文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 德语_介词详解

德语_介词详解

德语_介词详解
德语_介词详解

方位介词:

1、in + D / A

表示具体地点:在…里面Ich esse im Haus.

表示具体方向:到…里面Ich gehe im Haus.

表示较大范围的时间:小时Er ist im Jahr 1970 geboren.

月份In Mai gibt es ein Fu?ballspiel in Schanghai statt.

年份In einer Stunde bin ich wieder da.

四季Im Sommer wird es normalerweise(通常情况) sehr hei?.

固定搭配:In die Nacht Kannst du mit mir zu essen ?

支配反身动词(Akk):埋头于,致力于某事sich vertiefen in etw.

爱上某人sich verlieben in jn.

变成某事物sich verwandeln in etw.

支配反身动词(Da):熟悉,精通某事sich auskennen in etw.

把某人/某事搞错sich irren in jm../ etw.

2、an + D / A

表示地点:在...边上Wir sitzen am Fenster. (近)

An der Tür klebt(贴) ein Papier.

表示方向:到...边上Wir wollen ans Meer fahren.

表示较小时间:在某一天Was machst du am Wochenende/Sonnstag ? (必须小于或者等于1天,否则用in) 表示原因:Er starb(死亡,IP)an einem Krebs(癌症).

在...方面:Deutschland is arm(缺乏) Er Personalwesen(人力资源).

给某人...:Er hat einen Brief an seine Eltern geschrieben.

形容词最高级:Wer l?uft(跑) am schnellsten ?

固定搭配:Denkst du an mich ? (你想我吗?)

支配反身动词(Akk):回忆起某人/某事sich erinnern an jn./ etw.

习惯于某事sich gew?hnen an etw.

向某人请教sich wenden an jn.

支配反身动词(Da):参加某事sich beteiligen an etw.

3、neben + D / A

表示地点:在…旁Er wohnt neben dem Studentenheim(大学宿舍).

表示方向:向…旁,放到…旁Setzen Sie sich neben mich!

除…外:Neben den Christlichen Festtagen(基督教节日) gibt es noch andere Feietage.

4、auf + D / A

表示地点:在…上面Die Bücher sind auf dem Tisch. (近)

表示方向:到…上面Ich lege das Buch auf den Tisch.

表示距离:Ich habe ihn auf 10 Meter gesehen.

表示时间延续:Er hat das Haus auf drei Jahre gemiete.

表示原因或条件:Er ist auf meine Meinung zum Arzt gegangen.

表示目的和愿望:Auf Ihre Gesundheit ! 为您的健康干杯

去做某事,干某事:Er ist gestern auf Besuch bei Herrn Wang

Er ist auf Urlaub gegangen.

用...(语言):Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.

固定搭配:Worauf soll ich achten ? 我应该注意什么?

Ich habe keine Lust auf diese Sendung. 我对这个节目没兴趣

支配反身动词(Akk):局限于某事sichbeschr?nken auf etw.

为某事的到来而高兴sich freuen auf etw. (A)

全神贯注于某人/某事sich konzentrieren auf jn./ etw.

信赖某人/某事sich verlassen auf jn./ etw.

准备好某事sich vorbereiten auf etw.

跟某人/某事有关,涉及某人/某事sich beziehen auf jn./ etw.

5、über + D / A

表示地点:悬挂在…上方Die Lampe ist über dem Tisch. (浮空)

表示方向:悬挂到…上方Ich h?nge die Lampe über den Tisch.

表示原因:关于Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.

支配反身动词(Akk):对某人/某事生气sich ?rgern über jn./ etw.

对某人/某事恼火sich aufregen über jn./ etw.

对某人/某事感到惊异sich wundern über jn./ etw.

对(已发生的)某事感到高兴sich freuen über (A)

6、unter + D / A

表示地点:在…下面Die Bücher sind unter dem Tisch.

表示方向:到…下面Ich lege die Bücher unter den Tisch.

表示地位:在…中(最)Er ist am jüngsten unter uns.

7、vor + D / A

表示地点:在…前Vor dem Tor der Universit?t ist ein Platz.

表示方向:到…前Das Auto f?hrt vor das Haus.

表示时间:在说话之前,反义词则in的用法Gestern vor zwei Wochen ist er nach Deuteschland gefahren.

表示某个动作或状态一直延续到某个时刻之前:Vor unserer Abfahrt(启程) war das Wetter sehr sch?n.

表示因为(客观)原因,并且所支配的名词不带冠词:Vor Nebel(雾) startet die Flugmaschine(飞机) nicht.

支配反身动词(Da):害怕某人/某事sich fürchten vor jm./ etw.

提防某人/某事sich hüten vor jm./ etw.

在某人面前感到羞耻sich sch?men vor jm.

害怕某事sich scheuen vor etw.

8、hinter + D / A

表示地点:在…后面Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“

表示方向:到…后面Der Schlüssel f?llt(掉落) hinter ein Sofa.

固定搭配:度过etw. hinter sich bringen . Unangenehmes(不愉快的事) sollte man schnell hinter sich bringen.

9、zwischen + D / A

表示地点:在…之间Er sa?(sitzen) zwischen mir und meinem Kind.

表示方向:到…之间Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.

Dativ介词:

1、ab + D

表示空间的始点,从...(地方)起,位于名词前,并不加冠词:Der zug f?hrt ab Frankfurt .

表示一段时间的开始:Ab halb 6 haben wir Feierabend(下班)。

ab...bis... 表示从...到... :Die Dienstreise(出差) dauert ab Morgen(明天) bis übermorgen(后天).

注意:Prüfung , Hochzeit,Geburtstag 不能和ab使用,必须与seit搭配。

2、mit + D

表示工具和手段,用、借助:Mann kann mit Messer und Gabel essen

表示与、和…一起:Ich lerne mit Herrn Li in der Bibliothek(图书馆).

表示包括、带、配(相反介词为ohne):Ich h?tte gern eine Tasse Kaffe mit Milch.

表示行为方法,以、带着、怀着:Ich habe immer meine Arbeit mit Freude machen

表示乘…交通工具:Wir fahren mit dem Zug nach Hamburg.

表示同一方向(相反介词为gegen):mit der Str?mung(水流) schwimmen (顺流而游).

表示时间随着,在...的时候,当...:Mit 19 Jahren machte sie das Abitur(高中毕业).

支配反身动词(Da):从事于,研究某事sich besch?ftigen mit etw.

3、bei + D

表示地点,在某人处:ich war bei meine Oma am sammstag.

表示地点,在附近(地名,远):Jena liget bei Hamburg.

表示在某单位工作:Seit 3 Jahren bin ich bei Siemens arbeiten.

表示时间,在某一时刻,某一段时间:Bei essen bitte nicht lachen.

表示在某种条件下,如果... :Bei Regen f?llt der Ausflug aus (ausfall 取消).

4、von+ D

表示位置,从...:Sie har das Geld von der Bank abgehoben(取出)

表示位置,一段距离的始点:Sie flugen von München bis Peking.

表示时间,从几点到几点:Von wann bis wann hast du arbeiten ?

Von 9 Uhr bis 18 Uhr habe ich arbeiten.

表示质量、性质:Der Fotoapparat is von hoher Qualit?t(很好的质量)

表示某物体由某种材料组成:Zum Geburtstag Bekam(bekommen) sie eine Kette von Silber(银项链)

支配反身动词(Da):向某人/某事告别sich verabschieden von jm. / etw.

跟某人/某事区别sich unterscheiden von jm./ etw.

5、nach+ D

表示方向,到、向、往(links方位副词,Haus具体地点,Deutschland国家):Er f?hrt nach Deutschland heute abend.

表示时间,在几点之后:Ich gehe immer am Abend 11 Uhr ins Bett

表示顺序,在...后面,接着:Nach Peiking ist Shanghai die gr?ste State Chinas

表示标准,方法:Ich kaufe nur nach Bedarf (需求)

固定搭配:nach Belieben 随意

nach bestimmten(确定) Regeln 按一定规则

支配反身动词(Da):思念渴望某人/某事sich sehnen nach jm./ etw.

向某人/某事看齐,以某人/某事为准sich richten nach jm.

6、seit+ D

表示时间,一个动作到现在的延续,从...起:Seit vier Jahren wohne ich in Cina.

7、zu + D

表示位置,在...地方:Gestern war ich zu Hause

表示方向,去...地方:Ich gehe zu dem Zahnarzt,wei ich Zahnschmerzen habe .

表示时间,某一时刻:Die Studenten kommen zum Abendessen.

表示目的(相当于für):Er arbeitet zum Geld.

表示在...节日:Zu Weilnachtn haben wir Abendessen

表示比分:1:4 - eins zu vier

支配反身动词(Da):决心作某事sich entschlie?en zu etw.

8、aus + D

表示位置,从...里出来(from):Ich komme aus China

表示组成,由…构成:Der Tisch ist aus dem Holz(木头)

支配反身动词(Da):产生于某事sich ergeben aus etw.

由某事物组成sich zusammensetzen aus etw.

9、gegenüber + D

表示位置,在...对面:Ich wohe gegenüber die Stra?e .

Akkuzativ介词:

1、um + Akk

表示空间,围绕...:Die Frau geht um die Ecke. (拐弯了)

表示时间,确定的某一时刻:Es war 20 Uhr , als er ankam(ankommen 到达).

表示时间,大概某个时间,...的前后:Dieser Verein ist um 1900 gegründet(gründen建立).

表示原因,为了...,um..willen:Um der Kinder willen arbeitet sie jetzt nicht.

支配反身动词(Akk):照顾某人,争取某事sich bemühen um jn./etw.

追求某人,申请;谋求某事sich bewerben um jn./etw.

关系到,涉及到某事es handelt sich um etw.

关心,照顾某人/某事sich kümmern um jn./ etw.

为某人/某事担忧sich sorgen um jn./ etw.

2、für + Akk

表示时间的延续或未来的时间:Er zoegert(犹豫) fuer einen Augenblick(片刻) .

Das Treffen ist fuer Dienstag.

表示目的,为了...:Fuer wen(wer) kaufen Sie die Jacke ?

Wir arbeiten fuer ein besseres(besser.akk) Leben.

表示代替:Er hat fuer mich unterschrieben(签字).

表示赞同,同意:Fuer wen bist du? Ich bin fuer Herr Wang.

表示报酬的交换:Wie viel kosten du fuer disesen Schuhen ?

Ich habe disesen Schuhen fuer 400 Euro gekauft.

表示跟某标准有关,按,就...来说:Fuer seine F?higkeit (能力) ist die Arbeit schwierig.

与sich连用表示独自,单独:Das spricht schon fuer sich.(这本身说明了问题)

Er behaelt(保密) die Information fuer sich.

表示一个接一个的:Mann fuer Mann 一个接一个的人

Schritt fuer Schritt 逐步的

表示可能性:Nimm(nehmen) einen Regenschirm(雨伞) mit, fuer den Fall, dass es regnet.

表示什么样的,与was连用:Was fuer ein Buch ist das ?

支配反身动词(Akk):为某事尽力sich einsetzen fuer etw.

对某人/某事感兴趣sich interessieren fuer jn./ etw.

选定某人/某事sich entscheiden fuer jn./ etw.

3、gegen+ Akk

表示方向,在一个静置目标前:Sie stand(stehen) mit dem Rücken (背面) gegen das Fenster.

Das Zimmer liegt gegen Süden(朝向南)

表示方向,在一个动态目标前:Sie ruderten (划船) gegen die Str?mung(逆流)

表示比较,与...相对:Gegen seine Freundin war er lustig.

表示反抗、反对:Mein Freund ist gegen mein Angebot

表示比赛情况,某队对某队:China gegen Deutsch

支配反身动词(Akk):某人反抗某事sich wehren gegen etw.

4、ohne+ Akk

表示不用工具,与mit相反:Ohne dast W?rterbuch kann sie den Artikel(文章) nicht übersetzen(翻译)

Ohne dich kann ich nicht leben.

表示虚拟,如果没有...就...:Ohen Strom (电) g?be(gebt) es kein Fernsehen.

5、bis+ Akk

表示地点,指一段距离的终点:Wir fahren von K?ln bis (nach) Müschen .

表示方向,向着...方向:Der Student ging(gehen) bis vor die Bibliothek.

表示时间,一段时间的终点(支配的名词不加冠词):Bis 2003 studierte er an der Universit?t

表示数量和程度的极限:Er hat fuer das Haus bis zu 250 000 Euro geboten(他最多支付250000欧元买下了房子).

表示时间或者数量的不确定性:Er arbeutete 30 bis 60 Stunden pro Woche

6、durch+ Akk

表示地点,指通过或者在某一范围内的运动:Durch das Fenster sieht(sehen) Herr Markus sein Auto.

表示行为的进行方式,通过... :Durch das Arbeitsamt(劳动局) fand(finden) er diese Stelle(职位).

Ich habe ihn durch meine Freundin kennen gelernt(介绍).

表示穿过:Sie gehen durch den Wald(森林).

表示说明整个的时间,在... 月/年里Durch zwei Jahre bemüht(紧张的) er sich um einen Universit?t.

Tipps.支配两个介词的反身动词:

sich bedanken bei jm. (D) für etw. (A) 为某事向某人道谢

sich beklagen bei (D) über etw.(A)向某人抱怨某事

sich beschweren bei jm.(D)über etw.(A)某事向某人题意见

sich entschuldigen bei jm.(D)für etw.(A)为某事向某人道歉

sich erkundigen bei jm.(D)nach etw.(D)为某事向某人打听,询问

sich r?chen an jm. (D) für etw. (A)为某事向某人复仇,报复

sich streiten mit jm.(D)um etw.(A)为某事跟某人争吵

sich unterhalten mit jm.(D)über jn./ etw.(A)跟某人谈论某事,聊天

德语介词练习填空

1Praepositionen 1.Der Kuenstler arbeitet _________ dem neuen Bild. 2.Er starb _____ einer schweren Krankheit. 3.Der Dichter schreibt _____ seinem neuen Gedicht. 4.Viele Berliner leiden _____ dem Verkehrslaerm. 5.Impfungen schuetzen uns ______ der Krakheit. 6.Er raechte sich _____ den Feinden. 7.Kinder fuerchten sich oft ____ der Dunkelheit. 8.Ich habe ihn ____ der Stimme erkannt. 9.Wir nahmen ____ der Veranstaltng teil. 10.M an warnte ihn ____ der grosse Gefahr. 11.Z weifelst du ____ meinen Worten? 12.E r leidet _____ einer schweren Grippe? 13._____ der Kueste regnet es oft. 14.______ dem Tennisplatz spielt man Tennis. 15._____ dem Gebirge kann man bergsteigen. 16.I ch gehe _____ die Bruecke ____ anderen Ufer des Flusses.

德语各种介词的区别总结

1. 表示时间的介词in、an和um的区别: 介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。以下将逐一举例说明: z. B. Im Sommer wird es normalerweise sehr hei?. ( 四季 ) In Mai findet es ein Fu?ballspiel in Schanghai statt. ( 月份 ) In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch. ( 固定用法 ) Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit. ( 星期几 ) Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch. ( 某一天里的某个时间段 ) Am 1. Oktober feiert man überall Nationalfeiertag. ( 某一天 ) Am Wochenende bleiben wir immer zu Hause. ( 周末 ) Um 4 Uhr gehen wir zusammen nach Hause. ( 整点 ) PS:在上面的例句中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in ! 2. 表示时间关系的介词in、für、ab、seit 这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下: ( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”; ( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”; ( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”; ( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”; z. B. In drei Tagen fliegen wir nach Deutschland. ( drei Tage是未来时间段) Der Arzt hat schon gesagt, dass du für zwei Monate im Bett bleiben musst. ( zwei Monate也是未来时间段) Ab sofort koche ich unser Abendessen. ( sofort 是未来时间点) Ab heute Abend bleiben wir zu Hause. ( heute Abend 是未来时间点) Ab n?chster Woche wird diese Stra?e wegen des Ausbaus vorl?ufig abgesperrt. ( n?chste Woche 是未来时间点) Ab dem 1. 1. 2009 tritt das neue Gesetz in Kraft. ( 1.1.2009是未来时间点) Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt. ( 1978 是过去时间点) Seit dem 1.1.2008 haben wir viel Glück. ( 1.1.2008 是过去时间点) Seit drei Jahren sind wir schon verheiratet. ( drei Jahre 是过去时间段) 3. 表示时间的介词 bei、vor、nach、w?hrend 这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下: ( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作; ( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作; ( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作; ( D ) w?hrend解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为; z. B. Beim Essen darf man nicht laut sprechen. ( das Essen从动词essen过来 ) Er liest gern Zeitungen beim Frühstück. ( Frühstück 也从动词变过来 ) Vor dem Essen muss man die H?nde waschen. Nach dem Essen soll man auch die H?nde waschen.

德语动词介词的搭配

Reflexive Verben sich auskennen sich bedanken sich bewerben sich erholen sich erkundigen sich umsehen sich verabreden sich verlaufen sich verlieben D. 1、他经常在家庭作业方面帮助我。 helfen jm. bei Er hilft mir oft bei meinen Hausaufgaben. 2、我们什么时候可以开始讨论? anfangen mit etw. Wann k?nnen wir mit der Diskussion anfangen? 3、他想停止抽烟。 aufh?ren mit etw. Er m?chte mit dem Rauchen aufh?ren. 4、我们八点开始上课。 beginnen mit etw. Um acht beginnen wir mit dem Unterricht. 5、她忙于古典音乐。 sich besch?ftigen mit etw. Sie besch?ftigt mit klassischer Music. 6、在火车站前一位女士向一位过路人问路。 sich erkundigen bei jm. nach etw. Von dem Bahnhof erkundigt sich eine Dame bei einem Passanten nach dem Weg. 7、这位男士向一位女士问路。 fragen jn. nach etw. Der Mann fragt eine Dame nach dem Weg. 8、他思念他的故乡。 sich sehnen nach etw. Er sehnt sich nach seiner Heimat. 9、我在找我的书。帮我一下! suchen nach etw./jm.

德语介词解析说明

Lokale Pr?positionen 1) Was man über lokale Pr?positionen wissen sollte. Lokale Pr?positionen k?nnen eine Antwort auf die Fragen wo, wohin und woher geben. Die genannten drei W-Fragen h?ngen wiederum von bestimmten Verben ab. Siehe dazu: ?Verben mit Akkusativ- und Direktiv-Erg?nzung ?Verben mit Situativ-Erg?nzung ?Verben mit Direktiv-Erg?nzung Auf welche W-Frage welche Pr?position mit welchem Kasus m?glich ist, zeigt folgende Tabelle auf: Pr?position mit Wohin? Wo? Woher? Akkusativ bis, durch, entlang, gegen, um an ... entlang, um, um ... herum Dativ nach, zu ab, bei, gegenüber, von ... aus, zu Hause aus, von Genitiv au?erhalb, innerhalb Wechselpr?positionen an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen ?Für die Wechselpr?positionen gilt: wohin + Akkusativ wo + Dativ ?Für die Pr?position gegenüber gilt: Bei Nomen kann "gegenüber" vor oder hinter dem Bezugswort stehen. Gegenüber der Kirche ist ein Park. Der Kirche gegenüber ist ein Park. Bei Pronomen muss "gegenüber" hinter dem Bezugswort stehen. Gestern sa? Herr Melsungen mir gegenüber ?Die Pr?position entlang steht hinter dem Bezugswort! Am Sonntag sind wir drei Stunden den Rhein entlang spaziert. 2) Pr?positionen, die auf die Frage "wohin" eine Antwort geben k?nnen. ?bis zeigt einen Endpunkt an. Wenn der Endpunkt mit Artikel benutzt wird, wird "bis" mit einer zweiten Pr?position erg?nzt. Diese zeigt dann den Kasus an. o Bis wohin f?hrt dieser Zug? - Dieser Zug f?hrt nur bis Dortmund. o K?nnen Sie mich bis zum Bahnhof mitnehmen? - Ich fahre nur bis zur Kirche. o Wie weit ist es bis zur Post? - Bis zur Post sind es zu Fu? etwa 10 Minuten. o Wie weit ist es bis nach Hamburg? - Bis nach Hamburg sind es circa 200 km. o Wir wollen bis ans Ende der Welt fahren. ?durch gibt eine Bewegung durch "etwas" an. o Wodurch f?hrt der Zug? - Er f?hrt durch einen Tunnel. o Peterle zieht es vor, durchs Fenster zu klettern, statt durch die Tür zu gehen. o Deine Frau ist sehr neugierig. Sie schaut ?fters durchs Schlüsselloch.

新编大学德语2-语法总结

Einheit1. I.形容词在不定冠词、物主代词和“kein”后的变化。 注:形容词前为不定冠词时,用was für ein 提问,其中ein 的变格与不定冠词相同。II.形容词在无冠词时的变化。 注:①形容词前无冠词和代词时用was für 提问; ②如果viele, manche, einige, mehrere等以及“2”以上的基数词位于形容词前,则形容词和无冠词的变化相同。(反例:alle, beide 位于形容词前,则形容词和在定冠词后时的变化相同) △补充:形容词在定冠词后时的变化 III.由weil引导的原因从句。 注:①原因从句用warum提问; ②da也可以引导原因从句,一般表示谈话双方都已知道的原因,从句一般前置; ③weil,da都是连词在句中不占位,而n?mlich(因为)是副词,所以在句中要占位;IV.由wenn引导的条件从句。 注:①条件从句用unter welcher Bedingung提问; ②条件从句也可以省略引导词wenn,这时变位动词位于句首; ③当条件从句位于主句前时,可在前加上dann或so(dann和so不占位); ④wenn时连词在句中不占位。 Einheit2. I.形容词和副词的比较级。 ①比较级在形容词的原级后加-er,最高级则加-st。如果形容词以-t,-d,-s,-?,-sch,-z结尾,最

高级时加-est; ②元音为a,o,u 的单音节形容词升级时,起元音要变音:?,?,ü; ③以-el,-er结尾的形容词在比较级中省去元音e; ④有些形容词的升级变化是不规则的; ⑤有些副词也是有比较级的; ⑥比较级前加上immer,noch,viel,表示比较程度加深; ⑦viel,wenig的比较级mehr,winiger作定语时不用变格; ⑧最高级形容词作定语时大都和定冠词连用,后面一般加上限定的范围。 II.第一将来时 注:如果句子中有表示将来的时间说明语,将来时多用现在时表达。 Einheit3. I.带zu的不定式 ⒈注:①第一不定式表示其动作与主句谓语动作同时发生,第二不定式表示其动作发生在主句谓语动作之前; ②带zu的不定式可作主语(Es 引导句子),宾语和定语(及物动词,多表示态度、愿望、感情或意图的动词,如忘记、计划、尝试...); ③zu后加的是第二位的动词。 ⒉后面可加zu的动词:①表示开始(anfangen、beginnen)、结束、计划、打算、停止(anfh?ren); ②表示自己的需要(brauchen)、希望、相信、遗忘、理解; ③表示对他人的请求(bitten)、邀请(einladen)、祝愿(wünschen)、准许、劝告(raten)、建议(empfehlen)、禁止(verbieten)、命令(aufforden); ④作介宾结构: 如:Ich denke daran,die Arbeit fertig zu machen. (Ich denke daran,dass ich die Arbeit fertig mache) II.由damit和um...zu引导的目的从句 Einheit4. I.过去时

德语介词短语

A a 1. ab und zu 偶然,有时 2. Guten Abend!晚上好! 3. am Abend 在晚上 4. zu Abend essen 吃晚饭 5. von D ab/h?ngen 取决于,依靠于 6. von jm./etw.(D) abh?ngig sein 依靠于 7. jm. etw. ab/nehmen 取走;没收;买下;帮着拿 8. eine Rechnung ab/nehmen 验收帐单 9. von jm. Abschied nehmen 离别 10. mit Absicht 故意地 11. ohne Absicht 无意地 12. auf A achten 注重,照看 13. auf A acht/geben 注重,留心;照看 14. ?hnlich+D 相似地 15. vor allem 主要;非凡 16. alles in allem 总而言之;总共,一共 17. allgemein gesprochen 一般来说 18. im allgemeinen 在一般情况下 19. im Alter von+Ma? 以…年龄 20. unter anderem (此外)还 大学德语四级考试必背词组(二) 102 in der Ecke 在角落处 103. an der Ecke 在拐角处 104. um die Ecke 转过拐角 105. egal +D (sein)无所谓的(Es ist mir egal,da?...) 106. jm. Ehre machen 为某人争光 107. in aller Eile 非常匆忙 108. einen Eindruck machen 留下一个印象 109. ein/fallen in +A 侵入,侵袭 110. ein/fallen D 想起 111. Einflu? auf +A aus/üben(haben,nehmen)对某事或人施加(有,发生)影响 112. Eink?ufe machen 购物 113. auf einmal 一下子 114. nicht einmal 甚至连…都不 115. sich ein/richten auf +A ...预备好 116. ein/treten in A 加入 117. ein/treten für 为…辩护 118. am Ende 最后,最终 119. zu Ende gehen 结束 120. sich entschlie?en (+zu)决定,决心 121. einen Entschlu? fassen / zu einem Entschlu? kommen 作出决定122. entsprechen D 符合,与…相符

常用德语介词搭配

常用德语介词搭配 1. sich für etw.begeistern 热衷于....... 2. sich für etw.interessieren 对...感兴趣 3. es auf etw.abgesehen haben 目的在于... [Beispiel]: Er hat es darauf abgesehen, sie zu ?rgern. 4. sich über etw.?rgern 生...的气 5. erz?hlen von 叙述 6. mit etw./j-m einverstanden sein 同意...... 7. mit etw.anfangen 开始...... 8. mit etw.zufrieden sein 为...满意 [Beispiel]: Er ist mit sehr wenig zufrieden. 9. sich an etw.(A) erinnern 想起...,回忆起... 10. j-n an etw.(A) erinnern 提醒某人... 11. auf j-n über etw.b?se sein 对某人某事恼怒 12. sich bei j-m für etw.entschuldigen 请求某人原谅某事 13. sich bei j-m für etw .bedanken 为...想某人表示感谢 14. in A eintreten(eine Partei) 加入(一政党) 15. für etw/j-n eintreten 支持,拥护...... 16. mit etw fertig sein 完成...... 17. sich auf A konzentrieren 集中精神,专心于...... 18. eine Frage an j-n stellen 向某人提一个问题 19. j-m kündigen vi. 解雇某人 j-n entlassen vt. 解雇某人

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结 一:支配第二格的介词(w?hrend, trotz , wegen, au?erhalb ) 1.w?hrend在......期间 W?hrend des Krieges lebten sie im Ausland.战争期间他们在国外 2.trotz 尽管,不管 Trotz des Regens gingen wir spazieren.尽管下雨,我们还散步 3.wegen(后置时用第二格,其他用第三格) 1)由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause.由于父亲生病他留在家里 2)为了:Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie sich an den Vorstand wenden. 为了该事务您得找董事会 4. au?erhalb 在...之外 Au?erhalb der Stadt (郊外) 二:支配第三格的介词(aus , bei , mit, nach, seit, von, zu ) 1.aus 1)从..来,来源于,出生于: Sie nimmt das Buch aus dem Regal.她从书架上取书。 2)(表示材料)由......做的/用......组成 Ein Kleid aus Woole.一条羊毛连衣裙 3)(表示原因)由于: Aus welchem Grund hast du das gesagt ?出于什么原因,你说这话的? 2.bei 1)(表示地点)在......附近:表示工作岗位 Er wohnt bei seinen Eltern.他住在父母那里 Er arbeitet bei einer Bank.她在一家银行工作。 2)(表示时间):在......时,在......期间 Bei Ende der Vorstellung 演出结束时 3)在......情况下,尽管 Bei einer Schl?gerei wurde er verletzt.他再一次打斗中受了伤。 3.mit 1)和......一起,同,跟 Er war mit uns in der Stadt.他当时同我们一起在城里 2)连同,包括......在内 Ein hotel mit 710 Zimmern 一个包括70套间的旅馆 3)带有,含有 Ein Glas mit Honig.装有蜂蜜的杯子 4)(表示行为方式)以,带着 Das hat er mit Absicht getan.他故意这么做的 5)(表示手段,工具)用、以 Sich die H?nde mit Seife waschen.用肥皂洗手

德语时间介词

德语:时间介词 1.表示时间的介词in、an和um、zu的区别: 介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”,zu和an可用于节日。以下将逐一举例说明: In 2000( 年份) Im Sommer ( 四季) In Mai ( 月份) Am Sonntag( 星期几) Am Samstagabend( 某一天里的某个时间段) Am 1. Oktober( 某一天) Am Wochenende( 周末) Um 4 Uhr ( 整点)zu/an Neujahr/Weihnachten(新年/圣诞节) PS:在上面的例子中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in !In der Nacht 在节日中特例am/zum/beim Frühlingsfest 2.表示时间关系的介词in、für、ab、seit ( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”; ( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”; ( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”; ( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”; 3.表示时间的介词bei、vor、nach、w?hrend ( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作; ( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作; ( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作; ( D ) w?hrend解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为;

大学德语四级考试必备重点词组及语法解析

大学德语四级考试必备重点词组及语法解析 sich Zeit für etw. nehmen 抽时间做某事 in ... sehr gut informiert sein 对……非常了解,熟悉 den Blick auf sich ziehen 把别人的目光吸引到自己身上 in Stimmung kommen 心情好、情绪高涨起来 vor kurzem 不久前 darüber hinaus 此外 kurz danach 不久 js. Namen tragen 使用某人的姓名 sich(D) etw. leisten k?nnen 买的起…… nach ... benannt sein 以……命名 nicht einmal 甚至连……都不…… in der Regel 原则上 jd./etw. steht im V ordergrund 某人/某物很重要,占首要地位 im Allgemeinen 总体上讲、一般来说 sich(A) über jn./etw. lustig machen 取笑某人/某事 das Zusammensein der Familie 家庭团聚 auf die Idee kommen, ... 产生……的想法 sich Sorgen um A machen 为……担心、担忧、操心 sich Gedanken über A machen 考虑 jn. zur Vernunft bringen 使某人头脑冷静下来,醒悟过来,恢复理智so weit sein 达到这种程度 ein gutes Wort bei jm. für jn. einlegen 到某人那儿为某人说好话 jm. den Kopf verdrehen 使某人神魂颠倒 die Treppe hochkommen 上楼梯 etw. steht jm. (服侍)对……合适、合身 jm. Komplimente machen 恭维某人 mit jm./etw. zu tun haben 与……有关系 im Laufe + G 在……的过程中,在……期间 sich patentieren lassen 申请专利权 eine gro?e Rolle spielen 起重要作用 die Klassenarbeit 课堂作业 im Voraus 预先、事先 fest schlafen 睡的死、睡的沉 dran sein 轮到 etw. in Anspruch nehmen 需要…… auf etw./jm. angewiesen sein 依靠…… nach wie vor 一如既往 sich trauen lassen 举行结婚仪式 bei weitem 绝对、大大地 etw. in die Tat umsetzen 把某事化为行动 als ... t?tig sein 作……工作、从事……职务

德语方向介词

德语介词nach、in、zu、auf和an都可以表示方向这一概念。不过,这五个介词在表示方向时有什么区别呢?我们该如何去记忆这些规则呢?一起来学学德语介词辨析吧! 表示方向性的介词 nach、in、zu、auf和an 【辨析】 nach、in、zu、auf和an这5个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下: (1) nach后面跟的对象有5种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称;还有表示前后、上下、左右的6个方向副词links/rechts/oben/unten/vorn/hinten;回家;表示东南西北的4个名词。 (2) in后面跟的是阳性、阴性及复数国名;或者后面跟一个表示封闭空间的名词; (3) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;在家里; (4) auf表示到......上面去,经常用于一些固定搭配; (5) an表示到......边上去,也经常用于一些固定结构中; 【例句】 Morgen fliege ich nach Deutschland. (Deutschland 是中性国名) 明天我飞往德国。Heute Abend fahre ich nach Schanghai. (Schanghai 是城市名) 今天晚上我乘车去上海。Bitte biegen Sie jetzt nach links ab ! (links 是方向性副词) 现在请您向左转! Jetzt muss ich nach Hause gehen. (固定用法) 现在我得回家了。 Morgen gehe ich in die Schweiz. (die Schweiz 是阴性国名) 明天我去瑞士。 N?chste Woche fliege ich in den Iran. (der Iran 是阳性国名) 下周我去伊朗。Gestern ging ich allein ins Kino. (das Kino 是一个封闭空间) 昨天我一个人去看电影了。 Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! (mir 是一个人称代词) 请您今天下午到我这里来! Heute muss ich zu meinem Professor gehen. (Professor 是一个职业名称) 今天我得去教授那里。 Am Wochenende sind wir normalerweise zu Hause. (固定用法) 周末我们一般在家里。Morgen fahren meine Eltern aufs Land. (固定用法) 明天我们开车去乡下。 Im Urlaub gehen wir auf die Insel. (固定用法) 假期里我们去岛上。 Am Wochenende fahren wir ans Meer. (固定用法) 周末我们开车去海边。 Wir m?chten an den See fahren. (固定用法) 我们想开车去湖边。

常用德语连词、介词

常用德语连词 一、并列: 1.连和;und, und auch, und zwar, aoch, bloss, d.h., bzw., z,B., namentlich, als, nicht nur…sondern auch, sowohl...als auch, ausserdem, bald...bald, einerseits...andererseits, teils...teils. 2.选择;entweder…oder 3.对立;aber, allein, jedoch, doch, nicht…sonde rn, dagegen, allerdings, dennoch 4.条件;sonst 5.理由;denn, n?mlich 6.时间;dann, indessen, manchmal, 7.结果;also, daher, so, deshalb, deswegen, folglich, 8.目的;darum, dazu 9.让步;zwar…aber, trotzdem, 10.比较;ebenso 11.限制;nur, 12.否定;weder…noch, nicht…noch, 二、从属: 1.对立;w?hrend 2.条件;wenn, falls, nur wenn, vorausgesetzt,dass; unter Bedingung,dass; 3.理由;weil, da 4.时间;als, wenn, nachdem, w?hrend, sooft, bis, bevor, ehe, seit, sobald, solange, sowie, kaum dass 5.结果;so dass, zu…,als dass 6.目的;damit, um…zu, auf dass, damit dass 7.让步;obgleich, obwohl, obzwar, wenn auch 8.情况;indem 9.比较;wie, als, als ob, als wenn, wie wenn 10.比例;je…desto, je…umso, je nachdem 11.限制;nur dass, ausgenommen dass, ausser dass, soviel, soweit 12.手段;dadurch dass, indem 13.否定;ohne dass, ohne …zu, (an)statt dass, (an)statt… zu 14.引入;dass, ob 德语常用介词 1.mit Akkusativ: bis; für; durch; gegen; ohne; um; entlang; wider 2.mit Dativ: aus; ausser; bei; gegenüber; mit; nach; von; zu; seit; ab; dank; entgegen; 3.mit Genitiv: (an)statt; trotz; w?hrend; wegen; ausserhalb; innerhalb; kraft; infolge; um…willen; mittels/vermittels; ungeachtet; zwecks 4.mit Dativ oder Akkusativ: an; auf; hinter; in; neben; über; unter; vor; zwischen

德语基础介词整理

后接AKK 1 für Ⅰpr?p<支配第四格> ①<表示目的>为,为了 für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命 ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划 die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利②<表示对象、用途等>对...来说;适合于 die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书 das Institut für Fremdsprachen 外国语学院 ein Mittel für den Husten 止咳药 Bücher für Kinder 儿童读物 Bier ist gut für den Durst. 啤酒很能解渴。 Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt. 对他来说最好是进医院。 Für mich ist das unvorstellbar. 对我来讲这是不可想象的。 Das ist gut für den Magen. 这对胃很好(或合适) ③代表,代替 für jmdn. etw. übernehmen 代替某人担当某事 für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作) Er hat für mich unterschrieben. 他代我签了字。 Ich spreche nur für mich. 我只代表我自己的意见。 Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn. 因为他身边没有钱,她带他付了。 Ich freue mich für ihn. 我替他高兴。 ④赞成 Wir sind für prinzipielle (或grunds?tzliche) Einigkeit. 我们主张有原则的团结。 für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人 Für wen bist du? 你同意谁? ⑤<表示报酬、等值>交换,为 j-n. für seine Verluste entsch?digen 补偿某人的损失 sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱 für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地 Wieviel bekommt er für die Arbeit?

当代大学德语学生用书2 语法

B2 Grammatik Zusammungfassung (B2 alshaupter Teil,ein bisschen Inhalte von B1&B3) 未注明Band的默认为B2. 一,Gen.二格 ①介词【句转】waerend, wegen ,aufgrund, anstatt, statt, trotz, innerhalb, ausserhalb, mithilfe; (L1G3 & B3L12G1) ②阳,中性名词–es 情况,人地名二格,部分阳弱(可以把遇到的阳弱都整理到这里);(L1G2) 二,形容词词尾(L2---L5) ①一四格无冠词后(强变);(L2G1) ②一四格不定冠后(混变);(L2G2) ③一四格定冠,指示代词,疑问代词后(弱变);(L2G2) ④一四格复数后(零冠后-e,有冠-en);(L2G3) ⑤二三格有冠后(-en);(L3G2) ⑥二三格无冠后(强变);(L3G3) ⑦Alle,beide,einige,mehrere,viele,weinige后;(L4G2) ⑧总结表格111~112页。形容词词尾这块内容确实是老大难,稍微用心整理一下自己 在这块内容上的思绪即可;(L5G3) ⑨形容词比较级(L8G3,L9G2) 三,从句和连词 ①Wenn,als引导的从句【句转】及二者的对比;(L1G1,L7G2) ②dass,ob,疑问代词引导的从句;(L3G1) ③weil,da引导的因果从句;(L6G2) ④waerend(除表示同时性,也可表转折),bevor【句转】135的句转型习题多看看 ⑤简单句&复合句总结;(L15G1) ⑥Zwar…aber,nicht nur…sondern…auch,sowohl…als auch。(L15G2) 四,反身代词(真,假,混);(L4G1) 五,介词 ①三格介词;(L7G3,B1L8G2) ②四格介词;(L4G3,B1L8G3) 六,过去式 ①一般过去时;(L6G1,L7G1) ②现在完成时;(B1L10G1,B1L11) ③过去完成时;(L11G1)

大学德语介词习题以及答案.doc

介词练习 ? ? Ubung 1: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Genitiv: Die folgenden VVorter stehen Ihnen zur Wahl: trotz, statt, vvahrend, innerhalb, oberhalb, langs (填支配第二格的介词,下列词供选择) 1.des Unterrichts arbeiten alle aufmerksam mit. 2.der Gabel benutzt er ein Messer. 3.der Kalte tragt sie einen Minirock. 4.des Forsthauses stehen hohe Tannenbaume. 5.der Altstadt werden die StraBen fiir den Verkehr gesperrt. 6.des Flusses stehen Weidenbaume. Ubung 2: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Dativ< Die folgenden VVorter stehen Ihnen zur Wahl: zum, aus, mit, nach, auf, von, bei, zu (填支配第三格的介词,下列词供选 择) 1.Er geht morgens um 7 Uhr dem Haus. 2.Wir fahren dem Zug dem Unkel. 3.Elisabeth arbeitet der Firma. 3.Er hat das Geld der Mutter. 4.Heute hat er keine Zeit Spielen. 5.Im Winter badet er kaltem Wasser. 6.Wir haben die Giiste ihren Eindriicken gefragt. 7.Sie mochte ihre Ferien Teil dem Lande verbringen. Ubung 3: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Akkusativ. Die folgenden Worter stehen Ihnen zur Wahl: auf, an, fiir, um, gegen (填支配第四格的介词,下列词供选择) 1.Man hofft eine Verbesserung der Umweltverhaltnisse in den nachsten Jahren. 2.diese Fragen hat er gar keine Antwort gegeben. 3.solche Tatigkeiten hat er weder Zeit noch Lust. 4.Wie kommen Sie diese Idee gekommen ? 5.Wer die Vorschriften handelt, wird bestraft. 6.Klaus freut sich den Sonntag, denn dann geht Vater mit ihm ins Hallenbad. 7.Der Flugzeugmechaniker klimmert sich die Triebwerke. 8.Kdnnen Sie mir sagen, wann ich die Reihe kommen ? Ubung 4: Setzen Sie die passende Praposition ein, wenn nbtig, auch Artikel!(填合适的介词, 如需要,可加冠词) 1. Wir gehen heute abend _____ K onzert. 2. Ich muB um 5 Uhr _____ Z ahnarzt. 3. Der Kranke ist ___ __ Untersuchung ______ Krankenhaus gekommen.

相关文档
相关文档 最新文档