文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 纺织行业术语中英文对照

纺织行业术语中英文对照

纺织行业术语中英文对照
纺织行业术语中英文对照

纺织行业术语中英文对照纱线Yarns

棉及其混纺纱线Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns

棉纱Cotton Yarns 涤棉纱T/C & CVC Yarns

粘棉纱Cotton/Rayon Yarns

棉晴纱Cotton/Acrylic Yarns

棉/氨纶包芯纱Cotton/Spandex Yarns

棉与其他混纺纱Cotton/Others Blended Yarns

毛纺系列纱线Woollen Yarn Series

羊绒纱Cashmere Yarn Series

全羊毛纱Wool (100%) Yarns

毛晴纱Wool/Acrylic Yarns

毛涤纱Wool/Polyester Yarns

毛粘纱Wool/Viscose Yarns

毛/丝纱Wool/Silk Yarnss

羊毛/其他Wool/Other Yarns

兔毛纱Angora Yarns

雪兰毛线Shetland Yarns

牦牛毛纱Yak Hair Yarns

羊仔毛纱Lambswool Yarns

真丝系列纱线Silk Yarn Series

白厂丝White Steam Filature Yarns

双宫丝Duppion Silk Yarns

柞蚕丝Tussah Silk Yarns

绢丝Spun Silk Yarns

柞绢丝Tussah Spun Silk Yarns

柚丝Silk Noil Yarns

真丝线Silk Threads

丝棉混纺纱Silk/Cotton Blended Yarns

麻纺系列纱线Halm Yarn Series

大麻系列纱线Hemp Yarn Series

亚麻系列纱线Linen Yarn Series

苎麻系列纱线Ramie Yarn Series

黄麻系列纱线Jute Yarn Series

其他植物纤维纱线Other Plant Yarns

剑麻系列纱线Sisal Yarn Series

人造纤维和合成纱线Manmade & Synthetic Yarns

晴纶纱Acrylic Yarns

晴纶仿羊绒Cashmere-like Acrylic Yarns

仿兔毛Sunday Angora Yarns

锦纶丝Polyamide Yarns

涤纶纱/丝Polyester Yarns

人造棉纱Spun Rayon Yarns

天丝纱Tencel Yarns

弹力纱线Elastane Yarns

涤粘纱T/R (Polyester/Rayon) Yarns

人棉混纺纱Spun Rayon Blended Yarns

其他化纤纱线Other Synthetic Yarns

人造长丝或线Viscose Filament Yarns or Threads

花色纱线fancy yarns

雪尼尔纱Chenille Yarns

大肚纱Big-belly Yarns

带子纱Tape Yarns

马海毛纱Mohair Yarns

羽毛纱Feather Yarns

蜈蚣纱Centipede like Yarns

项链纱Neckline Yarns

辫子纱Pigtail Yarns

梯子纱Ladder Yarns

圈圈纱Loop Yarns

TT 纱TT Yarns

结子纱Knot Yarns

乒乓纱Ping-Pong Yarns

其它花色纱线Other Fancy Yarns

金属纱线Metal Yarns

绳、索及缆Twine, Cordage, Rope & Cables

纺织英语(系列二) 坯布用纺织英语

靛蓝青年布:indigo chambray

人棉布植绒:rayon cloth flocking pvc

植绒:pvc flocking

针织布植绒:knitting cloth flocking

珠粒绒:claimond veins

倒毛:down pile making

平绒:velveteen (velvet-plain)

仿麂皮:micro suede

牛仔皮植绒:jeans flocking

尼丝纺:nylon taffeta (nylon shioze)

尼龙塔夫泡泡纱:nylon seersucker taffeta

素面植绒:plain flocking 印花植绒:flocking(flower) 雕印植绒:embossing flocking

皮革沟底植绒:leather imitation flocking

牛仔植绒雕印:embossing jeans flocking

兔羊绒大衣呢:angora cachmere overcoating

羊毛双面呢:double-faced woolen goods

立绒呢:cut velvet

顺毛呢:over coating

粗花呢:costume tweed

弹力呢:lycra woolen goods

塔丝绒:nylon taslon

塔丝绒格子:n/taslon ripstop

桃皮绒:polyester peach skin

涤塔夫:polyester taffeta

春亚纺:polyester pongee

超细麦克布:micro fiber

锦棉稠(平纹):nylon-cotton fabric (plain)

重平锦棉稠:nylon-cotton-cotton fabric(double weft)

人字锦棉纺:nylon-cotton fabric

斜纹锦棉纺:nylon-cotton fabric (twill)

素色天鹅绒:solid velvet

抽条磨毛天鹅绒:rib fleece velvet

雪花天鹅绒:melange velvet

轧花天鹅绒:ginning velvet

粒粒绒布:pellet fleece velvet

麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric

麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric

素色毛巾布:solid terry

蚂蚁布:fleece in one side

素色卫衣布:solid fleece

鱼网布:fleece

彩条汗布:color-stripes single jersey

t/r弹力布:t/r bengaline t/c

色织格子布:t/c solid check fabric

弹力仿麂皮:micro suede with spandex

t/r仿麂皮:t/r micro suede

仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece 仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric 仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur

蜡光缎:cire satine

全消光尼丝纺:full dull nylon taffeta

半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta

亮光尼龙:trilobal nylon

全消光塔丝隆:full dull nylon taslan

全消光牛津布:full dull nylon oxford

尼龙格:nylon rip-stop

塔丝隆格:taslan rip-stop

哑富迪:full dull micro polyester pongee

全消光春亚纺:full dull polyester pongee

春亚纺格子:polyester pongee rip-stop

全消光涤纶桃皮绒:full dull polyester peach

宽斜纹桃皮绒:big twill polyester peach

涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach

涤纶格子:polyester taffeta rip-stop

涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan

全消光涤纶低弹牛津布:full dull poly textured oxford 涤锦交织桃皮绒:nylon/polyester inter-woven peach

纺织英语(系列三) 颜色用英语

增白:WHITE / SNOW WHITE

特黑:BLACK / JET BLACK

奶白:IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM

大红:RED 紫红:BORDEAUX/WINE

紫色:BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE

绿色:GREEN

灰色:GREY

玉色:OYSTER/PEACH

黄色:YELLOW

卡其:KAHKI

雪青:LILAC

古铜色:BROWN

梅红:FUSCHIA

墨绿:CHARCOAL

豆绿:OLIVE

藏青:NAVY/BLUE

天蓝:SKY BLUE

粉红:PINK

米色:BEIGE

橘黄:ORANGE

驼色:CAMEL

纺织英语(系列四) 产品包装用英语

卷杆:RILLING/WINDING

散装:LOOSE PACKING

编织袋:WEA VING BAG

纸箱:CARTON

木箱:WODEN CASE

中性包装:NEUTRAL PACKING

单幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS

双幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD

腰封:PAPER TAPES

纸管:TUBE

吊牌:LABLE / HANG TAG

唛头:SHIPPING MARK

船样:SHIPPING SAMPLE

塑料袋:POL Y BAG

匹长:ROLL LENGTH

拼匹:ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN

拼箱:LCL

整箱:FCL 出口

包装:EXPORT PACK

纺织英语(系列五)检验标准用英语

质量标准:QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、ATCC、M&S)

客检:CUSTOMER INSPECTION

台板检验:TABLE INSPECTION

经向检验:LAMP INSPECTION

色牢度:COLOR FASTNESS

皂洗色牢度:W ASHING COLOR FASTNESS

摩擦色牢度:RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS

光照色牢度:LIGHT COLOR FASTNESS

汗渍色牢度:PERSPIRA TION COLOR FASTNESS

水渍色牢度:W ATER COLOR FASTNESS

氯漂白色牢度:CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS

尺寸稳定性:DIMENSIONAL STABILITY

外观持久性:APPEARANCE RETENTION

拉伸强度:TENSILE STRENGTH

撕破强度:TEAR STRENGTH

接缝滑裂:SEAM SLIPPAGE

抗起毛起球性:PILLING RESISTANCE

耐磨性:ABRASION RESISTANCE

拒水性:W ATER REPELLENCY

抗水性:W ATER RESISTANCE

织物密度:THREAD PER INCH/STICH DENSITY

纱支:Y ARN COUNT 克重:WEIGHT

纺织英语(系列六) 整理用英语

色前整理:PREMINARY FINISHE (PFP,PFD)

退浆:DESIZING 染色:DYEING

固色:COLOR FIXING

后整理:AFTER FINISH / AFTER TREATMENT

热定型:HEAT SETTING

树脂整理:RESIN FINISH

切割:CUT轧花:EMBOSSED/LOGOTYPE

涂层:COATING (PVC、PU、PA)

涂白:WHITE PIGMENT

涂银:SILVER 烫金:GOLD PRINT

磨毛:BRUSHED

起皱:CRINKED/ CREPED

轧泡:BUBBLED

丝光:MERCERIZED

硬挺:STIFFENING

抗静电:ANTI-STATIC

抗起球:ANTI-PILLING

防羽绒:DOWN PROOF

防霉:ANTI-FUNGUS

免烫:W ASH AND WEAR

砂洗:STONE W ASHED

阻燃:FLAM RETARDANT

环保染色:AZO FREE / NO AZO

防水:W/P (W A TER SHRINKAGE )

拒水:W/R (W ATER REPELLENT )

缩水:W/S (W ATER SHRINKAGE )

印花:PRINTING 涂料印花:

COAT PRINTING

拔染印花:DISCHARGE PRINTING

平网印花:PLATE SCREAM PRINTING

圆网印花:ROTARY SCREAM PRINTING

转移印花:TRANSFER PRINTING

烂花:BURN OUT

模版印花:BLOCK PRINTING

纸版印花:PAPER STENCIL

纺织英语(系列七) 设备用英语

设备方面麦克贝思电脑配色系统:MACBETH “CLOR –EYE ”COMPUTER COLOR MATCHING SYSTEM

电脑配液系统:“APID –DOSER ”LABORTEX –LABORATORY DOSING SYSTEM VERIVIDE

对色灯箱:VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET

打样:LAB DIPS

大货生产:BULK PRODUCTION

精练机:DESIZING MACHINE

折幅机:CREASING MACHINE

卷染:JIG DYEING

溢流染色:JET OVERFLOW DYEING/BLEED DYEING

轧染:PAD DYEING

定型机:SET-STRECHING/STENTER FRAME

纺织英语(系列八) 染料用英语

碱性染料:BASIC DYES

酸性染料:ACID DYES

活性染料:REACTIVE DYES

分散染料:DISPERSE DYES

阳离子染料:CA TION DYES

还原染料:VAT DYES

直接染料:DIRECT DYES

硫化染料:SULPHUR DYES

非偶氮染料:AZO FREE DYES

纺织英语(系列九) 产品用英语

里料:LINING

面料:FABRIC

平纹:TAFFETA

斜纹:TWILL 缎面:

SATIN / CHARMEUSE

绡:LUSTRINE

提花:JACQUARD

烂花:BURNT-OUT

春亚纺:PONGEE

格子:CHECK

条子:STRIPE

双层:DOUBLE –LAYER

双色:TWO –TONE

花瑶:FAILLE

高士宝:KOSHIBO

雪纺:CHIFFON

乔其:GEORGETTE

塔丝隆:TASLON

弹力布:SPANDEX/ELASTIC/STREC/L YCRA 牛仔布:JEANET

牛津布:OXFORD

帆布:CAMBRIC

涤棉:P/C 涤捻:

T/R 白涤条纺:WHITE STRIPE

黑条纺:BLACK STRIPE

空齿纺:EMPTY STRIPE

水洗绒/桃皮绒:PEACH SKIN

卡丹绒:PEACH TWILL

绉绒:PEACH MOSS

玻璃纱:ORGANDY

纺织英语(系列十) 原料用英语

涤纶:PLOYESTER

锦纶:NYLON/POL YAMIDE

醋酸:ACETATE

棉:COTTON

人棉:RAYON

人丝:VISCOSE

仿真丝:IMITATED SILK FABRIC

真丝:SILK

氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/L YCRA

长丝:FILAMENT

短纤:SPUN

黑丝:BLACK YARN

阳离子:CATION

三角异形丝:TRIANGLE PROFILE

空气变形丝:AIR-JET TEXTURING Y ARN

超细纤维:MICRO –FIBRIC

全拉伸丝:FDY (FULL DRAWN Y ARN)

预取向丝:POY(PREORIENTED YARN)

拉伸变形丝:DTY(DRAW TEXTURED Y ARN)

牵伸加捻丝:DT (DRWW TWIST ACCESSORY

纺织英语(系列十一) 辅料用英语

料,配件ACROSS MEASURE

横量ACRYLIC

腈纶ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING

粘衬ANTIQUE BRASS COATING

镀青古铜ANTISTATIC FINISH

防静电处理APPAREL

成衣APPEALING LOOK

吸引人的外表APPROV AL SAMPLE

批办APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办ARMHOLE

夹圈ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART

前后幅合并ASSEMBLING SECTION

合并部分ATTACH COLLAR

上领ATTACH LABEL

上商标ATTACHMENT

(车缝)附件BACK COVER FRONT

后搭前BACK MID-ARMHOLE

后背宽BACK ACROSS

后背宽BACK STITCH

返针,回针BACKLESS DRESS

露背装BAR CODED STICKER

条形码贴纸BARGAINING

讨价还价BAR-TACK

打枣BASTE

假缝BATILK

蜡染BEARER

袋衬BEARER & FACING

袋衬袋贴BEDFORD CORD.

坑纹布,经条灯心绒BELL BOTTOM

喇叭裤脚BELLOWS POCKET

风琴袋BELT

腰带BELT-LOOP

裤耳BIAS CUT

斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE

分叉BINDER

包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING

包边BINDING OF SLV. OPENING R

折BINDING OF TOP VENT

面叉包边BINDING TAPE

包边BINDING/BOUND

滚条BLANKET

毛毯,地毯BLEACH

漂白BLEACH SPOT

漂白污渍BLEEDING

洗水后褪色BLEND FIBRE

混纺纤维BLENDS

混纺BLIND STITCH

挑脚线步BLOUSE

女装衬衫BODY PRESSING

衫身熨烫BODY RISE

浪BOTTOM

衫脚,下摆BOTTOM VENT OF SLEEVE

细侧BOTTOMS

下装BOX-PLEATED

外工字褶BOY’S STYLE FL Y / LEFT FL Y

男装钮牌,左钮牌BRAID

织锦,织带BRANCH 分公司BREAK STITCHES 断线BRIEFS 男装紧身内裤BROCADE

织锦,织带BROKEN STITCHING

断线BUBBLING

起泡BUCKLE

皮带扣BUCKLE-LOOP

皮带扣BULK PRODUCTION

大量生产BUNDLE CODE

扎号BUNDLING

执扎BUTTON

钮扣BUTTON STAND

门搭位BUTTON-HOLE

钮门/ 扣眼BUTTON-HOLING

开钮门BUTTONING

钉钮BUTTONING WITH BUTTON SEWER

用钉钮机钉钮C/B VENT

后中叉CALICO / GRAY CLOTHES

胚布CANV AS

马尾衬,帆布CARDBOARD

纸板CARDED

粗疏CARE LABEL

洗水唛CARTONNING

装箱,入箱

CASE PACK LABEL

外箱贴纸CASH POCKET

表袋CASUAL WEAR

便装CATCHING FACING

钮子CENTER BACK

后中CENTER CREASE FOLD

中骨对折CENTER CREASE LINE

中骨线CENTER FRONT 前中CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 认可加工厂HAIN STITCH M/C 锁链车CHAIN STITCHES

锁链线步CHAMPRAY

皱布CHEMISE

宽松服装CHEST/BUST

胸围CHIC

时髦的,流行的CIRCULAR KNIT

圆筒针织布CLASSIC LOOK

经典款式CLASSIFICATION

分类CLEAN FINISH

还口CLEAN FINISH OF TOP VENT

面叉还口CLEAN FINISH WITH 1/4“SINGLE NEEDLE 1/4“

单针还口CLOSE FITTING

贴身CLOSE SIDE SEAM

埋侧骨COATING

外套大衣COIN POCKET

表袋COLLAR

领子COLLAR BAND

下级领COLLAR FALL

上级领COLLAR NOTCH

领扼位COLLAR POINT

领尖COLLAR STAND

下级领COLLAR STAY

领插竹COLLECTION

系列COLOR SHADING

色差COMBED

精梳CONSTRUCTED SPECIFICATION

结构细节CONTINUOUS PLACKET R

折CONTROL OF LABOR TURNOVER

劳工流失控制CORDUROY

灯心绒COST SHEET

成本单COTTON STRING

棉绳COVERING STITCHING

拉冚线步(600类)CREASE & WRINKL Y RESISTANT FINISH 防皱处理CREASE LINE

折线CREPE DE-CHINE

皱布CROSS CROTCH

十字缝CROSS CUT

横纹裁CROTCH POINT

浪顶点CTN. NO. 箱号

CUFF 鸡英,介英CUFF ATTACHING TO SLEEVE

车鸡英到袖子上CUFF VENT/CUFF OPENING

袖侧CUFFED BOTTOM HEM

反脚,假反脚,脚级CUFFLESS BOTTOM

平脚CURVED POCKET

弯袋CUT & SEWN

切驳CUTTING PIECE

裁片CUTTING PIECE NUMBERING

给裁片编号 D.K. JACQUARD

双面提花(针织)DAMAGE CAUSED BY NEEDLE

针孔DECORATIVE STITCHING

装饰间线DELIVERY DA TE

落货期DENIER 旦尼尔 D

ENIM 牛仔DENSITY

密度DESIGN SKETCH

设计图DESIGNED FEATURE

设计特征DIMENSION

尺寸、尺码DINNER JACKET

晚礼服DIRT STAINS AFTER WASHING

洗水后有污迹DIRTY SPOT

污点DISCOUNT / SALES OFF

打折DOBBY

织花布DOUBLE CUFF

双层鸡英DOUBLE END

双经DOUBLE JETTED POCKET

双唇袋DOUBLE NEEDLE FELL SEAM

双针埋夹DOUBLE PICK

双纬DOUBLING

并线DRESS COAT

礼服DRESSING ROOM 试衣间

DRILLING 钻孔位DRY-CLEANED

干洗DUCK

帆布DYEING 染色

纺织英语(系列十二) 疵点用英语

疵点:DEFECT/FAULT

经柳:STREAKY WARP

断经:BROKEN END

急经:RIGHT END

粗纬:COARSE PICKS

粗经:COARSE END

断纬:BROKEN PICKS

纬斜:SKEWING/SLOPE

横档:FILLING BAR

污迹:STAIN/DIRT

异型丝:GOAT/FOREING YARN

破洞:HOLE

色花:SHADE V ARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳:COLOR STRIPE

渗色:COLOR BLEEDING

褪色:COLOR FADING/DISCOLOR

擦伤:SCRATCH/BARASION/WINCH MARK

松板印:MOIRE EFFECTS

折痕:CREASE MARK

纺织英语(系列十三)染色织疵用英语

frosting 霜白疵、起霜花(印染引起)

blur 剪毛不良

barring 条痕、条花

bare cloth 稀布

Broken figures 错花

Crack 稀弄

Cracked ends 筘痕

Defective lift 夹起

Darts and steels 刀线

Decating mark 布头纬向皱横

Duvet 小环结

Fag 粗粒

Facing 拖浆、罩色(印花疵点)

Felter 跳花、跳纱

harness skip跳花、跳纱

Gout 飞花织入

Loom fly飞花织入

Hard size 浆斑

Joining stencil mark

搭头印(手工印花疵点)

Keel 红印色

Marking off 搭色

Mildew 霉、生霉

Minor defects 普通瑕疵、中类

Major defects次要瑕疵、大类

Super major defects 主要瑕疵、特大类

Mispick 错纬

Weaving under 花纹少织(多梭箱织机的换纬运动不良造成)Starch lump 浆斑

Start-up marks 开车痕

Stripy defects 条花疵点

Reed mark 筘痕

Shuttle mark 局部纹路不明(主要由于开口运动或投梭失常所致)Snap/snappers 拖浆

Stain warp 渍经

Staining 斑点染色、染斑

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

品质名词中英对照

品质名词(中英对照)A ABC analysis ABC 分析 Abnormality 不正常性 Abscissa 横坐标 Absolute deviation 绝对离差 Absolute dispersion 绝对离势 Absolute error 绝对误差 Absolute frequency 绝对次数 Absolute number 绝对数 Absolute reliability 绝对可靠度 Absolute term 绝对项 Absolute value 绝对值 Absolute variation 绝对变异 Abstract number 抽象数 Abstract unit 抽象单位 Accelerated factor 加速系数,加速因子Accelerated life test 加速寿命试验

Accelerated test 加速试验 Acceleration 加速度 Acceptable limit 允收界限 Acceptable process 允收制程水平Acceptable quality 允收品质 Acceptable quality level (AQL) 允收质量水平Acceptable reliability level (ARL) 允收可靠度水平Acceptability 允收性 Acceptability criterion 允收标准 Acceptance 允收,验收 Acceptance, probability of 允收机率Acceptance, region of 允收区域 Acceptance and rejection criteria 允收与拒收准则Acceptance boundary 允收界限 Acceptance coefficient 允收系数 Acceptance control chart 验收管制图Acceptance cost 验收费用 Acceptance criteria 允收准则Acceptance error 允收误差

集装箱专用词汇中英文对照表1

集装箱专用词汇中英文对照表 (内部参考) 版本号:200001 日期:Tuesday, May 23, 2000 南通中集顺达集装箱有限公司

目录 一、生产制造---------------------------------2 二、门端、后端-------------------------------2 三、锁杆装置---------------------------------3 四、铰链-------------------------------------4 五、紧固件-----------------------------------4 六、前端-------------------------------------4 七、侧墙-------------------------------------5 八、顶部-------------------------------------6 九、底部-------------------------------------6 十、焊接-------------------------------------7 十一、打砂-------------------------------------7 十二、油漆-------------------------------------8 十三、地板-------------------------------------9 十四、密封胶-----------------------------------9 十五、门封-------------------------------------9 十六、材料、部件-------------------------------10 十七、机器设备、工具---------------------------10 十八、试验-------------------------------------11 十九、标贴-------------------------------------12 二十、缺陷及维修-------------------------------13 其他-------------------------------------15二十 一、 二十罐箱-------------------------------------18

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

品质术语中英文对照

常用中英文对照 MSA:测量系统分析(MEASUREMENT SYSTEM ANALYSIS) AQL:允收水准(ACCEPTABLE QUALITY LEVER) ISO:国际标准化组织(INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANGDARDIZA TION)FMEA:失效模式和影响分析(FAILURE MODE AND EFFECT ANALYSIS) FPY:首次合格率(FIRST PASS YIELD) JIT:及时率(JUST IN TIME) QC:品质控制 QA:品质保证 QE:品质工程 IQC:来料品质控制(INCOMING QUALITY CONTROL) IPQC:制程品质控制(INPROCESS ----------------------------) FQC:最终品质控制(FINAL -------------------------------------) LQC:生产线品质控制(LINE --------------------------------------) SQA:供应商品质保证(SUPPLIER QUALITY CONTROL) DCC:文控中心(DOCUMENT CONTROL CENTER) PQA:制程品质保证(PROCESS QUALITY ASSYRANCE) FQA:最终-------------(FINAL ---------------------------------------) DAS:缺陷分析系统(DEFECTS ANALYSIS SYSTEM) FA:坏品分析(FAILURE ANALYSIS) CPI:连续工序改善(CONTINUOUS PROCESS IMPROVEMENT) CS:客户服务(CUSTEMER SERVICE) TRAINING:培训 COQ:品质成本 COIF:内部缺陷成本 PPM:百万分之-----(PART PER MILLION) MSDS:材料安全资料卡(MATERIAL SAFETY DATA SHEET) MRB:物料/材料审查委员会(MATERIALS REVIEW BOARD) MQC:制造质量控制(MANUFACTURING QUALITY CONTORL) QAP:质量保证计划(QUALITY ASSURANCE PLANNING) BOM:料件结构表(BILLS OF MATERIAL) QM:品质手册(QUALITY MANUAL) QP:品质程序(QUALITY PROCEDURE/PEOGRAM) WI:作业指导书(SOP/SIP------WORK INSTRUCTION) FR:表单/表格(FORM) SOP:标准操作程序(STANDARD OPERATING PROCEDURE) SIP:标准检验程序(STANDARD INSPECTION PROCEDURE) FIFO:先进先出(FIRST IN FIRST OUT) CO:公司(COMPANY) LID:有限的(LIMITED) CC:复写的副本;抄送(CARBON COPY)

肉类词汇中英文名称对照表

肉类词汇中英文名称对照表 Back Ribs 背小排 Backstraps /Paddywack 板筋 Bnls Shortribs 去骨牛小排 Bone-in Breast 火鸡带骨胸肉 Boneless Chuck Shortribs 肩胛牛小排Breast 火鸡胸肉 Brisket Bone 胸骨 Chuck BBQ Ribs 肩胛肋排 and etc. Chuck Roll 肩胛肉卷 /上脑 Drumettes 火鸡翅根 Drumsticks 琵琶腿 Ears Flaps 耳片 Finger Meat 牛肋条 Flexor Tendon 前蹄筋 Fry 火鸡睾丸 Full Neck Bone 颈骨 Gizzards 鸡胗 Ground Turkey 火鸡绞肉 Hearts 火鸡心 Hind Tendons 后蹄筋 Honeycomb Tripes 金钱肚 Japan Soft Bone 日式软骨/小排 and etc. Kidney 猪腰 Large Intestine 大肠 Livers 火鸡肝 MDT and etc. Mountain Chains 牛肚梁 Omasum 牛百叶 Oxlips 牛唇 Oxtails 牛尾 Paws 凤爪 Pouch Stoamchs 整肚 Regular Front Feet 猪手

Ribeye/Cube Roll 眼肉 Ribs 带骨肋脊肉 Scalded Aorta 牛心管 Short Cut Front Feet 短切猪手 Short Plate/Brisket Navel End /Navel 胸腹肥牛Shortloin 带骨前腰脊肉 Shortribs 带骨牛小排 Small Intestine 小肠 Snout 猪脸 Split Stomachs 片肚 Striploin 西冷 Super Pastrimi 精修胸腹肥牛 Tails 火鸡尾 Tenderloin 牛柳 Tip-on Tongues 猪舌 Tom / Hen / Regular Drums 公 /母 /常规火鸡琵琶腿Tom / Hen 2-Joint Wings 公 /母火鸡两节翅 Tom / Hen Necks 公 /母火鸡颈 Tom / Hen Thigh 公 /母火鸡大腿 Tom / Hen Wings 公 /母火鸡全翅 Tom/Hen Gizzards 公/母火鸡胗 Tom/Hen Whole Turkey Birds 公 /母整火鸡 Tongues 牛舌 Top Blade Muscle/ Digital Muscle 板腱 Tripe Pieces 肚片 Tripes 牛肚 Tunic Tissue/ Diaphragm Membrane 横隔筋 Un-washed Whole Hearts 未洗整猪心 Whole Wings 整翅 Wing Middle Joint 翅中 Wing Tips 翅尖

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

世界手表专业词汇中英文对照

Accuracy (准确度) 钟与表是最古老的,也是最需讲究准确度的机械装置。 一天(86,400秒)中偏离(快或慢)正确时间30秒的机芯(movement),在数学上,误差是0.035%。换句话说,准确度是99.965%。 官方认证的天文台表(chronometers)必须误差低於0.005%的需求,18世纪的怀表,即使经精细的调校,一天的误差仍在半小时左右。 Adjustment (调校) 调校的项目有温度(temperature)、位置(position)与等时性( Isochronism)。高级钟表通常有冷、热、5方位与等时共8项调校手续。温度调校一般是指4℃、20℃与38℃。 Alarm Watch (闹铃表) 在预设的时间到时会自动发出声响的怀表与腕表。 闹铃表是人类所设计的机械时计中最早期的复杂表之一,16世纪就已出现。当今要找到一苹有闹表装置的古怀表很不易。至於现代的腕表不论是石英的、电子的、手上链或自动上链的很普遍。下列厂牌都有闹铃表∶万宝龙(MONTBLANC)、梭曼(REVUE THOMMEN)、IKEPOD(seaslug alarm)、积家与VULCAIN等。

Analogue,Analog indications (指针式时间显示) 此术语用来表示∶「表的面盘以指针(hands)而非数字(digital)来显示时间」。「指针绕著面盘移动是传统显示时间的方式。近代腕表也有视窗数字型显示月份、星期与日期的,但是时与分仍保留指针式,电子表则大多是数字(digital)指示的。 Annual calandar (年历表或日、月、星三历表) 每逢小月(30天)和二月(是否闰年?)都必须动手调校日期的表。例如百达翡丽的Ref. 5035。 Aperture (孔径、视窗) 在表的面盘上所开的孔或称为视窗。例如雅典(Ulysse Nardin)所生产的 Ludwig式万年历腕表,就有年份、月、星期与日期小视窗。 Arbor (轴、心轴) 机芯运转构造的轮轴(axle),就是arbor(轴、心轴),不过为区分别起见,在平衡轮(bal ance)上的称为staff(轴杆),而在lever(马仔)上称为arbor(心轴)。

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学Chinese Philosophy 外国哲学Foreign Philosophies 逻辑学Logic 伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion 科学技术哲学Philosophy of Science and Technology 经济学Economics 理论经济学Theoretical Economics 政治经济学Political Economy 经济思想史History of Economic Thought 经济史History of Economic 西方经济学Western Economics 世界经济World Economics 人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics 区域经济学Regional Economics 财政学(含税收学)Public Finance (including Taxation) 金融学(含保险学)Finance (including Insurance) 产业经济学Industrial Economics 国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics 统计学Statistics 数量经济学Quantitative Economics 中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics 法学Law

仓库专业术语参考中英文对照

仓库专业术语参考中英 文对照 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

收发存专用的英语大全; 收货组ReceivingTeam; 收货区ReceivingArea; 散装区BulkStorage; 货架区RackStorage; 入库Entry; 入库单"Warehouseentry;"; 收货单ReceivingNote; 收货产品ReceivingProduct; 物品接收时间GoodsReceiveDate;物品数仓库收发存专用的英语大全 收货组ReceivingTeam 收货区ReceivingArea 散装区BulkStorage 货架区RackStorage 入库Entry 入库单"Warehouseentry"

收货单ReceivingNote 收货产品ReceivingProduct 物品接收时间GoodsReceiveDate 物品数量总计GoodsTotalMaterialQuantity重量weight 毛重GrossWeight 净重NetWeight 最大重量MaximumWeight 最小重量MiximumWeight 总计容量TotalCapacity 出库单DeliveryList 拣货PickingGoods 拣货区PickingArea 转储单TransferOrder 检验报告单InspectionDocument 物料清单BillofMaterial 料号PartNumber 电子单据ElectronicsNote

码盘Pallet-Sorting 分拣Picking/Sorting 采购订单PurchaseOrder(PO)手写单HandNote 到货通知ArrivalNotice 报关到货ImportingGoods 检验单InspectionNote 入库扫描EntryScanning 扫描Scan 存货InStock 冻结的BlockedStock 库存Inventory/Stock 库存清单StockList 发货区ShippingArea 发货单Deliverysheet 盘点Count 日盘DailyCount

常用品质术语中英文对照表

Gredit Account货方科目 Exch Rate兑换率ASAP As soon As possible尽快 FTP File Transfer Protocol文件传递(输)协议CD-ROM compact disc read -only memory只读光盘存储器UV Ultraviolet紫外线 EC Engineering change工程变更 EV Equipment Variance量具变异 AV Appraiser variance作业者变异PV Part variation局部变异 Characteristic Diagram特性要因图 Stratification层别法 Check list查检表 Histogram直方图 Scatter Diagram散布图 Pare to Diagram柏拉图 Control Chart管制图 CEO Chief Executive Officer执行总裁 VIP Very Important Person贵宾 ERP Enterprice Resource Planning企业资源规划MRP I Material Requirement Planning物料需求规划MRP II Maufacturing Resource Planning制造资源规划OA Operation Analysis作业者变异 Gap Analysis差异分析PC Product Control生产分析 MC Material control物料管控 MTS make to--Stock存货式生产ATO assemble-to-order接单式装配ATM Applicotion Implementation应用系统导入方法 Unorder Receipt无订单的收料 Shop floor车间、职场 Shop floor control厂地控制、车间管理Shop floor production control工厂生产管理 Write书写 Observed观察 Read阅读 Listen听 UCL Upper Control Limit管制上限 LCL Lower Control Limit管制下限 Critical defect严重缺点 Minor defect次要缺点 Packing List出货明细 PCB Printed Circuit Board印刷电路板 PCBA Printed Circuit Board Assemblies 印刷电路板总成常用品质术语中英文对照表

常见营养词汇中英文对照表

中英文名词对照 A 烟曲霉A.fumigatus 构巢曲霉A.nidulans 模式曲霉A.nominus 赭曲霉A.ochraceus 寄生曲霉A.parasiticus 杂色曲霉A.versicolor 吸收剂量absorbed dose 每日允许摄入量acceptable daily intake,ADI 乙酰磺胺酸钾acesuffate potassium 乙酰CoA acetyl CoA 酸价acid value,AV 酸度调节剂acidulating agent 苯乙烯-丙烯腈-丁二烯共聚物acrylonitrile butadiene styrene,ABS 苯乙烯与丙烯腈的共聚物acrylonitrile styrene,AS 活性系数activity coefficient,AC 急性暴发性脚气病acute beriberi 生热作用adaptive thermogenesis 腺苷酸环化酶adenylate cyclase 适宜摄入量adequate intake,AI 脂联素adiponectin 青春发育期adolescence 黄曲霉毒素B l Aflatoxin B l,AFB l 丙氨酸alanine(Ala) 白蛋白albumin 尿黑酸尿症alcaptonuria 酒精滥用alcohol abuse 酒精依赖alcohol dependence,alcoholism 糊粉层aleurone layer 白细胞缺乏症alimentary toxic aleukia,A TA 阿力甜alitame 蒜素allicin 蒜苷alliin 蒜氨酸酶allinase 全反式视黄醛all-trans retinal α-胡萝卜素alpha-carotene 交链孢霉属Alternaria 苋菜红amaranth 美国糖尿病协会American Diabetes Association,ADA 氨基酸amino acid 氨基酸模式amino acid pattern 氨基酸池amino acid pool 氨基酸评分amino acid score,AAS

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

品质管理名词及英文缩写

. . 品质管理名词(中英文对照) QE=品质工程师(Quality Engineer ) MSA: Measurement System Analysis 量测系统分析 LCL: Lower Control limit 管制下限 Control plan 管制计划 Correction 纠正 Cost down 降低成本 CS: customer Sevice 客户中心 Data 数据 Data Collection 数据收集 Description 描述 Device 装置 Digital 数字 Do 执行 DOE: Design of Experiments 实验设计 Environmental 环境 Equipment 设备 FMEA: Failure Mode and Effect analysis 失效模式与效果分析 FA: Failure Analysis 坏品分析 FQA: Final Quality Assurance 最终品质保证 FQC: Final Quality control 最终品质控制 Gauge system 量测系统 Grade 等级 Inductance 电感 Improvement 改善 Inspection 检验 IPQC: In Process Quality Control 制程品质控制 IQC: Incoming Quality Control 来料品质控制 ISO: International Organization for Standardization 国际标准组织 LQC: Line Quality Control 生产线品质控制 LSL: Lower Size Limit 规格下限 Materials 物料 Measurement 量测 Occurrence 发生率 Operation Instruction 作业指导书 Organization 组织 Parameter 参数 Parts 零件 Pulse 脉冲 Policy 方针 Procedure 流程 Process 过程 Product 产品 Production 生产 Program 方案 Projects 项目 QA: Quality Assurance 品质保证 QC: Quality Control 品质控制 QE: Quality Engineering 品质工程 QFD: Quality Function Design 品质机能展开 Quality 质量 Quality manual 品质手册 Quality policy 品质政策 Range 全距 Record 记录 Reflow 回流 Reject 拒收 Repair 返修 Repeatability 再现性 Reproducibility 再生性 Requirement 要求 Residual 误差 Response 响应 Responsibilities 职责 Review 评审 Rework 返工 Rolled yield 直通率 sample 抽样,样本 Scrap 报废 SOP: Standard Operation Procedure 标准作业书 SPC: Statistical Process Control 统计制程管制 Specification 规格 SQA: Source(Supplier) Quality Assurance 供应商品质保证 Taguchi-method 田口方法 TQC: Total Quality Control 全面品质控制 TQM: Total Quality Management 全面品质管理 Traceability 追溯 UCL: Upper Control Limit 管制上限 USL: Upper Size Limit 规格上限 Validation 确认 Variable 计量值 Verification 验证 Version 版本 QCC Quality Control Circle 品质圈/QC 小组 PDCA Plan Do Check Action 计划 执行 检查 总结

高分子专业术语中英文对照表

高分子专业术语中英文对照表

加工processing 反应性加工reactive processing 等离子体加工plasma processing 加工性processability 熔体流动指数melt [flow] index 门尼粘度Mooney index 塑化plasticizing 增塑作用plasticization 内增塑作用internal plasticization 外增塑作用external plasticization 增塑溶胶plastisol 增强reinforcing 增容作用compatibilization 相容性compatibility 相溶性intermiscibility 生物相容性biocompatibility 血液相容性blood compatibility 组织相容性tissue compatibility 混炼milling, mixing 素炼mastication 塑炼plastication 过炼dead milled 橡胶配合rubber compounding 共混blend 捏和kneading 冷轧cold rolling 压延性calenderability 压延calendering 埋置embedding 压片preforming 模塑molding 模压成型compression molding 压缩成型compression forming 冲压模塑impact moulding, shock moulding 叠模压塑stack moulding 复合成型composite molding 注射成型injection molding 注塑压缩成型injection compression molding 射流注塑jet molding 无流道冷料注塑runnerless injection molding 共注塑coinjection molding 气辅注塑gas aided injection molding 注塑焊接injection welding 传递成型transfer molding

相关文档