文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 《汉语口语速成(提高篇)》第11课-第19课 课件复习

《汉语口语速成(提高篇)》第11课-第19课 课件复习

《汉语口语速成(提高篇)》第11课-第19课 课件复习
《汉语口语速成(提高篇)》第11课-第19课 课件复习

第15课谁能说自己不喜欢艺术?

第一部分我喜欢流行音乐

一、生词

1、优美优美的旋律/优美的风景

2、旋律

3、奇特

4、浪漫浪漫的故事/浪漫的爱情

5、流行流行音乐/流行色/流行性感冒(流感)

6、古典

7、通俗易懂

8、流畅

9、相似

10、痛苦

11、总之在详细说明以后用来概括上文,或得出结论

Eg:

住在学校里离教室很近,另外还有食堂,还容易交朋友,总之,有很多好处。他诚实、善良、和气,总之是个大好人。

12、收集收集资料/收集信息/收集邮票(集邮)

13、百听不厌

二、表达:

介绍你喜欢的音乐类型

流行、古典、摇滚、乡村音乐、轻音乐、R&B

可用的句型:

我喜欢……,为什么呢?

(旋律、节奏rhythm、歌词、表达的感情)

第一,……。

第二,……。……,……

总之,……。

词语:生词表

第二部分听说是一部很有心意的片子

一、生词

14、新意电影/画/想法

15、上演

16、武打片

17、吸引

(1) Subject +(深深地)吸引了+ someone.

这本书深深地吸引了我。

中国文化深深地吸引了他,所以他要来北京学中文。

(2 )吸引+someone的注意

她的新衣服吸引了我们的注意。

中国经济的发展吸引了美国的注意。

(3) 吸引+someone的目光

2008年的北京奥运会Olympics吸引了全世界的目光。

Lady Gaga的衣服总是能吸引所有人的目光。

18、情节

19、反映

……反映出/了………reflect/show….

他的言语反映了他心里的真实想法。

有人觉得喝醉酒以后的表现会反映出一个真实的自己,可信吗?

什么可以反映出一个人的性格?

20、心态

二、语法及表达

1、值得一看

这部电影值得一看。

值得+一+单音节V

我觉得上海值得一去。

这个机会很好,值得一试。

值得+双音节V

这个问题值得研究。

这个建议值得考虑。

三、

小话题

内容:介绍你喜欢的一部电影

(电影类型,谁演的,故事情节,为什么喜欢……)

词语:

上演、吸引、情节、反映、心态、新意、刺激、恐怖、浪漫、独特、值得一看、轻松、武打片、动作片、动画片、爱情片、恐怖片、文艺片literary film

第三部分我们想到一块儿去了

一、生词

21、租

22、DVD

23、通宵

24、惊险

25、恐怖

26、刺激

二、常用表达和语法

1、想到一块儿去了(有相同的想法和打算)

A:我们去跳舞吧。

B:你跟我想到一块儿去了,我也正想去跳舞。

我们想到一块儿去了,我正想去买衣服。

我们想到一块儿去了,我正想去借书。

2、够刺激的【“够+adj.+的”,表示程度高】

今天天气够冷的。

这东西够便宜的。

是够刺激的,吓得我好几天睡不好觉。

你已经够美了,别再照镜子了。

3、没劲(“没意思”)

昨天的足球比赛真没劲,双方都不好好踢。

这本小说真没劲,我看着看着睡着了。

这么好的天气在家里呆着多没劲,一起出去玩吧!

第四部分我不想不懂装懂

一、生词

28、画展

29、作品

30、成就

31、抽象

32、稀奇古怪

33、符号

34、图案

35、采访

36、感受

37、高雅

38、显得

二、常用表达和语法

1、装

装得+很平静/镇静/诚恳/善良/大方/Adj.

我们都知道他的家境并不富裕,可是每次出去吃饭,他总是装得很大方!装+Adj./V/N

装大方装睡装好人

看见妈妈进来了,孩子躺在床上装睡。

装着+很愉快/生气/自信/吃惊/…的样子

为了不让他们担心,我总是装着很愉快很自信的样子跟他们聊天儿。

虽然我心里十分紧张,但我还是装着很自信地回答他们的问题。

内容:请朋友看电影、话剧、画展或听音乐会,

角色:两个朋友(一个提问,一个介绍)

词语:生词

句子:最近学校电影院上演一部……,去不去看?

听说是……

那倒值得一看。

反映了……

我们想到一块儿去了。

没劲。

不想不懂装懂。

第十六课轻轻松松挣大钱

第一部分听说你找到了很好的工作

一、生词

1、搬运工注意和“快递”的区别

2、烈日

3、挥汗如雨

4、看重

经理很看重你,认为你是一个人才。

他很看重这份工作,所以工作的时候特别努力。

5、发挥

发挥(出)能力/作用/才能/特长

(在比赛中)发挥得很好

e.g. 这份工作能让我发挥出我的能力。

6、宁可

用来表明在经过比较后选择什么。

常用句式有“宁可……也要……”

不太希望发生的事情,但是后面的事情更重要,

为了后者选择前者

父母宁可卖掉房子也要为孩子治好病。

我宁可不睡觉也要干完这个工作。

“宁可……也不……”

不太希望发生的事情,但是后面的事情更不喜欢,为了不让后者发生,选择前者

我宁可饿死,也不向别人要钱。

他宁可自己受累受苦,也不愿让他的孩子受委屈。

7、谋生

8、手段

9、受罪(遇到烦恼的事情)

北京的冬天那么冷,还要一大早起来上课,真受罪。你这样做不是活受罪吗?

经过比较,选择哪一个

(更)倾向于...

我还是更倾向于选择...当总统。

A:锻炼身体和吃补药,哪个对身体更好?

B:我还是倾向于锻炼身体。

11、拼命

拼命do sth

明天就是期末考试了,我拼命地复习。

快迟到了,我拼命地跑进教室。

12、适当

适当+vp./adj.

天气冷了,请大家适当增加衣物。

老板,能适当便宜一点儿吗?

13、趁

趁+ …的时候/VP, (sb)……

to avail oneself of, to take advantage of

VP is an opportunity or a condition

小偷趁他不注意,偷走了他的手机。

趁老师还在教室,有什么问题就现在问吧。

14、基础打基础/打好基础

二、常用表达和语法

1、两全(两个好的方面都满足。)

女性要么在家照顾孩子,要么去工作,很难做到两全。

在你的学习和生活中有难两全的事情吗?

2、享受v. enjoy

享受二人世界享受生活

享受晚餐享受假期

我要趁年轻好好享受生活。

终于放假了,我要好好享受我的假期。

三、小话题

有的人认为找工作应该喜欢什么就干什么,有的人认为工作就是为了钱,你倾向于哪一种观点?

词语:生词表

第二部分如果你每天都是硬着头皮去上班

一、生词

15、出头20出头/30出头

16、力所能及

17、范围

19、在于

20、开心

二、常用表达和语法

1、硬着头皮(意思是强迫自己去做不愿意、不喜欢、害怕的事情。)他特别害怕见妻子的家人,可是为了妻子,还是硬着头皮去她家做客。他不喜欢那个老师,他每次都是硬着头皮去上课。

第三部分摇滚青年

一、生词

21、摇滚

22、外甥

23、熬夜

24、大祸临头

25、以...为生

26、电器工程师

27、养活

28、何必

29、源泉

30、说服

二、常用表达和语法

1、可不是闹着玩儿的(非常重要,不是开玩笑。【可单独使用】)

这关系到公司赚多少钱的问题,可不是闹着玩儿的。

打针可不是闹着玩儿的。

教育孩子很重要,可不是闹着玩儿的。

2、不要说....,连....也...

就是...也...

哪怕...也...

【后面比前面更容易不会怎么样。】

这个柜子太沉了,不要说一个人,就是两个人抬着也费力。

提起孔子,别说中国人,连外国人都知道。

3、何必....呢?【没有必要做.../做...不是必须的】

这种东西在国内多得很,何必去国外买呢?

你何必为这么小的事跟他吵架呢?

第四部分这山望着那山高

一、生词

31、一旦

32、稳定

33、动荡

二、常用表达和语法

1、一旦……就……

【如果有一天或突然有一天发生新的情况,当发生这种情况时,一定会产生某种结果】一旦养成抽烟的习惯,就很难戒掉。

地铁里人那么多,一旦发生事故就会造成严重后果。

三、小话题

你希望一直待在一个公司还是喜欢不断换工作?

词语:生词表

第十七课永远的爱情永远的家

第一部分所以结婚又叫成家

一、生词

1、恋爱

2、分手

3、吹

4、和好

5、外遇

6、复婚

7、再婚

8、登记

9、三角恋爱

10、独身

11、成家

12、别扭

13、尚未

14、积极

积极报名参加活动(大家都很积极)

用积极的态度面对人生

发挥了积极的作用;[VS 消极]

15、过渡(一个状态到另一个状态中间的情况)

我在从中级汉语到高级汉语的过渡期。

我现在处于独身和婚姻的过度状态。

16、迟早

17、分配

分配住房/工作/时间

以前,国家会给大学毕业生分配工作。

你都如何分配你的时间?

二、常用表达和语法

1、尚:还,仍然

用法:

1)尚未……+ v

谁来做公司的管理者尚未决定。

2)尚不……+ adj./v.

这个药是新研发的,效果怎么样目前尚不明确。

3)尚无……+ n

这个是新问题,尚无这样的研究。

4)尚+adj. 尚小尚早尚热

那时候她年纪尚小,只有五六岁的样子。

时间尚早,我们先逛一逛吧。

虽已入冬,但天气尚热。

三、小话题

介绍你对独身与结婚这两种生活方式的看法

结构:XX人一般认为……在传统思想里……

词语:单词表

第二部分你对爱人撒谎吗?

一、生词

18、撒谎

19、节目主持人

20、品质

21、对待(表示用某种态度或某种行为对人或对物)

对待工作要认真,对待朋友要宽容。

我们要正确对待生活中遇到的困难挫折。

22、叙旧

23、避免

24、有利

25、稳定

26、反而(表示按理说应该某种结果,可是实际上却出现了相反的结果。反而+相反的结果)

反而+相反的结果

天气热的时候他穿的很多,在天冷了他反而穿得少了。

考试前很紧张,考试时反而不紧张了。

二、常用表达和语法

1、想开

(表示总是看到事情好的方面,对事情有乐观的态度)

想开点儿,困难总会过去的。

我已经想开了,不再为过去的事情烦恼了。

公司破产后,他想不开,自杀了。

2、懒得

(表示因为累或没有兴趣等原因而不愿意做某事)

我有点儿不舒服,懒得做饭。

这门课没意思,我懒得去上。

三、小话题

你对爱人撒过谎吗?什么情况下你可能会撒谎?

词语:生词表

第三部分就是有妻子,恐怕也快离婚了

一、生词

27、谈婚论嫁

他到了谈婚论嫁的年龄。

我还没有可以谈婚论嫁的男朋友。

28、美满美满的婚姻/美满的家庭/美满的生活

29、充满眼睛里充满了泪水/心中充满了力量

30、竞争

31、奢望

爸爸工作太忙,跟他吃一顿晚饭都变成了一种奢望。

我不敢奢望你能嫁给我。

对你来说,现在什么事情是一种奢望?

32、应酬

33、甚至

34、后果

35、缺乏

因为缺乏锻炼,他总是生病。

他刚开始工作,缺乏经验,免不了会出错。

36、沟通

二、常用表达和语法

1、就拿……来说

(在总体上说明某一情况后,用来举出个别的例子,或提出某一个方面进一步说明。)就拿我的老板来说……

汉语太难学了,就拿声调来说吧,总是读不好。

最近我们班迟到现象比较严重,就拿今天来说,有五个人迟到。

2、甚至

“甚至”后面的情况程度更高。

他最近睡得很少,有时甚至只睡两三个小时。

他对孩子们的态度特别不好,甚至打骂孩子。

3、就是……也……

“就是……也……”=“即使……也……”(even if)

就是有妻子恐怕也快离婚了。

这次的作业太多了,就是给我三个小时也写不完。

这场音乐会的票快卖完了,就是能买到

4、难免

很难避免,表明事情发生的可能性很大。

注意“难免不”=“难免”

一个人难免(不)犯一些错误。

一个人刚到一个陌生的国家,难免(不)会想家。

5、随着……,……

【随着+…的+disyllable verb.,S……】

Disyllable verb:发展/变化/ 提高/深入/进步/出现/增加

表明一种情况发生了,另一种情况同时出现

随着中国改革开放的深入,人民的生活水平提高了。

随着工业的发展,环境污染越来越严重。

随着社会的发展,人们的生活方式会发生很大的改变。

三、小话题

对现代年轻人愿意结婚你有什么看法?

词语:生词表

第十八课地球村

第一部分我从来不把自己圈在小圈子里

一、生词

1、地球村

2、圈N.(wéi)围成一个圈/救生圈/呼啦圈/甜甜圈

V.圈起来

3、小圈子交际圈(广、大)/朋友圈/同学圈/同事圈/娱乐圈

4、交往

5、自然(一般表示事物的本来情况,不特殊。)

她很美,男孩子自然会多看她几眼。

遇到困难,人们自然会担心,紧张。

失业了,在这种情况下,人们最自然的反应就是抱怨。

6、障碍

7、融入

融入(中国/国际)社会

融入中国家庭的生活

写作文时应该融入自己真实的情感。

这部电影融入了很多中国元素。

8、关键

名词特别重要的方面

为什么我们总不能成功?---关键是我们没有做好广告宣传。

我们企业成功的关键在于产品质量。

形容词重要的

现在最关键的问题是钱。

打高尔夫球姿势很关键。

9、主动

二、常用表达和语法

1、一方面……一方面……

用来连接两个有关系的情况。

一方面是想练习说话,一方面是想交朋友。

一方面要好好学习,一方面要注意身体。

要想学好一门外语,必须一方面学好语法、词汇,一方面多听多说。

三、小话题

你觉得一个人很难融入另一个社会吗?举个例子

词语:生词表

第二部分为什么他们不那么亲热呢?

一、生词

10、亲热

他们怎么不那么亲热呢?

那一对情侣手牵着手,很亲热的样子。

11、平淡平淡的生活/日子

12、亲吻

13、拥抱

14、纳闷儿(很奇怪,不知道为什么)

心里真是纳闷儿。

纳闷儿.....

我纳闷儿为什么公交车没有停。

来到中国有很多令我纳闷儿的事情。

15、陌生

16、含蓄

中国人比较含蓄。

他是一个很含蓄的人。

中国人很少对父母说“我爱你”,他们善于含蓄地表达感情。

17、表露

18、私人

19、随口

20、表白

21、彼此(有关系的双方)

我们刚刚认识,彼此还不太了解。

22、体会

二、常用表达和语法

1、彼此

他们俩好得不分彼此。(关系特别好)

A:辛苦了!---B:彼此,彼此。(你也一样辛苦)

三、小话题

在你的国家,表达感情是比较含蓄的还是比较开放的?

词语:生词表

第三部分其实我们都难免有偏见

一、生词

23、偏见

对sb.有偏见

因为他常常不完成作业,因此老师对他有偏见。

你觉得中国人对你们国家有偏见吗?

24、含糊说话含含糊糊

25、坦率

26、得罪

得罪sb.

因为说错了一句话而得罪了他。

他这个人很厉害,不好得罪。

得罪了!

27、个别

28、保守

29、礼节(握手、贴面礼、鞠躬、拥抱)

30、千差万别

31、同感

32、本质

二、常用表达和语法

1、讲究V./adj. (追求、注重;不随便的,有特别追求的)

他的生活很讲究,吃饭讲究吃西餐,穿衣服讲究质量,连手机都讲究只用苹果的。学习任何语言都要讲究方法。

2、不可开交

(无法解决或结束,只作补语,说明程度高)

两个人打得不可开交。

他们闹离婚闹得不可开交。

最近我忙得不可开交。

3、越A越B

雪越下越大。

这幅画我越看越好看。

题目越难,我越觉得有意思。

三、小话题

介绍一下你的国家人们的处世之道

词语:生词表

第四部分吃麦当劳长大的孩子们

一、生词

33、帮量词(群)我们这帮朋友/哥们儿/同学;这帮孩子;这帮人

34、比萨饼

35、新奇

36、大可不必

37、融合

38、乐观vs. 悲观

三、小话题:

介绍一下你们国家年轻人主要受哪些外来文化的影响

词语:生词表

第十九课我们的生活

第一部分今天又堵车了!

一、生词

1、舒适舒适的环境/舒适的生活

2、眼花缭乱

令人眼花缭乱的霓虹灯。(níhóng)

商店里的商品让人眼花缭乱。

3、缺憾

4、堵车

5、幸亏

因为某种有利条件而避免了不良后果

幸亏……才……幸亏……不然(要不)……

幸亏今天带了伞,才没有被雨淋。

幸亏今天带了伞,不然就要淋雨了。

幸亏有人及时发现,才没有发生火灾。

幸亏有你,不然我一个人真是吓死了。

6、堵塞

7、高峰

8、水泄不通

9、混乱

10、造成

11、图(为了实现某种目的)

有的人只图快,根本不遵守交通规则,很容易发生交通事故。

买东西不能只图便宜,还要看质量。

12、遵守

13、规则

14、控制

15、地步(相当于“程度、情况”。)

“……到(了)……地步”

这个地方的环境污染已经到了相当严重的程度。

这个地方的环境污染已经到了相当严重的地步。

他能到今天这个地步,全靠自己的努力。

16、普遍

17、照样(还是,也,和原来/以前/其他的一样)

昨天老师批评了他,可是他今天照样迟到。

尽管老师讲了很多遍,可是有的同学照样出错。

18、干脆

(直接的意思。表示说话、态度、做事意思明确、清楚、坚决,或表示做出果断、大胆的决定)

我问他到底喜欢不喜欢我,他很直接地说:“不!”

我问他到底喜欢不喜欢我,他很干脆地说:“不!”

我们干脆买一个新的吧!

19、反正

(强调在任何情况下结果都不会改变)

不管你说什么,反正他不改变主意。

不管别人去不去,反正我不去。

(指明情况或原因,有提建议、商量的口气。)

反正没事儿,我们多玩儿一会儿吧。

反正路不远,我们走着去吧。

20、以逸待劳

二、常用表达和语法

1、准(一定)

今天起晚了,准得迟到。

最近没有好好学习,这次考试准会不及格。

三、小话题

你们国家采取了哪些政策来解决交通拥堵问题?

词语:生词表

19课蝉优秀教案

19 蝉 教材分析: 《蝉》是一篇事物说明文。在《昆虫记》第5卷中,《蝉》原文共有5章,本文节选自第14章和第17章。本篇安排在第五单元第三课,本单元主要是“把握说明对象的特征”。《蝉》的实质是科学观察笔记、考察报告,属于科学著作的范畴。蝉是大自然中一种极普通的昆虫,作者对蝉做了长期、大量、细致的实地观察,用生动有趣的文笔,向人们科学而又详尽地介绍了蝉的生活习性和生长过程。在教学中,要注意把握这一问题特点,引导学生注意其把蝉人格化、赋予它人的情感和行为的写法,还有运动文学的语言表达,把一般不为人知的科学现象表现得具体形象的特点。 教学目标 1、学习本文作者为了获得第一手材料,锲而不舍的工作精神,以及全面、细致、深入的观察方法。 2、学习作者用拟人化的手法来加强说明生动性的写作方法。 3、理解作者在动物世界的描述中所寄寓的生活哲理。 教学重难点: 1、注意文中的人文主义关怀(对生命的关爱之情,对万物的赞美之心)。 2、掌握科学小品的基本特点,体会运用文艺性手法写作科学小品的用意。 教学课时:1课时 教学课时: 第一课时 一、古诗导入: 1、出示古诗《蝉》的诗文。 师:今天我给大家带来了一个谜语,不过,这个谜语是一首诗,请同学们自己先来读一读,猜猜这首诗写的是什么? 垂穗饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。 学生自读,指名猜。——蝉 师:有没有人知道这是谁的诗?(虞世南)让我们一起来有感情地读一读这首诗,生齐读古诗。师:世界上有一个著名的昆虫学家也写了一篇关于《蝉》的文章,让我们先来认识一下他。二、作者简介: 法布尔:出生于法国南部圣雷翁村一户,童年在乡间与花草虫鸟一起度过。由于贫穷,他连中学也无法正常读完,但他坚持自学,一生中先后取得了数学、学士学位和自然科学博士学位。1880年,他终于有了一间实验室——一款荒芜不毛但却是和昆虫钟爱的土地,他风趣地称之为“荒石园”。在余生的35年中,法布尔就一直居住在“荒石园”里,一边进行观察和实验,一边整理前半生研究昆虫的、实验记录、科学等资料,完成了《昆虫记》这部著作。1915年,92岁的法布尔在他钟爱的昆虫陪伴下,静静地长眠于“荒石园”。他被国人誉为“的”。而《蝉》这篇课文就是

人教版八年级上册语文第19课《蝉》教案

《蝉》 教学目的 1、积累文章的生字词; 2、理顺文章写作思路; 3、学习作者用拟人化的手法来加强说明生动性的写作方法。 4、理解作者在动物世界的描述中所寄寓的生活哲理。 5、习本文作者为了获得第一手材料,锲而不舍的工作精神,以及全面、细致、深入的观察方法。 【教学重点】 拟人等文艺手法的运用。 【教学难点】 本文所寄寓的生活哲理。 教学过程 一、创设情景,激情导入: 名言导入:“学习这件事不在乎有没有人教你,最重要的是你自己有没有觉悟。”——法布尔板书课题:《蝉》。 二、知识梳理夯实基础: 1、积累文章生字词。 蜣qiāng(屎壳郎) 窠kē(鸟兽做的窝) 墁màn(用砖或石块铺地面) 纤xiān(细小) 蚋ruì(小昆虫,体长两三毫米,头小,色黑,胸背隆起,吸人和牲畜的血液) 鳍qí(鱼类的运动器官) 曝pù(晒) 词语补释: 喧嚣: 声音杂乱,不清静。 匹敌: (qǐ)对等,相称。 罅隙: 缝隙。 腾跃: 跳跃。 开合自如: 分开收拢不受阻碍。 倒楣: 遭遇不好。(也作倒霉) 无动于衷: 心里一点也不受感动;一点也不动心 2、作者简介:法布尔,法国人,生于1823年,死于1915年,活到92岁,是世界著名的昆虫学家。他出身于贫苦的农民家庭,没有上过像样的小学,为了补贴家用,还得给人打短工。在农村里,他被大自然中各种各样的昆虫迷住了,爱上了研究昆虫这一行。有时候他会一连十几个小时趴在地上一动也不动地对一种昆虫进行精细的观察,以致有人以为他发疯了。他读过师范学校,当过小学教师和中学教师。他没

有专门学过昆虫学,但是依靠他专心致志的自学和长期耐心而细致的观察研究,用大半生的时间和精力,根据观察所得的详细记录,写成了10大卷《昆虫的故事》(又译作《昆虫记》)。这是一部引人入胜的科普散文集,它以生动有趣的文笔,向人们展现出一个绚丽多彩的昆虫世界 《昆虫的故事》问世以后,法布尔就成为蜚声世界的科普读物作家,为广大读者所熟悉和热爱。他的故居和实验室现已建成法布尔纪念馆。 。 三、整体感知走进文本: 1、读文章,思考法布尔从哪几方面向我们介绍了蝉? 蝉的地穴、蝉的卵。 2、文章的两个部分分别写什么? 第一部分“蝉的地穴”介绍蝉从幼虫到成虫的生长过程。 第二部分“蝉的卵”,介绍蝉从产卵到幼虫的生长过程。 3、这两个部分分别可以分为几个层次来说明的? 第一部分的小标题为“蝉的地穴”,但内容并不仅是介绍蝉的地穴的情况,只是表示对蝉的考察从地穴开始。这一部分可分为三个层次。 第一层次(第1自然段),表明自己“有很好的环境可以研究蝉的习性”,并介绍考察蝉的季节和自己生活环境中的蝉的情况。 第二层次(2-7自然段),写对蝉的地穴的考察。 这一层次写对蝉的地穴考察是按照由外到内的观察顺序进行的。第2-3自然段说明对地穴外部情形的考察,第4-6自然段说明对地穴内部情形的考察。 第三层次(7-10自然段),写对蝉的幼虫蜕皮情形的考察。 第一部分的说明顺序和“蝉的地穴”一样,也是按照对事物观察的进程进行说明。这一部分可分为四个层次。 第一层次(第11-13自然段),介绍蝉的产卵,分别说明了产卵的地方、方式和数量等。 第二层次(第14-17自然段),写蝉卵遇到的危险,首先说明产卵的数量多是为了在遭到破坏时能有幸存者,然后介绍蚋对蝉卵的破坏和蝉对此的茫然无知。 第三层次(第18-24自然段),介绍蝉卵的孵化和幼虫的活动。这一层次详细记述了蝉的幼虫从蜕皮、悬挂、落地,到藏身地下的经过。 第四层次(第25-26自然段),概括写蝉的生活历程:“四年黑暗中的苦工,一个月阳光下的享乐,这就是蝉的生活”。这既照应了蝉的地穴的介绍,又结束了对蝉卵生长过程的说明,也是对全文做了形象化的总结。 四、品味语言重点探究: 1、再读课文,请大家在文中就蝉的挖洞、脱壳、产卵、幼虫钻土等细节细细品读,勾画出过程,看

日译汉课件汉译日

第一课 翻译综述 讲授内容 ?-翻译相关理论 ?-《汉译日》讲授方法 ?-翻译技巧 一、翻译相关理论 ?1、翻译的定义 ?2、翻译的目的和着眼点 ?3、翻译的标准 翻译的定义 ?翻译的现状——作为一门学科仍在建设之中,并不完善(无规律性和交叉性) ?翻译的定义(广泛性) 1.《辞海》:转换 2.卡特福德(英):替换 3.巴尔胡达罗夫(苏):改变 4.高宁:替代 翻译的目的和着眼点 ?目的:就是将一种语言所表达的含义用另一种语言表达出来,以达到沟通和交流的目的。?着眼点——三大原则: 1、正确理解原文 2、使用准确的目标语言表达出来 3、所表达出来的目标语言简单易懂 翻译的标准——严复的三标准 译事三难:信、达、雅。求其信、已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。?信—译文要忠实于原文 ?达—译文要通顺流畅 ?雅—译文要有文采 翻译标准——林语堂 ?翻译的标准问题大概包括三方面: (1)忠实标准=信 (2)通顺标准=达 (3)美的标准=雅 ?呼吁译者必须记得下述问题,以负起翻译的责任: (1)译者对原文方面的问题=译者对原著者的责任 (2)译者对中文方面的问题=译者对中国读者的责任 (3)翻译艺术的问题=译者对艺术的责任 翻译的标准——泰特勒三原则 ?英国学者亚历山大·泰特勒(1747-1814)在《论翻译的原则》一书中提出了著名的翻译三原则:(1)译文应完全复写出原作的思想 (2)译文的风格和笔调应与原文的性质相同 (3)译文应和原作同样流畅 ?评价:与严复的信达雅三原则大体对应

翻译的标准——诺克斯三要件 ?一字一词的意思乃至篇章结构均宜正确掌握。 ?正确理解原著作者所欲传达的意涵。 ?具可读性、耐读性。 ?而日本当代学者别宫贞德进一步以上述标准作为对译文的评量标准指出:欠缺第一项要件者属狭隘的所谓「误译」;缺乏第二项要件者属广义的真正「误译」;缺乏第三项要件者属狭隘的「恶译」。 翻译标准——奈达三要求、三标准 ?三要求: (1)传授知识(informative) (2)生动得体(expressive) (3)导致行动(imperative) ?三标准: (1)能使读者正确理解原文,即―忠实原文‖ (2)易于理解,即―译文通顺、流畅‖ (3)形式恰当,吸引读者,即―可读性、耐读性‖ 翻译标准概括——―信达美雅‖ ?(1)信,即准确,忠实原著的意思。将原文之内容正确表达、等价地重现原著的风貌。?(2)达,即流畅,指译文的通顺、明白。将原文以符合译出语把达的习惯,正确易懂地作译。 ?(3)美,即洗练,朴而不华。 ?(4)雅:即典雅,在「信」的前提下,讲究修辞。即将原文风格、气度、固有特色等全给表达出来。 汉译日讲授方法 ?《汉译日》的讲授方法 结合一定的翻译理论,进行翻译实践练习 ?原则:先易后难,先简后繁 先着眼于单词的翻译,即找出日语中同样的表达方法。 ?使用素材: 《中日关系重要条约集》 领导人讲话等 翻译技巧 ?词义的不确定性决定在翻译时必须灵活处理 ?中日文的不同结构决定在安排译文时必须有所取舍 ?翻译有直译和意译两种方法,有增词、减词、倒译、并译等各种技巧 翻译技巧——换译 ?定义:简言之,换译就是改变原文中部分品词的词性,或是改变句子的成分。从事文法和表现法不同的两种语言的翻译时,经常会用到此一技巧。 1.语法结构的差异 ?例子: ①技術者の養成は一刻も猶予できない任務である。 培养技术人员是刻不容缓的任务。 ?说明:原文―技術者‖―養成‖兩者都是名詞,譯文―培養技術人員‖中―養成‖則成了動詞,而―技術者‖變為―養成‖的賓語。動賓結構作主語,改變句子成分。

汉译日——时态的翻译

译句法——时态的转换参考文献: 1.迟军编著.汉译日基础教程.北京大学出版社,1987年07月第1版. 2.《高级汉译日教程》,张建华、谷学谦,北京大学出版社 3.《日语2级笔译实务》,谭晶华,外文出版社

?1.汉日时态概述和对比 ?2.汉语有时态助词和时间副词的句子?3.汉语无时态助词和时间副词的句子

?汉语时态助词有三个;“着”、“了”、“过”。一般来说,“着”表示动作的持续性或进行,“了”表示动作的完成或结束,“过”表示动作或事物已经成为过去或历史。?从时态来た讲,“着”表示观在时,“了”和“过”表示过去时或完成时。 ?从抽象概念和一般意义而言,“着”相当于日语的表示动作持续或进行态的”ている”和“中(ちゅう)”,“了” 和“过”相当于日语表示完了或过去的时相助动词“”。?汉语与日语一样,没有专门表示将来时的助词,这种意义基本上靠表将来的时间名词或时间副词来表示。但日语往往用动词基本形来表示。

?汉语的动词没有形态变化,时态主要是由时态助词(着、了、过)以及时间词语、副词或者通过上下文来表示。 ?在日语中,时态则以动词的形态变化和添加助动词来表达。 ?由于两种语言之间的这种差异,给汉语翻译日语带来一定的困难,这就需要我们在翻译的过程中,在准确表达日语的时态上下一番功夫。

?人们在思考广告提出的问题时,不知不觉地接受和认同了广告作者预设的答案。?译文:人々はそのキャッチフレーズが何をアピールしているのかと考える時、知らず知らずのうちにその作者があらかじめ与えた答えを受け入れ、同意してしまう。 ?句中的动态助词“了”表示动作的完成,译成日语时须转换为时态形式“てしまう”;

相关文档
相关文档 最新文档