文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 项目三 课内实训

项目三 课内实训

项目三课内实训

一、请根据下列所提供的销售合同主要条款,修改信用证条款的主要内容,再根据修改后的信用证条款审核并修改集装箱货物托运单。(注意:对信用证和托运单的内容进行审核,将错误的项目划掉,并填写上正确的内容。)

1、有关销售合同的主要条款

合同号:CH200501

卖方:青岛AAA进出口公司

买方:新加坡BBB贸易公司

商品:100%棉衬衫

数量:300箱,每箱20件,总重量20500公斤,总体积为30立方米

单价:CFR新加坡每箱2000美元

总金额:600000美元

装运期:2005年3月31日前自中国青岛港装运,可转运,但不可分批装运

保险:买方自理

付款条件:不可撤销的即期信用证方式付款,议付有效期为上述装运期后15天内,在中国青岛到期。

2、信用证主要内容

Revocable documentary credit

Number: LC223-5866686

Date: March 1, 2005

Date and place of expiry: March 31, 2005 Singapore

Advising bank: Bank of China

Beneficiary: Singapore BBB Trading Company.

Applicant: Qingdao AAA Import and Export Corp

Shipment from: Qingdao to Singapore, on or about March 31, 2005

Partial shipments: Not allowed

Transshipment: Not allowed

Description of goods: 100% Cotton Shirt as per S/C No. CH2004

Total amount: USD660000 (SAY US DOLLARS SIXTY-SIX THOUSANDS ONLY)

Total quantity: 300 Cartons

Total gross weight: 20500 KGS

Total measurement: 30CBM

Price term: CIF Singapore.

Following documents required:

+Signed commercial invoice in triplicate

+Packing list in triplicate

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order of shipper and endorsed in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.

+Insurance Policy in duplicate for full CIF value plus 10% covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated 1/1/1981 and stating claims payable in London, UK in the currency of the credit.

二、根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关制单资料,填制集装箱海运提单中(1)至(15)项内容。

1)Irrevocable documentary credit

2)Number: LC123-258866

3)Date: August 24, 2003

4)Date and place of expiry: October 30, 2003, Qingdao, China

5)Advising bank: Bank of China

6)Beneficiary: China XYZ import and export corp.

7)Applicant: UVW corporation.

8)Total amount: USD9000 (SAY US DOLLARS NINE THOUSAND ONLY)

9)Shipment from: Qingdao China

10)To: Osaka Japan

11)At the latest: October 15, 2003

12)Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH200

13)Total quantity: 8000 pieces packing: 800 Cartons

14)Total gross weight: 20000 KGS

15)Total measurement: 30CBM

16)Price term: CIF Osaka

17)Following documents required:

+Signed commercial invoice in three copies.

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order and endorsed in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.

+Insurance policy for 110 PCT of the invoice value covering the Institute Cargo Clauses (A), the Institute War Clauses.

18)Ocean Vessel: “Golden Star” Voy. No.: 018E

19)Container No GSTU3156712/20’

20)Marks & Nos: ITOCHU OSAKA NO.1-800

21)Laden on board the vessel: October 14, 2003

22)B/L date: October 14, 2003

23)B/L signed by BBB shipping agency

24)Carrier: AAA Shipping Co

三、根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关制单资料,填制集装箱货物托运单中(1)至(15)项内容。

1)Irrevocable documentary credit

2)Number: LC123-268866

3)Date: January 2, 2003

4)Date and place of expiry: February 20, 2003 China

5)Advising bank: Bank of China

6)Beneficiary: China AAA import and export corp.

7)Applicant: Japan BBB corp.

8)Shipment from: Shanghai to Kobe, Japan not later than February 10, 2003

9)Partial shipment: Not allowed

10)Transshipment:Not allowed

11)Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH2006 12)Total amount: USD10000 (SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY) 13)Total quantity: 40000 pieces packing in 200 Cartons

14)Total gross weight: 20000 KGS

15)Total measurement: 29CBM

16)Price term: CIF Kobe, Japan

17)Following documents required:

+Signed commercial invoice in triplicate

+Packing list in triplicate

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order

of shipper and endorsed in blank and marked “freight prepaid”and notify applicant.

+Insurance policy for full CIF value plus 10% covering Ocean Marine Cargo Clauses ALL Risks and War Risk Clauses of The People’s Insurance Company of China and starting claims payable in Kobe, Japan in the currency of the credit.

18)Information:

①Ocean Vessel: “Blue Sky” Voy. No.: 003E

②B/L No.0028

③Container No.: COSU8001215

④Marks & Nos: CT KOBE NO. 1-200

四、根据下列提供的信用证条款的主要内容及有关信息,审核集装箱托运单、海运提单、保险单和商业发票中填写不正确的项目,并予改正。(注意:仅对已填写项目的内容进行审核;将错误的项目划掉,并填写上正确的内容)

1)Irrevocable documentary credit

2)Number: LC223-5866686

3)Date: March 5, 2004

4)Date and place of expiry: April 30, 2004 Qingdao, China

5)Advising bank: Bank of China

6)Beneficiary: China ABC Import and Export Corp.

7)Applicant: UK Tom Corp.

8)Shipment from: Qingdao to London, on or about April 5, 2004

9)Partial shipment: Not allowed

10)Transshipment:Not allowed

11)Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH2004

12)Total amount: USD10000 (SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)

13)Total quantity: 200 Cartons

14)Total gross weight: 20500 KGS

15)Total measurement: 30CBM

16)Price term: CIF London, U.K.

17)Following documents required:

+Signed commercial invoice in triplicate

+Packing list in triplicate

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order of shipper and endorsed in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.

+Insurance policy in duplicate for full CIF value plus 10% covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated 1/1/1981 and stating claims payable in London, UK in the currency of the credit.

18)Information:

①Date of Invoice: March 25, 2004

②Ocean Vessel: “BBB” Voy. No.: 005E

③B/L No.0128

④Container No.: CBHU0180286

⑤Marks & Nos: CT LONDON NO. 1-200

⑥Forwarder: China CCC Forwarder Co. (acting as agent of the China ABC Import and Export Corp.)

CHINA ABC IMP. & EXP. COP.

18 ZHONG SHAN ROAD, SHANGHAI, CHINA

COMMERCIAL INVOICE

TO:Invoice Number: ABC2004– 018 China ABC Imp. & Exp. Cop. Contract Number: CH2006

18 Zhong Shan Road, Qingdao, China Date of Invoice: April20, 2004 From QINGDAO To: LONDON

Letter of Credit No.:LC123 – 268866Issued by THE U.K. BANK

中保财产保险有限公司

The people’s insurance (Property) Company of China, Ltd.

发票号码ABC2004-200保险单号次

Invoice No. Policy No.

海洋货物运输保险单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

被保险人:(1)

Insured: U.K. Tom Corp.

中保财产保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。

This policy of Insurance witness that The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd.(hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special

Conditions Marks of Goods

Ocean Marine Cargo Clauses Free from particular average and War Risk Clauses of The people’s Insurance Company of China

总保险金额:

Total Amount Insured:

保费 as agreed 载运工具开航日期

Premium Per conveyance S.S Slg. On or abt

起运港目的港

From QINGDAO To LONDON, U.K.

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 2 份正本)及有关文件。如一份已用于索赔,其余正本则自动失效。In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate

Notice must be given to the Company’s agent as mentioned hereunder. Claims, if any,

one of the Original Policy which has been issued in Original (s) together with the

relevant documents shall be surrendered to the Company, if one of the Original Policy

has been accomplished, the others to be void.

中保财产保险有限公司

THE PEOPLE’S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD.

赔偿地点 QINGDAO

Claim payable at

日期在

Date April15, 2004 at

地址

Address:

相关文档