文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 嗜书而睡的书虫们:耶鲁大学图书馆小记

嗜书而睡的书虫们:耶鲁大学图书馆小记

龙源期刊网 https://www.wendangku.net/doc/e66077429.html,

嗜书而睡的书虫们:耶鲁大学图书馆小记

作者:卞东波

来源:《古典文学知识》2016年第05期

现在国家正在大力推广中国文化“走出去”战略,在全球设立了几百所孔子学院,教授汉语、传播中国文化。讲起美国大学开设中文课程之始,很多人会想到第一个在美国任教的中国人戈鲲化(1836—1882),1879年他从中国来到哈佛大学教授汉语。但他并不是第一个在美

国教汉语和中国文化的人,美国汉学家卫三畏(Samuel Wells Williams,1812—1884)才是最早者。卫三畏曾在中国生活34年,集传教士、汉学家与外交家于一身,是一位传奇人物。1876年,他结束在中国的生活,回到美国,定居在耶鲁大学所在地纽黑文(New Haven),并在耶鲁大学开设中文讲座,美国的汉学研究也正式起源于此。他所著的一千多页的巨著《中国总论》(The Middle Kingdom)可谓美国汉学的开山之作。他的儿子卫斐列(Frederick Wells Williams)后来也成为一位汉学家。如今卫三畏家族的档案,包括卫三畏在中国时写给家人的信,全部保存在耶鲁的Beinecke图书馆。现在,这批档案已经全部在中国影印出版了,对于

了解早期的中美关系有很大的帮助作用。

Beinecke图书馆还藏有一些其他与中国研究相关的文献,如美国著名汉学家欧内斯特·费

诺罗萨(Ernest Francisco Fenollosa,1853—1908)的名文《汉字作为诗歌媒介》(The Chinese Written Character as a Medium for Poetry)的手稿。此文对庞德等人的意象主义诗学产生了很大的影响,曾在耶鲁大学比较文学系任教的苏源熙(Haun Saussy)教授现已经将费诺罗萨的手

稿整理出版了。

2009年4月,我应苏源熙教授之邀访问耶鲁大学。之前我已经来过耶鲁,但当时没有机

缘到耶鲁的图书馆中一观。此行的目的就是要看看耶鲁的图书馆,特别是参观向往已久的Beinecke图书馆。

耶鲁大学位于康州的小城纽黑文,可以说纽黑文就是依傍耶鲁而生的城市。在美国的大学中,耶鲁可谓一个建筑的博物馆。置身耶鲁,恍然间感觉到了欧洲中世纪某一个小城,到处是哥特式的尖顶建筑和英国乔治王朝时期的建筑。哈佛是整齐的哈佛红,普林斯顿则有着一座座欧洲式的古堡,很少像耶鲁那样密集的哥特建筑。耶鲁建校于1701年,历史仅次于哈佛、威廉玛丽学院,是美国历史第三悠久的大学,已有三百多年历史,但耶鲁的这些建筑则建于20

世纪,是为追求古朴而有意建成的。据说建筑师为了使建筑显得老旧,采用了在石质墙面上泼酸、故意打破玻璃并且使用中世纪的方法补合。建筑师的目的与效果显然达到了,这些建筑使耶鲁看起来很像一座古老的欧洲城市。清华大学前校长梅贻琦曾说:“大学非有大楼之谓也,有大师之谓也。”不过,耶鲁是既有大师,又有大楼。大楼与大师并不是对立的。

与哈佛不同,耶鲁实行类似牛津大学和剑桥大学的“住宿学院”制度,大学新生被随机分配到耶鲁大学的12个住宿学院中。每所学院都拥有自己完备的设施,包括餐厅、图书馆、健身房、艺术工作室、琴房、照相暗室、电脑室、洗衣房、台球乒乓室、学生厨房。每所学院有一

相关文档