文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中日婚礼习俗对比5和6

中日婚礼习俗对比5和6

中日婚礼习俗对比5和6
中日婚礼习俗对比5和6

5.サムシングフォー

結婚式の幸福ジンクスで最も有名なものに、このサムシングフォー(soemthing 4)があります。

something old(何か古いもの)は謙虚な心を意味し、先祖から伝わる経済安定を表します。お母さんやおばあさんからハンカチやアクセサリーなどを借りて身に着けます。

something new(何か新しいもの)はこれから始まる2人のまっさらな未来そのものを表します。新しい生活の一歩を踏み出すという事で、新しい靴を履く人が多いようです。

something blue(何か青いもの)は忠実?信頼の象徴であり、青は幸福を呼ぶ色と言われています。花嫁の純潔の象徴として、ブーケの中に青い花を入れたり、青いガーターを着けたりします。

something borrow(何か借りたもの)は幸せな結婚を送っている人からその幸運を分けてもらい、幸せな家庭を築くという意味があります。幸せな結婚生活を送っている人が結婚式で使ったグローブ、ベールなどを借りて身に着けます。

花嫁は、4つを身に着けて結婚式に臨むと、必ず幸せな結婚生活を送ることができるという、ヨーロッパの古いおまじないです。200年以上も前から語り継がれているものです。

6.ブーケトス

欧米の結婚式では必ず出てくるブーケトスですが、日本で

も、すでに当たり前のように浸透しています。これはアメリ

カで生まれた風習で、ヨーロッパでは行われません。教会の

外で花嫁が後ろを向き、投げたブーケを受け取った人が次に

結婚できるというジンクスがあります。式の一番最後に行い

ます。

お隣の国、韓国でもブーケトスを行うカップルが多くなって

いるようです。しかし、日本と違うのは韓国ではブーケを受

け取った女性は、6ヶ月以内に結婚出来なければ、その後6

年間結婚できない、と言われていることです。

ブーケトスの由来は、花嫁のドレスは神秘的で縁起がよいと

されていた昔、人々がドレスを引きちぎろうとするのを避け

るため、ブーケを投げて、人々がそちらに気を取られている

うちに逃げたところから来たと言われています。

中西方婚礼差异对比 英语论文

A Comparison of the Wedding Culture between China and Western Countries in Modern Times Introduction The 21st century is dominated by science and technology, which makes the whole world develop quite rapidly. With the constantly increasing economic globalization and international exchange, the cultures of different regions are gradually spread and fused, such as the wedding cultures of China and Western Countries. It is clear that Chinese wedding and Western wedding differ from each other in many aspects: custom, ceremony procedures, styles and dress, marriage media and place. This thesis discusses the differences between Chinese and Western wedding cultures. It is extremely important to understand the different cultures between China and Western countries, which will help us to correctly understand the words and deeds of Westerners in the intercultural communication, fully understand each other, and respect each other's customs so as to get the best effect of communication. 1. Chinese and Western Different Wedding Cultures 1.1 Custom 1.1.1 Three Papers and Six Etiquettes According to Chinese wedding customs, the first etiquette is Three Papers and Six Etiquettes, which is as important as the engagement at Western wedding. Three Papers consists of the paper of engagement, the list paper of the presents to the bride?s and the paper of fetching the bride. They are going to be used on the day of engagement, the bridegroom?s giving the presents of marriage to the bride?s an d going and fetching the bride. Six Etiquettes includes asking for engagement, asking for the name and births of the newlyweds, showing some presents for engagement to the bride?s, giving the presents of marriage to the bride?s, choosing a good date for the wedding and going and fetching the br ide on the day of the wedding. All these etiquettes must be completely in proper order before the

中西方婚礼文化的差异

中西方婚礼文化的差异 文化是一种社会现象,是多元化的,是人们长期创造形成的产物。同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。确切地说,文化是指一个国家或民族的历史地理、风土人情、传统习俗、行为方式、思考习惯、价值观念、文学艺术等包罗万象。历史发展至今,中西方文化就像两条时而交着、时而分离的不规则线,同样源远流长,同样博大精深。自成体系、相互交融。中西文化的差异表现在建筑、教育、饮食文化、礼仪、宗教等诸多方面。 然而婚俗文化,是一个民族文化的重要组成部分。在当今全球化的影响下,社会文化相互碰撞、相互融合,婚礼文化也在不断的变化。我国的婚礼文化也不断地受到西方婚礼文化的冲击。那么在各国之间文化交流相互影响的大环境下,我国的婚礼文化和西方的婚礼文化到底存在什么样的差异?本文从婚礼的不同方面试图对中西婚礼进行比较,找出其差异,并分析差异产生的原因以促进文化交融。 一.中西婚礼文化的差异 1.婚礼形式: 1)中国:中国传统婚礼习俗有“三书六礼”,“三跪九拜”的礼节。六礼:①纳采:男方请媒人提亲后,女方同意议婚,男方备礼去女方家求亲;②向名:男方在求婚后托媒人问女方的出生年月,准备合婚的仪式;③纳吉:是把问名后占卜合婚的好消息再通知女方的礼仪,这是订婚阶段的主要礼仪形式。 ④纳征:纳吉后,男方将聘礼送往女方,是成婚阶段的礼仪,俗

称过大礼。 ⑤请期:送完聘礼后,选择结婚日期,备礼到女方家,征得同意; ⑥亲迎:是新婿亲往女家迎聚的仪式。这项仪式往往被看作婚礼的主要程序,而前五项则当成议婚、订婚等过渡性礼仪。 2)西方的婚礼从一开始就充满了浪漫的气息。一般有以下步骤: ①来宾入席; ②奏结婚进行曲,亲友点上蜡烛,牧师领唱诗班进场,宣布婚礼开始,伴郎伴娘和新郎陆续进场,女方家长陪新娘进场全体起立; ③女方家长入席,新娘挽着父亲的手,步入大堂,伴娘和花童一同进入会场,全体来宾起立,父亲郑重的把女儿交给新郎,女方家长就坐,全体来宾就坐; ④牧师证婚,新人进行结婚宣誓,宣告愿意结为夫妻; ⑤新郎新娘互戴婚戒,宣誓; ⑥献诗,来宾在唱诗班的带领下,唱祝福歌; ⑦礼成,奏乐,新郎站右边,新娘站左边,两人一起走出教堂,伴郎伴娘随后,家属以及来宾随后退场; ⑧茶会或晚宴。但整个婚礼过程却有着让人不可亵渎的神圣与庄重。由此看来,传统的中国婚礼仪式比西方传统婚礼仪式要简单得多。2.婚礼服饰: 中西方审美与习俗的差异决定彼此传统婚礼服饰的不同。 1)中国服饰强调统一而不突出个性,因此在中国红色象征喜庆、幸福。在传统的婚礼仪式上,新郎新娘都要穿着红色的礼服。

中西方婚礼文化比较论文(完成版)

中西方文化比较 ——中西方的浪漫婚礼 课程名称: 授课老师: 班级: 学号: 姓名: 1+1=3?

目录 摘要:婚礼作为文化的一个有机组成部分,也是一个人一生中最为重要的仪式之一,它在中西方不同文化的熏下也逐渐的呈现出了不同的婚俗习惯,因而这些差异也明显的体现着中西方文化的不同。本文旨在对中西方婚礼的举行地点、服饰、色调、婚俗等方面的差异进行比较,并对造成差异的原因进行分析,浅谈中西方不同的婚礼文化。------------------------------------------------------------- 3 关键字:婚礼文化差异比较婚俗分析------------------------------------------------ 3 一、中西方婚礼差异比较----------------------------------------------------------------- 3 婚礼举行地点比较------------------------------------------------------------------ 3 对于我们中国人来说,结婚是一件大喜事,既是喜事当然要办的热热闹闹、喜气洋洋,这也是我们自古以来的传统。中国人喜欢热闹的气氛,因而婚礼的地点当然也要是能闹起来的地方。在古代,人们会选在开阔的场院里,大家围坐桌前,爽朗的笑声,锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,一派祥和与红火。在当代难以寻得过去的场院,交通方便的大型酒店自然成了首选,与以往一样,从招待到入席,所有的人,无论是主人还是客人,脸上都洋溢着幸福的微笑,席间的欢歌笑语都体现了热闹这一传统。 --------------- 3 对于西方人来说,他们更为看重圣洁与庄重,所以西方的婚礼大多会选择在教堂等安静的地方举行,进行发誓,显得非常的神圣,他们的婚礼井井有条,不像我们中国人的婚礼那么热闹。 ------------- 3 婚礼服饰及色调比较---------------------------------------------------------------- 3 西方的婚礼的主色调是白色。在西方婚礼中,新娘一般都会一直穿着白色的婚纱,新郎则是穿着笔挺的西服。自罗马时代开始,白色象征欢庆,1850年到1900年之间,白色亦是富贵的象征,到了本世纪初白色所代表的纯洁意义更远超其他。西方认为白色与童贞有关,古罗马的新娘穿着白色的婚纱,蒙着鲜橙黄色的面纱,象征着激情的火焰。在西方的天主教传统里,白色代表着快乐,代表圣洁和忠贞。新娘的捧花、周围环境的装饰也都是以白色为基调的。------------------------------------------- 3 结婚仪式比较---------------------------------------------------------------------- 4 在传统结婚仪式上面,中国的传统婚俗有“三书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。所谓“三书”,就是指聘书、礼书、迎亲书。(聘书:订亲之书。纳吉时用。礼书:过礼之书。纳征时用。迎亲书:迎娶新娘之书。结婚当日(亲迎)接新娘过门时用。)而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。(纳采:古时婚礼之首,属意女方时,延请媒人作谋,谓之纳采,今称「提亲」。问名:男方探问女方之及生日时辰,以卜吉兆,谓之问名,今称「合八字」。纳吉:问名若属吉兆,遣媒人致赠薄礼,谓之纳吉,今称「过文定」或「小定」。纳征:奉送礼金、礼饼、礼物及祭品等,即正式送聘礼,谓纳征,今称「过大礼」。请期:由男家请算命先生择日,谓之请期,又称「乞日」、今称「择日」。亲迎:新郎乘礼车,赴女家迎接新娘,谓之亲迎。)而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的活动。而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要有剪刀(蝴蝶双飞)、痰盂(子桶)、尺(良田万顷)、片糖(甜甜蜜蜜)、银包皮带(腰缠万贯)、花瓶(花开富贵)、铜盆及鞋(同偕到老)、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼及利是伴着(丰衣足食)等物,每样物品都有其不同的含义。------------------------------- 4 二、中西方婚礼文化差异分析 --------------------------------------------------------- 5 中西方人性格不同------------------------------------------------------------------ 5 西方人虽然历史积淀不如中国深厚,但随着时间的累积,逐渐的西方人的性格形成了自己的特点,他们崇尚自由,不受礼节规定的影响,更加注重本心的想法,随心而动,更为讲究感觉。所以在婚礼中他们

中西方文化比较——语言、教育、婚俗

中西方语言文化的差异 在语言风格上,西方语言与汉语呈现出精准与模糊、周严与简约、直露与含蓄的差异。 1.模糊与精准 汉语“模糊性强”,是汉语语义型特征决定的;相比之下,西方语言精准性强,这又是西方语言语法型特征决定的。这两点反映到语言风格上,形成精准与模糊的不同修辞风格。 精准与模糊的差异在诗歌语言里更为突出。“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”。这样一种表达方式是比喻还是象征,汉语无须指明,而印欧语若是比喻必有“like”一类喻词。如: My love is like a red ,red rose. 2.简约与周严 西方语言周严、汉语简约的原因,根据王力的观点是法治与人治语言的差异:“西洋的语法通则是需求每一个句子都有一个主语的,没有主语就是例外,是省略。中国的语法通则是,凡主语显然可知时,以不用为常,故没有主语就是却是常例,是隐去,不是省略”。 3.含蓄与直露 西洋语言比起汉语来,显得罗嗦,用字多。英语比汉语明确,但铺开。就做诗而论,西洋语言都不如汉语简练、含蓄。 中西方教育差异比较 1. 中国和美国两国高等教育、职业教育差异 中国和西方发达国家在各个教育层次上都存在着差异,并以不同的表现形式体现出来。现仅就中国和美国两国高等教育、职业教育差异进行一些比较。 美国的大学实行学分制,学生可根据个人爱好选修科目,不同的科目学分不同,只要把学分修满即可毕业拿到文凭和学位。美国的大学体制是很灵活的,大学生在校学习期间可以选学几个专业的课程,只要拿到足够的学分就可以取得该专业的学位。因此,我们经常在有关报刊上看到美国的大学生年纪轻轻就取得了好几个学位。 而在中国,在大学里就确定了专业方向,一个人可能一辈子就从事一种职业,这样就有可能忽略了在其他方面的潜能。还有,中国有些教育方面的语言也跟西方存在差异。在

婚礼大全中西方婚礼礼仪差异_0248文档

2020 婚礼大全中西方婚礼礼仪差异 _0248文档 EDUCATION WORD

婚礼大全中西方婚礼礼仪差异_0248文档 前言语料:温馨提醒,教育,就是实现上述社会功能的最重要的一个独立出来的过程。其目的,就是把之前无数个人有价值的观察、体验、思考中的精华,以浓缩、 系统化、易于理解记忆掌握的方式,传递给当下的无数个人,让个人从中获益,丰 富自己的人生体验,也支撑整个社会的运作和发展。 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 中国传统婚礼进行时新郎和新娘具着红色的礼服。中国人的婚礼离不开红色,习惯以鲜艳的颜色来烘托气氛。因此,历朝女式婚服颜色为大红色已成了定制,以示喜庆,衬托新人,预示未来生活蒸蒸日上,幸福美满。新娘礼服为广袖对襟翟衣,头戴珠凤冠。值得说明的是,翟衣上面的图案很有讲究。对襟本身就有完整的对称感,且在中国文化里本身就代表合称、合美的意思,而上面密布的左右对称且成双成对的锦鸡图案,则象征着中国传统文化里夫妻生活的和美、和乐。一般新娘在婚礼当天高挽发髻,区别于未婚女子。而在婚礼当天,新娘子以红色头盖蒙面,象征着童贞、年轻、纯洁。结婚后由新郎亲手揭开。 而西方的新娘则穿白色的礼服。自罗马时代开始,白色象征欢庆。1850年到1920xx年之间,白色亦是富贵的象征。到了本世纪初,白色所代表的纯洁意义更远超其他。西方认为白色与童贞

有关。古罗马的新娘穿着白色的婚纱,蒙着鲜橙黄色的面纱,象征着激情的火焰。在西方的天主教传统里,白色代表着快乐;其他一些地区,白色在他们的婚礼和葬礼里指示各种各样的通路典礼和意义在维多利亚女王时代,大多数的新娘只能穿传统的国家服装,只有上层阶级才能穿代表权力和身份的白色婚纱。一直到近代,贵族阶级的特权消失以后,白色的婚纱才成为普通新娘的礼服。 中国的传统婚俗有“三书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。所谓“三书”,就是指聘书、礼书、迎亲书。而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的活动。而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要有剪刀、痰盂、尺、片糖、银包皮带、花瓶、铜盆及鞋、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼及利是伴着(丰衣足食)等物,每样物品都有其不同的含义。同时,在婚礼进行时也有一定的顺序,按一般的情况,在整个婚礼过程中有:祭祖、出发、燃炮、等待新郎、讨喜、拜别、出门、礼车、掷扇、燃炮、摸橘子、牵新娘、喜宴、送客、闹洞房、三朝回门。由此可以见到我国文化的繁琐,但不要以为繁琐是我国婚礼的特有特征,其实,不同国家虽然有不同的婚俗,但从繁复的细节与用品的喻意,都可见对婚姻的尊重和期许无分国界。 在西方国家中,婚礼时有旧、新、借、蓝等习俗。旧是指母亲传下来之婚纱,头饰或首饰,代表承受美好的一切;新是指朋友

中西方婚礼差异论文正稿

下载可编辑 山西大学商务学院外语系 学年论文 论文题目浅析中西方婚礼文化差异 专业年级英语(商务英语方向) 姓名_______任思楠_________________ 学号_______2012201120_____________ 指导教师_______郝晓瑞_________________ 日期 2015年6月

Analysis on the Differences in Wedding Culture between China and Western Countries By Ren Sinan

Business College of Shanxi University June, 2015

Contents Abstract (i) 摘要 (ii) 1. Introduction (1) 2. Literature review (2) 3. Different wedding cultures between China and Western countries (3) 3.1 Differences in wedding ceremony (3) 3.2 Differences in wedding dress and color tone (4) 3.3 Differences in wedding customs (5) 3.3.1 Differences in wedding banquet (5) 3.3.2 Differences in taboo wedding date (5) 3.3.3 Differences in wedding venues (6) 4. Causes of different Chinese and Western wedding customs (6) 4.1 Historic culture (6) 4.2 Religious belief (7) 4.3 Family Education (7) 4.4 Values (8) 5. Integration and development trend of China and Western wedding customs . 8 5.1 The integration between Chinese and Western wedding customs (8) 5.2 The reasons about integration between Chinese and Western wedding customs (9) 5.3 Development trend of Chinese and Western wedding customs (9) 5.4 Chinese and Western wedding custom and intercultural communication 10 6. Conclusion (11) References (12)

中西方婚礼文化差异综述

揭阳职业技术学院 毕业论文 题目:浅谈中西方传统婚礼习俗差异学生姓名许展薇指导教师佘烁娜 系(部)外语系专业五年制英教班级 093班学号 60912340 提交日期2014年月日答辩日期年月日 2014 年月日

浅谈中西方传统婚礼习俗差异 论文提纲 前言 一、中西方婚礼差异比较 1、婚礼举行地点比较 2、中西婚礼服饰比较 3、中西婚礼仪式比较 (1)婚前准备 (2)婚礼当天 (3)婚礼过后 二、中西方婚礼习俗差异的原因 1、文化背景不同 2、宗教信仰不同 3、价值观念不同 结束语

浅谈中西方传统婚礼习俗差异 许展薇 (揭阳职业技术学院外语系五年制英语教育093班) 摘要:本文主要通过对中西方文化的研究和比较,并进一步分析中西方传统婚礼的差 异。婚姻,无论是哪一个国家的人们,都是十分重视的。本文旨在对中西方婚礼的举行地点、服饰、仪式等方面的差异进行比较,并对造成差异的原因进行分析,浅谈中西方不同的婚礼文化。 关键字:中西方;婚礼文化;差异;原因分析 前言 婚礼,一个浪漫而温馨的名词,它是情侣步入婚姻的大门,也是夫妻关系确立的标志,婚礼是一个开始,从此夫妻之间要相互鼓励、相互搀扶,相守一生,因而,各种美好的祝愿也都在这样一个与众不同的日子变得更加有意义、更加的珍贵。而婚姻习俗是伴随着婚姻的产生而产生的,它展示了民族群体的社会生活面貌,以及审美观,伦理观,价值观,宗教观,性意识和民族心理的发展态势,是人类创造的文化积累和精神财富。婚俗反映出的时代背景与风俗民情对后代有重要影响。中西婚俗研究也始终是研究的热点问题,因为它可以是我们更多的了解外国文化,对于不同文化间的传播与交流有积极意义。婚俗研究的课题层出不穷,研究的方向也不尽相同,有些着眼点放在中西文化的差异上,有些重点比较了中西婚俗中的一些具体不同。本文试从四个方面更全面的比较中西婚俗差异,同时进行婚俗差异原因的深层探究,使我们也对中西文化有一个基本的了解。 一、中西方婚礼差异比较 1、婚礼举行地点比较 对于我们中国人来说,结婚是一件大喜事,既是喜事当然要办的热热闹闹、气洋洋,这也是我们自古以来的传统。中国人喜欢热闹的气氛,因而婚礼的地点当然也要是能闹起来的地方。在古代,人们会选在开阔的场院里,大家围坐桌前,爽朗的笑声,锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,一派祥和与红火。在当代难以寻得过去的场院,交通方便的大型酒店自然成了首选,与以往一样,从招待到入席,所有的人,无论是主人还是客人,脸上都洋溢着幸福的微笑,席间的欢歌笑语都体现了热闹这一传统。

(全英文论文)浅析中美婚礼习俗差异

本科生毕业设计(论文)封面 ( 2015 届) 论文(设计)题目 作者 学院、专业 班级 指导教师(职称) 论文字数 论文完成时间 大学教务处制

英语原创毕业论文参考选题(200个) 一、论文说明 本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。 二、原创论文参考题目 1 萌芽中矿工罢工失败原因的分析 2 从合作原则的角度分析成长的烦恼中的言语幽默 3 礼仪在商务谈判中的作用 4 德国功能目的论指导下广告口号的汉译 5 通过有效的阅读提高英语阅读能力 6 了不起的盖茨比中的象征手法 7 合作性学习在初中英语教学中应用的探索 8 中学英语教学中师生互动策略研究 9 论商务英语广告的语言特征 10 中西文化中颜色词的象征意义 11 英汉语言中性别歧视现象的对比研究 12 XX九中英语课堂中师生互动的调查英语教育 13 案例教学法在商务英语口语教学中的应用 14 从关联理论看电影字幕翻译 15 评河湾主人公-萨林姆的非洲观 16 浅析初中英语“学困生”现象及转化策略 17 谈商务谈判的技巧 18 少儿英语课堂教师语码转换现象之调查研究 19 英语委婉语的特点及运用 20 委婉语在国际商务谈判中的应用 21 评价在初中英语教学中应用的调查报告 22 论双城记中的“自我牺牲”与“复活” 23 新课标下的小学英语第二课堂

24 分析汉英篇章衔接和意合形合的关系 25 浅谈中外记者招待会中口译者的跨文化意识 26 从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法 27 中式菜谱英译策略研究 28 英语小词在口语中的应用 29 自主学习环境对大学生英语听说能力的 30 拜伦式英雄与海明威式英雄之比较 31 怎样提高中学生的英语写作 32 中美公益广告语中的文化差别 33 高中生英语学习策略的调查 34 从西进运动谈美国个人主义价值观 35 浅析中国英语与中式英语 36 少数民族地区农村中学英语课堂师生互动情况的调查与分析 37 英语商务广告的人际分析 38 从“目的论”看国外汽车商标的翻译 39 不同时期乔治?华盛顿与亚伯拉罕?林肯为美国独立和发展贡献 40 小学英语课堂教学中的游戏应用 41 分析旅游景点公示语翻译策略 42 傲慢与偏见中所折射出的简?奥斯汀的婚姻观 43 吸血鬼形象之美国化特点-夜访吸血鬼暮光之城为例 44 英语新词的构成及其汉译 45 从释意理论看“两会”记者招待会口译的忠实性 46 英国议会制辩论-探究与实践 47 小王子中主人公对爱的探索 48 从目的论角度分析生活大爆炸的字幕翻译 49 英汉问候语的对比及其文化根源探究 50 大学英语专业学生学习动机的培养 51 从曼斯菲尔德庄园看简?奥斯汀的婚姻观 52 分析达洛卫夫人中提出的艺??术风格 53 谈源于基督教的英语习语

中西婚礼礼仪服装的差异

竭诚为您提供优质文档/双击可除中西婚礼礼仪服装的差异 篇一:中西方婚礼文化差异 中西方婚礼文化差异 摘要:婚礼作为文化的一个有机组成部分,也是一个人一生中最为重要的仪式之一,它在中西方不同文化熏陶下也逐渐的呈现出了不同的婚俗习惯,因而这些差异也明显的体现着中西方文化的不同。本文旨在对中西方婚礼的地点、着装、礼仪、婚宴的差异进行比较。 关键词:婚礼文化地点着装婚俗内涵 婚礼,是一个温暖的词汇,它开启了情侣通往幸福婚姻的一扇门,执子之手与子偕老的佳话从此刻被书写。伴随婚礼的是各样多彩的婚庆习俗,这是由于不同的文化背景造成的。现在就让我们一起来探究一下中西方文化的差异。 (一)中西方婚礼地点差异 作为人们一生最重要的日子之一,作为一对幸福恋人新的起点,中国人的婚礼是隆重热闹的。古代的时候,人们会在自己家里或是酒楼里摆上酒席以宴请亲朋好友作为新人

的见证。在当代中国,新人一般会邀请亲朋好友去酒店或是宾馆。会在酒店宾馆里将排场弄得很大,突显婚礼隆重、热闹的特点。而在西方,人们的婚礼一般是在教堂或者是其他比较安静的地方举行,井井有条,不像中国婚礼般热闹。西方的婚礼突出庄重和圣洁,追求浪漫与实在的结合。 (二)中西方婚礼着装差异 中国传统婚礼进行时新郎和新娘具着红色的礼服。中国人的婚礼离不开红色,习惯以鲜艳的颜色来烘托气氛。因此,历朝女式婚服颜色为大红色已成了定制,以示喜庆,衬托新人,预示未来生活蒸蒸日上,幸福美满。新娘礼服为广袖对襟翟衣,头戴珠凤冠。值得说明的是,翟衣上面的图案很有讲究。对襟本身就有完整的对称感,且在中国文化里本身就代表合称、合美的意思,而上面密布的左右对称且成双成对的锦鸡图案,则象征着中国传统文化里夫妻生活的和美、和乐。一般新娘在婚礼当天高挽发髻,区别于未婚女子。而在婚礼当天,新娘子以红色头盖蒙面,象征着童贞、年轻、纯洁。结婚后由新郎亲手揭开。而西方的新娘则穿白色的礼服。自罗马时代开始,白色象征欢庆。1850年到1900年之间,白色亦是富贵的象征。到了本世纪初,白色所代表的纯洁意义更远超其他。西方认为白色与童贞有关。古罗马的新娘穿着白色的婚纱,蒙着鲜橙黄色的面纱,象征着激情的火焰。在西方的天主教传统里,白色代表着快乐;其他一些地区,

中西方婚礼的差异(中文篇)

中西方婚礼的差异 随着中国经济的全球化发展和中国传统文化对世界的影响,中西方交流日益紧密。认识和了解各国文化和风俗习惯称为必然。婚姻是人类社会共有的制度之一。它是在公开的场合将丈夫和妻子之间的婚姻关系公开确定下来的仪式。因此几乎在每一种社会文化中,都有举办婚礼的习俗。婚礼是各个国家文化的重要组成部分。随着社会的不断进步和全球化的影响,婚礼文化在不断的发生变化。我国的婚礼文化也不断的受到西方婚礼文化的冲击。下面就其中西方婚礼的差异主要通过以下两个方面来概述。 一、表现中西方婚礼差异的几个方面: 1传统结婚仪式 中国的传统婚俗有“三书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。所谓“三书”,就是指聘书、礼书、迎亲书。而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的活动。而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要有剪刀(蝴蝶双飞)、痰盂(子孙桶)、尺(良田万顷)、片糖(甜甜蜜蜜)、银包皮带(腰缠万贯)、花瓶(花开富贵)、铜盆及鞋(同偕到老)、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼及利是伴着(丰衣足食)等物,每样物品都有其不同的含义。同时,在婚礼进行时也有一定的顺序,按一般的情况,在整个婚礼过程中有:祭祖、出发、燃炮、等待新郎、讨喜、拜别、出门、礼车、掷扇、燃炮、摸橘子、牵新娘、喜宴、送客、闹洞房、三朝回门。有此可以见到我国文化的繁琐,但不要以为繁琐是我国婚礼的特有特征,其实,不同国家虽然有不同的婚俗,但从繁复的细节与用品的喻意,都可见对婚姻的尊重和期许无分国界。 在西方国家中,婚礼时有旧(Something Old)、新(Something New)、借(Something Borrowed)、蓝(Something Blue)等习俗。旧是指母亲传下来之婚纱,头饰或首饰,代表承受美好的一切;新是指朋友送的礼物如裙子,饰物,象征新的生活;借是指可向任何人借东西回来,据说从富裕亲友借来金或银放在鞋内,象征带来财运;蓝是指新娘的一些小饰物或花束用蓝色,意味着新娘的纯洁及贞洁。而在进行婚礼时,西方亦有大量的习俗。比如,在结婚时新娘总要带着一方手帕,西方人认为白手帕象征好运。在进行结婚晚宴时,要特别定制结婚蛋糕,根据历史记载,自罗马时代开始,婚礼结束时,人们会在新娘头上折断一条面包的材料----小麦象征生育能力,面包屑则代表着幸运。新人必须以糖霜,就形成今天的结婚蛋糕了。由此可见,西方的婚俗并不比中方简洁。 2、婚礼服饰 在进行婚礼不只是有仪式习俗需要遵守,在穿着方面也有讲究。中国传统婚礼进行时新郎和新娘穿着红色的礼服,象征的吉祥如意,预示在结婚后日子红红

中西方婚俗文化差异 --毕业论文

【标题】中西方婚俗文化差异 【作者】 【关键词】 【指导老师】 【专业】英语 【正文】 I. Introduction Marriage is the basic system and form that both sexes combine in society. The marriage culture is produced with the development of marriage, which reflects a certain marriage conception. Marriage custom not only incarnates the social appearance in some times, but also shows values, ways of thinking, and religious beliefs of one nation.1 In ancient China, people thought highly of marriage culture. Ancient people regarded marriage as the primary and incipience of all decorum. Chinese long history and abundance culture have penetrated into marriage culture, so it is the cohesion of Chinese culture. While because of geography, nationality, history, religious beliefs and other aspects, the marriage culture in western countries is different from Chinese. Therefore, this paper has discussed the differences of marriage culture among Chinese, British and American. Firstly, it has introduced some similarities of marriage culture between China and Western Countries. Secondly, it has described ancient and modern Chinese marriage culture, the British and American marriage culture. Besides, it has introduced some main differences, such as the wedding process, the wedding dress, the wedding car and other details. Finally, it analyzed the causes of differences, including religious beliefs, the ways of thinking. II. Similarities of Marriage Culture between China and Western Countries Every country has her nationality, but they have some similarities. No matter in China or Western Countries, marriage is a great turning point in life. Both of people all pay great attention on it, and they always choose a nice day, which is sunny and propitious time, so wedding date is very important in every country. In ancient China, people would like to choose an auspicious day based on lunar calendar, which meant the couple would love each other and live a good life in the future. Similarly, the foreigners also choose a perfect day to hold wedding. For example, in England men hate to hold wedding in May. Because May has been considered an unlucky month to marry in. In addition, Fridays were considered unlucky particularly Friday the 13th. There has a famous old rhyme advises a wedding of the week. “Monday for wealth, Tuesda y for health, Wednesday the best day of all, Thursday for losses, Friday for crosses, Saturday for no luck at all.2

中西婚礼习俗对比

中西婚礼习俗对比 1、引言 自古以来,婚姻是人伦之首,更重要的是人们可以透过纷繁绚丽的婚俗,更清楚的认识人类社会历史,探索人类社会发展的基本规律。随着中国加入WTO,中国和西方国家间的经济,文化交流日渐频繁,中国和西方国家人民之间的合作与往来与日俱增,这种要求更显迫切。而婚礼作为将丈夫和妻子之间的关系公开确定下来的一种方式,在每种文化形式中,都有其不同的婚礼习俗。而在中国与西方国家交流日益密切的形势下,更透彻的了解西方国家的婚礼习俗是必要的。 2、中西婚礼习俗概况 2.1中国婚礼习俗的概况 几千年来,中国传统婚姻习俗一直实行的是“纳彩、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎”的六礼之仪。中国人传统的婚礼通常在男方家举行。婚礼当天新郎新娘都穿崭新的传统中式服装,多为红色,以取讨喜、避邪之意;新郎古代多穿九品服,近代多穿长袍马褂,大红花扎在胸前,头戴礼帽,新娘古代多戴凤冠、披霞披,近代则多穿大红花的新衣、长裙,还要头盖红盖头。迎亲时新郎要骑高头大马,用花轿到新娘家去接新娘。而新娘上轿时是不能沾地的:或者将花轿抬至屋门口,再由新娘的父兄将其抱上花轿,或者在地上铺上红毯子或席子让新娘踩踏而过;或者在不乘花轿时要由新娘的舅舅或兄弟轮流背至新郎家中。据说这样可以新娘的身份高贵,同时也不至于把新娘家的财气和福气带走。迎亲路上还要请过乐队吹吹打打,一路上唢呐声声、锣钹阵阵以示喜庆,返回时还要抬着新娘的各色嫁妆。抵达新郎家后,新娘要先迈过火盆方可入室,寓意“婚后生活红红火火”。然后一对新人要在长辈的主持下施行拜堂大礼,一拜天地、二拜高堂、三是夫妻对拜,最后是送入洞房,新郎要揭开新娘的红盖头、和新娘喝合婚酒,亲友们还要请新娘“吃喜糖”,如红枣、花生、栗子等,意为早生贵子,表达了人们希望子孙昌盛的愿望;到了近代还有亲人闹洞房等。新郎家中还要大摆宴席,招待新娘家的客人,而且新郎还要敬酒。与此同时,新娘家里的人不是所有的不会都去,俗话有“姑不娶,姨不送;舅妈送,一场病”的说法,意思就是新郎的姑姑不能去迎亲,而新娘的姨妈、舅妈也不能去送亲。一般的酒席须摆三天,等候新娘偕同新郎一同回家,这叫做“回门”(又叫“归宁”)。新娘的回门就说婚礼结束。到了80年代,随着中国社会的发展变化和西方婚仪习俗的涌进中国,中国民间婚礼习俗有了很大的变化,一些先进的中国人开始了中西方式的婚礼习俗,他们先经过自由恋爱决定成亲的男女首先到结婚

中西方婚礼看中西方文化差异

从中西方婚礼浅析中西方文化差异 摘要:婚礼作为个人成长过程中必不可少的一个环节,无论在中国还是在西方其他国家都显得尤为重要,随着数千年文化的传承,逐渐形成一种地区特有的文化习俗。虽然在每个不同的地区都有着不同的婚礼习俗,但在文化大一统的环境中,婚礼大同小异。这里我们就以中西方的婚礼中较为普遍的婚礼习俗来对比中西方文化的差异。 关键词:中西方婚礼文化差异 我们先来谈谈中国的婚礼,中国的婚礼按地区不同,也有不同的习俗,这里我们以传统婚礼为例。传统婚礼程序颇为复杂,但每一项都有其特殊的意义。 婚礼前的准备 聘礼:婚前男方要将娶亲的聘礼送到女方家,一般来说除了礼金还有包含一些寓意美好的事物,每个地方送的种类都不相同,这里就不一一讲述了。礼金则象征着娶方财厚,暗示着新娘嫁过去可以享福,让女方家放心。 回礼:收到聘礼女方要给回礼,一般情况下,包含礼金和一些日常用品。 安床:在结婚的前一天晚上,要由女方家出一个家庭和睦、父母双全、又育有儿子的男丁安装婚房里的婚床,再将寓意早生贵子的四品:核桃、莲子、红枣、花生铺在新床上面。 嫁妆:女方家会给新娘准备带去婆家的嫁妆,全部放在红色的箱子中交给新娘。开箱子的一般是新娘的弟弟。 上头:婚礼举行前一晚,要选择一个吉时拜神求平安幸福,而且男方也要在同一个时间在自家那边拜。 梳头:新娘梳妆打扮的时候,会请一位有福气的长辈来给新娘梳头,寓意跟安床的道理相似。吃汤圆:汤圆,寓意团圆美满,祝福新人可以圆满成婚。 婚礼当天的仪式 迎亲:婚礼当天的上午,男方要带着迎亲队伍来女方家接亲。接新娘绝对算得上是整个婚礼的一大高潮。首先要“入门”。新郎要想顺利接得新娘归,可不是进门带出那么容易,要通过姊妹群的考验,不光是智力要好,体力要好,若有要求还得唱情歌,说情话,但这些都不是最重要的,给红包才有可能打动新娘的姊妹们,这就是所谓的开门红包。而且新郎还要用花球去迎娶新娘(新娘不可自制花球)。 找红鞋:新郎进门后也不能马上带走新娘,还要在新娘的房间里找到准备好给新娘的红色婚鞋,帮新娘穿上后才可以带走新娘。 敬茶:两位新人要向双亲跪拜,奉茶直到长辈喝下才能站起来(以前的习俗是,新人在女方家时要站着奉茶,因为还未到男家拜见翁姑。不过现在讲究没有这么多了,两边都跪拜以示同样的尊重。 撑红伞、撒米:新娘新郎出门的时候,要由伴娘撑红伞陪同,而且要同时往路旁撒米,意思是不要让鸡啄到新娘。 绕吉祥路:新人上迎亲车后不能直达目的地,必须绕当地所有吉祥路名的路开一圈。 过门:即指新娘被接到男方家后,拜见翁姑及男家其他长辈的习俗。 婚礼:传统婚礼,一般是请司仪主持婚礼仪式。 敬客:婚礼仪式结束后,酒宴正式开始,待到上鱼的时候,新娘要换上传统的龙凤褂跟新郎一起向每桌客人敬茶,客人都要说些祝福的话。 入洞房:新郎新娘会带要好的朋友一起去新房参观,或者做些闹洞房的娱乐。 三朝回门:指在结婚后的第三天,新娘由丈夫陪同回娘家,要带上烧全猪和礼物等回去见女方父母,并且要祭祖。

中西方婚礼礼仪差异

中西方婚礼礼仪差异 婚礼,是一个温暖的词汇,它开启了情侣通往幸福婚姻的一扇门,执子之手与子偕老的佳话从此刻被书写。伴随婚礼的是各样多 彩的婚庆习俗,这是由于不同的文化背景造成的。下面是干货资源 社小编为大家整理的中西方婚礼礼仪差异,希望能够帮到大家哦! 作为人们一生最重要的日子之一,作为一对幸福恋人新的起点,中国人的婚礼是隆重热闹的。古代的时候,人们会在自己家里或是 酒楼里摆上酒席以宴请亲朋好友作为新人的见证。在当代中国,新 人一般会邀请亲朋好友去酒店或是宾馆。会在酒店宾馆里将排场弄 得很大,突显婚礼隆重、热闹的特点。 而在西方,人们的婚礼一般是在教堂或者是其他比较安静的地 方举行,井井有条,不像中国婚礼般热闹。西方的婚礼突出庄重和 圣洁,追求浪漫与实在的结合。 中国传统婚礼进行时新郎和新娘具着红色的礼服。中国人的婚 礼离不开红色,习惯以鲜艳的颜色来烘托气氛。因此,历朝女式婚 服颜色为大红色已成了定制,以示喜庆,衬托新人,预示未来生活 蒸蒸日上,幸福美满。新娘礼服为广袖对襟翟衣,头戴珠凤冠。值 得说明的是,翟衣上面的图案很有讲究。对襟本身就有完整的对称感,且在中国文化里本身就代表合称、合美的意思,而上面密布的

左右对称且成双成对的锦鸡图案,则象征着中国传统文化里夫妻生 活的和美、和乐。一般新娘在婚礼当天高挽发髻,区别于未婚女子。而在婚礼当天,新娘子以红色头盖蒙面,象征着童贞、年轻、纯洁。结婚后由新郎亲手揭开。 而西方的新娘则穿白色的礼服。自罗马时代开始,白色象征欢庆。1850年到1920xx年之间,白色亦是富贵的象征。到了本世纪初,白色所代表的纯洁意义更远超其他。西方认为白色与童贞有关。古罗马的新娘穿着白色的婚纱,蒙着鲜橙黄色的面纱,象征着激情 的火焰。在西方的天主教传统里,白色代表着快乐;其他一些地区, 白色在他们的婚礼和葬礼里指示各种各样的通路典礼和意义在维多 利亚女王时代,大多数的新娘只能穿传统的国家服装,只有上层阶 级才能穿代表权力和身份的白色婚纱。一直到近代,贵族阶级的特 权消失以后,白色的婚纱才成为普通新娘的礼服。 中国的传统婚俗有“三书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。 所谓“三书”,就是指 、礼书、迎亲书。而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的 活动。而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要 有剪刀、痰盂、尺、片糖、银包皮带、花瓶、铜盆及鞋、龙凤被、 床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗、七十二套衣服,用

相关文档
相关文档 最新文档