中考查的另一个重点是非谓语形式。75个句子中有36个句子涉及到非谓语形式,占48%。而在各种非谓语形式中,过去分词又是考查的重中之重,36个句子中有19个考查了过去分词,占非谓语形式的52.8%。其次对现在分词的考查也占据较大比重,36个句子中有12个句子考查了这一语法点,占非谓语形式的33%,不容忽视。 4、 翻译中考查的两项重点是从句和非谓语动词,这就涉及到对句子的整体把握,在对文章通篇理解和整体把握的基础上,结合文章前后文,分析句子内部和句子与句子之间的逻辑关系,从而准确把握词义,合理分析句子结构。 5、被动语态和其他重要语法点的考查在翻译中也占据较大比重。(其中,75个句子中有27个句子考查了被动语态,占36%。) 6、历年翻译真题对某个语法项目并不是单独考查,多是与其他语法知识点糅合在一起进行考查,这就要求考生能够从复杂的句型结构中理清句子结构,分析各考查点,并在理解英语难句、长句和复杂句型结构的基础上,掌握基本的翻译技巧和翻译方法。 7、总的来说,翻译是对考生英语水平的综合考查。它以考生的词汇基础为依托,主要是考查考生准确理解概念或结构比较复杂的英语材料的能力。要做好英译汉题目,考生既要有较强的理解英语句子的能力,又要有英译汉的基本技能。在翻译过程中,考生必须全面理解文章内容,并且遵循翻译的基本原则,根据对文章的理解,灵活处理一般性翻译技巧和具体句型翻译的关系,概念的直译与意译之间的关系等;要求考生对自己的语法知识和长难句知识进行系统的梳理,在平时的训练中提升自己的语言理解能力和表达能力,在两种语言之间进行灵活转换。

历年考研英语真题长难句解析汇总

句子一: For example, they do not compensate for gross social inequality, and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances. 句子分析: 第一、句子可以拆分为三段:For example, they do not compensate for gross social inequality, / and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been / had he grown up under more favorable circumstances. 第二、句子的结构: 1)主干结构是并列句they do not compensate for..., and thus do not tell... 2) how able是表语前置,正常语序是:an underprivileged youngster might have been how able 3)最后一个句子是虚拟语气句的倒装结构:had he grown up under more favorable circumstances等于If he had grown up under more favorable circumstances 第三、词的处理: hey 指示代词,测试 compensate for 弥补 gross social inequality 明显的社会不公 and thus 因此 ell 说明 underprivileged 贫困的、物质条件差的

相关文档
相关文档 最新文档