文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 普惠制产地证

普惠制产地证

普惠制产地证
普惠制产地证

ORIGINAL

题目要求和说明

缮制普惠制产地证

操作指导.熟悉普惠制产地证格式 Goods consigned from (Exporter’s business name, address, country) 注释:L/C中59 Reference No. :注释:普惠制产地证编号 GENERALIZEDSYSTEMOFPREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (country) 2. Goods consigned to(Consignee’s name, address, country) 收货人 注释:L/C中50 3.Means of transport and route (as far as known) 注释:运输方式及运输路线 From…to…via…by… 4. For official use 5.Item number 注释:项目号 按不同品种分列"1"、"2",以此类推。 单项商品,此栏填"1"6.Marks and numbers 注释:唛头 7.Number and kind of packages; description of goods 注释:货物描述 货物包装总件数 ***** 信用证相关信息标注 8.Origin criterion( See Notes. overleaf) 注释:原产地 标准 完全自产,填 “P” 9.Gross weight or other quantity 注释:总毛 重或者总 数量 10. Number and date of invoices 注释: 发票日期 发票号码 11. Certification It is hereby certified,on the basis of control carried out ,that the declaration by the exporter is correct. Place and date. Signature and stamp of certifying authority 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in 注释:商品原产国 (COUNTRY) and that they comply with the Origin requirements specified for thouse goods in the Generalized System of Preference for goods exported to 注释:进口国 ( importing country) 注释:出口商签署地点及日期 Place and date. Signature of authorized signatory

普惠制原产地证书与一般原产地证书的区别

QUESTON1:普惠制原产地证书与一般原产地证书的区别: 原产地证明书格式 A 的全称是:《普遍优惠制原产地证明书(申报与证明联合)格式A》(GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN(COMBINED DECLARATION AND CERTIFICATE)FORM A),简称格式A。它是受惠国的原产品出口到给惠国时享受普惠制减免关税待遇的官方凭证,适用于一切有资格享受普惠制待遇的产品。现在所有给惠国都接受格式A,格式A证书相当于一种有价证券,因而,联合国贸易和发展会议优惠问题特别委员会规定,其正本必须印有绿色纽索图案底纹,以便识别伪造与涂改,尺寸为297×210毫米,使用文种为英文或法文。签证机构必须是受惠国政府指定的,其名称、地址、印鉴都要在给惠国注册登记,在联合国贸发会秘书处备案。在我国,普惠制产地证书的签证工作由国家出入境检验检疫局负责统一管理,设在各地的出入境检验检疫机构是我国政府授权的唯一的普惠制产地证明书格式A 的签发机构。 产地证: FORM A是绿色证书的那种,一般原产地证才是蓝色的。只需要准备好装箱单和发票,另加一张申请书就可以了。你把这些给工作人员后,会打印一张出来给你校对,如果OK了,你就让他从空白证书上打出来就可以了。没什么难的。但要注意一点的是,如果在出货后办理证书,发票和装箱单上所表明的日期一定不能超过出运日期,而且要带上提单复印件一起去办理。 ·什么是普惠制原产地证明书格式A? 哪些国家接受? C/O即一般原产地证,即certificate of origin! 普惠制原产地证书和一般原产地证书签证须知 1.普惠制是指发达国家对发展中国家出口的制成品和半制成品给予普遍、非歧视性非互惠的关税优惠待遇,以使他们的出口商品处于有利的竞争地位。由商检机构签发的普惠制产地证在一定程度上具有有价证券的意义。 2.一般原产地证明书是证明中国出口货物符合我国出口货物原产地规则,货物确系中国原产地的证明文件 ,是过关、结汇进行贸易统计的重要文件。 3.我国是发展中国家,上前已有澳大利亚、新西兰、挪威、瑞典、瑞士、芬兰、奥地利、加拿大、日本、波兰、俄罗斯以及欧洲共同体等国家和国际组织宣布给予我国普惠制待遇。 4.普惠制原产地证书和一般原产地证书签证是一项政策性和技术性较强的专门工作。办理时,首先由出口企业向商检机构办理注册登记手续。申请单位应如实填写普惠制或一般原产地证书注册登记表,并提供审批机构的批件、营业执照、协议书及其它有关文件,对于来料

普惠制原产地证明书(FORM A)填制要求

由于给惠国实行减免关税产生的差额,使受惠国出口商品的价格具有更大的竞争能力,吸引进口商购买更多的受惠产品,从而扩大了受惠国制成品和半制品的出口,增加外汇收入,促进工业化。(就像中国的有些产品比如丝绸,以普惠制就吸引了国外的一些进出口商到中国来进口中国的丝绸。有了普惠制证明进口商就可以减免关税降低成本)。 普惠制原产地证明书(FORM A)填制要求 1.1证书号:普惠制原产地证书标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。 证书号编定规则ZC314*/070001 zc314*-公司注册号07-2007年0001-企业流水号 1.2第1栏:出口商名称、地址、国家此栏出口商公司名称应与注册时相同。必须打上国名、地址。 例:SHENZHEN HUAYELONG IMPORTS & EXPORTS LTD. SHENZHEN,CHINA 1.3第2栏:收货人的名称、地址、国家除欧盟25国、挪威外,此栏须填上给惠国最终收货人名称,不可填中间转口商的名称,此栏须打上国名欧盟25国、挪威对此栏是非强制性要求,若第二栏进口商国家和第12栏最终目的国都是欧盟国家,则可以与第12栏国家不同,也可以不填详细地址,只填上:To Order。36个给惠国及输入代码为:欧盟25国(305法国France、303英国Uni t ed Kingdom、306爱尔兰Irelan d、304德国Germany、302丹麦Denmark、307意大利Italy、301比利时Belgium、309荷兰Netherlan ds、308卢森堡Luxembourg、310希腊Greece、312西班牙Spain、311葡萄牙Portugal、315奥地利A ustria、330瑞典Sweden、318芬兰Finland、327波兰Poland、321匈牙利Hungary、350斯洛文尼亚Sl ovenia Rep、352捷克Czech Rep、353斯洛伐克Slovak Rep、334爱沙尼亚Estonia、335拉脱维亚Lat via、336立陶宛Lithuania、108塞浦路斯Cyprus、324马耳他Malta)、137土耳其Turkey、331瑞士S witzerland、326挪威Norway、116日本Japan、601澳大利亚Australia、609新西兰New Zealand、501加拿大Canada、344俄罗斯Russia、347乌克兰Ukraine、340白俄罗斯Byelorussia、341哈萨克斯坦Ka zakhstan。 1.4第3栏:运输方式及路线(就所知道而言)一般应填上装货、到货地点(始启运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运)。 例:FROM DONGGUAN TO SHENZHEN BY TRUCK,THENCE TRANSHIPPED TO HAMBURG BY SEA. 转运商品应加上转运港,例:FROM SHENZHEN TO HONGKONG BY TRUCK, THENCE TRANSHIPPED T O HAMBURG BY SEA。对输往内陆给惠国的商品,如瑞士、奥地利,由于这些国家没有海岸,因此如系海运,都须经第三国,再转运至该国,填证时应注明。例:BY VESSEL FROM SHENZHEN TO HAMBURG,IN TRANSI T TO SWI TZERLAND. 1.5第4栏:供官方使用 此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。特殊情况下,签证当局在此栏加注,例:(1)货物已出口,签证日期迟于出货日起,签发“后发”证书时,此栏盖上“ISSUED RETROSPECTIVELY”红色印章。(2)证书遗失、被盗或者损毁,签发“复本”证书时盖上“DUPLICATE”红色印章,并在此栏注明原证书的编号和签证日期,并声明原发证书作废,其文字是“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.…DATED…WHICH IS CANCELLED”。 注意:在录入后发证书时,请在申请书备注栏注明“申请后发”,否则计算机退回。 1.6第5栏:商品顺序号 如同批出口货物有不同品种,则按不同品种分列“1”、“2”、“3”……,以此类推。单项商品,此栏填“1”。1.7第6栏:唛头及包装号 填具的唛头应与货物外包装上的唛头及发票的唛头一致;唛头不得出现中国以外的地区和国家制造的字样,也不能出现香港、澳门、台湾原原产地字样(例如:MADE IN TAI WAN,HONG KONG PRODUCTS等);如货物无唛头应填“N/M”。如唛头过多,此栏不够填则打上(SEE THE ATTACHMENT),用附页填打所有唛头(附页的纸张要与原证书一样大小),在右上角打上证书号,并由申请单位和签证当局授权签字人分别在附页末页的右下角和左下角手签、盖印。附页手签的笔迹、地点、日期均与证书第11、12栏相一致

普惠制原产地证书填写规范

“普惠制原产地证书”填制说明 普惠制FORM A的给惠国35个: 欧盟25国(英国、法国、德国、意大利、荷兰、比利时、丹麦、卢森堡、希腊、爱尔兰、葡萄牙、西班牙、瑞典、芬兰、奥地利、塞浦路斯、匈牙利、捷克、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、马耳他、波兰、斯洛伐克、斯洛文尼亚)、挪威、瑞士、日本、加拿大、澳大利亚、俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、哈萨克斯坦、土耳其。 填写要求: 在证书右上角填上检验检疫机构编定的证书号,格式: G083702050790213(十六位) 其中,第一个大写字母代表证书类别,数字头两位(08)代表年份,第三位到第十一位(370205079)是企业注册号,最后四位(0213)是流水号。 第1栏:出口商名称、地址、国家 此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌号码等。例: CHINA ARTEX (HOLDING) COPR. GUANGDONG CO. NO.119, LIUHUA ROAD, GUANGZHOU, CHINA 必须填写国家CHINA 第2栏:收货人的名称、地址、国家

此栏应填给惠国最终收货人名称。不可填中间转口商的名称。 1、日本和加拿大要求有收货人名称和地址,地址可以为国家或足以判定国别的地名; 2、欧盟国家、挪威:可以为TO ORDER。 3、其它国家:应为进口商的国家。(保持二栏与十二栏的国别一致) 第3栏:运输方式及路线(就所知而言) 一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运)。例:ON/AFTER NOV. 6, 2004 FROM QINGDAO TO HAMBURG GERMANY BY SEA. 转运商品应加上转运港,如VIA HONGKONG。该栏还要填明预定自中国出口的日期,日期必须真实,不得捏造。对输往内陆给惠国的商品,如瑞士,由于这些国家没有海岸,因此如系海运,都须经第三国,再转运至该国,填证时应注明。例:ON/AFTER NOV. 6, 2004 BY VESSEL FROM QINGDAO TO HAMBURG, IN TRANSIT TO SWITZERLAND. 运输方式可以使用以下几种表述: 1、FROM A TO B BY SEA 2、FROM A TO B BY SEA VIA C 3、FROM A TO C BY SEA THEN FROM C TO B BY AIR

国际商务单证_练习2根据信用证制作普惠制产地证

练习根据信用证(NO.:001/95/14020X)有关内容,缮制普惠制产地证一份.设: 1)本信用证项下货物的运输方式为海运,在香港转船. 所有货物均为中国自制. 2)本信用证下的发票号码为95XW10,开票日期为: 3)设普惠制产地证签证机构的签证日期为: ,地点为广州, 出口商签证日期为 4)设本信用证项下的货物包装规格及唛头如下: ① XUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS: ② XUWANG EDUCATION SYSTEMS: 每10套装一纸箱每10盒装一纸箱 唛头: BLG TREE 唛头: BLG TREE LONDON LONDON CTNS# 1-300 CTNS# 1-500 KEEP DRY KEEP DRY 信用证资料如下: ISSUING BANK: STANDARD CHARTERED BANK, LONDON ADVISING BANK: BANK OF CHINA GUANGZHOU APPLICANT: PETRICO INTERNATIONAL TRADING CORP. UO SHEPPARD ARENUE EAST SUITE 406 WILLOWDALE ONTARIO CANADA M2K W2 BENEFICIARY: XUWANG BUSINESS COMPUTING CO. LTD RM. NA34. ZIJINGYUAN HOTEL OF ZHONGSHAN UNIVERSITY, CHINA. FORM OF L/C: IRREVOCABLE L/C NO: 001/95/14020X ISSUE DATE: EXPIRY DATE/PLACE: IN COUNTRY OF BENEFICIARY L/C AMOUNT: USD4,458,314.00 AMOUNT SPECIFICATION: CIF AVAILABLE WITH/BY: FREELY AVAILABLE BY NEGOTIATION DRAFTS: AT SIGHT DRAWN ON OURSELVES TRANSPORT DETAILS: FROM CHINESE PORT NOT LATER THAN 15TH APRIL 1995 TO TORONTO, CANADA DESCRIPTION OF GOODS: XUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS VERSION 5.0 1000SETS XUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS VERSION 6.0 2000SETS XUWANG EDUCATION SYSTEMS 5000 BOXES DOCUMENTS REQUIRED: CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A DULY NOTARIZED IN SIX COPIES. CONDITIONS: CONSIGNEE-BIG TREE BUSINESS CO. LTD SUNRISE STREET EAST, TORONTO, CANADA.

缮制普通原产地证书及普惠制产地证书

实训七缮制普通原产地证书及普惠制产地证书 一、原产地证书 中华人民共和国原产地证书(Certificate of origin of The People’s Republic of China)简称原产地证书,是证明本批出口商品的生产地,并符合《中华人民共和国出口货物原产地规则》的一种文件。它由商务部统一规定和印制,并由国家质量监督检验总局或中国国际贸易促进委员会签发。如果信用证或合同对签证机构未作具体规定,一般由检验检疫局出具。 根据我国有关规定,出口商最迟于货物出运前3天向签证机构申请办理原产地证书,并按签证机构要求提供已缮制的《中华人民共和国出口货物原产地证明书申请书》一份和《中华人民共和国原产地证明书》一套、并随附出口货物商业发票一份及签证机构所需的其他证明文件。

原产地证明书共有12项内容,除按检验检疫局指定的号码填入证书编号(Certificate No.)以外,就其各栏目内容和缮制要点逐项介绍如下: 1.Exporter(出口商) 此栏包括出口商的全称和地址。信用证项下的证书,一般为信用证受益人,托收项下的是卖方。 2.Consignee(收货人) 填本批货物最终目的地的收货人全称和地址。信用证项向的证书一般为开证申请人,如信用证有具体规定,应按要求填写。 3.Means of transport and route(运输方式和路线) 应填装运港和卸货港的名称,并说明运输方式。例如,From Shanghai to London by sea。如要转运,须注明转运地。例如,By s.s. from Shanghai to London W/T Hongkong。 4.Country/Region of Destination Port(目的国家或地区) 按信用证或合同规定的目的国家或地区名称填制。 5.For certifying authority use only (供签证机构使用) 本栏供检验检疫局根据需要加注说明,如补发、后发证书等事项。 6.Macks and numbers of packages (唛头及包装件数) 按信用证中规定的内容进行缮制,且与发票和提单的同项一致,不得留空。 7.Description of Goods, number and kind of Packages (商品名称、包装件数及种类) 填写具体的商品名称、包装件数和种类,如散装货物用“In bulk”表示。 8.H.S.code (H.S.编码) H.S.是海关合作理事会《商品名称及编码协调制度》的英文缩写。商务部和海关总署根据H.S.分类编制了《中华人民共和国进出口商品的目录对照表》,规定了商品名称和编码。本栏应按该规定填入,不同商品应分别标明不同的H.S编码。 9.Quantity or weight(数量及重量) 依据发票和提单有关内容填写。重量应注明毛重和净重。例,G.W.40000kgs,N.W 38000kgs。 10.Number and date of invoices (发票号码及日期) 按发票实际号码和日期填写,月份应用英文缩写表示。例如,BEC.3,2003。 本栏内容填写完毕,从第6项开始用“*”符号打成横线表示结束。 11.Declaration by the exporter (出口商声明) 出口商声明已事先印就。内容为:“下列签署人声明,以上各项及其陈述是正确的,全部货物均在中国生产,完全符合中华人民共和国原产地规则。”在本栏仅填入申报地点和日期,加盖申请单位章,并由经办人签字。签字与图章不能重叠。 12.Certification (签证机构证明)

外贸单证样本普惠制产地证表格格式

1. Goods consigned from (Exporter's business name, address, country) Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) 2. Goods consigned to (Consignee's name, address, country) FORM A Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (country) See Notes overleaf 3 Means of transport and route (as far as known) 4. For official use 5. Item num- ber 6. Marks and numbers of packages 7. Number and kind of packages; description of goods 8. Origin criterion (see Notes overleaf) 9. Gross weight or other quantity 10. Number and date of invoices 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in CHINA (country)

普惠制原产地证明书格式A(以下简称

普惠制原产地证明书格式A(以下简称 FORM A证书)共有十二栏, 各栏的填写方法如下: 产地证标题栏(右上角),填上签证当局所规定的证书号。具体规定如下: A、证书号码示意图如下: 例如:证书号G063800000050045是注册号为380000005的单位2006年办理的第45票FORMA证书。 B、签证当局已经签发的证书,申报单位如需要更改,须提出更改申请,并退还原签发证书。更改证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。 C、如原签发的证书遗失,经签证当局同意重发证书,重发证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。 D、出口日本产品采用日本原料的证书,其附件《从日本国进口原料的证明书》(CERTIFICATE OF MATERIALS IMPORTED FROM JAPAN)的号码为原产地证书号码后加“A”(A即为ANNEX之意),如:G06380000005004A。 第一栏:出口商的名称,地址,国别 例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD. ROOM 1209,ZHONGSHAN MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROAD,NINGBO CHINA 注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。出口商必须是已办理产地注册的企业,且公司英文名称应与检验检疫局注册备案的一致。此栏切勿有香港、台湾等中间商出现。 第二栏:收货人的名称,地址,国家 例如:JENSON & JESSON, LANGE MUHREN 9, F-2000, HAMBURG, GERMANY 注意:一般应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),此栏不能填香港、台湾等其他中间商的名称,在特殊情况下,此栏也可填上TO ORDER 或 TO WHOM IT MAY CONCERN。 第三栏:运输路线及方式(已知) 例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA 注意:运输路线始发地应填中国大陆最后一道离境地,如系转运货物,应加上转运港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS, GREECE VIA HONGKONG BY SEA。运输方式有海运,陆运,空运,海空联运等。

普惠制产地证(FORM A )申办指南

普惠制产地证(FORM A )申办指南 职场2009-03-09 11:49 阅读389 评论1 字号:大大中中小小 (1)FORM A 证书电子签证申请书的填写 1、商品名称栏: 应用中文对申报产品进行详细描述。产品描述应当包含“用途和材料”两个方面。不能采用笼统的描述,例如:塑料产品,木制品,五金制品等,而应明确表述为塑料玩具,塑料薄膜,木制家具,木制装饰品,五金餐具,五金钥匙链等。 2、申请单位栏: 应填写在产地证处注册单位的全称。 3、H.S.税目号栏: 应正确填写申报产品的六位数商品编码(H.S.NO.六位数)。 4、证书号栏: 通过电子办证系统申办的证书的证书号由16个字符组成。第1个字符为英文大写字母,代表证书类别,如“G”代表“Form A”;第2、3字符为阿拉伯数字,代表年份,如“08”代表2008年;第4-12个字符由签证机构的组织机构代码前几数和企业注册号组成,如“470ZC2039”,“470”代表“深圳局”,“ZC2039”为企业注册号;第13-16个字符为证书序号,如“0038”。综上所例,这份证书完整的证书号为:G08470ZC20390038。 5、商品FOB总值栏: 该栏以美元为单位填写证书项下产品的FOB总值,如果该批货物的FOB总值不足一百美元或超过一百万美元,申请人要在备注栏注明货物总值真实。 6、备注栏: 该栏为申请人与签证人员的对话窗。对于后发、贴唛、加签日本原材料证明等特殊证书的申请,申办单位要在该栏注明。 7、申请人应如实填写申请书的其它栏目,栏目不得留空。 (2)FORM A证书的填写

1、证书编号栏:证书的右上角填写该份证书的编号,证书的编号要与申请书上的一致。 2、第一栏:出口商名称、地址、国别 此栏应填写出口商的名称,地址及国名(CHINA),出口商必须经我局登记注册,其名称、地址必须与注册档案一致。如果是代理其它公司出口,可在出口商名称、地址、国别后加上ON BEHALF OF (O/B) 、VIA或CARE OF (C/O)的字样,和被代理公司的名称及地址。被代理公司含境外名称、地址的不得申报。特别提示的是:该栏必须打上出口国——中国。 3、第二栏:受货人的名称、地址和国别 该栏填写给惠国最终受货人名称、地址和国别,即提单通知人或信用证上特别声明的受货人,如最终受货人不明确或为中间商时可填“TO ORDER”字样。特别提示的是:该栏打上名称、地址后必须打上进口国国名。 4、第三栏:运输方式及路线 该栏填写装货和到货地点(始发地必须是中国国内的港口或城市,目的地必须是给惠国城市或国家)、离境日期及运输方式(如海运、陆运、空运、陆海联运等)。经非给惠国地区转运的(香港、澳门除外)签证时需提供联运提单。如到货港不清楚,可填进口国名或地区(仅限欧盟,如EU),如经香港转运,应标明离开中国境内的日期,并在日期前加上英文“ON”或“ON /AFTER”表示于×××日期或自×××日期之后启运,不能用BEFORE或ABOUT 表示在×××日期之前或前后。月份需用英文大写表示,年份需打四位数。 该栏日期应不早于申请和签发日期,后发证书除外。 5、第四栏:供官方使用 该栏供官方使用。在签发“后发”、“补发”证书时由签证机构在证书正本和副本上加盖相应的印章。 需要加签日本原材料证明的FORM A证书,应由申请单位在此栏加上“附件参考号×××(ANNEX REF NO.×××)”。 香港中检公司“未再加工证明”亦在该栏批注。 6、第五栏:商品顺序号 如果同批出口货物有不同品种或不同型号的,可按要求分列“1”、“2”、“3”……的产品序号。此栏也可留空。 7、第六栏:唛头及包装号 此栏应照实填写该批货物包装箱上完整的图案、文字标记及包装号。如图案文字无法缮制,

各类原产地证证书填制规范

普惠制原产地证书格式A (FORM A)填制规范 普惠制原产地证书采用联合国贸发会统一规定的证书格式,一正二副。正本为绿色,印有扭索图案底纹,第一副本为白色,第二副本为黄色。证书用英文或法文填制,证书共有12栏,各栏填制要求如下: 标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。在证书横线上方填上“中华人民共和国”。国名必须填打英文全称,不得简化。 Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (国内证书已将此印上,无需再填打。) 第1栏:出口商名称、地址、国家 此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌号码等。例: ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD. NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU, CHINA 中国地名的英文译音应采用汉语拼音。如ZHEJIANG(浙江)、HANGZHOU(杭州)、WENZHOU(温州)等等。 第2栏:收货人的名称、地址、国家 此栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。但不可填中间转口商的名称。 欧盟、挪威、瑞士对此栏非强制性要求,如果货物直接运往上述给惠国,且进口商要求将此栏留空,则可不填详细地址,但须填:TO ORDER。 第3栏:运输方式及路线(就所知而言) 一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运),该栏还要填明预定自中国出口的日期,例: ON/AFTER JUN.26, 2012 FROM HANGZHOU TO LONDON, U.K. BY AIR. 转运商品应加上转运港,例ON/AFTER JUN.26,2013 FROM SHANGHAI, CHINA TO HAMBURG, GERMANY BY SEA VIA HONG KONG, THEN IN TRANSIT TO SWITZERLAND. 第4栏:供官方使用(官方声明) 此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。特殊情况下,签证当局在此栏加注,如:(1)货物已出口,签证日期迟于出货日期,签发“补发”证书时,此

普惠制原产地证书格式AFORMA填制规范

中国-新加坡自贸区优惠原产地证明书填制规范 中国—新加坡自由贸易区优惠原产地证明书(以下简称中国新加坡证书)共有12栏,各栏填制要求如下: 原产地证书号: 标题栏(右上角),填上检验检疫机构规定的证书号。编号规则如下:X+年份代码(2位)+申请单位备案号(9位)+流水号(4位)。 例如:证书号X173800000050045是备案号为380000005的单位2017年办理的第45票中韩证书。 注意:更改证、重发证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。 第1栏:出口商的名称、地址、国家 例如: NINGBO XXX GROUP CO.,LTD. ROOM XXX,XXX MANSION, 93 XXX ROAD,NINGBO CHINA 注意: 1. 此栏是带有强制性的,应填写在中国境内的出口商名称、地址、国家等。出口商必须是已办理原产地证备案的企业,且公司英文名称应与备案一致。 2.注册在台湾、香港、澳门的公司不能作为出口商;

第2栏:收货人的名称、地址、国家 例如: XXX CORPORATIN 5,XXXX STREET SINGAPORE 618750 注意:此栏是带有强制性的,应填写新加坡最终收货人名称、地址、国家。若经其他国家或地区转口需填写中间商名称的,可在最终收货人后面加填英文“VIA”或“O/B”,然后填写中间商名称。 第3栏:运输方式及路线(就所知而言) 例如: 离港日期(Departure Date):28 JAN,2017 运输工具号(Vessel/Flight/Train/Vehicle No.):KMCT ULSA V. 406S 卸货口岸(Port of discharge):SINGAPORE 注意: 如果运输工具未知的情况下,允许仅填写BY SEA, BY TRUCK 或BY RAILWAY。 第4栏:供官方使用(官方声明) 由进口成员方的海关当局在该栏简要说明根据协定是否给予优惠待遇。申请单位应将此栏留空。 第5栏:项目编号 在收货人、运输条件相同的情况下,如同批出口货物有不同品种,

制普惠制产地证3

题目要求和说明

BY NEGOTIATION DRAFTS AT ... 42 C: SIGHT DRAWEE 42 A: BNPACAMMXXX *BNP PARIBAS (CANADA) *MONTREAL PARTIAL SHIPMTS 43 P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43 T: ALLOWED PORT OF LOADING 44 E: CHINA PORT OF DISCHARGE 44F: MONTREAL LATEST DATE OF SHIP. 44 C: 090325 DESCRIPT OF GOODS 45 A: SALES CONDITIONS: CIF MONTREAL/CANADA SALES CONTRACT NO. F01LCB05127 LADIES COTTON BLAZER (100% COTTON, 40SX20/140X60) STYLE NO. PO NO. QTY/PCS USD/PC 46-301A 10337 2550 12.80 DOCUMENTS 46 A: REQUIRED + COMMERCIAL INVOICES IN 3 COPIES SIGNED BY BENEFICIARY'S REPRESENTATIVE. + CANADA CUSTOMS INVOICES IN 4 COPIES. + FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING CLEAN ON BOARD FLUS 2 NON NEGOTIABLE COPIES MADE OUT OR ENDORSED TO ORDER OF BNP PARIBAS (CANADA) MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT'S FULL NAME AND ADDRESS. + DETAILED PACKING LISTS IN 3 COPIES. + COPY OF CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A. + COPY OF EXPORT LICENCE. + BENEFICIARY'S LETTER STATING THAT ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, ORIGINAL EXPORT LICENCE, COPY OF COMMERCIAL INVOICE, DETAILED PACKING LISTS AND A COPY OF BILL OF LADING WERE SENT DIRECT TO APPLICANT BY COURIER WITHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT. THE RELEATIVE COURIER RECEIPT IS ALSO REQUIRED FOR PRESENTATION. + COPY OF APPLICANT'S FAX APPROVING PRODUCTION SAMPLES BEFORE SHIPMENT. + LETTER FROM SHIPPER ON THEIR LETTERHEAD INDICATING THEIR NAME OF COMPANY AND ADDRESS, BILL OF LADING NUMBER, CONTAINER NUMBER AND THAT THIS SHIPMENT, INCLUDING ITS CONTAINER, DOES NOT CONTAIN ANY NON-MANUFACTURED WOODEN MATERIAL, DUNNAGE, BRACING MATERIAL, PALLETS, CRATING OR OTHER NON-MANUFACTURED WOODEN PACKING MATERIAL. + INSPECTION CERTIFICATE ORIGINAL SINGED AND ISSUED BY FASHION FORCE CO., LTD STATING THE SAMPLES OF FOUR STYLE GARMENTS HAS BEEN APPROVED, WHICH SEND THROUGH DHL BEFORE 15DAYS OF SHIPMENT. + INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 1 ORIGINAL AND

普惠制原产地证签证管理办法实施细则

中华人民共和国普遍优惠制原产地证明书签证管理办法实施细则 第一章总则 第一条根据《中华人民共和国普遍优惠制原产地证明书签证管理办法》(以下简称《办法》)第三十二条之规定,特制定本实施细则。 第二条普惠制原产地证明书是具有法律效力的官方证明文件。我国普惠制原产地证明书的签证管理工作由国家进出口商品检验局(以下称国家出入境检验检疫局)统一负责;证书的签发和对出口产品申请原产地证明书的单位的监督检查工作由国家出入境检验检疫局设在各地的进出口商品检验机构(以下简称出入境检验检疫机构)负责。 对需要在香港签署“未再加工证明”的普惠制原产地证明书,经给惠国确认,国家出入境检验检疫局委托香港中国检验有限公司在香港负责办理签署工作。 第三条普惠制原产地证明书的签发,限于给惠国法令公布并正式通知对我国实行普惠制待遇的国家所给予关税优惠的商品,受惠商品必须符合给惠国原产地规则。 第四条申请办理普惠制原产地证明书的单位必须严格执行《办法》和本实施细则的规定,切实保证申请和填报的内容真实、准确。 授权签发普惠制原产地证明书的出入境检验检疫机构必须严格执行《办法》和本实施细则的规定,切实做到加强管理,认真签证,及时准确,维护信誉。 第二章申请、注册和考核 第五条下列单位可以向出入境检验检疫机构申请办理普惠制原产地证明书: (一)有进出口经营权的国内企业; (二)中外合资、中外合作和外商独资企业; (三)国外企业、商社常驻中国代表机构; (四)对外承接来料加工、来图来样加工、来件装配和补偿贸易业务的企业; (五)经营旅游商品的销售部门; (六)参加国际经济、文化交流及拍卖等活动需出售展品、样品等的有关单位。 第六条凡申请办理普惠制原产地证明书的单位,必须预先在当地出入境检验检疫机构办理注册登记手续。第五条(六)项所列单位可酌情处理。 第七条注册登记的程序如下:

普惠制证书和一般原产地证书详细介绍

普惠制简介 普惠制是发展中国家经过长期的斗争后获得的胜利成果。1968年第二届联合国贸易与发展会议上通过了建立普惠制的决议。1971年7月,欧洲共同市场首先制定了普惠制方案,开始实施。随之,28个国家先后实行普惠制,其中市场经济国家22个,计划经济国家6个。目前享受普惠制待遇的有170多个发展中国家和地区。 普惠制的主要原则是普遍的,非歧视,非互惠的。目标是扩大发展中国家对工业发达国家制成品的半制成品的出口,增加发展中国家的外汇收入,促进发展中国家的工业化,,加速发展中国家的经济增长。 根据大多数给惠国的规定,享受普惠制必须持凭受惠国政府指定的机构签署的普惠制原产地证书(注:我国政府指定各地出口商品检验机构签发普惠制原产地证书)。享受普惠制待遇商品必须符合下列条件:(1)原产地标准。一切商品均可分为两类,一类为“完全原产地”,即商品完全是受惠国出产或制造,没有使用任何进口原料或零部件;另一类为全部或部份使用了进口原料或零部件(包括来源不明的原料和零部件)生产的产品。从普惠制的角度来说,受惠国出口的商品要获得享受普惠制关税的待遇,该出口商品必须在受惠国进行生产和制造,其中所使用的进口原料或零部件必经过充分的加工,使这些进口原料或零部件有了实质性的改变,或者符合给惠国提出的其他条件。 (2)商品要符合直接运输的原则。就是说出口商品不但要在受惠国生产或制造,而且必须直接从受惠国家运往给惠国。通过过境国的,必须在过境国海关监管之下,没有投入当地市场销售或交付当地使用,更不能在那里进行其它再加工。 (3)必须提供有效的证明文件。即普惠制原产地证明书(申报和证明联合)格式A,简称GSPFORMA,及其他有关的单证。FORMA产地证书是受惠国的原产品出口到给惠国时享受减、免关税优惠待遇的法律凭证。FORMA产地证书不同于一般产地证书,简称C/O。一般产地证是享受最惠国待遇的有效证件,普惠制FORMA产地证,则是享受普惠制减、免税待遇的有效证件。 根据国家商检局制定的普惠制签证管理办法及其实施细则规定,有进出口经营权的国内企业;中外合资、中外合作和外商独资企业;国外企业、商社常驻中国代表机构;对外承接来料加工、来图来样加工、来件装配和补偿贸易业务的企业;经营旅游商品的销售部门;参加国际经济、文化交流及拍卖等活动需出售展品、样品等的有关单位,均可向当地商检机构申请办理普惠制原产地证书的签证。 办理程序

普惠制原产地证FORMA-FA 空白表格

普惠制原产地证FORMA-FA 空白表格ORIGINAL 1.Goods consigned from(Exporter's business name, address, Reference No. country) 我司公司名 GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE O/B你(公司/工厂)的名.(看客人要求可不打上) CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A 2.Goods consignee to (Cousignee's name, address,country) 客户名称/公司地址 Issued in THE PEOPOE'S REPUBLIC OF CHINA (Country) See Noted Overleaf 3.Means of transport and route(as far as known) 运输方式出货日期 4.For official use 1(FROM (起运港)TO (目的地)BY(海运/空运) ON/AFTER (出货日期) 2(FROM (起运港)TO (中转港)BY(TRUCK) ON/AFTER (出货日期) THEN TRANSHIPPED TO(目的 地) BY(海运/空运) 5.Item 6.Mrks and 7.Number and kind of packages;description of goods 8.Origin 9.Gross 10.Number 品名和箱数 num num ber of criterion weight and date of ber packages (seeNotes or other invoices

相关文档
相关文档 最新文档