文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 10浙江师范651综合英语(含英汉互译)2010...

10浙江师范651综合英语(含英汉互译)2010...

10浙江师范651综合英语(含英汉互译)2010...
10浙江师范651综合英语(含英汉互译)2010...

浙江师范大学2010年硕士研究生入学考试初试试题科目代码: 651 科目名称: 综合英语(含英汉互译)

适用专业: 050201英语语言文学、050211外国语言学及应用语言学

英汉互译

、英汉互译 二、下面画线部分的读音如果相同用“T”表示,不相同用“F”表示。 ()1. A. say B. play C. today D. May ()2. A. hear B. dear C. near D. here ()3. A. fly B. spy C. try D. family ()4. A. mouth B. this C. thank D. thin ()5. A. who B. whose C. why D. white 三、连词成句,注意字母的大小写和标点符号。 1. you Did football play ? 2. he How feel play ? 3. do What you yesterday did ? 4. went last hiking I weekend . 5. taller me than are 10cm You . 四、选择填空 ()1. This dog’s tail is long. That dog’s tail is _______. A. long B. longer C. heavier ()2.------What did you do last weekend? ------__________. A. I do my homework B. I went hiking C. I had a sore throat. ()3. My throat ________ sore. My nose ________. A. is, hurt B. are hurt C. is hurts ()4. We’re _________have a basketball match. A. going to B. go to C. is going ()5. How tall are you, Liu Xiang? A. I’m 74kg. B. I wear size 43. C. I’m 188cm. 五、根据下面短文的意思判断下面的句子是否正确,正确的在句子前面的括号里打“√”,不正确的打“×”。 Mike was busy last weekend . He did his homework Saturday morning. Saturday afternoon , he went to a supermarket . He visited his grandparents Saturday evening. He helped them cleaned the room. Sunday morning , Mike played football with his friends. Sunday afternoon he washed his clothes . Mike was busy but he was happy. ( ) 1. Mike read a book Saturday morning . ( ) 2. Mike went to a supermarket last Saturday . ( ) 3. Mike played basketball Sunday morning . ( ) 4. Mike helped his grandparents clean the room Saturday evening . ( ) 5. Mike was sad and bored last weekend.

精美散文英汉互译:鱼和水的故事

精美散文英汉互译:鱼和水的故事 Fish says to Water: I am crying all the time, but you never know, because i'm in the water. Water says: I know, because you are in my heart all the time. I'm not the fish, you are not the water. Can you see my lonely tears? Maybe, because it's the lonely lover's tears.Fish says to Water: I will never leave you, because I cant live without you. Water says: I know, but if your heart is missing? Im not the fish, you are not the water. I won't leave you, because I love you. But, am I in your heart?Fish says to Water: I'm so lonely, because I only can live in the water. Water says: I know, because your loneliness is in my heart. I'm not the fish, you are not the water. I'm lonely, because I'm missing you. But, can you feel it?Fish says to Water: If there is not the fish in the water, then what is else left here? Water says: If you were not here, then how I was? I'm not the fish, you are not the water. I will still living very well without your love.

英汉互译短文

My favourite season<我最喜欢的季节> My favourite season is summer. I ofen wear my shorts and T-shirt. Sometimes I wear my jeans. In summer it is ofen sunny and hot. Sometimes rainy in summer. I usually swim with my father. Sometimes I eat ice-cream at home. (我最喜欢的季节是夏天。我经常穿着短裤和T恤。有时我穿牛仔裤。夏天里经常是既晴朗又炎热。有时也下雨。我经常跟我爸爸去游泳。有时我在家里吃冰淇淋。) My household(我的家人) There are five people in my house: grandma,grandfa,father, mother and me. My mother is a teacher,father is a doctor. They are both busy working. Usually,only my grandma,grandpa and I at home. They all love me very much. I am very fond of this home. (我家有五口人:姥姥,姥爷,爸爸,妈妈和我,我的妈妈是老师,爸爸是医生,他们的工作很忙,平时就我和姥爷、姥姥在家,他们很爱我,我很爱这个家。) My dog (我的狗) I have a dog. My dog name is DuDu.DuDu is fat. It wears a white coat. DuDu has two big eyes and two ears. It has one short mouth. My dog is smart. I like my dog. Do you like it?

星星火炬讲故事之三只小猪英汉互译版

何林楠女三年级小学A组英语讲故事 There are three little pigs。They live in a small house with their mother。"This house is too small。The three of you must leave home。You must build your own homes," says the mother pig one day。 有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。” The first little pig gets some hay。"I will build a house of hay," he says。"It will not be hard。My house will be easy to make。Then,I will go play。" 第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。” "I will use sticks to make a house," says the second little pig。"It will be easy。Then,I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。He goes outside to play。 “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。 " I will build my houseof bricks。It will take a long time," says the third little pig。He builds his house。It is hard work,but the house is strong。 “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的. One day,the three little pigs see some footprints。They are the big bad wolf's footprints。The little pigs run to their homes。They are afraid of the big bad wolf。He eats little pigs. 有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。 The big bad wolf goes to the first little pig's house。The house is made of hay。"Little pig,little pig,let me come in!" says the wolf。 大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。” "No way!I will not let you in," says the little pig。 “不行!我不会让你进来,”小猪说道。 "If you don't let me in,I will blow your house down!" says the wolf。The wolf blows hard。The house falls down。The first little pig runs away。He runs to the second little pig's house。 “你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。 The second little pig's house is made of sticks。The first little pig and the second little pig are in the house。They are both very afraid。 第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。 "Little pigs,little pigs,let me come in!" says the wolf。 “小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。 "No way!We will not let you in," say the two little pigs。 “不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。 "If you don't let me in,I will blow your house down!" says the wolf。The wolf blows down the second little pig's house。The stick house is easy to blow down。The two little pigs run to the third little pig's house。 “你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小

英汉句子互译

英汉句子互译 I.Life___________(充满了)challenges and opportunities. 2.(在....帮助下)the Internetpeople can do almost everything without leavingtheir home. 3.We learn a lot about______(中国传统文化)during the Spring Festival. 4.We should keep and develop the spirit of Marathon"Keep onnever________(放弃)."「 5.Santa Claus___________(起重要作用)in Christmas celebrations around the world. 6.A friend is a person you can___________(依赖)when you need help. 7._________(无论多么)far away from homepeople try to get back home before Lunar NewYear's Eve. 8.We must_______(向..表示敬意)the girls in Chinese women's volleyball team who wona gold medal in the 2016 Brazil Olympic Games. 9.Learning how to_________(和.....相处)each other in a friendship is very important. 10.People_______(参加)a marathon race to show their strength and will. 11.With the development of the Confucius Institutes in many countriesChinese__________(受...欢迎)more and more foreigners. 12.It___________(不利于)your health to eat much fast food. 13.________(放心放轻松).We will take care of everything. 14.Money doesn't always bring happinessit sometimes ______people_________(使 ·陷人困境) 15.In factMany young people________(忙于)work and study now so that they have no timeto cook at home by themselves. 16.Do you___________(同意赞成)the idea that life is fair? 17.Wherever I gothe old photos canme__________(使.....想起)my childhood. 18.We work and study hard every day in order to_____________(为.做准备)every challengein our life. 19.During the Spring Festivalthe family__________(团聚)happily and share their experiences in ayear. 20.Hearing that she went abroad_________(出差)her mother is eager to see her every day. https://www.wendangku.net/doc/bd9942845.html,st week weour house______________(找人维修). 22.To say is one thing.____________________(做是另一回事). 23.How many students_______________(逃课)this morning? 24.The young man___________(从兜里掏出钥匙)and opened the door. 25.I_________ (厌烦)this boring life. 26.The problem_________(你信中提到的)will be discussed at the meeting tomorrow. 27.Don't you think you___________(在炫耀)? 28.________(用不了多久)before smoking is not allowed anywhere in public areas. 29.There's a lot of noise from the bedroom.It must be John.He______(一定在跳舞).Tellhim to stop. 30.If you can not________(自控)you will not be a successful person. 31.It ________(天要黑了)and we shall go back home. 32.________ (似乎)Alice is not coming to the party at all. 33.It________(毫无区别)where we shall have the meeting. 34.The environment pollution are_____________(变得越来越槽). 35.A journey of a thousand miles____________(始于)a single step. 36.Finding a suitable job is not easy at present in the world which___________(充满克争)

英汉互译一第1课教案

广西师范学院《英汉互译(一)》课程教案 编号: 15-1 开课单位:外语系授课教研室:翻译写作 课程名称:《英汉互译(一)》授课教师:唐旭光 教材:《新编英汉互译教程》,授课对象:06级英语专业2、3、5班

《英汉互译(一)》第一讲翻译简论与主要翻译方法 (A Brief Discussion of Translation and Major Translation Approaches) 1. Introduction Translation studies started along with translation practice. Translation theories developed flourishingly in the 20th century, especially in the second half of the last century. In fact, translation, which is a very complex phenomenon, is related to different disciplines, such as linguistics, psychology, sociology, cultural anthropology, communication theory, literary criticism, aesthetics, and semiotics. As translation study is a cross-discipline and cross-culture subject involving many aspects of human knowledge, the lack of a fully acceptable theory of translation should not come as a surprise. Meanwhile, quite a number of translation approaches and strategies have become universally acceptable and widely applicable. They are, of course, the fruits of many translation theorists and translation practitioners at home and abroad. 2.The Origin of Translation Language makes it possible for people to communicate with one another freely so as to complete important tasks in human life. Translation makes it possible for people from different languages to communicate with one another so as to complete important tasks in their life. Theodore Savory points out, “Translation is almost as old as original authorship and has a history as honorable and as complex as that of any other branch of literature”(申雨平, 2002:4). In Zhou Dynasty there were different forms of address for translators in different places. “Translators are called Ji in the east, Xiang in the south, Didi in the west, and

英汉互译励志短文

英汉互译励志短文 导语:梦想是一个可以离我们很近,又很远的东西。下面由我为大家整理的英汉互译励志短文,希望可以帮助到大家! Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now. If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words. Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better. In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way. Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference. 翻译:再多一点点

英汉互译的学习心得教学内容

英汉互译的学习心得

英汉互译学习的心得体会 管理学院 *** 经过了三个星期的英汉互译学习,有些体会。现就英汉翻译,谈点感想。 英汉翻译中最大的问题,莫过于不加修改的直译,在英文翻译中有几点汉语习惯是一定要注意的。 1.长句尽量改短,语序调整为汉语习惯 英文中很容易就出现从句套从句的长句,这些句子读起来本身就很难理解了,如果翻译的时候还是不加改动,那读者读起来就更难理解。我在这儿举个例子吧,就拿我自己翻译的《钉子与镇魂歌》的开头部分:The episode of the nail and the requiem was one of the most characteristic of all those in which, over a relatively brief period, I was privileged to watch Trevis Tarrant at work. 刚开始读到这句话的时候,我自己也愣了好半天,因为这句话完全不是汉语的习惯,如果不假思索地直接翻译,那就是:钉子与镇魂歌的事件是最有代表性的案件之一,在短暂的时间里,这段时间是我有幸观察塔南特工作的那段时间。当然要合并成一句话,也可以这么翻译:钉子与镇魂歌的事件是我有幸观察塔南特工作的那段时间里发生的最有代表性的案件之一。天啊,阅读起来太累了,但是这句话并没有语法问题!我想在翻译的时候要牢记一点:最后形成的是汉语,阅读我们译文的是中文读者。所以在这里必须要调整语序,而且长句要改短,最后我给的译文就是:在我有幸目睹塔南特破案的短暂时光里,钉子与镇魂歌的事件应该是最有代表性的案件之一。 2.定语改表语 英语中常常出现中心语前面出现两三个形容词的情况,这儿我举《绿色危机》第一章的例子:A huge, square envelope, covered with a huge, square handwriting. 直译就是很大的方形的信封上面写着大气的方正的字

英汉互译(含答案)

阅读下短文,将划线句子翻译成中文或英语。 一、 Making friends is a skill. 1. Before you make friends, you have to decide whom you want to be your friends. Most people like to have friends who like to do the same kind of things as they do. 2. The quickest way to make friends is to smile. When you smile, people think you are friendly to them and easy to talk to. It may not be easy to smile at first, but remember most people will stay away from an angry-looking face. To talk with others is a good way to make friends. One easy way to start a talk with someone is to say something nice about him. 3.Think about how great you feel when someone says something nice to you. Doesn’t it make you want to keep talking to that person? Ask your new friends some questions about themselves. Who are their favorite singers? Where do they live? 4.他们放学后做些什么?There are all good questions to start a talk. Make sure you have something to add to the talk,too. 5. When someone asks you a question, y ou’d better have an answer for them. Remember that nothing will stop a talk more quickly than a shrug(耸肩) for an answer. 1. 2. 3. 4. 5. 二、 Dear Knowledgeable, My best friend, Mei,has a problem. There is an important English speech contest for our whole town next month. (1) Our classmates want her to represent the class in the school contest. Everyone is sure she will win. It's probably true. (2) 梅很聪明并且英语说得非常好。In fact, she always comes top in the school exams. The problem is that she’s very shy. (3)她不想让她的朋友们失望,but she's terrified of speaking in front of other people. She’s my friend,so she can tell me that she's shy. But she can’t tell everyone that. (4) I can’t

5年级英汉互译专项练习

五年级英汉互译专项训练 姓名 1.墙上有一面镜子。There is a _______on the wall. 2.天空上的白云真漂亮。 The white ___________in the sky are beautiful. 3.我家前面有一条小道。There is a ____________in front of my house. 4.过来看看我的新窗帘吧。 Come and look at my new _______________. 5.我经常和爸爸下棋。I often play ____________with my father. 6.There is a nature park in our city. 在我们的城市里有一个________________。 7.She is helpful at home.她在家是__________________________。 8.There are some nuts on the desk.Please help yourself. 桌子上有一些坚果,请___________。 9.She can help her mum put away the clothes. 她能帮助妈妈_____________________。 10.P lease empty the trash.请______________________。 11.河上有座桥。There is a __________over the river. 12.森林里有许多树。There are many ____________in the forest. 13.她在浇花。She is watering the ___________. 14.公园里有湖吗?Is there a ___________in the park? 15.我会拖地。I can sweep the __________.

[精美英语短文英汉互译]精美短文摘抄

[精美英语短文英汉互译]精美短文摘抄 英语阅读是学习语言知识、提高英语语言能力的有效途径,也 是人们获取外部信息、了解世界的主要手段。精心收集了英汉互译的精美英语短文,供大家欣赏学习! I get up at six in the morning. Then I wash my face and brush my teeth. After a quick breakfast, I go to school in my mother's car. It takes us more than half an hour to get there. We have four hour classes in the morning. I have luch at my grandparents', because their home is nearer to my school. After two classes in the afternoon, school is over. Then we clean our classroom. I get home at about half past five. We have dinner at seven. After dinner I do my homework. If I finish my homesork early, I can watch TV for half an hour. I go to bed at half past nine or ten. 我早晨六点起床,然后我洗脸、刷牙。匆匆吃完早饭,我坐妈 妈的车上学。我们要用半个多小时才能到达学校。

英语短文书虫(英汉互译)

1. Feeling in Snow As soon as I walked outside, I was greeted with the shimmering white blanket of cold. Despite the chill overwhelming my skin, inside I was warm. I felt as though I could be giving off heat; I had the desire to stay out in this freeze for hours. It was the type of day that speaks to you through its elements; I took a deep breath to hear more snow was coming. As I walked I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold and I alon g with it. Or maybe I was the only one unpaused…Either way, the solitude was comforting, and I sensed myself floating away. I sat down on the edge of a curb and listened. All there was to hear was the wind rushing over the top of my head and circling some old, cracking leaves some yards away. To me it was the reassuring sound of nature, trying not to be forgotten. It did start to snow. None of those little flurries, but big, fat flakes which clung immediately to their surface. Then it was time to go and my reverie had to end. As I began walking again, I drifted back into this time frame, calm and cleared. Now if only I could remember where I was going. 中文翻译: 刚出门,便扑面而来一大片晶莹雪白的冰凉。冷气袭来,肌肤阵阵战栗,而内心却温暖如初。觉得自己似乎能发热,因而渴望在这寒冷中长时间驻足。这是一个大自然与你交流的日子。我深深地吸了一口气,静听雪花飘落,源源不绝。 漫步雪中,举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻,时间仿佛静止了,而我也定在其中。或者,只有我一个人在前行…… 无论如何,这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边,仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中,这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。 真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。 该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。 我实在记不得我要往何处去了!

大学英语翻译全教程第一讲(完美版)

翻译理论与实践 (以《英语翻译教程》南开大学出版社为基础) 第一讲翻译概述 一、翻译的概念 1.广义的翻译指语言与语言、语言与非语言等代码转换和基本信息的传达。它包括不同语言间的翻译(如英汉互译)语言变体间的翻译(如古今语言、不同方言的互译)、语言与其他交际符号的转换(如把交通规则画成交通标志)。他对翻译的内容只强调“基本信息”,不强调“完全的忠实”。也有翻译家提出“理解也是翻译”的理论,这就把语言与思维也包括在广义的翻译里了。 2.狭义的翻译指语言活动,是把一种语言所表达的内容中式地用另一种远表达出来。这个定义强调“是一种语言活动”,表明它是人类多种交际方式中语言交际的沟通;强调“一种语言到另一种语言”,排除了同一语言间各变体的互译;强调“忠实地”,避免了翻译与释义或改写的混淆。 奈达(Eugene Nida)“Translation consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source-language message, first in terms of meaning and second in terms of style.”(Nida & Taber: The Theory and Practice of Translation) 我们的翻译课讲的就是狭义的翻译,并专指“书面表达内容”,以区别于有独特之处的口译(interpretation)。 二、翻译的分类 1.从所涉及的代码性质看,可分为语内翻译(intralingual translation)、语际翻译(interlingual translation)和语符翻译(intersemiotic translation)。语内翻译是同一种语言见不同语言变体的翻译,如把古汉语译成现代汉语,把黑话译成一般语言(雷子,一方);语际翻译是不同语言间的翻译,是狭义翻译研究的对象;语符翻译是用非文字符号解释文字符号,如图画、手势、音乐符号等。 2.从方向上看,我国的翻译可分为外译汉、汉译外。 3.从手段上看,翻译可分为口译、笔译和机器翻译。 4.从题材,即所译资料的性质上看,可分为文学翻译(literary translation),如小说、诗歌、戏剧等,和实用翻译(pragmatic translation),科技资料、法律文件、新闻、公文等。当然两者都可以进一步再分。如小说翻译、新闻翻译等。 5从翻译的模式上看,可分为全译、编译、缩译(节译)、摘译、改译。 a)编译是翻译与编订的结合,是指把所需材料选编、翻译过来,一般不加如译者的观点,所据材料 可以是一种也可以是多种,常用于实用性资料的翻译中,如说明书,介绍。 b)缩译也叫节译,是翻译与缩写的结合,近似于编译,但一般要求原材料是一种。(如金教授《尤利 西斯》的节译与选译之争) c)摘译是翻译与摘录的结合,是比缩译更简约的一种获取资料的方法。 d) 改译,是翻译和创作的结合,如文学作品可以增删一些情节(迦因小传),体裁也可有所改动,如 原文是戏剧可改译成小说(如朱生豪把莎士比亚的诗体译成散文体)。 补充资料:口译 口译依进行的方式,可分为同声传译以及交替传译两大类。 ●同声传译 所谓同声传译(Simultaneous Interpreting),是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。由于同声传译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此“一心多用”这样的分神能力(Multi-tasking),是译员的训练重点。 同声传译经常应用于一般的正式国际会议中,通常口译员会坐在位于后方的“口译室”(Booth)中,透过耳机以及视线或视讯接收讲者的讯息,然后对著麦克风进行翻译,而坐于会场中的听众,

相关文档