文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 有哪些露骨而又深情的诗词

有哪些露骨而又深情的诗词

有哪些露骨而又深情的诗词

看了楼上那么多的答案,总觉得大部分答案都满足了【露骨】,但却没有满足【深情】。符合题主所言之词,古而有之,统称为【艳词】,而其中,又以【元曲】【吴歌】为代表。(本段为简单的背景介绍,后有我压箱底的十首【艳词】推荐,觉得冗长者可直接下拉~)艳词应该从民间开始流传,因为艳词开始就被视为悝曲。后来经过文人加工,慢慢受到文人审美的影响。艳词描述的皆是男女情事,香艳之极,而文人的含蓄则使得其作品有了艺术的气息。他们喜欢含蓄蕴藉的作品,推崇不着一字,得尽风流。铁马长鞭,直来直往的作品为其不齿。最好的艳词要含而不露,却又能让人浮想联翩,倾慕不已。一旦落入俗套,露骨描摹,即便再精妙,也是等而下之。

有一种说法是“艳曲生于南朝,胡音生于北俗”。南朝的艳曲确实有非常高的水平,千载之下,读来依旧让人心摇神荡,艳羡不已。。

“花容满面,香风裂鼻。心去无人制,情来不自禁。插手红裈,交脚翠被。两唇对口,一臂支头。拍搦奶房间,摩挲髀子上,一啮一快意,一勒一伤心。鼻里痠痺,心中结缭;少时眼华耳热,脉胀筋舒。始知难逢难见,可贵可重。……”这是中国文学作品中直接描写男女性行为的最早段落,时间

约在公元700年稍前。最早是《诗经》,再到后来的诗集《玉台新咏》均有【艳词】的身影,从最开始的借用比喻,再到后来元代的直接描写,从最开始对女子珠圆玉润的身体的描写,再到最后云雨的描绘,中国的【艳词】经历了诸多的发展变化。

有人喜欢枕边有一些市井之语,真性情方才畅快,但我觉得,卧榻之间,手指游移之时在耳边低吟一首【乐而不淫,思而不露】的词曲,反倒是另一番趣味。就【艳词】而言,我个人并不喜欢过于露骨的描写,少了情在,一些词句在我看来未免有粗鄙之嫌。

闲话不叙,在此推荐十首我压箱底的思无邪的小情话~

1、“须作一生拼,尽君一日欢。”出处:牛峤《菩萨蛮》:“玉炉冰簟鸳鸯锦,粉融香汗流山枕。帘外辘轳声,敛眉含笑惊。柳阴烟漠漠,低鬓蝉钗落。须作一生拼,尽君今日欢。”

这是所有艳词里我最喜欢的一首,没有之一。

记得曾在书中看到过,当遇到真爱之时,男子与女子的反应截然相反,男生会开始羞怯,而女生则会开始大胆。女子爱到深处,自然想把自己最美的一面呈现给对方,哪里还顾得女生的含蓄羞涩,还顾得礼数周全,那一刻,只想在你的身下,从女生变为美丽的女人。那一刻,只想享受最单纯的快乐。也许你明天就将离我远去,我与你的情分也只剩这一夜,那么,就让我用尽一生的想念,只求今夜的完全。

2.“回眸入抱总合情,痛痛痛。轻把郎推。渐闻声颤,微惊红涌。”出处:赵佶《醉春风》:“浅酒人前共,软玉灯边拥。回眸入抱总合情,痛痛痛。轻把郎推。渐闻声颤,微惊红涌。试与更番纵,全没些儿缝,这回风味成颠狂,动动动,臂儿相兜,唇儿相凑,舌儿相弄。”

这首词据传是宋徽宗为名妓李师师而写,在一个“浅酒”,“灯边”相拥的环境下,眸中有情,两想悦抱,爱意让人忍不住紧紧的拥抱,因此佳人呼道:“痛痛痛。”并“轻把郎推”,一个“轻”字,是多么的传神,在渐渐动情后,“声颤”,“红涌”,于是开始“更番纵”,再到后来巫山云雨,唇齿相依,纵有欲,更关情。

3.“绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。笑语檀郎,今夜纱厨枕簟凉。”出处:李清照《丑奴儿》:“晚来一阵风兼雨,洗尽炎光。理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。笑语檀郎,今夜纱厨枕簟凉。” 这首词写一位少妇在一个夏天的夜晚撩拨调戏她的丈夫,风情无限,引人动情,据说是在她新婚后的第二天写出的。第一句就写得很妙,去掉其中的“兼”字,就成了“晚来一阵风雨”,这说明心中的渴望与激动,然后开始做准备,“洗尽炎光。理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。”接着是说明自己的美貌:“绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。”这样美貌的一位少妇,谁能不动情?更要命的是这位美貌的少妇还“笑语檀郎”,这明明是勾引嘛,谁能受得了?最后是“今

夜纱厨枕簟凉。”激情过后,才感觉到席子凉。翻云覆雨之时,身上的每一处似火,又有谁会在意枕席冰凉?4.“怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。”出处:李清照《减字木兰花》: 卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。

怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。真要细说,这首词与其说“露骨”,不如说“深情”,因为它更多直白的表露出了女子天真爱好美好且娇羞的心情,她那样天真,那样渴望得到情人所爱。

既想以花来增加自己的美貌,又担心美丽的花会使自己的美貌逊色,可是还是忍不住,便把花簪在鬓边,同春花比美,“徒要教郎比并看”非要让情郎品评一下,自己与鲜花到底哪一个漂亮。

这样的姑娘怎能说不可爱,又怎能让人不爱?5.“奴为出来难,教君恣意怜。”出处:李煜《菩萨蛮》:“花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金镂鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。”

偷情为怕人发现,提着鞋子,不敢穿鞋,穿着袜子找情人,做为情人的另一方,看到心爱的女子为找自己悠会,宁愿赤脚来找他,俨然一副情窦初开的小姑娘的举止,“一向偎人颤”则描写出偷情女子见到情人后的激动与偷情跑出来所感到

的害怕,偎向情人,才能平息过分跳动的心,这时赤脚出来

的女子开始撒娇:“奴为出来难!”同时又诱惑情人:“我都这样来找你了,你还不快点‘恣意怜’”?

6.“ 转面流花雪,登床抱绮丛。鸳鸯交颈舞,翡翠合欢笼。眉黛羞频聚,唇朱暖更融。气清兰蕊馥,肤润玉肌丰。无力慵移腕,多娇爱敛躬。汗光珠点点,发乱绿松松。”出处:元稹《会真诗》:“罗绡垂薄雾,环佩响轻风。绛节随金母,云心捧玉童。更深人悄悄,晨会雨曶曶。珠莹光文履,花明隐绣龙。宝钗行彩凤,罗帔掩丹虹。言自瑶华圃,将朝碧帝宫。因游洛城北,偶向宋家东。戏调初微拒,柔情已暗通。低鬟蝉影动,回步玉尘蒙。转面流花雪,登床抱绮丛。鸳鸯交颈舞,翡翠合欢笼。眉黛羞频聚,唇朱暖更融。气清兰蕊馥,肤润玉肌丰。无力慵移腕,多娇爱敛躬。汗光珠点点,发乱绿松松。方喜千年会,俄闻五夜穷。留连时有限,缱绻意难终。慢脸含愁态,芳词誓素衷。赠环明遇合,留结表心同。啼粉流清镜,残灯绕暗虫。华光犹冉冉,旭日渐曈曈。

乘鹜还归洛,吹箫亦上嵩。衣香犹染麝,枕腻尚残红。幕幕临塘草,飘飘思渚蓬。” 此处是描写莺莺与张君瑞悠会的场景。在“更深人悄悄”的夜幕下,“戏调初微拒”,这表现的莺莺的羞涩,但“柔情已暗通”,已芳心暗许了,此时的害羞让莺莺不由低下头去,以“低鬟蝉影动”来表现莺莺已动了心,而“回步玉尘蒙”则意味着可以向下继续发展了,“登床抱绮丛。

鸳鸯交颈舞”是进入了过程,女孩子第一次,当然是“眉黛羞频聚,”但是感觉却是“唇朱暖更融”,“ 无力慵移腕,多娇爱敛躬。”将整个过程做了细微的描写,“无力,慵”两词用的很贴切,“汗光珠点点,发乱绿松松”则写的更详细,一个激动的出汗,颠狂的发乱的美女即使在激情过去后,仍是让人多么的动情!春宵苦短,已到了分别的时候,这时莺莺不但不象开始拒绝张君瑞了,反倒是“留连时有限,缱绻意难终”,于是“慢脸含愁态,芳词誓素衷”,而分别之后还未完,莺莺虽走了,而张君瑞仍感觉“衣香犹染麝,枕腻尚残红。”

7.“顾不得鬓乱钗横,红绫被翻波滚浪。花娇难禁蝶蜂狂,和叶连枝付与郎。”出处:《西厢记玉抱肚》:“纱橱月上,并香肩相勾入房,顾不得鬓乱钗横,红绫被翻波滚浪。花娇难禁蝶蜂狂,和叶连枝付与郎。张君瑞,休要忙,鸳鸯枕上少颠狂。汗如雨降,觑鲛绡腥红染妆,滴溜溜粉汗如珠,楚阳台梦魂飞上。千金难买此一场,喜杀梁鸿与孟光。鸳鸯解,整巽裳,开门观月上东墙。” 有人说这一首词写出了两人的假斯文,但在我看来并不是这样,情到深处,女子脸泛红云,依偎在男子耳边说道“你轻一点......”天造地设小(gou)情(nan)侣(nv)!8.“兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无。”

出处:欧阳炯的《浣溪沙》:

相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。

兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无。事前事后女生必问金句:你到底爱我么~哼~你一定不爱我对不对~ 古已有之。9.元曲

之所以把元曲单独列出来,是因为元代实在太豪放了,我随便来几首你们感受一下......

先上一首相对含蓄的写新婚的:“一笑喜相逢,似嫦娥,下月宫。丹山念夜鸾求凤,天台路通,巫山簇峰。柳稍露,滴花心动。正情浓,鸳鸯枕上,又被五更钟。”

过渡阶段:“红绫被,象牙床,怀中搂抱可意郎。情人睡,脱衣裳,口吐舌尖赛沙糖。叫声哥哥慢慢耍,休要惊醒我的娘。可意郎,俊俏郎,妹子留情你身上。” 做好准备,小黄词的要来了。

“两情浓,销金帐里鏖战,一霎时魂灵儿不见,我和你波翻浪滚,香汗交流,泪滴一似珍珠串,枕头儿不知坠在那边。乌云髻散了乱挽一霎时雨收云散,舌尖儿一似冰冷□。双手搂抱心肝来也,哎,似睡不着,朦胧磕眼。心肝,哎,一个昏昏,一个气喘。心肝,嗏,哥哥,腰痛,小妹子口酸。” “帘儿内,换绣鞋,胆大乔才抢入来。纽扣松,□□腰,夸儿脱下来。这朵鲜花由你采,休在人前去卖乖。俏多才,俊多才,休向人前说出来。

床儿侧,枕儿偏,轻轻挑起小金莲。身子动,屁股颠,一阵昏迷一阵酸。叫声哥哥慢慢耍,等待妹子同过关。一时

间,半时间,惹得魂魄飞上天。”10.吴歌

用吴歌来压箱底,是因为我非常喜欢吴歌直露但仍不失其清新健康意境的感觉。吴歌者,江南歌谣,吴地之人所咏唱也。《晋书·乐志》说“吴歌杂曲,并出江南”。吴歌的历史可以追溯到很早──顾颉刚认为其起源“不会比《诗经》更迟”,其内容则主要是“小儿女口中的民间歌曲”。“小儿女”们口中最爱唱什么?首先自然是男欢女爱、郎情姐意,此外当然也经常会旁及家乡风景、人生苦乐之类。当年宋人编《乐府诗集》,就有“吴声歌曲”,其中如《子夜歌》:

宿夕不梳头,丝发被两肩,婉转郎膝上,何处不可怜!这首歌谣的意境,在日本江户时代的浮世绘春图中常有描绘——特别突出美人的长发。而现今中外情色电影中,但凡拍到男欢女爱的场景,其中女性十九也是“丝发被两肩”的。看来在这个意境上,东方西方,真是“人同此心,心同此理”。又如《子夜四时歌》:朝登凉台上,夕宿兰池里,乘月采芙蓉,夜夜得莲子。“怜”者,爱也,又常以“莲”字谐音代替,故“莲子”者,即”怜子“也。当年使李白情有独钟之吴歌,即此类也。当然,和后来收集到的吴歌相比,上面这些歌谣可能已经经过文人的改写润色。

再放两首:

“碧玉破瓜时,郎为情颠倒,感郎不羞郎,回身就郎抱。”(《碧玉歌》)”开窗秋月光,灭烛解罗裳,含笑帷幌里,举

体兰蕙香。“(《子夜四时歌》)

相关文档