文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新视界4课文中英文对照U1

新视界4课文中英文对照U1

新视界4课文中英文对照U1
新视界4课文中英文对照U1

U 1

About men: one man’s kids

1 I TEACH FIRST GRADERS. I LIVE in a world of skinned knees, double-knotted shoelaces, riddles that I’ve heard a dozen times, stale birthday cakes, hurt feelings, wandering stories and one lost shoe (“and if you don’t find it my mother’ll kill me”). My work is dominated by six-year-olds. It’s 10.45, the middle of snack, and I’m helping Emily open her milk carton. She has already tried the other end without success, and now there’s so much paint and ink on the carton from her fingers that I'm not sure she should drink it at all. But I open it. Then I turn to help Scott clean up some milk he has just spilled onto Rebecca’s whale crossword puzzle.

2 While I wipe my milk- and paint-covered hands, Jenny wants to know if I’ve seen that funny book about penguins that I read in class. As I hunt for it in a messy pile of books, Jason wants to know if there is a new seating arrangement for lunch tables. I find the book, turn to answer Jason, then face Maya, who is fast approaching with a new knock-knock joke. After what seems like the tenth “Who’s there?’’ I laugh and Maya is pleased.

3Then Andrew wants to know how to spell “flukes” for his crossword. As I get to “u”, I give a hand signal for Sarah to take away the

U 1

关于男人;一个男人和他的孩子们

1我教一年级学生。我天天要面对的是:磕破了的膝盖、系成死扣的鞋带、已经听了十多遍的脑筋急转弯、发霉的生日蛋糕、受到伤害的情感、不知所以的故事、丢了的单只鞋子(“你要找不到它,妈妈会杀了我的。”)。总之,我的工作全部由这些六岁学童支配。现在是10点45分,正是课间餐时间,我正在帮埃米莉开她的牛奶盒。她自己试着从盒子另一端打开,但没成功。现在她的手指已经把盒子弄得满是涂料和墨水,我都不知道这盒奶她还能不能喝。但我还是帮她打开了。然后我转身帮斯科特清理他撒到丽贝卡的鲸鱼拼字盘上的牛奶。

2当我正在擦满手的牛奶和颜料时,珍妮问我有没有看见我在课上读的那本讲企鹅的有趣的书。当我在凌乱的书堆中找那本书时,贾森又来问我午饭时会不会重新安排餐桌座位。我找到了书,转身回答贾森的问题时,又看到了玛雅。她飞快地凑过来跟我玩“敲敲”笑话的游戏。在差不多说到第十遍“你是谁?”之后,我笑了起来,玛雅满意了。

3 一会儿安德鲁又问我他的纵横填字游戏中的flukes怎么拼。当我拼到字母u时,我用手势示意莎拉把课间餐端走。但莎拉刚要

snack. But just as Sarah is almost out the door, two children complain that “we haven’t even had ours yet”. I stop the snack mid-flight, complying with their request for graham crackers. I then return to Andrew, noticing that he has put “flu” for 9 Down, rather than 9 Across. It’s now 10.50.

4M y work is not traditional male work. It’s not a singular pursuit. There is not a large pile of paper to get through or one deal to transact. I don’t have one area of expertise or knowledge.

I don’t have the singular power over language of a lawyer, the physical force of a construction worker, the command over fellow workers of a surgeon, the wheeling and dealing transactions of a businessman. My energy is not spent in pursuing, climbing, achieving, conquering or cornering some goal or object.

5My energy is spent in encouraging, supporting, consoling and praising my children. In teaching, the inner rewards come from without. On any given day, quite apart from teaching reading and spelling, I bandage a cut, dry a tear, erase a frown, tape a torn doll and locate a long-lost boot. The day is really won through matters of the heart. As my students groan, laugh, shudder, cry, exult and wonder, I do too. I have to be soft around the edges.

6 A few years ago, when I was interviewing for an elementary-school teaching position, every principal told me with confidence that, as 走出门的时候,有两个孩子抱怨说“我们还没吃呢。”我同意了他们要吃全麦饼干的要求,让莎拉把课间餐又端了回来。当我转向安德鲁时,我发现他已经把flu放到了九纵而非九横。现在是10点50分。

4 我从事的不是传统的男性工作,也不是什么光鲜的职业。没有大堆的文件需要处理,也不需要进行什么交易。我不具备某一领域的专业知识或技能。我没有律师非凡的语言能力,没有建筑工人强大的体力,没有外科医生卓越的指挥能力,也没有商人的方法与手段。我的精力不是用于追求、攀登、实现、征服、逼近某个目标或得到某样东西。

5我的精力用于鼓励、支持、安慰和赞扬我的孩子们。在教育界,内在的回报来源于教学之外。每一天,除了教授阅读和拼写之外,我还会给孩子们包扎伤口、擦干泪水、舒展皱着的眉头、用绷带包扎撕裂的玩具娃娃或寻找丢失很久的一只靴子。这一天过得好不好取决于孩子们是否快乐。我会和我的学生们一起抱怨、欢笑、惊恐、哭泣、欣喜和好奇。我必须得性情柔和。

6 几年前,当我面试一个小学教师职位的时候,每位校长都充满信心地对我说,作为男性我比女性求职者更有优势,因为他们缺

a male, I had an advantage over female applicants because of the lack of male teachers. But in the next breath, they asked with a hint of suspicion why I chose to work with young children. I told them that I wanted to observe and contribute to the intellectual growth of a maturing mind. What I really felt like saying, but didn’t, was that I loved helping a child learn to write his name for the first time, finding someone a new friend, or sharing in the hilarity of reading about Winnie the Pooh getting so stuck in a hole that only his head and rear show.

7 I gave that answer to those principals, who were mostly male, because I thought they wanted a “male’’ response. This meant talking about intellectual matters. If I had taken a different course and talked about my interest in helping children in their emotional development, it would have been seen as closer to a “female’’ answer. I even altered my language, not once mentioning the word “love’’ to describe what I do indeed love about teaching. My answer worked; every principal nodded approvingly.

8 Some of the principals also asked what I saw myself doing later in my career. They wanted to know if I eventually wanted to go into educational administration. Becoming a dean of students or a principal has never been one of my goals, but they seemed to expect me, 少男教师。但紧接下来,他们就略带疑惑地问我为什么选择这样一份和小孩子打交道的工作。我回答说,我想观察一个人心智逐渐成熟的过程,并希望能在这一过程中贡献自己的力量。但实际上我想说、却没说出口的是,我喜欢帮助小孩子第一次学写自己的名字,帮助他找到一个新朋友,或是和他一起分享读小熊维尼被卡到一个洞里只能露出头和屁股时的欢喜。

7 面试我的校长大多为男性,所以我这样回答他们,因为我觉得他们想要一个“男性化”的答复,也就是说,他们想要我从思想方面来回答。如果我从另外一个角度来回答,说我对帮助孩子们的情感发展感兴趣的话,他们会觉得我有点儿“女性化”。我甚至调整了自己的措辞,一次也没有用“热爱”这个词来描述我确实热爱的教育事业。我的回答收到了不错的效果,每位校长都点头表示赞同。

8 有的校长还问我今后有什么样的职业规划。他们想知道我最终是不是想进入教育管理层。成为教务长或校长从来不是我的职业目标,但他们似乎希望我作为男性愿意在这个职业的阶梯上继续攀登。所以我回答说,以后我希望成为一名教务员,和教师们一同

as a male, to want to climb higher on the career stepladder. So I mentioned that, at some point, I would be interested in working with teachers as a curriculum coordinator. Again, they nodded approvingly.

9If those principals had been female instead of male, I wonder whether their questions, and my answers, would have been different. My guess is that they would have been.

10At other times, when I’m at a party or a dinner and tell someone that I teach young children, I’ve found that men and women respond differently. Most men ask about the subjects I teach and the courses I took in my training. Then, unless they bring up an issue such as merit pay, the conversation stops. Most women, on the other hand, begin the conversation on a more immediate and personal level. They say things like “those kids must lo ve having a male teacher’’ or “that age is just wonderful, you must love it’’. Then, more often than not, they’ll talk about their own kids or ask me specific questions about what I do. We’re then off and talking shop.

11Possibly, men would have more to say to me, and I to them, if my job had more of the trappings and benefits of more traditional male jobs. But my job has no bonuses or promotions. No complimentary box seats at the ball park. No cab fare home. No drinking buddies after work. No briefcase. No suit. (Ties get stuck in 工作。他们再次认同地点点头。

9我在想,如果那些校长是女性而非男性的话,他们的问题和我的回答会不会有所不同。我猜会的。

10还有一些时候,我去参加聚会或宴会。当我告诉别人我教小孩子时,我发现男人和女人的反应不尽相同。大部分男士会问我所教的科目和我所学过的课程。然后,除非他们提起诸如奖金之类的话题,我们的谈话就此结束。然而,我和大多数女士的谈话会更直接,并且她们会谈到自身的经历。她们会说:“孩子们肯定喜欢有一位男老师”或“那个年纪的孩子太有意思了,你肯定喜欢你的工作。”然后,她们通常就会谈起自己的孩子,或者问一些有关我工作的具体问题。我们就此展开话题,谈论与教学相关的事情。

11如果我的工作在福利待遇方面更像传统的男性工作的话,或许我和男士们之间的话会更多一些。但我没有奖金与升职机会,没有棒球场正面看台上的免费座位,下班回家没有的士补助,下班后没有一起喝酒的哥们儿,没有公文包,没有西装(因为领带会卡到颜料瓶里),没有商务午餐(我和孩子们一

paint jars.) No power lunches. (I eat peanut butter and jelly, chips, milk and cookies with the kids.) No taking clients out for cocktails. The only place I take my kids is to the playground.

12Although I could have pursued a career in law or business, as several of my friends did, I chose teaching instead. My job has benefits all its own. I’m able to bake cookies without getting them stuck together as they cool, buy cheap sewing materials, take out splinters, and search just the right trash cans for useful odds and ends. I’m sometimes called “Daddy’’ and even “Mommy’’ by my students, and if there’s ever a lull in the conversation at a dinner party, I can always ask those assembled if they’ve heard the latest riddle about why the turkey crossed the road. (He thought he was a chicken.)起吃花生酱和果酱三明治、薯条、牛奶和饼干),也不会带客户参加鸡尾酒会。我唯一带孩子们去的地方就是操场。

12虽然我曾经可以像我的几个朋友那样在法律界或商界谋求发展,但是我选择了教学。我的工作本身就有很多“福利”。我能烤出放凉之后不会粘在一起的小甜饼,能买到便宜的缝纫材料,能挑出扎进皮肤的小刺,知道从哪个垃圾桶里能找到有用的小零碎儿。有时,学生们叫我“爸爸”甚至“妈妈”。参加宴会时,如果交谈中有片刻沉默的话,我总能用最新的脑筋急转弯题目问在场的客人——火鸡为什么过马路?(因为它以为自己是小鸡呢。)

高英第2课课文

Marrakech George Orwell As the corpse went past the flies left the resta urant table in a cloud and rushed after it, but t hey came back a few minutes later. The little crowd of mourners -- all men and boy s, no women--threaded their way across the market p lace between the piles of pomegranates and the taxi s and the camels, walling a short chant over an d over again. What really appeals to the flies i s that the corpses here are never put into coffin s, they are merely wrapped in a piece of rag an d carried on a rough wooden bier on the shoulder s of four friends. When the friends get to the bu rying-ground they hack an oblong hole a foot or tw o deep, dump the body in it and fling over i t a little of the dried-up, lumpy earth, which i s like broken brick. No gravestone, no name, no id entifying mark of any kind. The burying-ground is m erely a huge waste of hummocky earth, like a derel

The Last Day of Pompeii

The Last Day of Pompeii I'm not much into history.Well,frankly speaking,through fifteen years of learning,I didn't find anything attractive once they fell under history.So when I first read the title,I was ready to force myself into the text,get the main idea and then get out.But it turned out to be much better,the unexpected tragedy together with its mystery caught my eye.The disappearance of the ancient city definitely taught us something more than history. On the 24th of August,AD 79,the people of Pompeii awakened to another hot day as usual.Everything was fine until a tremendous explosion broke the enjoyable peace.They soon found a black cloud rising from the summit of Vesuvius.In those first few hours,some fled and the others stayed in to protect themselves from fire and collasping.What's worse,an earthquake struck the city in the evening!Frightened and heipless,they rushed up the street and down the next,only to find a dilema.Three feet of pumice stones,crashing buildings,ash floatingin the air and the thickening posion gas were killing them.Another eruption occurred the second day,but the lucky few didn't have to suffer.. More than a thousand years passed,we sat in the bright classroom reading Pompeii in the well-printed Contemporary College English book in its new edition.My eyes were on "a temendous explosion" while my ears enjoyed the criping in the peace.I tried hard to think about what the

高英3版第3课Blackmail-课文全文

Blackmail Arthur Hailey ○1The chief house officer, Ogilvie, who had declared he would appear at the Croydons suite an hour after his cryptic telephone call actually took twice that time. As a result the nerves of both the Duke and Duchess were excessively frayed when the muted buzzer of the outer door eventually sounded. ○2The Duchess went to the door herself. Earlier she had dispatched her maid on an invented errand and, cruelly, instructed the moon-faced male secretary –who was terrified of dogs –to exercise the Bedlington terriers. Her own tension was not lessened by the knowledge that both might return at any moment. ○3 A wave of cigar smoke accompanied Ogilvie in. When he had followed her to the living room, the Duchess looked pointedly at the half-burned cigar in the fat man’s mouth. “My husband and I find strong smoke offensive. Would you kindly put that out." ○4The house detective's piggy eyes surveyed her sardonically from his gross jowled face. His gaze moved on to sweep the spacious, well-appointed room, encompassing the Duke who faced them uncertainly, his back to a window. ○5"Pretty neat set-up you folks got.” Taking his time, Ogilvie removed the offending cigar, knocked off the ash and flipped the butt toward an ornamental fireplace on his right. He missed, and the butt fell upon the carpet where he ignored it. ○6The Duchess's lips tightened. She said sharply, imagine you did not come here to discuss décor ". ○7The obese body shook in an appreciative chuckle . "No, ma'am, can't say I did. I like nice things, though." He lowered the level of his incongruous falsetto voice." Like that car of yours. The one you keep here in the hotel. Jaguar, ain't it?"

北师大版高中英语课文unit 6 stories

Unit 16 Stories Warm-up Tapescript 1 It was a dark and foggy night. We drove and drove. At midnight, just as we thought we were lost, we saw a light behind some trees. As we got nearer, we could see a house. It looked abandoned. We knocked on the heavy door. It opened slowly. A tall man dressed entirely in black stood there. “Good evening,” he said in a slow, deep voice. “I've been expecting you.” 2 We were travelling through deep space at the speed of light. Suddenly, the spaceship slowed down and immediately the system came into view – a bright star with twenty or more planets. One of these would be our new home, five light years from our own planet. 3 One of my earliest memories is of my father running along the beach with our dog, Tess. I must have been about three years old. I remember the dog jumping up on me and knocking me over into the water. 4 The man lay on the ground next to a white truck. There was no doubt. He was dead. I quickly looked in the pockets of his jacket – some money, a handkerchief and a theatre ticket with a Chicago phone number written on it. Three murders in three weeks and the victims all killed in the same way. 5 Once upon a time, there lived a beautiful princess. She was an only child and her father and mother, the king and queen, loved her very much. One day, an

高英五课文翻译

Unit1 One Writer's Beginnings作家起步时 1.我从两三岁起就知道,家中随便在哪个房间里,白天无论在什么时间,都可以念书或听人念书。母亲念书给我听。上午她都在那间大卧室里给我念,两人一起坐在她那把摇椅里,我们摇晃时,椅子发出有节奏的滴答声,好像有只唧唧鸣叫的蟋蟀在伴着读故事。冬日午后,她常在餐厅里烧着煤炭的炉火前给我念,布谷鸟自鸣钟发出“咕咕”声时,故事便结束了;晚上我在自己床上睡下后她也给我念。想必我是不让她有一刻清静。有时她在厨房里一边坐着搅制黄油一边给我念,故事情节就随着搅制黄油发出的抽抽搭搭的声响不断展开。我的奢望是她念我来搅拌;有一次她满足了我的愿望,可是我要听的故事她念完了,她要的黄油我却还没弄好。她念起故事来富有表情。比如,她念《穿靴子的猫》时,你就没法不相信她对猫一概怀疑。 2 当我得知故事书原来是人写出来的,书本原来不是什么大自然的奇迹,不像草那样自生自长时,真是又震惊又失望。不过,姑且不论书本从何而来,我不记得自己有什么时候不爱书——书本本身、封面、装订、印着文字的书页,还有油墨味、那种沉甸甸的感觉,以及把书抱在怀里时那种将我征服、令我陶醉的感觉。还没识字,我就想读书了,一心想读所有的书。 3 我的父母都不是来自那种买得起许多书的家庭。然而,虽然买书准得花去他不少薪金,作为一家成立不久的保险公司最年轻的职员,父亲一直在精心挑选、不断订购他和母亲认为儿童成长应读的书。他们购书首先是为了我们的前程。 4 除了客厅里有一向被称作“图书室”的书橱,餐厅的窗子下还有几张摆放百科全书的桌子和一个字典架。这里有伴随我们在餐桌旁争论着长大的《韦氏大词典》、《哥伦比亚百科全书》、《康普顿插图百科全书》、《林肯资料文库》,以及后来的《知识库》。“图书馆”书橱里的书没过多久我就能读了——我的确读了,全都读了,按着顺序,一排接着一排读,从最上面的书架一直读到最下面的书架。母亲读书最重要的不在获取信息。她是为了享受快乐而埋头读小说。她读狄更斯时的神情简直就像要跟他私奔似的。她少女时代读的小说印在了她心头的,除了狄更斯、司各特和罗伯特.路易斯.斯蒂文森等人的作品之外,还有《简爱》、《切尔比》、《白衣女士》、《绿厦》和《所罗门王的矿藏》。 5 多亏了我的父母,我很早就接触了受人喜爱的马克.吐温。书橱里有一整套马克.吐温文集和一套不全的林.拉德纳作品集,这些书最终将父母和孩子联结在一起。 6读摆在我面前的书,读着读着便发现一本又破又旧的书,是我父亲小时候的。书名是《桑福徳与默顿》。我不相信如今还有谁会记得这本书。那是托玛斯.戴在18世纪80年代撰写的一本著名的进行道德教育的故事书,可该书的扉页上并没有提及他;上面写的是《桑福徳与默顿简易本》,玛丽.戈多尔芬著。书中讲的是一个富孩子和一个穷孩子与他们老师巴洛先生之间的冗长的谈话,其间穿插着戏剧性场面——分别写了富孩子和穷孩子如何发火、如何获救。书末讲的道德寓意不是一条,而是两条,都印在环形图案里:“不管发生什么,该做的就去做”,还有“想做伟人,必须先学会做个好人”。 7 这本书没了封面,封底用几条纸片粘牢,有好几层,如今都泛黄了,书页上污迹斑斑,边角处都破碎了;书中花哨的插图脱了页,但都保存良好,夹在书里。即使在少不更事的童年,我就觉得那是我父亲小时候拥有的惟一一本书。他一直珍藏着这本书,或许还枕着这本没了封面的书睡觉:他7岁时就没了母亲。我父亲从来没跟自己的孩子提起过这本书,但他从俄亥俄一路把它带到我们的家,把它放进我们的书橱。 8 母亲则从西弗吉尼亚带来了那套狄更斯:那套书看上去也惨不忍睹——她告诉我,我还没出生,这些书就历经水火之灾,可现在它们还是整齐地排列在那儿——后来我意识到,是等着我去读。 9 从记事起我就收到给自己的书了,那是在生日时,还有圣诞节早晨。我父母真的是送给我再多的书都嫌不够。在我6岁或7岁生日时——那是在我自己能读书之后——他

高英课文翻译2

高英翻译 第一课 1.动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。 2.闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜 负的。 3.或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。 4.我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒 馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。 5.每当上流社会想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制。 6.词语本身并不是现实,它不过是用以表达现实的一种形式而已。标准英语就像诺曼底人 的盎格鲁法语一样,也是一个阶级用来表达现实的一种形式。 7.让人们学着去讲也许不错,但既不应当把它作为法令,也不应当使它完全不接受来自下 层的改变。 8.要是有谁闲聊时也像做文章一样句逗分明,或者像写一篇要发表的散文一样咬文嚼字的 话,那他讲起话来就一定会极为倒人胃口。 9.看到E·M·福斯特笔下写出“当今这个时代的阴森可怖的长廊”时,其用语之生动及 由其所产生的生动有力、甚至可怖的形象令我们拍案叫绝。 10.那天晚上,如果我们当场弄清了“标准英语”的意义,也就不可能再有那一场交谈论辩。第二课 1.当你徒步走过这样的城镇——在20万当地居民中,至少有2万人除了罩在身上的一身 破布之外,其他一无所有——当你看到这些人如何生存,又如何轻易地死去时,你永远难以相信自己是在人类当中穿行。 2.当你经过犹太人居住区时,你就可能会了解中世纪的犹太人区大概是个什么样子。 3.这儿的许多街道还不及六英尺宽;而房子则没有窗户;眼睛红肿的孩子成群结队,像一 群群的苍蝇,四处可见,多得令人难以置信。 4.甚至一位盲人也从铺子后面爬了出来,手在空中胡乱摸索着。 5.啊,那只不过是装装样子。他们其实都是放债的债主。 6.想想与这相同的一幕吧:好几百年前,常有些可怜的老妇人因为拥有巫术而被烧死,但 她们却甚至没办法利用自己的巫术让自己饱餐一顿。 7.人们可以看到干巴巴的土地、仙人掌、棕榈树,还有远处连绵的群山,唯独看不到在地 里耕作的农夫。 8.摩洛哥的大部分土地都荒无人烟,能够在这里侥幸存活的野生动物没有比野兔更大的。 9.除了罕见的暴风雨过后的一两天之外,其余时间这里都缺水。 10.在原始社会里,妇女们到达一定年龄后,身材通常都会缩成孩子般大小。 第三课 1.我们今天举行的不是一个政党的祝捷大会,而是一次自由的庆典。这是一个承先启后、 继往开来的大事件。 2.此时此地我谨向我们的朋友,同时也向我们的敌人宣告:火炬已传到我们新一代美国人

北师大版 选修六 unit16 Pompeii 课文及重点词汇

Pompeii: the city that became a time capsule Around the end of the century AD, a Roman writer called Pliny wrote about a terrible volcanic eruption that he had witnessed as a young man. The eruption has occurred on August 24th, 29 AD. The earth began to tremble and a volcano named Vesuvius, near Pompeii, Italy, erupted. Pliny described a cloud coming down the mountain, blocking out the sun and burying everything in its path, including whole villages and towns. This particularly sad event left a deep impression on Pliny who had lost an uncle in the eruption. Yet, over the centuries, there was a greater loss. The people, towns and villages that had disappeared under the ashes were entirely forgotten by the world. However, more than 1,600 years later, some scientists found the lost towns that had been buried under the ashes. By 1748, they had found an awesome historical site. They had started to dig out the ancient city of Pompeii. In a way, Pompeii is like a “time capsule” preserving a frozen moment in history. Before the eruption occurred, it had been a booming Roman city with temples, markets, restaurants and theatres. Now as you walk along the streets of the city, time rewinds. You can admire the ancient architecture, statues, decorated walls and authentic objects characteristic of the time. However, much more than buildings and objects, it is the forms of the people who were caught in the disaster that have made the city a monument to human history. The bodies of people who had died in Pompeii left impressions in the ash that showed their exact shapes. As you walk, you will pass people gathered together for protection in their last hours of life. One person, sitting alone, looks like he is praying. Another man, lying on his side, looks as if he is trying to get up. One can only feel sorrow and deep sympathy for these once living statues. Today, more than 250 years after scientists found the city, thousands of tourists and hundreds of scientist visit Pompeii every year to learn more about the ancient world. In this way, the city, which the world had once forgotten, lives on nearly 2,000 years after its loss. Key words: V olcanic eruption, buried, event, disappear, disaster, preserved, destroy, discover, scientist

unit 10 Pompeii

Unit 10 9 The quiet morning moved slowly along. There was nothing very unusual about Pompeii. But tragedy was on its way. Beneath V esuvius’ vine-covered slopes a mighty force was about to break loose. At one o’clock in the afternoon the critical point was reached. The mountain blew up, raining death on thousands. Down in Pompeii, for miles from the summit, a tremendous explosion was heard. 10 “What was that?” People cried from one end of town to anther. They stared at each other, puzzled, troubled. Were the gods fighting in heaven? 11 “Look!” somebody shouted. “Look at V esuvius!” 12 Thousand of eyes turned upward. Thousand of arms pointed. A black cloud was rising from the shattered of the mountain. Higher and higher it rose. Like the trunk of a tree, it rose in the air, branching out as it climbed. 13 Minutes passed .The sound of the explosion died away, but it still reverberated in everyone’s ears. The cloud over V esuvius continued to rise, black as night, higher and higher. A strange rain began to fall on Pompeii-a rain of stones. The stones were light. They were pumice stones, consisting mostly of air bubbles. These poured down as though there had been a sudden cloudburst. The pumice stones did little damage. 14 “What is happening?” Pompeiians asked one another. They rushed to the temples-the Temple of Jupiter, the Temple of Apollo, the Temple of Isis. Priests tried to calm the citizens. The sky was dark. An hour went by and darkness still shrouded everything. All was confusion. The people of Pompeii now knew that doom was at hand. Their fears were redoubled when a tremendous rain of hot ash began to fall. The wooden of some of the houses began to catch fire as the ash reached them. Other buildings were collapsing under the weight of the pumice stones. 15 In these first few hours, only the quick-witted managed to escape. A wealthy wool merchant called his family together and crammed jewelry and money into a sack. Lighting a torch, he led his little band out into the nightmare of the streets. Many hundreds of Pompeiians fled in those first few dark hours. Stumbling in the darkness, they made their way to the city gates, then out and down to the harbor. They boarded boats and got away, living to tell the tale of their city’s destruction. Other preferred to remain within the city, huddling inside the temples, or in the public baths or in the cells of their homes. They still hoped the nightmare would end. 16 It was evening now. And a trouble was in store for Pompeii. The earth trembled and quaked! Roofs went crashing in ruin, burying hundreds who had hoped to survive the eruption. In the forum the tall columns toppled. The entire city seemed to shake in the grip of a giant fist.

高英14课课文内容

1. Argemtia Bay Gray peace pervaded the wilderness-ringed Argentia Bay in Newfoundland, where the American ships anchored to await the arrival of Winston Churchill. Haze and mist blended all into gray: gray water, gray sky, gray air, gray hills with a tint of green. Sailors and officers went about their chores as usual on these ships, amid pipings and loud-speaker squawks. But a primeval hush lay heavy in Argentia Bay, just outside the range of the normal ships’ noises. At nine o'clock, three gray destroyers steamed into view, ahead of a battleship camouflaged in swirls of color like snakeskin. This was H. M. S. Prince of Wales, bigger than any other ship in sight, bearing the guns that had hit the Bismarck. As it steamed past the Augusta, a brass band on its decks shattered the hush with "The Star-Spangled Banner ” Quiet fell. The band on the quarter -deck of the Augusta struck up "God Save the King. " Pug Henry stood near the President, under the awning rigged at number-one turret, with admirals, generals, and august civilians like Averell Harriman and Sumner Welles

北师大版英语选修6

北师大版英语选修6

第十六单元第一课教学设计 Lesson 1 Stories from History 教材分析 本课是第16单元第一课。教材讲述了意大利的庞培城,一个变成了“时间胶囊”城市,公元79年被火山爆发所吞没和1600多年后科学家们再发现它的历史故事。本课以这个历史故事为话题,展开对故事体裁(Genre)写作结构的了解。本单元在Warm-up部分 已为第一课做了很好的故事话题、结构和词汇方面的铺垫,因此本课可以从Warm-up导入开始,了解故事的种类。进一步培养学生在进行阅读过程中,了解文章故事的结构和写作特点以便更好地为故事体裁写作输出做准备。最终达到读得懂、说得出、写得好的目标。 本课篇章不长,也不算难。词汇短语最好通过学生的课上活动,以及对过去完成时的练习和掌握,不断使词汇及短语复现,从而达到掌握和理解课文的目的。另外,过去完成时的学习可以通过发现实验的方法加深学生的理解和应用。即:在语言应用中发现并掌握语法知识。 本课计划两课时完成。第一课时的重点是通过故事结构(标题,故事事件发生的场景(时间、定点、人物),主体和结论)话题相关信息的了解,运用自己的语言通过讲故事复述课文学习本课及相关的词汇;第二课时的重点是词汇的巩固和语法的发现、归纳、总结和练习,让学生明白过去完成时和过去时的区别以及Have/Get something done词的用法,并能在语境中恰当的应用语言。

教学内容 1.话题: Stories from History 2.阅读: Pompeii: The city that became a time capsule 3.词汇: 重点词汇:volcanic eruption, buried, event, disappear, disaster, preserve, destroy, discover, scientist 相关词汇:capsule, tremble, particularly, loss, awesome, rewind, burst, authentic, architecture 短语和搭配:block out, in a way, on one’s side, split up, pay rise 4.语法:The Past Perfect; Have/Get something done 第一课时 First Period 教学目标 本课结束时,学生能够: 1.通过Warm-up的听力,学生能够听懂并知道故事的不同种类。

高级英语1 lesson7 课文原文

Mark Twain --- Mirror of America By Noel Grove 1. Most Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn’s idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer’s endless summer of freedom and adventure. Indeed, this nation’s best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain --- one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night. 2. Tramp printer, river pilot, Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: the man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water --- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world. 3. The geographic core, in Twain’s early years, was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the young nation’s heart. Keelboats, flatboats, and large rafts carried the first major commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molasses, cotton, and whiskey traveled north. In the 1850s’, before the climax of Westward Expansion, the vast basin drained three quarters of the settled United States. 4. Young Mark Twain entered the world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new profession was rich and varied --- a cosmos. He participated abundantly in his life, listening to pilothouse talk of feuds, piracies, lynchings, medicine show, and savage waterside slums. All would resurface in his books, together with the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographic. 5. Steamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. From them all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the different between what people claim to be and what they really are. His four and a half years in the steamboat trade marked the real beginning of his education, and the most lasting part of it. In later life Twain acknowledged

如何优化高中英语阅读教学共3页

如何优化高中英语阅读教学 阅读教学一直以来就是高中英语教学中十分重要内容。学生通过阅读不但可以扩大词汇量,巩固语言知识,提高语言运用能力,还可以使理解能力、思维能力与概括总结能力得到有效训练。注重学生阅读能力培养,既是高中英语教学最主要教学目,又是加快学生掌握英语基础知识、获取英语运用技能重要途径。强化阅读教学最关键是优化教学过程。优化阅读教学过程,就是尊重教学规律,通过活动组织与调控,选择合理教学方案,以期获得较佳教学效果。笔者通过多年高中英语阅读教学实践,结合高中生认知特点,经过系统整理,简单介绍了优化高中英语阅读教学具体方法与策略,希望对广大同行有所助益。 一、优化阅读教学,从课文导入开始 良好开端是成功一半,怎样在上课伊始,就让学生对课文内容产生兴趣,从而激发他们“求读”兴趣?笔者认为,课文导入方法与形式十分重要。恰当、巧妙课文导入,会让学生兴趣瞬间被激发出来,一旦学生产生了阅读愿望与浓厚兴趣,就会思维活跃,进入正式阅读后才会一气呵成,提高阅读效率。如在教学高一必修第三模块unit3,back to the past中阅读课“lost civilizations”时,学生在“welcome to the unit”中已经对历史文明内容有了初步了解,但对于楼兰王国、庞贝古城尚没有一个直观而具体印象,因此,本课可以采取图片与视频方法导入新知识,让学生通过理解历史,懂得历史遗迹应受到重点保护意义,并意识到每个人都有捍卫历史与铭记历史责任。由于在这部分中地点与时间等生僻词比较多,因而新知导入时,可以通过任务设置加以提示: Step1 presentation Teacher uses the pictures connected with civilizations to lead in. Show some pictures of some famous places. 导入与失落文明相关图片,既可以让学生获得直观体验,又可以让学生对已往知识有一个简短复习,从而加强新旧知识之间联系。 Step2 enjoy a short part of video Teacher plays a short part of video called“the last day of pompeii”,and ask students to catch the key information such as:date and place. 采用这种课文导入方法,不但能让学生在图像与声音中对课文内容产生兴趣,还可以将课文中难点与重点进行初步呈现,为学生接下来阅读做好铺垫。 二、优化阅读教学,教会学生正确阅读方法 优化阅读教学,就是让学生在课堂45分钟时间内,最大限度地进行有效阅读,而保证学生有效阅读关键在于让学生掌握正确阅读技巧与方法。在阅读过程中,教师要根据不同课文结构,采取不同方法帮助学生更好地理解内容,并在理解基础上学会欣赏。一般来说,较为常用且有效阅读方法包括:略读、寻读、比较阅读法、辨别正误阅读法等,下面以“《牛津高中英语》模块一 Unit 1 (Pages 2—3)”为例,对具体阅读方法与策略应用进行详细介绍。首先,通过录像导入课文,让学生对本课阅读内容有初步了解,然后进入阅读过程: Step 1 Reading (1)Skimming T:Now please skim the passage quickly and try to find the answers to the following questions.Hand up when you get them.(Show the questions on the screen.) 1.What is the main idea of this passage (Suggested answers:1.It mainly tells us some specific information about what school life in the UK is really like and some differences between high schools in the UK and in China.)

相关文档