文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 游岳阳楼记 张峰

游岳阳楼记 张峰

游岳阳楼记 张峰
游岳阳楼记 张峰

游岳阳楼记

枣庄七中张峰

一、课前预习:

预习生字词,了解作者及相关资料(公安派)。

二、相关课程标准:

“具有独立阅读的能力,学会运用多种阅读方法。有较为丰富的积累和良好的语感,注重情感体验,发展感受和理解的能力。”“能够区分写实作品与虚构作品,了解诗歌、散文、小说、戏剧等文学样式。”“诵读古代诗词,阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容。注重积累、感悟和运用,提高自己的欣赏品位。”

三、教学目标:

1.激发学生阅读和欣赏文言文兴趣,提高在比较中鉴赏文言文的能力。

2.积累文言词语,丰富知识面。

3.了解文章主旨,体味作者借景抒情的方法。深入理解文章内容及作者所表达的思想感情。4.体会诗与散文两种体裁的异同点。

5.学习诗歌及写景散文的写法,提高在比较中鉴赏诗文的能力。

四、教学重点:

1.继续学习文言文常识,掌握文言词语,积累文言知识。

2.学习诗歌及写景散文的写法,提高在比较中鉴赏诗文的能力。

五、教学难点:

1、激发学生阅读和欣赏诗文的兴趣,引导学生初步把握赏析诗文的方法。

2、体会诗与散文两种体裁的异同点。

六、评价任务:

1.通过检查预习情况,检验学生对文学常识及基础知识的掌握程度。

2.朗读课文,试着给课文中的语句断句,并能较流畅地朗读课文。

3.再朗读课文,在老师指导下能不能试着将课文翻译出来,并能把握课文内容。

4.探究问题,看看作者是怎样通过写景来抒发自己的思想感情的?

5.比较一下,这篇课文与前几篇以岳阳楼为题材的课文有什么异同?

6.激发学生阅读和欣赏诗文的兴趣,引导学生初步把握赏析诗文的方法。

七、教学方法:

通过对比分析,提高学生学习和鉴赏古诗文的能力。

八、教学课时:1课时

教学过程:

一、复习并导入新课:

检查背诵《诗两首》。

关于岳阳楼和洞庭湖,我们已经读了几篇诗文:范仲淹的《岳阳楼记》、杜甫的《登岳阳楼》、李白《陪侍郎叔游洞庭醉后》、孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》,这节课我们再学习一篇与岳阳楼有关的文章。

二、检查预习情况:

1、作者简介: (学生借助资料完成,教师补充)

袁中道,(1570—1623)明代文学家。字小修,一作少修。号凫隐居士,湖广公安(今属湖北)人。万历进士,明万历四十四年进士,曾任国子监博士、官至南京吏部郎中。少即能文,长愈豪迈。与其兄宗道、宏道并有文名,时称"三袁",同为公安派。其绩稍逊于宏道。反对复古拟古,提倡真率,抒写性灵。晚年针对多俚语纤巧的流弊,提出以性灵为中心兼重格调的主张。

公安为明代文学流派。代表人物为袁宗道、袁宏道、袁中道三兄弟,因其籍贯为湖广公安(今属湖北),故世称“公安派”。他们倡言“文必秦汉、诗必盛唐”“大历以后书勿读”的复古论调,影响极大,以至“天下推李、何、王、李为四大家,无不争效其体”。

2、生字词正音后,齐读字词,加强记忆。

淼.(miǎo )屏.息(bǐnɡ)裣衽.(liǎn rèn)诎.(qū)妖蒨.(qiàn)泫.然(xuàn)玄鬓已皤.(pó)增堞.(dié)

3、找几个学生读课文,其他学生注意听,找出其不足,并指正。

三、感知课文:

1、文题与文体

题目表明作者游览的地点,作者凭借自己的视觉和听觉描写了洞庭湖的美景,抒发了内心痛苦之情。

《游岳阳楼记》是一篇游记,袁中道游岳阳楼触景而思古,由思古而伤己,表达自己怀才不遇的隐衷。

2、朗读停顿指导,准确把握朗读节奏。

及春夏间,九水发|而后有湖

昔|滕子京|以庆帅|左迁此地

盖从|君山酒香、朗吟亭上|望洞庭

而|文法吏|以耗国|议其后

炮车云|生

3、学生根据课文注解学习重点词句,疏通文意。

(学生活动,自读,合作交流完成)(1)、洞庭为沅湘等九水之委:

委,汇积

洞庭湖是沅水、湘水等九条河流汇积而成。

(2)、九水方奔腾浩森,以趋浔阳

淼:同“渺”。

(3)、竭九水方张之势,不足以当巴江旁溢之波,九水始若屏息敛衽而不敢与之争

(4)、屏息裣衽:屏息,屏住呼吸,抑止气息。裣衽,把衣襟夹在带间,表示敬意。

(5)、以穷其吞吐之变态,此其所以奇也

(6)、政须君山妖蒨,以文其陋

政,通“正”。妖茜,妩媚文,装饰。

正好必须以君山的妩媚来文饰它的丑陋。

(7)、故楼之观,得水而壮,得山而妍

(8)、予时四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也

(9)、第以束发登朝:但是他年纪轻轻的就做了大官。第,但是。束发,指成童,即年龄较大的儿童。古代男孩束发为髻是成童的标志。

4、读课文理解课文内容,并概括。

第一段写洞庭湖水奇的原因;

第二段写作者由洞庭湖上风景变幻而引发自己的的联想和感慨。

四、根据课文回答问题,探讨主题:

(学生自由读课文,交流合作后回答)

1、洞庭湖水势浩大的原因是什么?

提示:袁中道的文章用知识为我们客观准确地回答了此问题,他在文中谈到如此盛大的水势,是由以下几种原因造成的。

第一,是“九水”,九条江的水汇集了,才有湖的规模。

第二,是长江的水奔腾而来。

第三,二者相遇,九水不能抵挡长江的水势,水面扩大了,才“澄鲜宇宙,摇荡乾坤八百里。”

第四,岳阳楼正好在“江湖交会之间”,因而才能“朝朝暮暮”看到“吞吐之变态”。

第五,楼前有君山,在君山上观景,“得水最多”,“千里一壑,粘天沃日为奇”。第六,在岳阳楼上看水比较少一点,但有“君山妖蒨”弥补了缺陷。

第七,如果没有君山,“莽莽洪流”一览无余,比较单调;有了君山,就富于变化了。

结论是:岳阳楼的景观之美,就在于“得水而壮,得山而妍也。”2、找出文中表明作者因景变而发生感情变化的句子,对于这情感的变化,你有什么看法?

明确:予始四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也。

提示:作者居然因为风景变幻而哭将起来,可见不但感情容易激动,而且对感情相当放任。这种敢哭敢笑,在封建道学自矜自持、喜怒不形于色蔚为风气的时代,明清小品作家敢于表述自由的性灵,正是其可爱可贵之处。

3、作者在文中还联系了哪些历史人物?有何用意?

明确:作者在文中还联系了宋朝藤子京、范仲淹,联系了修建岳阳楼的藤子京因在官场上受到打击而在宾客间大哭的典故,以及范仲淹在其流传千古的《岳阳楼记》中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

提示:用这样的联系来对照自己当时的人生经历,表现自己的人生感慨。袁中道认为藤子京不应该哭,因为他已经在中央朝廷为著名的谏议,用不了多久,就该有政绩还没有为保卫国家作出什么贡献;遭逢兄长病故,加上飘零异乡,又是面对“寒雁一影”这样的遭遇,“是则真可哭也,真可哭也!”他这不仅是为自然现象而哭,更是为个人政治遭遇而哭!他这种敢哭敢笑的个性追求,即他文学创作中一追求的“独抒性灵”。

4、合作探讨文章主旨

(学生深入读课文,加深理解,总结)

写景——岳阳楼四周壮丽的景色。(喜)

抒情——怀才不遇和手足相失之痛。(悲)

触景-----思古------伤己

总之,袁中道借游岳阳楼抒发怀才不遇之感和手足相失之痛,刻骨铭心,感人至深。

五、对比阅读,拓展延伸:

(师生共同讨论探究)

1.孟浩然、袁中道表达的思想境界与杜甫、范仲淹有什么不同?

提示:杜甫、范仲淹总是把自己个人的命运、亲朋离散、老病异乡和远在视线之外的战乱(戎马关山)、国家的命运联系在一起,从而表达出了宏大思想境界。而孟浩然、袁中道的诗文只限于自己个人的政治命运,思想境界很狭小。

2.从袁文中看,袁中道实地游历了岳阳楼。而据考证,范仲淹当年并未到岳阳,只是参照家乡太湖和有关诗文资料,调动想像,写成了这篇散文。那么是否由于上述原因,袁中道描写的洞庭湖和岳阳楼的景观比范仲淹笔下的更为细致具体?

明确:相比之下,袁的文章是更为具体,不过诗意性不强,客观性很强,如文章中明确点出在枯水季节,洞庭湖并不怎么样宏伟,不过像一匹绸缎而已,这表现出了散文的写实性、知识性趣味;而范的文章想像很丰富,已经尽可能强化了诗意,诗化的抒情风格很明显。

(2)范文的借景抒情、借景言志是否胜过了袁文,为什么?

提示:是的,范文大大胜过了袁文。在范文中,因为丰富的想像,意境也十分开阔(它立足于国家命运,而非个人沉浮),再加上其文中人格具有理想化的色彩,所以范文极大地表现了散文感情化、抒情化的特点,自然他文章借景抒情、借景言志就胜过了袁文。

3.对比所学内容(本课《诗两首》、杜诗《登岳阳楼记》与本课《游岳阳楼记》、范文《岳阳楼记》),归纳概括诗歌与散文的异同。

提示:

(1)诗言志,“志”是独特的情感世界、个人的感情,甚至儿女私情,都是可以充分抒发的。而文以载道,文章的社会功能,比诗歌严肃得多,也沉重得多。

“道”则不是个人的,而是主流的,是道德化的,甚至是政治化、规范化的意识形态,它渗透着作者对情感理想的追求。所以在散文中,人格往往带有理想化的色彩。

(2)歌与散文的“意”,也就是内容,没有什么区别,不过就是形式不同而已。诗歌是想像的、变异的,而散文则比较写实。

4.作者的与滕子京的思想有何不同?

滕子京虽遭贬谪,但具有“不以物喜,不以己悲”的思想,能笑对人生

作者官场不顺利,加上胞兄病故,内心抑郁难以排遣,流露消极倾向

六、教师小结:

通过古代诗文的对比学习,我们感受到了古代诗歌与散文的不同文化魅力,相信这样的魅力将吸引我们同学不断探究祖国灿烂的文化瑰宝。同时,老师也希望同学们能汲取前人文化的精髓,巧妙运用自己丰富的想像力,像古人那样,“我手写我心”,不断地创作出令人赏心悦目的佳作。

七、布置作业:

1.完成助学中相关练习题。

2.赏析课文佳句二至三句。

板书设计

游岳阳楼记

袁中道

第一段洞庭湖水奇

第二段景色变坏,心情变糟,追溯古人,涕泪而下

————抒发作者怀才不遇之感和手足相失之痛

教学反思:

亮点:本堂课采取逐步引导学生循序渐进学习文言文,不仅使学生增长了知识,也培养了他们的能力,同时还使他们受到了美的熏陶。从理解性阅读到创造性阅读,从课内阅读到课外延伸阅读,都围绕着比较阅读这一主要目的。

不足:但这一课堂设计也存在着一个最大的不足,就是一课时的时间确实有些紧张。学生虽然都很积极参与,一堂课下来,学生搞得筋疲力尽。

《岳阳楼记》原文及翻译.doc

《岳阳楼记》原文及翻译 著名的《岳阳楼记》你还记得其中的内容吗?那你有呢了解其中的意思吗?下面是的我为大家整理的“《岳阳楼记》原文及翻译”,供大家参考!希望能够帮助到大家!! 《岳阳楼记》原文及翻译 范仲淹(989年8月29日-1052年5月20日),字希文,汉族。苏州吴县人。北宋杰出的思想家、政治家、文学家。他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。有《范文正公文集》传世。 原文 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。(具通:俱) 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐曜一作:隐耀;霪雨通:淫雨) 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然

则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 注释 [1]霪雨:连绵的雨。 [2]霏霏,雨(或雪)繁密的样子。 [3]开:解除,这里指放晴。 [4]日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。曜,光辉,光芒。 [5]山岳潜形:山岳隐没了形迹。 [6]樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。 [7]“去国”句:离开京都,怀念家乡,担心谗言,害怕讥讽。去:离开。国:京都。 [8]“上下”句:上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。 [9]“沙鸥”句:沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在湖中游来游去。 [10]而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。 [11]静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉壁。 [12]“不以物喜”句:不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。以,因为。 [13]“居庙堂”句:在朝中做官担忧百姓,不在朝廷做官就为君主担忧。 [14]“其必曰”句:那一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。 [15]“微斯人”句:如果没有这种人,我和谁一道呢?微,非,如果没有。

袁中道《游岳阳楼记》阅读答案(附翻译)(完整资料).doc

【最新整理,下载后即可编辑】 阅读袁中道《游岳阳楼记》选段,完成11-14题。(12分) 游之日,风日清和,湖平于熨。时有小舫往来,如绳头细字着鹅溪练上。取酒共酌,意致闲谈,亭午风渐劲,湖水汩汩有声,千帆结阵而来,亦甚雄快。日墓,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予时四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也。 昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之,子京曰:"直须凭栏大哭一番乃快"。范公"先忧后乐"之语,盖亦有为而发。夫定州之役,子京增谍籍兵,慰死犒生,边垂以安,而文法吏以耗国议,其后朝廷用人如此,诚不能无慨于心。第以束发登朝,入为名谏议,出为名将帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知已,不久报政最矣,有何可哭?至若予者,为毛锥子所窘,一往四十余年,不得备国家一屏一障之用,玄鬓已皤,壮心日灰,近来又遭知已骨肉之变,寒雁一影,飘零天末,是则真可哭也,真可哭也。 11、解释下列加点词的意思。(2分)(1)予时四望惨淡()(2)泫然不能自己也() 12、下列句中,加点的"以"与"昔滕子京以庆帅左迁此地"中的"以"意义和用法相同的一项是()(3分) A、皆以美于徐公 B、以数谏故 C、以君之力,曾不能损魁父之丘 D、屠惧,投以骨 13、眼前的景物不同,作者的心情也不同,请根据上面的语段概括作者的心情。 (1)风渐劲时:(2)猛风大起时: 文中第二段所说的人物滕子京是范公在初中课文(题目)中提到的,在文中作者指出古仁人面对不同景物产生的心情是" , "。 14、用现代汉语翻译下列句子。 范公"先忧后乐"之语,盖亦有为而发。 参考答案: 11、(2分)(1)我(2)停止 12、(3分)B 13、(5分)(1)亦甚雄快(愉快)(2)愀然以悲,泫然不能自己(悲伤,泪流不止) (3)《岳阳楼记》不以物喜,不以已悲 14、(2分)范仲淹"先忧后乐"的话,是因为滕子京有所作为而发的感慨。 【参考译文】 我们游览的这一天,风和日丽,湖面像熨烫过一样平坦。不时有小船来来往往,如蝇头小字写在白色溪水的绢上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,很多船只排阵而来,很是快捷。傍晚如炮车般的黑云升腾,狂风大作,湖面波浪奔腾,白色的波浪如雪山汹涌起伏,震撼城郭。我这时环顾四周一片惨淡,放下筷子站立起来,忧惧悲伤,伤心流泪而且不能自制了。 从前滕子京因在庆州统领军队抗敌的事情被贬官到这里,因不得志而心情忧郁,扩大原有城楼的规模而有了现在的岳阳楼。等到完工,宾客同僚请典礼大乐庆祝落成。滕子京说:"简直要扶着栏杆大哭一场才觉得痛快"。范仲淹"先忧后乐"的话,是因为滕子京有作为而发的感慨。定州一役,滕子京增高城墙招摹士卒,告慰死者犒劳生者,边疆得以安宁。但后来执 (把滕子京贬官到岳州),掌法律的官员却以耗费国家资财的罪名上书弹劾,以后朝廷如此用人, 怎么能不心生感慨呢。但是,他年纪轻轻就入朝做官,在朝廷是有名的文臣,出朝廷外出统

(完整版)人教版岳阳楼记原文注释翻译

55.岳阳楼记 【北宋】范仲淹 一、原文 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 二、小译 1.岳阳楼记.(记:一种文体。) 2.谪守 ..(谪守:因罪贬谪流放,出任外官。谪: 贬官。守:名词作动词,指做州郡的太守。) 3.越.明年(越:到。明年:第二年。) 4.政通人和.(政事顺利,百姓和乐。和:形容词, 和乐。) 5.百废具 ..兴(废:形容词作名词,荒废的事业。 具:同“俱”,全、皆。) 6.乃.重修岳阳楼(乃:于是。) 7.增其旧制.(扩大它原有的规模。制:规模。) 8.属.予作文以.记.之.(属:同“嘱”,嘱咐。以:连 词,来。记:记述。之:代词,指重修岳阳楼 一事。) 9.予观夫 ...巴陵胜.状(予:我。观:动词,看。夫:代词,那。胜状:胜景,美景。胜:美好。) 10.衔.远山(衔:连接。) 11.吞.长江(吞:吞吐。) 12.浩浩汤汤(水势浩大的样子。) 13.横无际涯(宽阔无边。际涯:边际。) 14.朝晖.夕阴(早晚阴晴明暗多变。晖:日光。)15.此则 ..岳阳楼之.大观.也(此:这。则:就是。之:的。大观:壮丽景象。观:景象。) 16.前人之述备.矣(前人之述:指上面说的“唐贤 今人诗赋”。备:完备,详尽。) 17.然则北.通巫峡(然则:如此……那么。北:名 词作状语,向北。) 18.南极 ..潇湘(南:名词作状语,向南。极:至、 到达。) 19.迁.客骚人(迁客:被降职到外地的官员。迁: 贬谪、降职。骚人:泛指文人。) 20.多会于.此(于:在。) 21.览.物之情.(览:看。情:感情、心情。) 22.得无异乎(得无:表推测,恐怕。) 23.若.夫.淫雨霏霏(若:像。夫:那。淫雨:连绵 不断的雨。霏霏:雨雪纷纷而下的样子。) 24.连月不开.(开:指天气放晴。) 25.浊浪排空(排空:冲向天空。) 26.日星隐曜.(曜:光芒。) 27.山岳潜.形(山岳隐没在阴云中。潜:隐没。) 28.樯倾 ..楫.摧.(樯:桅杆。倾:倒下。楫:船桨。 摧:折断。) 29.薄.暮冥冥(薄:迫近。冥冥:昏暗。) 30.虎啸.猿啼.(啸:咆哮。啼:悲啼。) 31.登斯.楼也(斯:这。) 32.则有去国 ..怀乡(去:离开。国:指国都。) 33.忧谗畏讥(担心被说坏话,惧怕被批评指责。) 34.满目萧然.(萧然:萧条冷落的样子。然:…… 的样子。) 35.感极.而悲者矣(极:到极点。) 36.至若春和景 ..明(至若:至于。和:和煦。景:日光。) 37.波澜不惊(湖面平静,没有风浪。) 38.上下天光(天色湖光相接。) 39.一碧万顷(万顷:极言广阔。) 40.沙鸥翔集.(翔集:时而飞翔,时而停歇。集: 停息。) 41.锦鳞.游泳(锦鳞:美丽的鱼。鳞:代指鱼。) 42.岸芷汀 ..兰(芷:白芷。汀:小洲。) 43.郁郁青青(郁郁:形容草木茂盛。) 44.而或.长烟一.空(或:副词,有时。长烟一空: 大片烟雾完全消散。一:全。) 45.皓月千里(皎洁的月光一泻千里。) 46.浮光跃金(浮动的光像跳动的金子。) 47.静影沉璧.(静静的月影像沉入水中的玉璧。璧: 圆形的玉。)

岳阳楼记原文及翻译

岳阳楼记 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫霪(yín)雨霏霏(fēifēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。 我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗? 象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。 就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。 唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝庭里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日 【一字多义】 以:①属予作文以记之:来②不以物喜,不以己悲:因为 观:①予观夫巴陵胜状:看②此则岳阳楼之大观也:景象 极:①北通巫峡,南极潇湘:尽②此乐何极:穷尽③感极而悲者矣 或:①或异二者之为:或许②而或长烟一空:有时 空:①浊浪排空:天空②长烟一空:消散 通:①政通人和:顺利②北通巫峡:通向③才通人:通过 和:①政通人和:和乐②春和景明:和煦 一:①一碧万顷:一片②长烟一空:全③在洞庭一湖:整个 则:①然则何时而乐耶:那么②此则岳阳楼之大观也:就是③居庙堂之高则忧其民:就 极:①感极而悲者矣: 极点②此乐何极:尽③北通巫峡,南极潇湘:到

岳阳楼记原文及翻译

岳阳楼记原文及翻译 庆历四年春,滕(téng)子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩荡荡,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣(yǐ)。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫霪(yín)雨霏霏(fēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng),沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青(qīng)。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 译文 庆历四年的春天,滕子京降职到岳州做知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是(滕子京)就重新修建岳阳楼,扩大原有的建筑规模,在岳阳楼上刻唐代和当代贤人名家的诗和赋,(并)嘱托我用文章来记述(重建岳阳楼)这件事。 我看巴陵那优美的景色,在洞庭湖一带。(洞庭湖)连接着远处的群山,吞吐着长江的水流,水势浩大,宽阔无际。早晚阴晴变化,景象的变化无穷无尽。这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象,前人的记述很详尽了。既然如此,那么,(从这里)向北面直到巫峡,南面直到潇水、湘水,被贬谪流迁的人,诗人,大多都聚集在这里,看到自然景物所触发的感情怎能不有所不同呢? 像那细雨连绵,连续一个月不放晴的时候,阴冷的风怒号着,浑浊的浪头冲向天空,太阳和星星都隐藏了光辉,山岳隐没了形迹;商人(和)旅客不能前行,桅倒下,桨断折;傍晚天色昏暗,老虎咆哮,猿猴悲啼。登上这座楼,就有离开国都,怀念家乡,担心谗言,惧怕讥讽的心情,满眼萧条的景象,感慨万千,十分悲伤。 至于春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,上下湖光天色(相接),一片碧绿广阔无际;沙滩上的水鸟时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼时而上浮,时而下潜;岸上的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,茂盛青翠。有时大片烟

范仲淹《岳阳楼记》文言文翻译

范仲淹《岳阳楼记》文言文翻译 【导语】庆历新政失败后,范仲淹贬居邓州,此时他身体很不好。昔日好友滕子京从湖南来信,要他为重新修竣的岳阳楼作记,并附上《洞庭晚秋图》。以下关于范仲淹《岳阳楼记》文言文翻译,希望您驻足阅读! 岳阳楼记 宋代:范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。(具通:俱) 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎 若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐曜一作:隐耀;霪雨通:淫雨) 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千

里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归 时六年九月十五日。 译文 庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。 我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人

岳阳楼记 对比阅读

(一)阅读甲、乙两段文言,完成7~10题。(共13分) [甲]至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。(范仲淹《岳阳楼记》) [乙]洞庭为沅湘等九水之委①,岳阳楼峙于江湖交会之间,朝朝暮暮,以穷其吞吐之幻态,此其所以奇也。楼之前为君山,如一雀尾香炉,排拆水面,林木历历可数。故楼之观,得水而壮,得山而妍也。 游之日,风日清和,湖平如熨,时有小舫往来,如蝇头细字,着白溪练上②。取酒共酌,意致闲淡。亭午风渐劲,湖水汩汩有声。千帆结阵而来,亦甚雄快。日暮,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予时四望惨淡,投箸而起,愀然以悲③,泫然不能自已也④。 昔滕子京左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之,子京曰:“直须凭栏大哭一番乃快!”然其束发登朝⑤,入为名臣,出为名帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知己,不久报政最矣⑥,有何可哭?(袁中道《游岳阳楼记》,有删改) 【注】①委:水流所聚,汇集。②练:白色丝绢。③愀然:形容神色严肃或不愉快。④泫然:水滴下的样子,多指流泪。⑤束发:年纪轻。⑥政最:政绩考核第一等。 7.解释下列加点的词语。(4分) ⑴至若春和景明:⑵而或长烟一空: ⑶林木历历可数:⑷泫然不能自已: ⑸左迁此地: 8. 用现代汉语写出下列两个句子的意思。(5分) ⑴浮光跃金,静影沉璧。 ⑵时有小舫往来,如蝇头细字,着白溪练上。 9.乙文作者为什么认为滕子京不该靠着岳阳楼栏杆大哭?请用自己的话回答。(2分) 10.下列对甲、乙两文的理解和分析,错误的一项是( )(2分) A. 甲文描写的是洞庭湖的昼夜之美景,乙文第二段描写的是洞庭湖一日之中的不同景象。 B. 甲文中“把酒临风”与乙文中“取酒共酌”两句,都是古代文人借酒释怀的真实写照。 C. 乙文描写岳阳楼耸立于江湖交汇的地方,楼前正对着君山,楼的景观因水而雄壮,因山而美丽。 D. 乙文作者游岳阳楼时心情是因为时间的推移而变化,上午“闲淡”,中午“雄快”,傍晚“愀然以悲”。 《岳阳楼记》对比阅读 一.〔甲〕嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?(选自范仲淹《岳阳楼记》) [乙]上①与群臣论止盗。或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇②廉肚耳,肤当去奢省费,轻徭③薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?”自是数年之后,海内升平④,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。(选自司马光《资治通鉴》)) 注①〔上〕皇上,这里指唐太宗,②〔不暇〕顾不上。③〔徭〕古时统治者强制人民承担的无偿劳动。 ④〔升平〕太平。 57.解释下列句中加点词。(2分) ①处江湖之远则忧其君()②自是数年之后() 58.下列句子与成语中加点词意思相同的一项是() A.予尝求古仁人之心不求甚解 B.然则何时而乐耶怏怏不乐 C.或请重法以禁之鸿鹄之志 D.故不暇廉耻耳温故知新

《岳阳楼记》原文及翻译

岳阳楼记 范仲淹/宋庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,檣倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金, 静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐” 乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。

翻译: 庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。 我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧? 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译: 行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象, 感慨到了极点而悲伤的心情。 到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛, 青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一

《岳阳楼记》原文、书下注释、译文

岳阳楼记○1 范仲淹 庆历四年○2春,滕子京谪守巴陵郡○3。越明年○4,政通人和○5,百废具○6兴,乃重修岳阳楼,增其旧制○7,刻唐贤今人诗赋于其上,属○8予作文以记之。 予观夫巴陵胜状○9,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤○10,横无际涯○11,朝晖夕阴○12,气象万千,此则岳阳楼之大观○13也,前人之述备矣○14。然则○15北通巫峡,南极潇湘○16,迁客○17骚人○18,多会于此,览物之情,得无异乎○19? 若夫○20淫雨○21霏霏○22,连月不开○23,阴风怒号,浊浪排空○24,日星隐曜○25,山岳潜形○26,商旅不行,樯倾楫摧○27,薄暮冥冥○28,虎啸猿啼。登斯 1.选自《范仲淹全集》(凤凰出版社2004年版)。岳阳楼,湖南岳阳西门城楼,扼长江,临洞庭。始为三国时吴国都督鲁肃训练水师时构筑的阅兵台。唐开元四年(716)在阅兵台旧址建楼。唐宋以后此楼多次重修,现存建筑为清同治六年(1867)建。范仲淹(989-1052),字希文,谥号文正,苏州吴县(今江苏苏州)人,北宋政治家、文学家。有《范文正公集》传世。 2. [庆历四年]:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号(1041-1048)。本文结尾“时六年”,指庆历六年(1046)。 3. [滕子京谪(zhé)守巴陵郡] 滕子京被贬官到岳州做知州。滕子京(991-1047),名宗谅,字子京,范仲淹的朋友。谪守,因罪贬谪流放,出任外官。巴陵郡,古郡名,今湖南岳阳。 4. [越明年] 到了第二年,就是庆历五年(1045)。越,到。 5. [政通人和] 政事顺利,百姓和乐。 6. [具]同“俱”,全、皆。 7. [增其旧制]扩大它原有的规模。制,规模。 8. [属] 同“嘱”,嘱托。 9.[胜状]胜景,美景。胜,美好。10. [浩浩汤(sh āng)汤]水势浩大的样子。11.[横无际涯]宽阔无边。际涯,边际。12.[朝晖夕阴]早晚阴晴明暗多变。晖,日光。13.[大观]壮丽景象。14.[前人之述备矣] 前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。15.[然则]如此……那么。16.[南极潇湘] 南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。极,至、到达。17.[迁客]被降职到外地的官员。迁,贬谪、降职。18.[骚人] 战国时屈原作《离骚》,因此称屈原或《楚辞》作者为“骚人”。后泛指文人。19. [览物之情,得无异乎] 看了自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧? 21得无,表推测。21.[若夫]用在一段话开头,以引起下文。下文的“至若”用法与此相同。○[淫雨] 连绵不断的雨。22.[霏(fēi)霏]雨雪纷纷而下的样子。23.[开] 指天气放晴。24.[排空]冲向天空。25.[日星隐曜(yào)]太阳和星星隐藏起光辉。曜,光芒。26.[山岳潜形] 山岳隐没在阴云中。27.[樯(qiáng)倾楫(jí)摧] 桅杆倒下,船桨断折。倾,倒下。摧,折断。 28.[薄暮冥冥] 傍晚天色昏暗。冥冥,昏暗。

初中语文 文言文 范仲淹《岳阳楼记》原文与译文

范仲淹《岳阳楼记》原文与译文 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗? 若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢? 时六年九月十五日。 写于庆历六年九月十五日(1046年)

《岳阳楼记》原文及翻译

岳阳楼记 范仲淹/宋 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退

亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 翻译: 庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。 我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧? 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。

杜甫《登岳阳楼记》原文+注释+译文+鉴赏

杜甫《登岳阳楼记》原文+注释+译文+鉴赏 原文: 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。 注释: 1.岳阳楼:在今湖南省岳阳市,下临洞庭湖,为游览胜地。 2.吴楚:春秋时二国名, 其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带。坼:裂开。这句是说:辽阔的吴楚两地被洞庭湖一水分割。3.坼:分开,裂开。此指洞庭湖分开吴楚两地,极言湖之开阔。 4.乾坤日月浮:日月星辰和大地昼夜都漂浮在洞庭湖上。据《水经注》卷三十八:“湖水广圆五百余里,日月出没于其中。” 5.乾坤:此指日月。 6.老病:杜甫时年五十七岁,身患肺病,右耳已聋。 7.有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。诗人晚年是在小船上度过的。这句写的是杜甫生活的实况。 8.戎马:战争。这年秋冬,吐蕃又侵扰陇右、关中一带。 9.凭轩:倚着楼窗。涕泗流:眼泪禁不住地流淌。涕泗:眼泪和鼻涕,偏义复指,即眼泪。10.戎马关山北:当时吐蕃侵扰宁夏灵武、陕西邠(bin)州一带,朝廷震动,匆忙调兵抗敌。 译文: 很早听过名扬海内的洞庭湖,今日有幸登上湖边的岳阳楼。大湖浩瀚像把吴楚东南隔开,天地像在湖面日夜荡漾漂浮。漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,年老体弱生活在这一叶孤舟。关山以北战争烽火仍未止息,凭窗遥望胸怀家国涕泪交流鉴赏: 唐代宗大历三年(768),杜甫由夔州出三峡,暮冬腊月,泊舟岳阳城下,登楼远眺, 触景生情,写了这首诗。 首联“昔闻洞庭水,今上岳阳楼。”“昔闻”写从前对洞庭湖湖光山色的仰慕,“今上”交代时间,“岳阳楼”点明地点,写人生暮年竟能登上岳阳楼观赏洞庭湖的美景风光。今、昔二句互文,名胜早闻,今始得见,平生一快。 颔联“吴楚东南坼,乾坤日夜浮。”由喜悦之心来观赏洞庭湖,真是辽阔无边,分裂 吴、楚两地,吞吐日月星辰,气势宏伟,气象万千。 颈联“亲朋无一字,老病有孤舟。”笔锋一转,回到现实之中,想到自己自成都至湖 南,长期浮舟江上,与亲朋隔绝,无一消息,加上年已五十七岁,老病缠身,孤身飘零。这里,自己的孤寂与上联的湖阔雄壮形成鲜明的对比,愈益显出自己的痛苦之情。 尾联“戎马关山北,凭轩涕泗流。”写诗人的博大襟怀。诗人凭轩老泪横流,不仅是有感于自己凄苦的身世,更重要的是纵目远眺,遥想北方边境,战乱未平,国家艰危,这才是诗人悲痛的真正原因。 这首诗采用以乐写悲的手法,语言质朴自然,意境浑厚深远,感情曲折真挚,发飘零孤寂之悲哀,感战事乱离之不停,一唱三叹,令人扼腕。

《游岳阳楼记》阅读练习及答案

《游岳阳楼记》阅读练习及答案 袁中道《游岳阳楼记 》原文 游岳阳楼记 洞庭为沅、湘等九水之委,当其涸时,如匹练耳;及春夏间,九水发而后有 湖。然九水发,巴江之水亦发。九水方奔腾浩森,以趋浔阳;而巴江之水卷雪轰 雷,自天上来。竭九水方张之势,不足以当巴江旁溢之波,九水始若屏息敛衽而 不敢与之争。九水愈退,巴江愈进,向之坎窦,隘不能受,始漫衍为青草,为亦 沙,为云梦。澄鲜宇宙,摇乾坤者,八九百里。而岳阳楼峙于江、湖交会之间, 朝朝暮墓,以穷其吞吐之变态,此其所以奇也。 楼之前为君山,如一雀尾炉,排水当面,林木可数。盖从君山酒香、朗吟亭 上望洞庭,得水最多,故直以千里一壑,粘天沃日为奇。此楼得水稍诎,前见北 岸,政须君山妖×以文其陋;况江湖于此会,而无一山以屯蓄之,莽莽洪流,亦 复何致?故楼之观,得水而壮,得山而妍。诗人李白 之“×”、张碧之“碍”,如怜小儿者,呼美为丑,非贬词也。 游之日,风日清和,湖平于熨。时有小舫往来,如绳头细字着鹅溪练上。取 酒共酌,意致闲谈,亭午风渐劲,湖水汩汩有声,千帆结阵而来,亦甚雄快。日 墓,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予时四望惨淡,投 箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也。 昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大 合乐落之,子京曰:“直须凭栏大哭一番乃快”。范公“先忧后乐”之语,盖亦 有为而发。夫定州之役,子京增谍籍兵,慰死犒生,边垂以安,而文法吏以耗国 议,其后朝廷用人如此,诚不能无慨于心。第以束发登朝,入为名谏议,出为名 将帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知已,不久报政最矣,有何可哭?至若予 者,为毛锥子所窘,一往四十余年,不得备国家一屏一障之用,玄鬓已皤,壮心 日灰, 近来又遭知已骨肉之变, 寒雁一影, 飘零天末, 是则真可哭也, 真可哭也。 《游岳阳楼记》阅读练习及答案 阅读袁中道《游岳阳楼记》选段,完成 11-14 题。(12 分) 游之日,风日清和,湖平于熨。时有小舫往来,如绳头细字着鹅溪练上。取
1/6

岳阳楼记原文和翻译

岳阳楼记原文和翻译集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

【《岳阳楼记》原文】庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属(zhǔ)予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫(fú)霪雨霏(fēi)霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥(míng)冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐"乎。噫(yī)!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 【《岳阳楼记》全文翻译】 庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。1、到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建了岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代和当今贤士名人的诗赋刻在上面。2、嘱咐我写一篇文章来记述这件事。 3、我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。(洞庭湖)包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边;清晨湖面上洒满阳光,傍晚又是一片阴暗,景物的变化无

游岳阳楼记

游岳阳楼记(节选)。 游之日,风日清和,湖平于熨。时有小舫往来,如绳头细字,着鹅溪练上。取酒共酌,意致闲谈,亭午风渐劲,湖水汩汩有声,千帆结阵而来,亦甚雄快。日暮,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予始四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自已也。昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之,子京曰:“直须凭栏大哭一番乃快!”范公“先忧后乐”之语,盖亦有为而发。夫定州之役,子京增堞籍兵,慰死犒生,边垂以安,而文法吏以耗国议其后。朝廷用人如此,诚不能无慨于心。第以束发登朝,入为名谏议,出为名将帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知已,不久报政最矣,有何可哭?至若予者,为毛锥子所窘,一往四十余年,不得备国家一亭一障之用。玄鬓已皤,壮心日灰。近来又遭知已骨肉之变,寒雁一影,飘零天末,是则真可哭也,真可哭也! 1、指出下列各词在不同句中的含义。(1)之:游之日( ) 宾僚请大合乐落之( ) (2)为:出为名将帅( ) 为毛锥子所窘( ) (3)以:边垂以安( )

而文法吏以耗国议其后( ) 2、翻译下列句子。 (1)子京增堞籍兵 __________________________________ (2)玄鬓已皤,壮心日灰 __________________________________ (3)诚不能无慨于心 __________________________________ 3、“昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。”一句,范仲淹《岳阳楼记》曾这样记述: _______________________________。 4、本段文字抒发了作者的怎样的思想感情? __________________________________ ___________________

《岳阳楼记》全文翻译

《岳阳楼记》范仲淹全文翻译 庆历四年的春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事。 我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽阔无边。或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象万千。这是岳阳楼的雄伟景象,前人的记述很详尽了。虽然如此,那么(此地)北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水, 降职远调的人和诗人多聚集在这里,看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢? 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折,傍晚天色昏暗,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责,满眼萧条景象,感慨到极点就悲伤的情怀。 到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼(在水中)畅游,岸上与小洲上的花草,茂盛并且青绿。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和,这样的乐趣,哪有穷尽!这时登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中端起酒来喝,那是喜洋洋的欢乐啊。 唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想,或许不同于以上两种心情,为什么呢?(是因为)他们不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。处在高高的庙堂上就为百姓忧虑,处 在僻远的江湖间就替君主担忧。这样他们进朝为官也忧虑,退处江湖也忧虑,既然这样,那 么他们什么时候才快乐呢?他一定会说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。啊!如果没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日

相关文档
相关文档 最新文档