文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 海上货物运输法专业术语

海上货物运输法专业术语

海上货物运输法专业术语
海上货物运输法专业术语

海上货物运输法常用英文术语

a competent court有管辖权的法院

a contract of carriage of goods by sea海上货物运输合同

a Contracting State缔约国

a diligent carrier勤勉的承运人

a formal instrument 正式文件

a forwarding agent 运输代理人

a joint survey or inspection联合检查或检验

a place of business营业所

a port in contracting state缔约国港口

a received-for-shipment bill of lading收货待运提单

a safe port or place near the port of destination目的港邻近的安全港口a shipped bill of lading已装船提单

a shipping agent 船务代理人

a special annotation特别注明

a third party acting in good faith善意第三人

a third party第三方

abandonment委付

acceptance接受

accession加入

accident report海事报告

act of god 天灾

act or omission行为或不行为

action for indemnity追偿诉讼

actual carrier实际承运人

actual port of discharge实际卸货港

actually deliver实际交付

advanced B/L预借提单

agent代理人

aggregate of the amounts recoverable赔偿金额总数

agreed period议定的期限

anti-date B/L倒签提单

apparent condition外表状况

applicable rules of the law适用的法律规则

approval认可

arbitration tribunal仲裁庭

arbitration仲裁

a rrival notice到达通知书

assignment转让

dispute争端

arbitrator仲裁员

arrived vessel到达船

article of transport运输器具

bagged free袋费免除

ballasting 压舱

basis of liability责任基础

be negotiated with endorsement to order记名背书

bearer bill of lading不记名提单

before and at the beginning of the voyage开航前和开航当时

benefit of insurance保险利益

berth charter泊位租船合同

berth terms泊位条款

bill of lading提单

blank B/L不记名提单

booking note 托运单

booking 订舱

both-to-blame collision clause互有责任碰撞条款

boxed free 装箱免费

branch分支机构

brokerage commission clause佣金条款

bulk cargo散装货

burden of proving举证责任

canceling date解约日

cancellation of contract合同的解除

canvassion 揽货

care for照料

cargoworthy适货

carriage of goods by sea海上货物运输

carriage of goods 货物运输

carriage prepaid运费预付

carriage free 运费免除

carrier承运人

cased free 包装费不另计算

casing extra 包装费另计

cause of action诉因

charter party B/L租船提单

charterer承租人

chartering broker 租船经纪人

charter-party租船合同

claimant索赔人

claim索赔

classification of vessel 船级

clean B/L 清洁提单

combined transport B/L多式联运提单

Common Carrier公共承运人

commission佣金

concealed damage 隐藏损害

Conference公会

conference freight/freight rate协定运费

consignee收货人

consolidated B/L并提单

constant船舶常数

container freight station(CFS)集装箱货运站

container load plan(CLP)装箱单

container terminal集装箱码头

container yard(CY)集装箱堆场

container集装箱

contract of affreightment 包运租船

contract of carriage of goods by sea海上货物运输合同 contract carrier契约承运人

contractual stipulations合同条款

contribution in general average共同海损分摊

damage of detention滞期损失

dangerous goods危险货物

dead freight亏舱费

deadweight tonnage载货能力

deadweight tonnage载重吨

deck cargo舱面货

declaration in writing书面声明

delay in delivery迟延交付

delivery of Goods货物交付

delivery order 提货单

delivery交船

demise charter 光船租船

demurrage滞期费

demurrage days 滞期日数

despatch money 速遣费

destroy销毁

deviation 绕航

deviation绕航

direct B/L直达提单

discharging 卸货

dispatch速遣费

dock receipt(D/R)场站收据

document of title 物权凭证

dry cargo干货

due diligence 克尽职责

endorsement in blank空白背书

entrust委托

equipment interchange receipt(EIR)设备交接单

evidentiary effect证据效力

exercise due diligence谨慎处理

expressly agreed upon明确议定

express agreement明文协议

fault过失

force majeure不可抗力

foul B/L 不清洁提单

free in (F.I.)舱内收货条款

free in and out (F.I.O.)舱内收交货

free in and out ,stowed and trimmed (FIOST)舱内收交货,堆舱、平舱条款free out(F.O.)舱内交货条款

freight payable应付运费

freight prepaid ,advance freight预付运费

freight account 运费清单

freight to collect, freight payable at destination到付运费

freight to collect到付运费

freight运费

full container cargo load(FCL)整箱货

GENCON 金康合同

general average共同海损

goods/cargo货物

goods-office/freight-department货运办公室

gross weight毛重

guarantee保证

habitual residence通常住所

Hague Rules 海牙规则

Hamburg Rule s汉堡规则

handle搬移

holder of the B/L 提单持有人

house B/L货代提单

in apparent good condition.外表状况良好

in apparent goods order and condition表面状况良好

in charge of the goods掌管货物

incorporation clause并入条款

indemnity赔偿

independent contractor独立合同人

inherent vice 固有缺陷

inspect and tally检验和 清点

intended fraud有意诈骗

Intermodal B/L

international law国际法

interpellation clause质询条款

interested person利害关系人

issue to the shipper a bill of lading签发提单judicial or arbitral proceedings司法或仲裁程序judicial proceedings司法程序

jurisdiction管辖权

landing weight 卸货重量

latent defect潜在缺陷

layday受载期

laytime装卸时间

leading marks主要标志

legal character法律性质

less than container cargo load(LCL)拼箱

letter of guarantee 保函

letter of indemnity/trust receipt 赔偿保证书(信托收据) lien and exception clause留置权与免责条款

lien留置权

lightening驳运

lighter驳船

lighterage驳运费

limits of liability责任限额

liner B/L班轮提单

liner term班轮条款

live animals活动物

loading 装船

long form B/L全式提单

longshoreman码头装卸工人

loss of or damage to the goods货物的灭失、损坏loss of right权利的丧失

make a claim提出索赔

make a note in the bill of lading在提单上批注mandatory provisions强制性规定

manifest舱单

mark or label标志或标签

mate’s receipt 大副收据/收货单

master-roll 船员名册

minimum B/L最低运费提单

monetary units货币单位

multimodal Transport Contract多式联运合同nationality of vessel 船籍

navigable waters可航水域

near clause临近条款

neglect疏忽

negotiable B/L 可转让提单

New Jason clause新杰森条款

non-contractual claims非合同索赔

non-Negotiable B/L不可转让提单

non-vessel operating common carrier无船承运人

notice in writing书面通知

notice of readiness装卸准备就绪通知书

notice通知

notify party 通知人

null and void无效

number of packages or pieces包数或件数

NYPE 纽约土产格式

ocean Bill of Lading (Ocean B/L)

off hire停租

omnibus B/L并提单

on board B/L 已装船提单

on deck B/L舱面货提单

on demand of the shipper应托运人的要求

optional discharge B/L选卸港提单

optional ports of discharge备选卸货港

order bill of lading指示提单

original Bill of Lading正本提单

originals正本

Overland Common Point (OCP)内陆公共点

owner of the goods 货主

package件

pallet货盘

paramount clause首要条款

parcel receipt 包裹收据

parcel receipt B/L包裹提单

particulars furnished by shipper由托运人提供

period of responsibility责任期间

place of the arrest扣留地

plaintiff原告

defendant被告

port charter港口租船合同

port of discharge卸货港

port of loading装货港

preliminary voyage clause预备航次条款

preliminary voyage预备航次

prepaid freight预付运费

prima facie evidence初步证据

principal place of business主要营业所

proof to the contrary 相反证据

provisional or protective measures临时性或保护性措施quarantine restrictions检疫限制

ratification批准

reasonable dispatch合理速遣

received for shipment B/L 收货待运提单

redelivery还船

registered tonnage登记吨

revision or amendment修订或修改

right of recourse追索权

running/consecutive days 连续天数

safe berth 安全泊位

safe port 安全港

scope of application适用范围

scope of one’s employment受雇范围

sea waybill海运单

seagoing ship海运船舶

sea protest/master’s report海事声明

seaworthiness 适航

seaworthy trim适航平衡

seaworthy适航

seizure under legal process司法扣押

separate B/L分提单

servant受雇人

set forth demurrage支付滞期费

ship owner船东

shipper托运人

shipping advice 装船通知

shipping charges/commission 装运费

shipping documents 装运单据

shipping invoice 装运单/载货单

shipping order 装货单

shipping permit 准装货单

shipping practices海运 惯例

shipping unit货运单位

shipping weight/in-take-weight 装运重量

ship's certificate of registry 船泊登记证书

ship's log 航海日记

short form B/L简式提单

Special Drawing Right特别提款权

special inherent risks特殊潜在风险

split B/L分提单

stow积载

straight (Consignment) B/L 记名提单

straight bill of lading记名提单

sublet转租

substitute vessel 替代船

supplementary provisions补充规定

suspected bill 有疑问提单

switch B/L转换提单

take delivery of the goods提取货物

take over接管

Terms & Conditions

the carrying vessel载货船舶

the contribution in general average共同海损的分摊

the holder of the bill of lading提单持有人

the management of the ship管理船舶

the multimodal transport operator 多式联运经营人the navigation of the ship驾驶船舶

the negotiability of a bill of lading提单的转让

the port of discharge卸货港

the port of loading装货港

through carriage联运

time charter on trip basis t航次期租

time charter 定期租船

time-bar时效

to assume obligations承担义务

to be bagged用袋装

to be baled用捆包

to be boxed 用纸箱包装

to be cased/to be encased用木箱包装

to be jointly and severally liable负连带责任

to be matted 用席包

to bring an action against提起诉讼

to exercise one’s right行使其权利

to furnish security提供保证金

to give all reasonable facilities提供一切合理的便利to have the same effect具有同等效力

to pay compensation赔偿

to remain bound by受约束

tonnage of ship船舶吨位

transport documents运输单证

transport documents运输单证

transshipment 转船提单

unit of account记帐单位

units of account记帐单位

unloading/discharging/landing 卸货

usage of the particular trade特 定的贸易惯例

valid有效

vessel’s position船舶动态

voyage charter 航次租船

waiver弃权

way-bill/invoice 托运单

working days 工作日

相关文档