文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 八英下中文翻译

八英下中文翻译

八英下中文翻译
八英下中文翻译

米莉:你很了解阳光镇吗,陈先生?

陈先生:当然。自从我出生我就住在这里。

米莉:你曾经搬过家吗?

陈先生:是的。起初我和我父母住在镇的北部。我1965年结婚时,我和我妻子搬到两个街区以外,而且从那时起我们就住在这个地区。

米莉:在过去的几年里,这个镇变化大吗?

陈先生:是的!许多年前我们只有一些小饭店和商店。而且我们在镇中心有一家邮局和电影院。

现在,政府已经把镇中心的部分地方变成了一个新公园我们也有了一个新剧院和一个大型的购物中心。

米莉:那时候污染是问题吗?

陈先生:是的,它是。在阳光河附近曾经有一个钢厂。他们经常把废物排到河里。后来,政府意识到这个问题并采取措施改善这种状况。现在河水干净多了。

米莉:你认为现在生活好点了吗?

陈先生:嗯,在某些方面是。拥有一座美丽的现代化城镇真的很好。然而我的大多数老朋友已经搬走了。和以前一样经常彼此见面对我们来说变得不可能了。我们过去常常一起打牌、下中国象棋。现在我有时感觉有点寂寞。不管怎样,很高兴看到镇里的惊人变化。

Unit 1 Task

在过去的几年里,月光镇发生了许多的变化。

过去小镇上只有狭窄而肮脏的街道。到处都是垃圾。但是现在街道宽阔而干净,有许多绿树在两侧。政府还把一些大空地建成了商店和高楼。

许多年以前,人们住在小的旧房子里。现在他们中的大多数已经搬进了新公寓。他们过去在空余时间经常听收音机或看电视,但是现在大多数家庭都有电脑和因特网。再者,现在,移动电话使交流更简单。

在过去,人们步行或骑自行车游览全镇,但是现在他们坐公共汽车或出租车游览。许多家庭甚至有他们自己的汽车。

现在人们正享受着舒适的生活。

Unit 2 Reading

嗨,米莉

你好吗?自从上周以来我们就没有见过面。我非常想念你!我和我的父母在香港已经待了两天了。我们在这儿玩得很开心(fantastic极好的,美妙的)。今天我们在迪士尼乐园待了一整天。

我们乘地铁去的乐园。首先,我们在太空山玩得很高兴,它是一个在黑暗中运行的室内过山车。它高速转动,的确很令人兴奋!整个乘坐过程中我们都在尖叫、欢笑。

接着,我们匆匆去一个餐馆,吃了一顿快餐。在路上,我们遇见了一些迪士尼卡通人物,例如白雪公主和米老鼠。他们非常可爱。

下午晚些时候,当迪士尼人物游行开始时,每个人都非常兴奋。那是一天中最好的。我跟在他们身后跑,忍不住拍照。游行结束后,我们看了一场4D电影。那就像魔术一样。我们甚至能闻到苹果馅饼的味道,并能感觉到风。

然后,我们去购物。我为同学们买了几个钥匙环。我确信你会喜欢它们。

在那一天的最后,我们在睡美人城堡前观看了烟火。城堡在烟火的映衬下闪闪发光,非常漂亮。

我知道你去了海南,希望你在那里过得愉快!

再见你的,基蒂

那一天终于到来了。我和我父母大清早就动身去机场了。飞往香港花了我们大约三个半小时。

第二天,我们去了最著名的主题公园—迪士尼乐园。我喜欢看有趣的迪士尼人物的游行,太空山过山车也很令人兴奋。

第三天,我们参观了香港的另一个著名的主题公园—海洋公园。我们在那儿看了海豚表演和鸟类表演。它们很有趣。

第四天,我们参观了一些博物馆,然后去购物。我妈妈最喜欢那一天。她给我们的亲戚和她的朋友买了许多礼物。

第五天我们去了一家海鲜饭店吃了一顿美味的饭。香港的食物真的很好吃。

我们非常喜欢这次旅行,而且我希望有一天能重游香港。

Unit 3 Reading

八小时环游世界

欢迎来到“八小时环游世界”。我是你的导游罗宾。你注意到网页顶端的“旅行”图标了吗?点击一下图标,你就能在仅仅八小时内参观亚洲、非洲、欧洲、美洲和更多的地方!

你已经选择了:纽约

我们开始吧!

现在我们来到了“大苹果”——美国最大的城市纽约。

世界著名的贸易中心华尔街,位于曼哈顿岛的南端。这儿有许多大公司和国际银行。

再往前走是时报广场。每年新年前夜,成千上万的人聚集在这里。看到巨大的玻璃球在黑暗中落下,真是太让人兴奋了!

在岛的中央是中央公园。公园内有几个湖泊、几座小山和一大片绿色的草坪,是人们辛苦工作一天后放松的好去处。

你在参观纽约的时候,不要错过百老汇。从20世纪初期以来,它就以其剧院而闻名。你曾听过歌曲《记忆》吗?它来自著名的百老汇音乐剧《猫》。

好的,纽约之行就到这里。在网页的底部有一个“返回”图标,点击一下它,选择另一座城市,然后开始你新的旅程!

Unit 3 Task

大不列颠及北爱尔兰联合王国,也叫英国,是一个岛国。它由英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰组成。首都伦敦是一个很大的现代化城市。像中国一样,英国历史悠久。国王和女王曾经是它的统治者。

在这座古老的欧洲国家有许多宫殿和城堡。白金汉宫是其中最著名的一个。长期以来它一直是国王和女王的家。英国一直以它的博物馆而闻名。大英博物馆就在其中。在那里你可以了解到许多世界文化。英国还有许多自然景点,例如湖区。在那儿的湖面上你能看到天鹅和其他的野生鸟类。

去英国旅行的最佳时间是五月至九月,因为它的冬天又湿又冷,在那里天气经常变化,睛一会儿,但接下来又下雨,所以去那里之前要做好准备。

另外,记住在那里人们使用英镑,而不是人民币或美元!

当我们的船撞到礁石损坏之后,我奋力前游。等到我终于感觉到脚下的陆地时,我已精疲力尽。我倒在海滩上昏睡过去。

当太阳升起时我醒了过来,但我发现我不能动弹。戎的胳膊、腿和头发都拴在了地上!

后来我感到我的腿上有个东西。它向上爬过我的腹部和脖子,直到站在我的脸附近。我低头看了看,看见一个非常矮小的男人。他不过就我小手指那么点大!我这是在哪儿?这个矮小的人又是谁?

很快,更多的小矮人开始爬满我的身体,有大约40个。我朝他们吼叫——很大的声音使得他们都倒了下去。然而,他们很快又爬了起来,继续在我的身体上走动。

英中一个小矮人开始与我交谈,但我听不懂他的意思,我也不知道说什么。我尽力挣脱一只手,最后设法弄断了绳索。当我把我的左手举到空中时,这些小矮人开始喊叫。我低头向下看,看见一大群小矮人。他们正直奔我而来。我想,“我必须逃离他们。”但我不知道怎样脱身。

Unit 4 Task

我的阅读习惯

我喜欢读书。我一周花费七个多小时读不同类型的书。在平日,我通常在上床睡觉前读大约半个小时的书。在周末,我读大量的书。我对历史书籍感兴趣,但我最喜欢小说。中国四大古典小说是我最喜欢的书。

我的大部分书是从阳光图书馆借的——它就在我家对面。我的朋友给我许多读书方面的建议。我们经常一起碰面并讨论读什么书。

读书总是一段愉快的时光。好书就是好朋友。它们帮助我在繁忙的一天之后放松。它们还向我打开了一整个新世界。

Unit 5 Reading

丹尼尔:嗨,大家好。今天我们邀请了珍妮来谈一谈英国的礼仪。珍妮,在那儿人们打招呼的适当的方式是什么?

珍妮:喔,当英国人第一次见到你时,他们说“你好”或“见到你很高兴”并且与你握手。

丹尼尔:他们用亲吻这种方式打招呼吗?

珍妮:不。英国人只和亲戚或朋友用亲吻打招呼。

丹尼尔:人们怎样开始一段交谈?

珍妮:他们谈论天气、假期、音乐、书籍或者其他一些事情。但是请避开像年龄、体重或金钱这样的话题。丹尼尔:那儿的人们在公共场合表现礼貌吗?

珍妮:是的,他们举止礼貌。他们总是排队等候。他们认为在别人前面插队是粗鲁无礼的。还有,如果他们在街上撞到某人,他们会说“对不起”。

丹尼尔:还有别的吗?

珍妮:如果你挡了他们的路,他们不会你或推开你过去。他们会说“劳驾”,然后很有礼貌地等着,直到你让出路为止。

丹尼尔:英国人在家里也很有礼貌,是吗?

珍妮:是的。他们总是说“请”和“谢谢你”!

丹尼尔:如果我们打算去英国,还有别的提示给我们吗?

珍妮:让我想一想。哦,在公共场合保持低声。英国人不喜欢大声喊或者大声笑。

开尼尔:好的,谢谢,珍妮。现在我们已经了解了更多有关英国的礼仪。我确信它们对我们很有帮助。

珍妮:我希望如此。正如这则谚语所说:“入乡随俗。”

良好的餐桌礼仪

我们打算举办有关良好餐桌礼仪的演讲。演讲的目的是教同学们吃饭时的规则。

它将在5月12日上午10点在学校礼堂举行。

关于餐桌礼仪将有很多建议。我们希望你会觉得它们有用。最重要的是,当你坐在餐桌旁时,你应该直到大家都准备好了才开始吃,吃饭或喝水时(5)发出太多的噪声是不礼貌的。你不应该张着嘴吃或嘴里有食物说话。不要越过某人的盘子够东西。在你离开之前,要等大家吃完。

这些规则是很重要的因为我们应该确保坐在桌子边的客人和主人都很舒服。

Unit 6 Reading

为特奥会服务

当刘明准备为2007年10月在上海举行的夏季特奥会做志愿者时,他不知道能期待什么。现在他认为那是他人生中最令人吃惊的经历。“作为一名志愿者去工作是很棒的!”他说。

特奥会给有智力缺陷的孩子和成人一个向全世界展示能力的机会。它们包括很多与奥运会类似的比赛项目,如篮球、足球和游泳。

为了2007年特奥会4万多人放弃了他们的空闲时间。对这些志愿者来说,在做工作之前接受培训是很有必要的。然后,他们为运动员提供支持,使本届特奥会取得很大的成功。

“我是李海的游泳教练,他是一个来自华北的年轻男孩。”刘明说。“他生下来就有智力缺陷。对他来说参加这项比赛是很有勇气的。对李海来说,最重要的事不是赢得金牌或银牌,而是参与。李海尽了最大努力并取得第四名。由于特奥会,他现在觉得更自信了。”

特奥会也把人们团结在一起。来自不同背景的运动员和志愿者感觉就像一个大家庭中的一员。“对我们来说,能和这些特殊运动员们近距离共事真的很棒。你有机会帮助他们实现梦想。”刘明说。

Unit 6 Task

大家好:

第二中学九年级的一名学生需要我们的帮助!

这个学生叫肖伟。自从上个月他就生病住院了。医生说他得了一种严重的血液病。手术可能会挽救他,但是手术费要花30多万元。

肖伟的父母都是农民。他们没有足够的钱做那样的手术。然而,对肖伟来说尽可能快地做手术是很重要的。否则,他可能失去生命。

我在写信向你们求助。请捐款吧。众人拾柴火焰高。如果我们所有人都伸出援助之手,他可能会很快重新好起来。

多谢你们的帮助!

彼得

采访者:马医生,请告诉我们有关失明的一些事情。

马医生:全世界大约有2. 85亿人失明或有其他眼疾,大部分在贫困地区,大约80%的这些病例能被预防或治愈。然而,许多人没有钱进行医学治疗。

采访者:奥比斯是如何帮助他们的?

马医生:奥比斯用它的飞行眼科医院拜访贫困地区(救治病人)。志愿医生在飞机上实施手术。飞机也被用作培训中心。

采访者:你们为什么不在医院里工作?

马医生:我们的许多病人承担不起看病的费用,所以我们得去他们那里。当地的医生和护士也被邀请到飞机上学习有关眼部手术的知识。我们可以教他们新技术。

通过培训他侗,我们希望帮助更多的人。

采访者:在一次旅行期间你们能做多少个手术?

马医生:在上一次的旅行中,我给150个病人做了手术。

采访者:你们正在做一份确实重要的工作。

马医生:谢谢你。我为帮助人们重见光明而且改善他们的生活而自豪。

采访者:你想对我们的读者说些别的什么吗?

马医生:是的。现代医学正在迅速发展,而且现在大多数眼疾能得到治疗并治愈。

但是需要更多的钱来继续我们的工作。我们希望有更多的人支持我们。

来访者:马医生,非常感谢您抽空和我谈话。

Unit 7 Task

黛安娜曾经是一家大公司的秘书。她住在一座舒适的公寓里,而且开车去上班。她去过许多地方旅游,但是她很少坐飞机。她害怕飞行。

一天,黛安娜看到一个关于奥比斯的电视节目。她了解到关于这介飞行眼科医院的事情。她想帮助有眼痰的穷人重见光明,因此她决定接受护士培训,并在下班后去上课。

现在黛安娜在为奥比斯工作。她一年里必须旅行300多天。她习惯于乘飞机往来各地。

黛安娜喜欢她的工作。她非常高兴能够帮助人们重见光明。她的钱不如以前多,但是她认为她的生活更有意义。

我喜爱瑞士。它是一个有着高山和干净蓝色湖泊的国家。它(瑞士)很美,而且我们应该尽力让它一直保持那样。

在瑞士,先把诸如破璃、塑料、纸张等物品分成不同的类别,然后再循环利用。甚至连旧衣服和旧鞋也可以回收利用。我了解到一个回收衣服的组织。它从全国各地收集旧衣服。一些衣服放在慈善店出售,一些送给穷人,还有一些送到工厂循环利用。我和我的家人经常把我们的旧牛仔裤和T恤衫送给这个组织。

我们政府有许多法律来保护环垸,例如我们不被允许砍伐树木。否则我们将会受到惩罚。如果我们在公共场合丢垃圾,我们会被警察罚款。还有许多法律来限制空气和水污染。

大自然是我们最大的财富。我们依靠其丰富的资源生存,所以要明智地保护它,这一点对我们来说很重要。幸运的是,我们开始使用来自太阳、风和水的能源。这些新型能源不仅成本低廉,而且用之不尽。更重要的是,它们几乎不产生污染。

今天是六月五日,世界环境日。你为环境做了什么?记住每个人都可以做点(对保护环境)有益的事!

Unit 8 Task

我们的环境变得越来越糟糕,因此到了我们大家进行环保的时候了。这儿是一些可以采取的简单的措施。

我们可以通过缩短淋浴时间和刷牙时关上水龙头来节约用水。如果可能的语,我们也应该重复利用水。为了节约用电,我们应当在离开房间时关灯。当电视或电脑不用时我们也应该关闭电源。

其他一些好习惯也可以有助于减少污染。我们不应使用塑料袋,而是应当在购物时带着自己的袋子。循环利用物品也是有助于减少污染的好方法。我们应当把垃圾分成不同的类别以便能够循环利用。

此外,对我们来说,养成绿色环保的生活方式很重要。我们应当多锻炼,步看电视,在家种些花是不错的。

按照这几个小步骤,地球会因你有很大改变!

最新中文地址如何翻译成英文(精)

5栋 Building No.5 ----------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如 **区 **路 **号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如 **号 **路 **区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的 . 中文地址的排列顺序是由大到小, 如:X 国 X 省 X 市 X 区 X 路 X 号, 而英文地址则刚好相反, 是由小到大。如上例写成英文就是:X 号, X 路, X 区, X 市, X 省, X 国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X 室 Room X X 号 No. X X 单元 Unit X X 号楼 Building No. X X 街 X Street X 路 X Road X 区 X District X 县 X County X 镇 X Town

X 市 X City X 省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村 37号 403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路 125弄 34号 201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South, HongKou District 473004河南省南阳市中州路 42号李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路 272号特钢公司李有财

中文地址翻译英文详细讲解以及例句

中文地址翻译英文详细讲解以及例句 No.3, Building 2, Jilong Lignum Market, Dalingshan Town, DongGuan City, Guangdong Prov, China 或者 No.3, Building 2,Jilong Mucai Shichang, Dalingshan Town, DongGuan City, Guangdong Prov, China 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。 例如:中国广东深圳市华中路1023号5栋401房,您就要从房开始写起,Room 401, Buliding 5, No.1023,HuaZhong Road, ShenZhen, GuangDong Prov., China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。 现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来. 重要: 你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。 常见中英文对照: ***室/ 房Room *** ***村*** Village ***号No. *** ***号宿舍*** Dormitory ***楼/ 层*** F ***住宅区/ 小区*** Residential Quater 甲/ 乙/ 丙/ 丁 A / B / C / D ***巷/ 弄Lane *** ***单元Unit *** ***号楼/ 栋*** Building ***公司***Com./*** Crop/***CO.LTD ***厂*** Factory ***酒楼/酒店*** Hotel ***路*** Road ***花园*** Garden ***街*** Street ***信箱Mailbox *** ***区*** District ***县*** County ***镇*** Town ***市*** City ***省*** Prov. ***院***Yard ***大学***College **表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧! 另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、

唯美的中文翻译成英文

唯美的中文翻译成英文 Abandon 放弃 Disguise 伪装 Abiding 持久的,不变的~friendship Indifferent 无所谓 Forever 最爱 I know what you want 我知道你想要什么 See you forget the breathe 看见你忘了呼吸 Destiny takes a hand.命中注定 anyway 不管怎样 sunflower high-profile向日葵,高姿态。 look like love 看起来像爱 Holding my hand, eyes closed you would not get lost 牵着我的手,闭着眼睛走你也不会迷路 If one day the world betrayed you, at least I betray the world for you! 假如有一天世界背叛了你,至少还有我为你背叛这个世界! This was spoiled child, do not know the heart hurts, naive cruel. 这样被宠惯了的小孩子,不知道人心是会伤的,天真的残忍。

How I want to see you, have a look you changed recently, no longer said once, just greetings, said one to you, just say the word, long time no see. 我多么想和你见一面,看看你最近的改变,不再去说从前,只是寒暄,对你说一句,只说这一句,好久不见。 In fact, not wine, but when the thought of drinking the unbearable past. 其实酒不醉人,只是在喝的时候想起了那不堪的过去。 The wind does not know clouds drift, day not know rain down, eyes do not understand the tears of weakness, so you don't know me 风不懂云的漂泊,天不懂雨的落魄,眼不懂泪的懦弱,所以你不懂我 Some people a lifetime to deceive people, but some people a lifetime to cheat a person 有些人一辈子都在骗人,而有些人用一辈子去骗一个人 Alone and lonely, is always better than sad together 独自寂寞,总好过一起悲伤 You are my one city, one day, you go, my city, also fell 你是我的一座城,有一天,你离开了,我的城,也就倒了。

英文翻译中文

Accounting ethics Barron's Kathleen Elliott Abstract Accounting ethics is primarily a field of applied ethics, the study of moral values and judgments as they apply to accountancy. It is an example of professional ethics. Accounting ethics were first introduced by Luca Pacioli, and later expanded by government groups, professional organizations, and independent companies. Ethics are taught in accounting courses at higher education institutions as well as by companies training accountants and auditors. Key words:Accounting Ethics Education Contents 1 Importance of ethics 2 History 3 Teaching ethics 4 Accounting scandals 1.Importance of ethics The nature of the work carried out by accountants and auditors requires a high level of ethics. Shareholders, potential shareholders, and other users of the financial statements rely heavily on the yearly financial statements of a company as they can use this information to make an informed decision about investment. They rely on the opinion of the accountants who prepared the statements, as well as the auditors that verified it, to present a true and fair view of the company. Knowledge of ethics can help accountants and auditors to overcome ethical dilemmas, allowing for the right choice that, although it may not benefit the company, will benefit the public who relies on the accountant/auditor's reporting. Most countries have differing focuses on enforcing accounting laws. In Germany, accounting legislation is governed by "tax law"; in Sweden, by "accounting law"; and in the United Kingdom, by the "company law". In addition, countries have their own organizations which regulate accounting. For example, Sweden has the Bokf?ringsn?mden (BFN - Accounting Standards Board), Spain the Instituto de Comtabilidad y Auditoria de Cuentas (ICAC), and the United States the Financial Accounting Standards Board (FASB). 2.History Luca Pacioli, the "Father of Accounting", wrote on accounting ethics in his first book Summa de arithmetica, geometria, proportioni, et proportionalita, published in 1494. Ethical standards have since then been developed through government groups, professional organizations, and independent companies. These various groups have led accountants to follow several codes of ethics to perform their duties in a professional work environment. Accountants must follow the code of ethics set out by the professional body of which they are a member. United States accounting societies such as the Association of Government Accountants, Institute of Internal Auditors, and the National Association of Accountants all have codes of ethics, and

英语翻译成汉语

[转] 英语中常见的123个中国成语写作就不用愁字数啦 1.爱屋及乌 Love me, love my dog. 2.百闻不如一见 Seeing is believing. 3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 5.不眠之夜 white night 6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best 8.不打不成交 No discord, no concord. 9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace 14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad

经典中文英文翻译

经典中文的英译 但愿人长久,千里共婵娟。 We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day. 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years. 二人同心,其利断金。 If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。 It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate. 海内存知己,天涯若比邻。 A bosom friend afar brings distance near.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。 A huge tree that fills one’s arms grows f rom a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step. 祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。 Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 On seeing a man of virtue, try to become his equal; on seeing a man without virtue, examine yourself not to have the same defects. 江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。 This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage. 举头望明月,低头思故乡。 Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around. 俱往矣,数风流人物,还看今朝。 All are past and gone; we look to this age for truly great men.

英文翻译成中文

第四部分翻译 Part Ⅰ英译汉 练习: Unit 1 1.年轻时,他对学业漫不经心,加之他一直不愿考虑运动员以外的职业,到这时候,这一切终于给他带来了不幸。 2.护士们对不得不日复一日地参与欺骗病人的做法也许深恶痛绝,但要抵制却感到无能为力。 3.我不会在初版的《失乐园》上乱写乱画,就像我不会把一幅伦勃朗的原作连同一套蜡笔交给我的婴儿任意涂抹一样。 4.只有假设地球表面呈曲线状,这一现象才能得到解释。 5.鹿减少生存所需的能耗以增加越冬生存的机会,从生物学的角度看是合情合理的。 6.不论好坏,不论是何结果,美国人不仅会一概接受,还要去铲除那些反对者,尽管对于成千上万的人来说,这决定与自己的意愿背道而驰。 7.你可曾为了接电话在洗澡时从浴室冲出来,或是嚼着饭从饭桌旁站起来,或是昏昏沉沉的从床上爬起来,而结果却是有人打错了。 8.实际上,大把花钱的满足感大于商品本身带给他们的乐趣。 9.但是蓝色也可以表示伤感(我很伤感),白色常代表纯洁,尽管在中国,人们在婚礼上穿白的,在葬礼上穿黑的。 10. 晚上十点到十二点,美国处在权力真空状态——除了纽约广播公司总部和两家大的新闻机构之外,全国范围内就再没有别的信息中心。 Unit 2 1) 1800年英国与法国之间将爆发一场持续15后的大战。 2) 我相信,到1816年,英国将在滑铁卢村附近赢得一场伟大战役的胜利。 3) 然而,到1870年,对于英国来说,德国将成为一个比法国更具危险性的国家。 4) 在20世纪初,俄国、美国和日本将成为大国,而英国将不再是世界上最强大的国家了。 5) 反过来,农民的业绩大小取决于农业的组织形式,经济环境,市场结构这些与之息息相关的因素。 6) 他被接回来时,不停地跟人讲,一些可怕的怪物瞪着眼睛盯着他,把他带到了一个宇宙飞船上。 7) 烫伤大多数发生在老人和孩子身上,往往是由于浴室里水温太高而造成的。 8) 尽量多地了解可能发生的事情,这样你可以提前做好准备。 9) 市场的变化迫使很多网站关闭,而其它网站也仅是勉强维持。 10)因为在农民生产率低下的国家,需要劳动人口中大多数人种粮食,因此就没有多少人从事投资货物的生产或进行经济增长所必须的其它活动。 Unit 3 1. 在牛顿之前,亚里士多德已经发现物体的自然状态是静止的,除非有力作用于物体。所以运动着的物体会停下来。 2.人们在家中或是类似家的地方感觉最为亲密——和一个或几个亲近的人呆在一起——也就是在私人交谈的时候。 3.当一个人长时间在干道或高速公路上驾车行驶,就会存在两个问题:一是如何保持稳定的车速;二是如何确保他不撞上前面的车。 4.这个系统尤其适用于汽车拥挤的情况,因为电脑不仅能够控制车速,与前面车子的距离,还能够控制方向。

中文地址翻译成英文地址的方法和技巧

中文地址翻译成英文地址的方法和技巧 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。 1.各部分写法 ●X室:Room X ●X号:No. X ●X单元:Unit X ●X楼/层:X/F ●X号楼:Building No. X ●住宅区/小区:ResidentialQuater ●X街:XStreet ●X路:XRoad East/Central/West东路/ 中路/ 西路 芙蓉西二路/ West 2nd Furong Road Central Dalian Rd. /大连中路 芙蓉中路的“中”可以用Central,也有用Middle的,一般用Mid比较简洁。 ●X区:XDistrict ●X镇:XTown ●X县:XCounty ●X市:XCity ●X省:XProvince ●国家(State)中华人民共和国:The People’s Republic of China、P.R.China、P.R.C.、 China ●X信箱:M ailbox X 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 各地址单元间要加逗号隔开。

2.英文通信地址常用翻译 201室/房Room 201 二单元Unit 2 马塘村MatangVallage 一号楼/栋Building 1 华为科技公司Huawei Technologies Co., Ltd.

xx公司xx Corp. / xx Co., Ltd. 宿舍Dormitory 厂Factory 楼/层Floor 酒楼/酒店Hotel 住宅区/小区Residential Quater 县County 甲/乙/丙/丁A/B/C/D 镇Town 巷/弄Lane 市City 路Road(也简写作Rd.,注意后面的点不能省略)一环路1st Ring Road 省Province(也简写作Prov.) 花园Garden 院Yard 街Street/Avenue 大学College/University 信箱Mailbox 区District A座Suite A 广场Square 州State 大厦/写字楼Tower/Center/Plaza 胡同Alley(北京地名中的条即是胡同的意思) 中国部分行政区划对照 自治区Autonomous Region 直辖市Municipality 特别行政区Special Administration Region 简称SAR 自治州Autonomous Prefecture

中文名字翻译成英文

中文名字翻译成英文 一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求。 例如:张三 Zhang San 或者 San Zhang 根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。 张三四 Zhang Sansi 或者 Sansi Zhang 如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个字的拼音连着写不能有空格。 此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的外国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。 中文翻译英文其它实用方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面用拼音写就好了。 按照音译的方式来取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,第一很多人都会有一样的名字(因为英文里Y等字母开头的名字很有限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪/ 非主流。 我举个例子吧: 黄晓明如果音译的话= 晓明 +Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon) 这些名字当中 Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。所以要

么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来说粤语拼音更熟悉)按照名字的意义来翻译不错,不过有的名字不 好翻译,尤其是男人的名字,为什么?因为在英国像‘阳/晓/春/月/ 夏/天’等词更多是用在女孩子的名字,男人用得少。之外觉得我得提 醒大家千万不要直接翻译,千万不要直接翻译,千万不要直接翻译而 且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning,Moon, Green 等词不能够做名字的,几乎所有名词/形容词不能够当 作名字的,需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。比如晓明:与日出/日光相关,搜一下于相关的名字,名字的意思和来源即可。 中文翻译英文起名注意事项 问题1:所起英文名太常见 第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈*一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。 问题2:不懂文化差异而犯忌 此外,因为文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty,在英 语俚语中,它们指的是女性的阴部。Cat 宜改为Cathy,Kitty 宜改为Kate。 问题3:改名又改姓 一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。 这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。所以,无论自己的姓 多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也不用,如:Young 杨,Lee李。 问题4:英文名与姓谐音

中文名字的英文写法

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:Li Leyang或Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。 如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写! 两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。 3. 同學的英文姓名,應由中文姓名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、TOEFL / GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英文姓名完全一致,如姓名不 一致,將造成申請學校、辦護照、簽證時身份的困擾,徒增麻煩。 4. 如果有英文別名 (如John、Mary...等),可以將別名當做Middle Name。 [例] 王甫平有一個英文別名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: WANG FUPING S Last Name First Name M.I. 5. 如果沒有英文別名,M.I. 處不要填。 6. 如非必要,英文別名最好不要用,只用中文姓名的英譯最為單純。 7. 在國外使用英文姓名的建議:外國人習慣將名放在前面,姓放在後;而中國人的姓名, 則是姓在前名在後,有時在國外填寫資料時常會搞錯,建議在打履歷表、印名片或處理 資料時,如果填寫姓名的地方沒有註明Last Name時,英文姓名正確表達方法可以如: Fuping Wang 或 Wang, Fuping

中文名字翻译成英文妙招

中文名字翻译成英文妙招 中文名翻译成英文名 在中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang 或 Lee Yeyang。 中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英文 声明:图片由网友上传,来源网络,如有侵权,敬请告知 中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英文 西方人的习惯是名字在前,姓在后 国家标准中文名翻译成英文名方法 直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运 会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼 写中文人名地名标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文 写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开 头字母均大写! 两个字中文名翻译成英文名方法: 比如:张三就应该写:Zhang San 三个字中文名翻译成英文名方法: 1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字中文名翻译成英文名方法: 1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng

2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 其它常用中文名翻译成英文名方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面用拼音写就好了。 第一种方法就是用同音法来翻译成英文名字 即英文名字跟中文名字同音或者谐音的方式来翻译起英文名字,此法为比较流行的一种方式。 第二种方法就是用同意法来翻译成英文名字 用中文用同意思或同含义的英文名字来代替中文名字。 第三个就是直接拣个英文名用,省事。 中文名翻译成英文名字示范: 中文英文 姓名Last NameFirst Name 王甫平WANGFUPING 中文名翻译成英文名字注意事项 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。 3. 同學的英文姓名,應由中文姓名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、TOEFL / GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英文姓名完全一致,如姓名不

中文姓氏英文翻译

中文姓氏英文翻译 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too

段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang

中文翻译成英文

PartⅡ汉译英 Unit 1 1.His brother’s knowledge in French Literature is far superior to his. 2.English isn’t a subject that can be picked up in a month. One can master the language only after he works hard at it for years. 3.He never allowed himself to be bullied into doing anything that went against his principles. 4.Tom is weak, so much so that he can’t walk without help. 5.I consider it worthwhile trying to summarize our experience in learning English. 6.As I sat waiting outside the office, the more I though about the coming interview, the more nervous I got. 7.The serious problems of air pollution deserve a careful consideration. 8.If you try to cheat in the exam, you will never get away with it. 9.I still hold to the belief that parents should allow their children to fully develop their talents by themselves. 10.George laid down a reward system to encourage workers to work hard. Unit 2 11.The doctor insisted that the patient be admitted to hospital for the treatment immediately. 12.Mary is crazy to go out in such a snowy weather. 13.You should know better than to go swimming right after lunch. 14.A frank reply is much more appreciated than beating about the bush. 15.Xiao Li has narrowed down his choice of MBA programs to three American universities in the East. 16.When the passenger woke up he found himself lying in the ward of a hospital. 17.In today’s job market, basic skills in computer science and foreign languages are of great importance. 18.The ability to communicate with others is a very important social skill that contributes to success. 19.Professor Smith finds it difficult to keep up with the development of science and technology even in his own field. 20.His forgetfulness may be a symptom of brain trouble. Unit 3 1) it is only recently that astronomers have begun specific research into black holes. 2) each time it is shown, this program starts a nationwide debate on the project. 3) The new music was built out of materials already in existence. 4) It is because the birthrate fell that our society has grown so old. 5) He is compelled to take a job which is of no interest to himself. 6. It was last night that Tom’s wife had a severe heart attack. 7. Wherever you go, you’ll see the great changes that have taken place in the city. 8. It was generally believed that the sun went around the earth. 9. My question is how information is stored in the long-term memory. 10. There are some words that we don’t know until we grow up. Unit 4 1.The water pipes have burst and the kitchen is full of water.

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:;西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间;如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在;两个字的是:比如:张三就应该写:ZhangSan;三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li;2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:ZhugeLia;四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:L;2.复姓, 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。 如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写! 两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名 翻譯原則,為了保持所有文

中文翻译英文

2009专转本汉译英模拟试题 1.工厂和汽车发出的废气严重污染了大气。 The wastes given off from factories and cars seriously pollute the air. 2.那位工程师的来信表明,他对该计划是否可行有怀疑。 The engineer’s letter indicates that he is doubtful about the feasibility of the plan. 3.美国许多父母在孩子出生之前就为他们的教育留出一笔钱。 Many American parents set aside a sum of money for their children’s education before they are born. 4.我以了解清楚,她的结论是以事实为根据的。 I have known it clear that her conclusion is based on facts. 5.这个村庄是以耸立在它前面的那座高山命名的。 The village is named after the high mountain in front of it. 6.他病了一个月左右,这使他在学习上耽误了许多。 He has been laid up in the bed for a month or so, which holds back his study a lot. 7.这封信必须交给史密斯博士本人。 The letter is to be presented to Dr. Smith. 8.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。 Although Nancy wants to join the debate very much, she is too timid/shy to speak it out. 9.你觉得什么时候最有可能在家里找到他? When do you think is most likely to find him in his house? 10.出席晚宴的客人对那个美国人的话感到有点意外。 All the guests present at the banquet felt a bit surprised at what the American said. 11.会议上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。 Someone at the meeting suggested that a committee of eleven members should be appointed to set the new charter. 12.这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需要的第一手资料。These young scientists got the first-hand materials through observation. 13.他很可能会因为视力不好而被拒绝入伍。 He is very likely to be rejected by the army due to his poor eyesight.

相关文档