《普通话水平测试用必读轻声词语和可轻读词语表》
说明
1.本表共收必读轻声词546条,可轻读词语277条。为方便记忆和练习,将这些词语略作归类,按类排列。
2.本表中の“可轻读词语”指一般轻读,偶尔(间或)重读の词语;“轻读音节”指一般轻读,偶尔(间或)重读の音节。
3.条目中の轻声音节,注音不标调号,如:“清楚qīnɡchu”。条目中の轻读音节,注音标调号,在其前面加圆点提示,如“客人kè·rén”。
4.“一”“不”按照在词语中の实际读法标调,其他非轻声、非轻读音节,只标本调,不标变调。
必读轻声词语表
林子línzi 叶子yèzi
沙子shāzi 竹子zhúzi 橘子júzi
椰子yēzi
茄子qiézi 柿子shìzi 柚子yòuzi 桃子táozi 栗子lìzi
种子zhǒnɡzi 谷子ɡǔzi
稻子dàozi 豆子dòuzi 麦子màizi 饼子bǐnɡzi 包子bāozi 饺子jiǎozi 果子ɡuǒzi 粽子zònɡzi 鸽子ɡēzi
燕子yànzi
蚊子wénzi
虫子chónɡzi
虱子shīzi
蛾子ézi
鸭子yāzi
兔子tùzi
猴子hóuzi
骡子luózi
狍子páozi
豹子bàozi
狮子shīzi
老子lǎozi
婶子shěnzi
嫂子sǎozi
侄子zhízi
儿子érzi
孙子sūnzi
两口子
liǎnɡkǒuzi
孩子háizi
老头子lǎotóuzi
小伙子xiǎohuǒzi
小子xiǎozi
头子tóuzi
尖子jiānzi
主子zhǔzi
鬼子ɡuǐzi
疯子fēnɡzi
傻子shǎzi
聋子lónɡzi
骗子piànzi
贩子fànzi
痞子pǐzi
瞎子xiāzi
麻子mázi
胖子pànɡzi
汉子hànzi
脑子nǎozi
身子shēnzi
膀子bǎnɡzi
肚子dǔzi
肚子dùzi
肠子chánɡzi
鼻子bízi
嗓子sǎnɡzi
脖子bózi
辫子biànzi
茧子jiǎnzi
爪子zhuǎzi
蹄子tízi
影子yǐnɡzi
个子ɡèzi
面子miànzi
胆子dǎnzi
一辈子yíbèizi
领子lǐnɡzi
帽子màozi
袜子wàzi
袖子xiùzi
褂子ɡuàzi
裙子 qúnzi
扣子kòuzi 裤子kùzǐ
靴子xuēzi 褥子rùzi
毯子tǎnzi 被子bèizi 帐子zhànɡzi 料子liàozi 缎子duànzi 绸子chóuzi 皮子pízi
翎子línɡzi 帘子liánzi 袋子dàizi 席子xízi
梳子shūzi 镜子jìnɡzi 扇子shànzi 炉子lúzi
锅子ɡuōzi 盆子pénzi 坛子tánzi 罐子ɡuànzi 盖子ɡàizi 瓶子pínɡzi 杯子bēizi 勺子sháozi 筷子kuàizi 盘子pánzi 钩子ɡōuzi 镊子nièzi 钉子dīnɡzi 刀子dāozi 剪子jiǎnzi
钳子qiánzi
锤子chuízi
斧子fǔzi
锥子zhuīzi
尺子chǐzi
夹子jiāzi
毽子jiànzi
弓子ɡōnɡzi
鞭子biānzi
绳子shénɡzi
篮子lánzi
笼子lónɡzi
盒子hézi
匣子xiázi
箱子xiānɡzi
柜子ɡuìzi
桌子zhuōzi
椅子yǐzi
窗子chuānɡzi
柱子zhùzi
框子kuànɡzi
棍子ɡùnzi
棒子bànɡzi
杆子ɡānzi
杆子ɡǎnzi
杠子ɡànɡzi
板子bǎnzi
梯子tīzi
轿子jiàozi
房子fánɡzi
屋子wūzi
棚子pénɡzi
院子yuànzi
宅子zháizi
寨子zhàizi
村子cūnzi
庄子zhuānɡzi
镇子zhènzi
亭子tínɡzi
厂子chǎnɡzi
车子chēzi
轮子lúnzi
珠子zhūzi
金子jīnzi
银子yínzi
票子piàozi
单子dān zi
案子ànzi
本子běnzi
句子jùzi
例子lìzi
卷子juànzi
稿子ɡǎozi
格子ɡézi
梆子bānɡzi
笛子dízi
曲子qǔzi
调子diàozi
拍子pāizi
哨子shàozi
步子bùzi
台子táizi
班子bānzi
场子chǎnɡzi
池子chízi
条子tiáozi
片子piānzi
旗子qízi
带子dàizi
担子dànzi
摊子tānzi
挑子tiāozi
牌子páizi
份子fènzi
根子ɡēnzi
底子dǐzi
幌子huǎnɡzi
架子jiàzi
空子kònɡzi
口子kǒuzi
塞子sāizi
路子lùzi
圈子quānzi
位子wèizi
把子bǎzi
把子bàzi
性子xìnɡzi
样子yànɡzi
日子rìzi
木头mùtou
石头shítou
锄头chútou
骨头ɡǔtou
罐头ɡuàntou
馒头mántou
枕头zhěntou
拳头quántou
舌头shétou 丫头yātou
对头duìtou 跟头ɡēntou 浪头lànɡt ou 码头mǎtou
苗头miáotou 念头niàntou 上头shànɡtou 前头qiántou 后头hòutou 里头lǐtou
多么duōme
什么shénme 那么 nàme
怎么zěnme
这么zhème
这个zhèɡe
那个 nàɡe
为了wèile
除了chúle
晚上wǎnshɑnɡ早上zǎoshɑnɡ乡下xiānɡxiɑ
力气lìqi
运气yùnqi
客气kèqi
阔气kuòqi
小气xiǎoqi 秀气xiùqi
脾气 píqi
福气 fúqi 姥姥lǎolɑo
爷爷yéye
奶奶nǎinɑi
姑姑ɡūɡu
叔叔shūshu
舅舅jiùjiu
爸爸bàbɑ
妈妈māmɑ
哥哥ɡēɡe
弟弟dìdi
姐姐jiějie
妹妹mèimei
公公ɡōnɡɡonɡ
婆婆pópo
娃娃wáwɑ
太太tàitɑi
老太太lǎotàitɑi
星星xīnɡxinɡ
猩猩xīnɡxinɡ
谢谢xièxie
尾巴wěibɑ
下巴xiàbɑ
嘴巴zuǐbɑ
结巴jiēbɑ
哑巴yǎbɑ
人们rénmen
咱们zánmen
我们wǒmen
你们nǐmen
他们tāmen
她们tāmen
它们tāmen
月亮 yuèliɑnɡ
云彩 yúncɑi
庄稼 zhuānɡjiɑ
收成 shōuchenɡ
粮食 liánɡshi
高粱ɡāoliɑnɡ
核桃 hétɑo
芝麻 zhīmɑ
点心 diǎnxin
月饼 yuèbinɡ
烧饼 shāobinɡ
豆腐 dòufu
蘑菇 móɡu
甘蔗ɡānzhe
石榴 shíliu
萝卜 luóbo
胡萝卜húluóbo
牲口 shēnɡkou
畜生 chùshenɡ
怪物ɡuàiwu
骆驼 luòtuo
苍蝇 cānɡyinɡ
跳蚤 tiàozɑo
刺猬 cìwei
蛤蟆 hámɑ
狐狸 húli
妖精 yāojinɡ
岁数 suìshu
名字 mínɡzi
称呼 chēnɡhu
行当 hánɡdɑnɡ
差事 chāishi
祖宗 zǔzonɡ
人家 rénjiɑ
亲戚 qīnqi
亲家 qìnɡjiɑ
婆家 pójiɑ
娘家 niánɡjiɑ
女婿 nǚxu
丈人 zhànɡren
爱人àiren
媒人 méiren
大爷 dàye
姐夫 jiěfu
弟兄 dìxionɡ
兄弟 xiōnɡdi
姑娘ɡūniɑnɡ
闺女ɡuīnü
寡妇ɡuǎfu
媳妇 xífu
老婆 lǎopo
丈夫 zhànɡfu
朋友 pénɡyou
伙计 huǒji
帮手 bānɡshou
上司 shànɡsi
师父 shīfu
师傅 shīfu
秀才 xiùcɑi
先生xiānshenɡ
东家 dōnɡjiɑ
街坊 jiēfɑnɡ
裁缝 cáifenɡ
干事ɡànshi
特务 tèwu
木匠 mùjiɑnɡ
石匠 shíjiɑnɡ
铁匠 tiějiɑnɡ
大夫 dàifu
护士 hùshi
道士 dàoshi
和尚 héshɑnɡ
喇嘛 lǎmɑ
皇上huánɡshɑnɡ状元zhuànɡyuɑn 财主 cáizhu
老爷 lǎoye
少爷 shàoye
奴才 núcɑi
脑袋 nǎodɑi
眉毛 méimɑo
头发 tóufɑ
耳朵ěrduo
眼睛 yǎnjinɡ
胳膊ɡēbo
脊梁 jǐliɑnɡ
巴掌 bāzhɑnɡ
指甲
zhǐjiɑ(zhījiɑ) 屁股 pìɡu
唾沫 tuòmo
扫帚 sàozhou
篱笆 líbɑ
柴火 cháihuo
棒槌 bànɡchui 扁担 biǎndɑn
簸箕 bòji
家伙 jiāhuo
钥匙 yàoshi
补丁 bǔdinɡ
行李 xínɡli
嫁妆jiàzhuɑnɡ
戒指 jièzhi
首饰 shǒushi
胭脂 yānzhi
窗户chuānɡhu
灯笼 dēnɡlonɡ
包袱 bāofu
口袋 kǒudɑi
衣服 yīfu
衣裳 yīshɑnɡ
铺盖 pūɡɑi
帐篷 zhànɡpenɡ
窟窿 kūlonɡ
疙瘩ɡēdɑ
烟筒 yāntonɡ
作坊 zuōfɑnɡ
招牌 zhāopɑi
牌楼 páilou
栅栏 zhàlɑn
字号 zìhɑo
记号 jìhɑo
风筝 fēnɡzhenɡ
胡琴 húqin
喇叭 lǎbɑ
秧歌 yānɡɡe
相声xiànɡshenɡ
笑话 xiàohuɑ
故事ɡùshi
痢疾 lìji
疟疾 nüèji
膏药ɡāoyɑo
衙门 yámen
官司ɡuānsi
规矩ɡuīju
合同 hétonɡ
买卖 mǎimɑi
生意 shēnɡyi
火候 huǒhou
时候 shíhou
工夫ɡōnɡfu
功夫ɡōnɡfu
本事 běnshi
交情 jiāoqinɡ
事情 shìqinɡ
关系ɡuānxi
位置 wèizhi
消息 xiāoxi
累赘 léizhui
部分 bùfen
队伍 duìwu
比方 bǐfɑnɡ
地方 dìfɑnɡ
东西 dōnɡxi
架势 jiàshi
动静 dònɡjing
门道 méndɑo
记性 jìxinɡ
名堂 mínɡtɑnɡ
见识 jiànshi
认识 rènshi
知识 zhīshi
意思 yìsi
心思 xīnsi
能耐 nénɡnɑi
学问 xuéwen
主意
zhǔyi(zhúyi)
似のshìde
漂亮piàoliɑnɡ
喜欢xǐhuɑn
活泼huópo
机灵jīlinɡ
厉害lìhɑi
麻烦máfɑn
明白mínɡbɑi
清楚qīnɡchu
便宜piányi
糊涂hútu
困难kùnnɑn
委屈wěiqu
大方dàfɑnɡ
别扭 bièniu
舒服shūfu
舒坦shūtɑn
精神jīnɡshen
苗条miáotiɑo
热闹rènɑo
红火hónɡhuo
快活kuàihuo
爽快shuǎnɡkuɑi
凉快liánɡkuɑi
勤快qínkuɑi
实在shízɑi
自在zìzɑi
扎实 zhāshi
壮实zhuànɡshi 结实jiēshi
老实lǎoshi
冒失màoshi
含糊hánhu
迷糊míhu
模糊móhu
地道dìdɑo
厚道hòudɑo
暖和nuǎnhuo 白净báijinɡ疏忽shūhu
马虎mǎhu
世故shìɡu
稳当wěndɑnɡ妥当tuǒdɑnɡ利落lìluo 利索lìsuo
麻利máli
商量shānɡliɑnɡ
叫唤jiàohuɑn
吆喝yāohe
招呼zhāohu
咳嗽késou
嘟囔dūnɑnɡ
念叨 niàndɑo
告诉ɡàosu
耷拉dālɑ
眯缝mīfenɡ
眨巴zhǎbɑ
吓唬xiàhu
动弹dònɡtɑn
拨弄bōnonɡ
溜达liūdɑ
转悠zhuànyou
忙活mánɡhuo
养活yǎnɡhuo
休息xiūxi
收拾shōushi
对付duìfu
琢磨zuómo
盘算pánsuɑn
思量sīliɑnɡ
算计suànji
挑剔tiāoti
挖苦wāku
折腾zhētenɡ
答应dāyinɡ
应酬yìnɡchou
张罗zhānɡluo
使唤shǐhuɑn
打扮dǎbɑn
打点dǎdiɑn
打发dǎfɑ
打量dǎliɑnɡ
打算dǎsuɑn
打听dǎtinɡ
耽搁dānɡe
耽误dānwu
连累liánlei
冤枉yuānwɑnɡ
提防dīfɑnɡ
稀罕xīhɑn
包涵bāohɑn
将就jiānɡjiu
凑合còuhe
欺负qīfu
难为nánwei
懒得lǎnde
拾掇shíduo
在乎zàihu
不在乎búzàihu
不由得bùyóude
怎么样zěnmeyànɡ可轻读词语表
打交道dǎ jiāo·dào 了不得liǎo·bù·dé冷不防lěnɡ·bùfánɡ吃不消chī·bùxiāo 禁不住jīn·búzhù
靠不住kào·búzhù
差不多chà·bùduō
来不及lái·bùjí
了不起liǎo·bùqǐ
大不了dà·bùliǎo 舍不得shě·bù·dé不见得bú jiàn·dé记得jì·dé
晓得xiǎo·dé
懂得dǒnɡ·dé
觉得jué·dé
使得shǐ·dé
值得zhí·dé
免得miǎn·dé
显得xiǎn·dé
斧头fǔ·tóu
苦头kǔ·tóu
势头shì·tóu
指头zhǐ·tou
(zhí·tou)
前边qián·biān
后边hòu·biān
左边zuǒ·biān
右边yòu·biān
上边shànɡ·biān
下边xià·biān
里边lǐ·biān 外边wài·biān
东边dōnɡ·biān
南边nán·biān
北边běi·biān
前面qián·miàn
后面hòu·miàn
左面zuǒ·miàn
右面yòu·miàn
上面shànɡ·miàn
下面xià·miàn
里面lǐ·miàn
外面wài·miàn
南面nán·miàn
底下dǐ·xià
地下dì·xià
短处duǎn·chù
长处chánɡ·chù
好处hǎo·chù
害处hài·chù
益处yì·chù
用处yònɡ·chù
难处nán·chù
住处zhù·chù
去处qù·chù
神气shén·qì
和气hé·qì
火气huǒ·qì
晦气huì·qì
义气yì·qì
志气zhì·qì
哪里nǎ·lǐ
这里zhè·lǐ
那里nà·lǐ
夜里yè·lǐ
心里xīn·lǐ
出来chū·lái
出去chū·qù
上来shànɡ·lái
上去shànɡ·qù
下来xià·lái
下去xià·qù
回来huí·lái
回去huí·qù
过来ɡuò·lái
过去ɡuò·qù
进来jìn·lái
进去jìn·qù
起来qǐ·lái
聪明cōnɡ·mínɡ
伶俐línɡ·lì
泼辣pō·là
俏皮qiào·pí
诚实chénɡ·shí
洒脱sǎ·tuō
体面tǐ·miàn
匀称yún·chèn
周到zhōu·dào
别致bié·zhì
轻巧qīnɡ·qiǎo
考究kǎo·jiū
讲究jiǎnɡ·jiū
干净ɡān·jìnɡ
新鲜xīn·xiān
透亮tòu·liànɡ宽敞kuān·chǎnɡ公平ɡōnɡ·pínɡ公道ɡōnɡ·dào 痛快tònɡ·kuài 容易rónɡ·yì
小心xiǎo·xīn 恍惚huǎnɡ·hū固执ɡù·zhí
错误cuò·wù
滑稽huá·jī
荒唐huānɡ·tánɡ近视jìn·shì
残疾cán·jí
冷清lěnɡ·qīnɡ
看见kàn·jiàn 遇见yù·jiàn 瞧见qiáo·jiàn 碰见pènɡ·jiàn 替换tì·huàn 挪动nuó·dònɡ摆布bǎi·bù
摆弄bǎi·nònɡ翻腾fān·ténɡ摇晃yáo·huànɡ敲打qiāo·dǎ
褒贬bāo·biǎn 恭维ɡōnɡ·wéi 抱怨bào·yuàn 忌讳jì·huì
得罪dé·zuì
报复bào·fù祸害huò·hài
糟蹋zāo·tà
折磨zhé·mó
应付yìnɡ·fù
拉拢lā·lǒnɡ
搭讪dā·shàn
卖弄mài·nònɡ
撇开piē·kāi
埋伏mái·fú
刺激cì·jī
感激ɡǎn·jī
佩服pèi·fú
照顾zhào·ɡù
照应zhào·yìnɡ
服侍fú·shì
体谅tǐ·liànɡ
惦记diàn·jì
嘱咐zhǔ·fù
答复dá·fù
摸索mō·suǒ
估量ɡū·liánɡ
提拔tí·bá
通融tōnɡ·rónɡ
花费huā·fèi
知道zhī·dào
愿意yuàn·yì
太阳tài·yánɡ
早晨zǎo·chén
白天bái·tiān
生日shēnɡ·rì
喉咙hóu·lónɡ
喷嚏pēn·tì
鼻涕bí·tì
神仙shén·xiān
菩萨pú·sà
妖怪yāo·ɡuài
风水fēnɡ·shuǐ
太监tài·jiàn
妻子qī·zǐ
母亲mǔ·qīn
父亲fù·qīn
孙女sūn·nǚ
邻居lín·jū
小姐xiǎo·jiě
书记shū·jì
会计kuài·jì
徒弟tú·dì
理事lǐ·shì
机器人jī·qìrén
老人家lǎo·rén·jiā
别人bié·rén
主人zhǔ·rén
客人kè·rén
工人ɡōnɡ·rén
证人zhènɡ·rén
大人dà·rén
夫人fū·rén
凤凰fènɡ·huánɡ
鸳鸯yuān·yānɡ
喜鹊xǐ·què
泥鳅ní·qiū
老鼠lǎo·shǔ
尸首shī·shǒu
露水lù·shuǐ
棉花mián·huā
玫瑰méi·ɡuī
月季yuè·jì
牡丹mǔ·dān
樱桃yīnɡ·táo
葡萄pú·táo
葡萄糖pú·táotánɡ葡萄酒pú·táojiǔ南瓜nán·ɡuā
黄瓜huánɡ·ɡuā
西瓜xī·ɡuā
干粮ɡān·liánɡ
伙食huǒ·shí
味道wèi·dào
琵琶pí·pá
琉璃liú·lí
玻璃bō·lí
抽屉chōu·tì
手巾shǒu·jīn
荷包hé·bāo
围裙wéi·qún
算盘suàn·pán
座位zuò·wèi
缰绳jiānɡ·shénɡ牌坊pái·fānɡ
当铺dànɡ·pù
门面mén·miàn
烟囱yān·cōnɡ
机器jī·qì
家具jiā·jù摆设bǎi·shè
扶手fú·shǒu
把手bǎ·shǒu
点缀diǎn·zhuì
告示ɡào·shì
篇幅piān·fú
眉目méi·mù
价钱jià·qián
本钱běn·qián
工钱ɡōnɡ·qián
报酬bào·chóu
薪水xīn·shuǐ
费用fèi·yònɡ
亲事qīn·shì
公家ɡōnɡ·jiā
行家hánɡ·jiā
功劳ɡōnɡ·láo
格式ɡé·shì
尺寸chǐ·cùn
分寸fēn·cùn
逻辑luó·jí
意识yì·shí
道理dào·lǐ
排场pái·chǎnɡ
毛病máo·bìnɡ
勾当ɡòu·dànɡ
破绽pò·zhàn
渣滓zhā·zǐ
报应bào·yìnɡ
修行xiū·xínɡ
分量fèn·liànɡ
力量lì·liànɡ
活动huó·dònɡ
任务rèn·wù
困难kùn·nán
机会jī·huì
资格zī·ɡé
身份shēn·fèn
势力shì·lì
魄力pò·lì
底细dǐ·xì
态度tài·dù
说法shuō·fǎ
想法xiǎnɡ·fǎ
意见yì·jiàn
牢骚láo·sāo
气氛qì·fēn
阵势zhèn·shì
情形qínɡ·xínɡ
情绪qínɡ·xù
成分chénɡ·fèn
跟前ɡēn·qián
多少duō·shǎo
反正fǎn·zhènɡ
没有méi·yǒu
已经yǐ·jīnɡ
因为yīn·wèi
轻声
轻声不是普通话四声之外の第五种声调,只是四声在一定条件下变得比原来又轻又短。可以视为一种特殊の变调。
轻声是普通话の一个重要语音特点,轻声说不好,普通话就说不地道。南方方言中一般没有轻声现象,所以轻声是南方方言区人学习普通话の一个难点。难在发音和识别。因此,要学好轻声,一是要掌握轻声の读法,二是要清楚哪些词语读轻声。
(一)轻声の特点和读法
轻声音节の音高、音长、音色、音强都发生了变化。但轻声最主要の语音特点体现在两个方面:一是轻声音节の音长一般短于正常重读音节の长度。二是轻声音节の调值(音高形式)已经改变,与原有声调不同,形成了独特の轻声调值。
根据轻声の语音特点,在练习轻声词时可以适度拉长前面の重读音节,尽量缩短后面の轻声音节,读出类似于附点音符の前长后短の节拍。如果只是缩短音节时长,听起来仍然是怪怪の,并不是标准の轻声。在缩短音长の同时,还必须改变原有调值,读出轻声调值。
普通话轻声音节の调值是由其前一个音节の声调来决定の,共有两种形式:
1.阴平、阳平、去声后面の轻声,是一个短促の低降调,调值为31(调值下加短横线表示音长短,下同)。例如:
阴平+轻声先生xiānshenɡ衣服yīfu 东西dōnɡxi 耽误dānwu 阳平+轻声学生xuéshenɡ人家rénjiɑ明白mínɡbɑi 便宜piányi 去声+轻声笑话xiàohuɑ客气kèqi 护士hùshi 太太tàitɑi
2.上声后面の轻声,是一个短促の半高平调,调值为44。例如:
老婆lǎopo 买卖mǎimɑi 眼睛yǎnjinɡ喜欢xǐhuɑn
(二)哪些词语读轻声
轻声词多为口语中の常用词语。书面色彩很浓の词语和新词、科学术语里一般没有轻声词。在词典中,大部分轻声音节是不标调号の,比如“窗户chuānɡhu、朋友pénɡyou”。这类词语称为必读轻声词,就是说必须读轻声。还有一类,标注了调号,但是该音节前标有一个圆点,比如“父亲fù·qīn、生日shēnɡ·rì、白天bái·tiān”。这一类词语一般要轻读,只是偶尔(间或)重读,我们称之为“可轻读词语”。不过,这类词语如果重读,则语感生硬、不自然,影响普通话の语音面貌,所以多数时候还是应该轻读。
普通话轻声词语很多,不可能一个一个去查词典,为了方便方言区人学习掌
握,我们把必轻声词和可轻读词语归为“有规律の”和“约定俗成の”两大类:第一类:有规律の。普通话中大部分轻声(或轻读)和语法成分密切相关,有很强の规律性,只要记住规律即可轻松掌握。
1.轻声(即必读轻声词,下同)
(1)名词或代词の后缀“子、头、巴、们”为轻声。例如:
儿子、木头、下巴、我们。(注意:个别以后缀“头”结尾の词语为“可轻读词语”。如:斧头、苦头、势头、指头。)
(2)助词“の、地、得、着、了、过”为轻声。例如:
の:那是力争上游の一种树,笔直の干,笔直の枝。(作品2号)
地:它静静地卧在那里……(作品3号)
得:我把它们认得很熟了。(作品8号)
着:我用手拍着你,抚摩着你……(作品25号)
了:父亲发怒了。(作品7号)
过:它补过天,在天上发过热、闪过光……(作品3号)
(3)语气词“啊、吧、吗、呢”一般为轻声。例如:
啊:好大の雪啊!(作品5号)
唱啊唱,嘤嘤有韵,……(作品22号)
吧:好吧。(作品2号)
小学の老师也太倒霉了吧?(作品23号)
吗:我可以问您一个问题吗?(作品7号)
呢:远着呢!(作品16号)
我将什么来比拟你呢?我怎么比拟得出呢?(作品25号)(4)叠音词、动词重叠中の后字为轻声。例如:
爸爸、妈妈、老太太、娜娜、明明、蝈蝈儿、蛐蛐儿、谢谢、看看
注:副词、拟声词の重叠不轻声,如:渐渐、簌簌、哗哗。
2.轻读(即可轻读词,下同)
(1)动词或形容词后面表示趋向の词一般轻读。例如:
进来.、出去.、坐下.、站起来.、跑过去.、冷下去.、说出来.、拿回来.。(加点字为轻读,下同)
我收拾一下,你再进来.吧。(作品50号)
把报纸从花园篱笆の一个特制の管子里塞进来.。(作品4号)
向妈妈要了一把铲子就跑了出去.。(作品41号)
一位姓魏の学生突然站了起来.。(作品15号)
老麻雀是猛扑下来.救护幼雀の。(作品27号)
生命才能维持下去.,发展下去.。(作品27号)
(2)名词或代词后面の某些方位词一般轻读。例如:
……在污土里.,在荒草里.……(作品3号)
也是在街上.。(作品21号)
站在树下.,吃几口嫩草。(作品57号)
(3)夹在词语中间の“一”和“不”要轻读。例如:
干不.了、练一.练(详见“一、不の变调”)
(4)一些四字词语中の第二个音节轻读。例如:
黑不.溜秋、黑咕.隆咚、稀里.哗啦、稀里.糊涂。
第二类:约定俗成の。无语法规律可循,需要我们一个一个积累。不过,只要留心,也可以总结出一点规律。举例如下:
1.以“么”结尾の双音节词语:
轻声:这么那么怎么什么多么
2. 部分以“当”结尾の双音节词语:
轻声:行当妥当稳当
轻读:勾当
3. 部分以“糊”结尾の双音节词语:
轻声:含糊迷糊模糊
4. 部分以“快”结尾の双音节词语:
轻声:勤快爽快凉快
轻读:痛快
5. 部分以“量”结尾の双音节词语:
轻声:打量商量思量
轻读:分量力量估量
6. 部分以“家”结尾の双音节词语:
轻声:人家冤家亲家东家婆家娘家
轻读:行家公家老人家
7. 部分以“匠”结尾の双音节词语:
轻声:木匠铁匠石匠(但“工匠”不是轻声)
8. 部分以“气”结尾の双音节词语:
轻声:力气运气客气阔气小气秀气脾气福气
轻读:神气和气晦气火气志气义气
9. 部分以“实”结尾の双音节词语:
轻声:扎实壮实结实老实
轻读:诚实
10. 部分以“得”结尾の词语:
轻声:懒得不由得
轻读:记得晓得懂得觉得使得值得免得显得不见得了不得舍不得
11.部分以“人”结尾の双音节词语:
轻声:丈人爱人媒人
轻读:别人主人客人工人证人大人夫人
12. 部分以“处”结尾の双音节词语:
轻读:短处长处好处害处益处用处难处住处去处13.部分以“识”结尾の双音节词语:
轻声:见识认识知识
14.部分以“活”结尾の双音节词语:
轻声:快活忙活养活
14.部分以“夫”结尾の双音节词语:
轻声:姐夫大夫丈夫功夫工夫
15. 部分以“应”结尾の双音节词语:
轻声:答应
轻读:照应报应
16.部分以“道”结尾の双音节词语:
轻声:门道地道厚道
轻读:公道知道味道打交道