文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 孟加拉 LC

孟加拉 LC

孟加拉 LC
孟加拉 LC

Dear Sirs

At the request of the applicant, we hereby establish our irrevcable Documentary letter of Credit in your favour for the amunt as stated above by your drafts on us at sight without recourse for full invoice value of shipment(s) purporting to be 212800 pcs capacitor,price CFR,Chittagong,Bangladesh,quantity,quality,unit price and all other specifications of the merchandise as per enclosed proforma invoice No.RSD07005 dated 03.12.2007 of the beneficiary,which forms an integral part of this credit.

DOCUMENT REQUIRED

1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary.

2. draft in duplicate drawn on us at sight marked drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007.

3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address.

4. insurance to be covered by openers.all shipments under this credit must be advised by the beneficiary immediately after shipment direct to M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh and the openers referring to cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 giving full details of shipment and L/C No & date.A copy of this advise shall accompany each set of documents.

5. documents evidencing shipments from any chinese port to chittagong bangladesh by steamer.

6. documents must be negotiated within 21 days of shipment.

7. toierance: plus/minua 5% allowed for both value and quantity.

OTHER TERMS AND CONDITIONS:

01. The words”Import under CFER”,L/C NO.21507010176 Dated 19.12.2007,L/C Authorization No 17410,IRC No.BA-113824,HS code 85322500,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.2011138028 shall appear on all documents.

02. documents must accompany benefi ciary’s certificate to the dffect that goods shipped are strictly as per credit terms.

03. packing list required in six copies.

04. packing should be sea-worthy export standard.

05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.

06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies.

07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.

08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped (but not exceeding this L/C value)

09. documents may be negotiated subject to submission of documents in compliance with credit terms.

10. shipped on board notation on B/L is required duly validated.

11. prior to pressentation of shipping documents to negotiating bank,beneficiary shall send an Advance Telex/Fax intimation to the Premier bank Limited,Head office,Dhaka(Telex No 642542 PRBHO BJ,fax No 880-2-8815393)informing the expected dae of such persentation.This intimation must be sent at least 3(three) days in advance,copy of that Telex/Fax shall be an integral part of shipping documents.

12. one set of Non-negotiable shipping documents(photocopy not allowed) must be sent direct to Applicant’s and us by DHL or Fedex Courier within 05(five) days from the date of shipment and that courier receipt must accompany the original documents.

13. shipment on Israeli Flag vessel are prohibited and a certificate from master of vessel/shipping company/agent is required to this effect.

14. shipment must be effected by bangladesh flag vessel or any regular liner vessel only. A certificate from the shipping agents in this regard must accompany the original shipping documents.

15. pre-shipment inspection for quantity,quality,description,classification and price should be carried out by M/S.COTECHA INSPECTION SA.The final invoice and packing list should be endorsed by M/S.COTECNA INSPECTION SA.with the number and date of issuance of the CRF. 16. applicants name,arress and TIN NO.313-100-5454 must be mentioned on the surface of minimum 2 percent of master paper Bags. A certificae to this effect must accompany the original shipping documents.

17. full name and address as well as telephone no of the shipping agent in bangladesh must be mentioned in the B/L.

Export so far as otherwise expressly stated herein this credit is subject to UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIR(2007 REVISION) ICC PUBLICATION NO.600

Draft(s) must be marked “Drawn under the Premier bank Limited,Agrabad Brabcg,Chittagong,Bangladesh” credit No.215107010176 Dated 19.12.2007,We hereby agree with drawers,endorsers,and bonafide holders of drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit that the same shall be duly honoured on presentation.

INSTRUCTION FOR NEGOTIATING BANK:

Amount of Draft(s) negotiable should be endorsed on the reverse of this credit.

All bank charges outside bangladesh including the reimbursing bank’s charges are on account of the beneficiary.

Original and duplicate set of documents to be sent to us in two lots by courier service immediately after negotiation certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms if this letter of credit.

Documents with any discrepancy(s) must not be negotiated even Guarantee?reserve without our prior approval.

In case of discrepant documents,USD100/- will be deducted from bill in addition to our charges. We hereby undertake that the documents shall be honoured on due presentation of drawn strictly in terms of this credit.Upon receipts of origianl shipping documents we shall arrange remittance of proceeds in USD Dollar,as per instructions of negotiating bank certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms of this letter of credit.

1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary.

受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产

2. draft in duplicate drawn on us at sight marked drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007.

以开证行为付款人的即期汇票两份。注明drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007(按2007.12.19的L/C NO 215107010176 出票)

3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address

全套正本已装船海运提单,收货人to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong 或者背书给to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong,显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址

4. insurance to be covered by openers.all shipments under this credit must be advised by the beneficiary immediately after shipment direct to M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh and the openers referring to cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 giving full details of shipment and L/C No & date.A copy of this advise shall accompany each set of documents.

保险由开证申请人承担。此信用证项下的所有发运情况必须由受益人在发运后立即直接通知M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh 以及开证申请人,提及预约保险单号cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 并且给出发运细节和信用证号码和日期,此装船通知的副本随每套单据提交

5. documents evidencing shipments from any chinese port to chittagong bangladesh by steamer.

单据证明货物运输是通过轮船从任何中国港口到孟加拉吉大港

6. documents must be negotiated within 21 days of shipment.

单据必须在发运后21天内(提交)议付

7. toierance: plus/minua 5% allowed for both value and quantity.

差额:允许金额和数量正负5%以内

OTHER TERMS AND CONDITIONS:

01. The words”Import under CFER L/C NO.21507010176 Dated 19.12.2007,L/C Authorization No 17410,IRC No.BA-113824,HS code 85322500,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.2011138028 shall appear on all documents.

Import under CFER字样L/C NO.21507010176 Dated 19.12.2007,L/C Authorization No 17410,IRC No.BA-113824,HS code 85322500,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.2011138028”要显示在所有单据上

02. documents must accompany beneficiary’s certificate to the effect that goods shipped are strictly as per credit terms.

受益人证明(证实货物严格按照信用证条款发运)要随单据提交

03. packing list required in six copies.

装箱单六份

04. packing should be sea-worthy export standard.

包装应该达到出口海运标准

05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.

不接受第三方、短式、空背以及租船提单

06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies.

由出口国商会或者类似机构签发的原产地证2份

07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.

原产国(名称)应清晰地标注在每个包装上面,并且出具一个证明证实此操作,证明随正本运输单据提交

08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped (but not exceeding this L/C value)

汇票(金额)必须按真实得发货数量(金额)出具。(但不超过信用证金额)

09. documents may be negotiated subject to submission of documents in compliance with credit terms.

可以对所提交的符合信用证条款的单据议付

10. shipped on board notation on B/L is required duly validated.

提单上要求有shipped on board 的有效签注

11. prior to pressentation of shipping documents to negotiating bank,beneficiary shall send an Advance Telex/Fax intimation to the Premier bank Limited,Head office,Dhaka(Telex No 642542 PRBHO BJ,fax No 880-2-8815393)informing the expected dae of such persentation.This intimation must be sent at least 3(three) days in advance,copy of that Telex/Fax shall be an integral part of shipping documents.

在提交运输单据议付以前,受益人应该发一个预先的电传、传真给the Premier bank Limited,Head office,Dhaka(Telex No 642542 PRBHO BJ,fax No

880-2-8815393(也就是开证行)通知预期的提交日期,此通知应该至少提交三天,电传或者传真的副件,是运输单据的一部份(也就是要你提交这个传真副件)

12. one set of Non-negotiable shipping documents(photocopy not allowed) must be sent direct to Applicant’s and us by DHL or Fedex Courier within 05(five) days from the date of shipment and that courier receipt must accompany the original documents.

一套不可议付的运输单据(不允许复印件)必须通过DHL or Fedex Courier 在发运后5天内,寄给开证申请人和开证行,快递的收据随正本单据提交

14. shipment must be effected by bangladesh flag vessel or any regular liner vessel only. A certificate from the shipping agents in this regard must accompany the original shipping documents.

发运只能用挂孟加拉旗帜的船只或者班轮船只运输。由船公司出具的证实此点的证明要随正本单据提交

15. pre-shipment inspection for

quantity,quality,description,classification and price should be carried out by M/S.COTECHA INSPECTION SA.The final invoice and packing list should be endorsed by M/S.COTECNA INSPECTION SA.with the number and date of issuance of the CRF.

装船前对数量、质量、内容、等级、价格的检验由M/S.COTECHA INSPECTION SA.做。最终的发票和装箱单友M/S.COTECHA INSPECTION SA.背书,并且要有

CRF(CLEAN REPORT OF FINDINGS 清洁报告书)的号码和签发日期

16. applicants name,arress and TIN NO.313-100-5454 must be mentioned on the surface of minimum 2 percent of master paper Bags. A certificae to this effect must accompany the original shipping documents.

开证申请人的名称地址以及TIN NO.313-100-5454 至少要在2%的包装表面上标准。证实此操作的证明随正本运输单据提交

17. full name and address as well as telephone no of the shipping agent in bangladesh must be mentioned in the B/L.

孟加拉运输代理的全名和地址以及电话号码必须在提单上注明

18、Export so far as otherwise expressly stated herein this credit is subject to UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIR(2007 REVISION) ICC PUBLICATION NO.600

除非另有指示,此信用证遵循UCP600

Draft(s) must be marked “Drawn under the Premier bank Limited,Agrabad Brabcg,Chittagong,Bangladesh” credit No.215107010176 Dated

19.12.2007,We hereby agree with drawers,endorsers,and bonafide holders of drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit that the same shall be duly honoured on presentation.

汇票上标准“Drawn under the Premier bank Limited,Agrabad

Brabcg,Chittagong,Bangladesh” credit No.215107010176 Dated 19.12.2007(这条和前面已经重复)

我们(开证行)同意在单据符合信用证条款下,对出票人或者被背书人以及善意持票人承付

All bank charges outside bangladesh including the reimbursing bank’s charges are on account of the beneficiary.

孟加拉以外的所有银行费用包括偿付行费用由受益人承担

Original and duplicate set of documents to be sent to us in two lots by courier service immediately after negotiation certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms if this letter of credit.

在议付后单据分两次通过快递立即寄给我们(开证行)并且(议付行)证明单据符合信用证要求

Documents with any discrepancy(s) must not be negotiated even Guarantee?reserve without our prior approval.

In case of discrepant documents,USD100/- will be deducted from bill in addition to our charges.

有不符点的单据不可以凭保函议付或者在没有得到我们事先认可的情况下凭保

留追索权议付。

如果有不符点的单据,将额外扣除USD100

We hereby undertake that the documents shall be honoured on due presentation of drawn strictly in terms of this credit.Upon receipts of origianl shipping documents we shall arrange remittance of proceeds in USD Dollar,as per instructions of negotiating bank certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms of this letter of credit.

这段我翻译不好,如果AWEN兄或者小白看到了,请出手帮个忙

意思就是如果单据符合信用证要求的话,开证行收到单据以后就可以付款

孟加拉帕德玛大桥施工组织设计概述(doc 49页)

第一章总体施工组织布置及规划 一.编制范围、依据、原则 1. 编制范围 由中铁大桥局集团第五工程有限公司孟加拉帕德玛大桥项目经理部承建的孟加拉国帕德玛多用途桥梁主桥上部结构及两岸引桥的施工。 2. 编制依据 2.1 孟加拉国帕德玛多用途桥梁招标文件、设计图纸、变更文件、合同等资料; 2.2 合同文件中明确规定必须使用的标准、规程等; 2.3 工程现场踏勘及自行调查工地周边环境条件获得的资料; 2.4 本单位拥有的科技成果、机械设备,施工技术与管理水平以及多年来工程实践中积累的施工及管理经验; 2.5 孟加拉国实施的相关法令、法规及行政命令; 2.6 预制场总体规划及预制件架设方案研究; 2.7 桥面板预制方案专题会会议纪要。 3. 编制原则 工程以保证施工质量为核心,工期安排以主桥钢梁架设、预制梁架设为主线,工期服从质量。 3.1 坚持科学性、先进性、经济性、合理性与实用性相结合的原则。体现科学性,采用先进的施工技术,应用科学的组织方法,合理地安排施工顺序和选择施工方案。坚持实事求是,准确实用。 3.2 整体推进,均衡生产,确保总工期的原则。为确保总工期,安全、优质、高效地完成建设任务,本施工组织设计关死后门,倒排工期,以确保总工期为原则;全面规划,均衡生产的原则编制。 3.3 保证重点,突破难点,质量至上的原则。根据本工程工期紧迫,技术标准高、施工质量高、科技含量高的特点,坚持统筹安排,保证重点,优先安排控制重点工程的原则。 3.4 保持施组设计严肃性与动态控制相结合的原则。严格施组及工艺纪律,维护其严肃性;应按程序调整施工计划、方案,保证施工组织科学有序进行。 二.工程概况 1.工程简介 孟加拉国帕德玛多用途桥梁,位于首都达卡偏西南约40km处,横跨帕德玛河(恒河),距印度洋入海口直线距离约150km,是连接Mawa与Janjira的主要交通

孟加拉2X660MW项目码头卸船机设备选型及分析

孟加拉2X660MW项目码头卸船机设备选型及分析 摘要:随着全球环保标准和要求的不断提高,各个国家的港口码头对热电厂卸 煤的环保要求也越来越高。通过卸船机的型式选择、设备价格以及码头土建工程 量的综合比较等,综合设计单位和设备运行单位的经验以及本项目实际要求,最 终确定码头卸煤系统选择高效、经济、安全和环保的螺旋式卸船机。螺旋式卸船 机在世界范围内的港口卸料较为广泛使用,检修维护方便,现场服务反应周期短,有利于电厂的长期稳定运行。 关键词:螺旋式卸船机;技术特点;经济分析;高效环保 1 前言 本项目位于Mouza:Paschim Baraghona,Union:Gandamara,:Banskhali,District:Chittagong,濒临孟加拉湾,厂址距离Chittagong城市大约50公里。本项目进口印尼和澳大 利亚燃煤,采用轮船运至电厂煤码头,再通过卸船机卸至码头带式输送机运输进厂。根据煤源、运输情况、码头及厂址实际情况以及成本分析,为了保证电厂长期安全可靠运行,通过 综合分析制定最优卸煤方案,最大程度上满足现场作业条件和各种特殊的要求。本期工程新 建2个泊位,码头设置两台螺旋卸船机,2台卸船机同轨布置,2台卸船机的额定卸船能力 均为1000t/h,2台卸船机总额卸船能力为2000t/h。螺旋卸船机轨道内设置双路带式输送机,1号A/B皮带机(一用一备),1号A/B带式输送机额定出力2000t/h,带宽1600mm,带速3.15m/s,螺旋式卸船机卸料可在两条带式输送机间切换。卸船机的设计规范和计算标准,需 采用世界上公认的有关港口装卸设备方面的FEM/ISO/DIN/IEC/GB标准最新规范。 2 采用螺旋式卸船机综合分析: 2.1 螺旋式卸船技术特点 螺旋式连续卸船机,具有在轨道上行走、臂架旋转、臂架俯仰、提升臂摆动、自动取料、提升、水平输送、卸料等功能。水平臂和垂直臂长、水平臂俯仰、垂直提升臂的摆动角度适 应 6000吨至20000吨驳船,作业范围可以达到对象船舶舱口的最大范围。设有自动进料控 制装置,卸船机的卸料效率应能在司机室控制。卸船机所有操作既在司机室进行,也可在甲 板上用遥控器操作,实际运行操作较为方便。 取料头是螺旋式卸船保证高效卸煤的关键装置,取料头低速转动时,附设在取料头上的 T型构件,将船舱内板结的煤炭捣松。取料头下部的喂料叶片,连续地将被煤炭聚集,并不 断地推入垂直螺旋输送机。取料头在煤炭表面以下取料,既能保证有充足的煤炭进入输送机,保持持续、高效地作业,同时又能有效控制舱内因取料产生粉尘,实现环境友好、无煤炭泄露、无粉尘影响。安装在垂直臂上的螺旋输送机的转动方向与喂料器的旋转方向相反。煤炭 进入后,通过垂直螺旋输送机上升。输送叶片采用高耐磨材料,提高叶片的使用寿命,减少 维修时间,降低维修成本。 煤炭上升到达垂直输送机顶部后,通过完全密封的侧向连接口,进入水平输送机。安装 在水平臂上的螺旋输送机,将煤炭输送到上转塔。煤炭通过上转塔内密封的溜管,进入门架 输送机,被输送到卸船机卸料口,与下部码头皮带输送机衔接。卸船机从船舱内取料,到卸 料口出料,整个煤炭输送全过程,完全是在密封条件下进行的。为了保证煤炭从卸料口进入 码头输送机系统这个环节的环保要求,一般采用覆盖皮带密封装置。卸料口出料过程,一般 形成正压,容易产生粉尘,在卸船机的卸料口附设收尘器,作业时能够吸收并过滤含粉尘的

孟加拉信用证的一个范本及解释

孟加拉信用证的一个范本及解释 2009年09月27日星期日 15:47 1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary. 受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产 2. draft in duplicate drawn on us at sight marked drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007. 以开证行为付款人的即期汇票两份。注明drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007(按2007.12.19的L/C NO 215107010176 出票) 3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address 全套正本已装船海运提单,收货人to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong 或者背书给to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong,显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址 4. insurance to be covered by openers.all shipments under this credit must be advised by the beneficiary immediately after shipment direct to M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh and the openers referring to cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 giving full details of shipment and L/C No & date.A copy of this advise shall accompany each set of documents. 保险由开证申请人承担。此信用证项下的所有发运情况必须由受益人在发运后立即直接通知M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh 以及开证申请人,提及预约保险单号cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 并且给出发运细节和信用证号码和日期,此装船通知的副本随每套单据提交 5. documents evidencing shipments from any chinese port to chittagong bangladesh by steamer. 单据证明货物运输是通过轮船从任何中国港口到孟加拉吉大港 6. documents must be negotiated within 21 days of shipment. 单据必须在发运后21天内(提交)议付

孟加拉电力市场简介

孟加拉电力市场简介 一、主要的电力公司及分工: 最高领导:Power Division,Ministry of Power, Energy & Mineral Resources (MPEMR)电力能源矿产资源部的电力事业部 管理单位:BERC(Bangladesh Energy Regulatory Commission)孟加拉能源管理委员会 发电: BPDB (Bangladesh Power Development Board) APSCL (Ashuganj Power Station Company Ltd.)

EGCB (Electricity Generation Company of Bangladesh) NWPGCL (North West Power Generation Company Ltd.) IPPs (Independent Power Producers) 输电:PGCB (Power Grid Company of Bangladesh Ltd.) 配电: BPDB (Bangladesh Power Development Board) DPDC (Dhaka Power Distribution Company) DESCO (Dhaka Electric Supply Company Ltd.) WZPDC (West Zone Power Distribution Company) REB (Rural Electrification Board)

二、电力市场需求 当前发电状况

三、主要电力公司内部组织架构: 1.BPDB 2.PGCB 3.WZPDCL

孟加拉波拉项目燃机调试总结

孟加拉波拉项目燃机调试总结

目录 1.概述............................................................ . (4) 1.1 项目概述 (4) 1.2 两台燃机调试的主要节点工期记录 (4) 2.燃机设备概况 (4) 2.1 气机 (5) 2.2 燃机透平 (5) 2.3 燃烧室 (6) 2.4 火花塞 (6) 2.5 火焰探测器 (6) 3.燃机启动前主要调试步骤 (6) 3.1单体设备校验/调试 (6) 3.2油系统(润滑油、液压油和跳闸油) (7) 3.3气体燃料系统(天然气) (7) 3.4冷却水系统 (8) 3.5空气过滤系统 (8) 3.6通风换热系统 (8) 3.7 齿轮间、轮机间 (9) 3.8 CO2灭火系统 (10) 3.9 SFC(冷拖)系统 (10) 3.10压气机水洗 (10) 4.燃机启动调试 (11) 4.1禁止燃气轮机启动的条件 (11) 4.2燃机启动 (13) 4.3燃机点火及暖机 (13) 4.4燃机升速 (14) 4.5燃机并网 (14) 4.6燃机加负荷 (15)

4.7在线水洗 (15) 4.8离线水洗 (15) 5.调试中的经验教训 (18) 5.1现场调试中出现的一些问题及注意事项 (18) 5.2调试中积累的一些经验 (19) 6.结论 (21)

1.概述 1.1项目概述 孟加拉波拉225MW燃气-蒸汽联合循环电站建设方为孟加拉电力发展局,厂址位于波拉岛博罗哈努丁镇南侧约2km,Dehular Kha 河右岸滩地,北距孟加拉国首都达卡直线距离约140km,北距波拉城镇直线距离约24km。电站包括2台燃机发电机组,2台余热锅炉和1台汽轮发电机组。 本项目联合循环为“二拖一”,二套燃机系统和余热锅炉热力系统为单元制,一套汽机热力系统,二套余热锅炉能同时或者分别给蒸汽轮机提供动力蒸汽。热力系统的拟定充分考虑了系统运行安全性、经济性和灵活性。整套联合循环电站采用分轴布置。两套燃机和燃机发电机采用GE6FA机组;燃机采用MARK-VIe控制系统操作,燃料天然气由孟加拉天然气公司提供。 我方主要工作是负责全厂施工范围内的单体调试、分系统调试、燃机单循环启动调试、整套联合循环启动调试、特殊试验和机组性能试验及考核等所有调试工作。 1.2 两台燃机调试的主要节点工期记录 2. 燃机设备概况 燃机由美国 GE 公司生产,型号为 PG6111FA,即为箱装式发电机组 MS6001 系列

孟加拉电力行业概况重点

孟加拉能源结构以天然气和生物质能为主。根据国际能源署(IEA)的数据。孟加拉一次能源消费中,55%为天然气,27%为生物质能,15%为石油,3%为煤,剩余不到1%为水电和太阳能。 孟加拉电力行业概况 (一)总体情况。 电力属于二次能源,由于一次能源匮乏,孟电力供应也长期处于紧缺状态。根据孟政府统计,目前尚有约一半孟加拉人无法用上电,38%的人仍需依靠传统的生物质能和废料来照明和取暖,用电水平低于其他发展中国家。 2004-2014年,孟加拉发电量平均年增9%。2013-2014财年,孟加拉发电量约为399.4亿度,其中天然气发电305.6亿度,占比77%;燃油发电77.5亿度,占比19%;燃煤发电10.4亿度,占比2.46%;水电5.9亿度,占比1%;(从印度)进口电量22.6亿度,总计422亿度,人均用电量不足300度,低于其他发展中国家。2013-2014财年,孟加拉电力行业占GDP的比重为1.23%,增长率为8.16%。 为满足不断增长的用电需求,弥补发电不足,孟计划大幅增加发电能力。目前,孟加拉发电总装机容量为约为11000兆瓦,其中燃气发电7474兆瓦,占比65.7%;燃煤发电250兆瓦,占比2.2%;燃油发电3423兆瓦,占30.1%;水电230兆瓦,占比2.1%。孟计划于2021年将发电能力翻番,提升至24000兆瓦,2030年增至39000兆瓦,主要增加燃煤发电和燃气发电。目前孟加拉有70个燃气发电厂,31个并网。

孟加拉电网落后,电路老化,亟待发展。孟加拉电网公司(PGCB)负责孟加拉电网的运营、维护和发展。目前各电厂所发的电均通过400KV、230KV或132KV的输电线并入国家电网。截止2014年6月,孟加拉400KV、230KV和132KV的输电线长度仅为164.7公里、3066公里和6150公里。复合光缆(OPGW)长度为4750公里。孟加拉孟政府正通过替换老旧、效率低下的发电设备,提高发电能力以达到发展中国家的电气化水平。 孟计划在2020-2021财年将发电量提高至722亿度,人均发电量达到400度以上,输电线路达到1.2万公里,配电线路达到47.7万公里,通电农村数8.4万个,电力覆盖率达到100%,需投资逾500亿美元。 (二)核电。 孟加拉计划和俄罗斯国家原子能公司(Rosatom)合作建设一座核电站卢普尔(Rooppur)核电站,装机容量为2400兆瓦,包括2台机组,主体建设工作计划在2017年开始,第一台机组预计2022年投产,第二台机组预计2023年投产。核反应堆寿命为60年,也可再延长20年。 项目成本约为135亿美元,其中120亿将来自俄政府贷款,其余部分由孟方自己解决。俄政府贷款利率尚未谈定。但孟财长穆希特表示,利率最多为4%,还款期限为28年,宽限期10年,既非优惠贷款,也非商业贷款。Rosatom表示希望在一个月内签署建设合同,2016年4月签署信贷合同。第一台机组投产后,需要约1000人维护。目前俄罗斯已经派一些科学家赴俄罗斯学习核电技术,大概需要7年左右的时间来培养能够维护电站的技术人员。如果该项目开建,将成为孟

孟加拉国英语范文

Good morning everyone. Today, it’s our pleasure to talk to you about our presentation. My name is Sharon and my partner is Amy. Today, we’d like to talk about the world’s least developed countries-Bangladesh. We will be focusing in particular on the issue of a lack of safe drinking water. We’d like to begin by providing you with a general snapshot of the country. We will then move on to highlight the UN’s Millennium Development Goal of providing safe drinking water. We’d like to introduce you to the problem of a lack of safe drinking water in Bangladesh. Our presentation has six main parts. In the first part, I will tell you about the background information in Bangladesh. And then, I can explain the significant problem, the causes and effects. Next, my partner will talk about the MDG progress in Bangladesh. Then, she will show you how Bangladesh compares with the rest of the world and give some possible solutions. Finally, my partner will review the main information and conclusion. If you have any questions you can ask us, we will answer your question at the end of our presentation. Now let’s look at the background information in this country. Bangladesh is a small country in southern Asia. It’s climate is very moist. The total size of this country is 144,000sqKM. The capital is Dhaka, there are about 156million people. They often speak English and believe in Islam. Let me show you the significant problem. The main reason for this is pollution. Due to pollution, many people get diseases. People haven’t protected the environment well, so much drinking water was polluted. It leads to people having no access to safe drinking water. Let me now move on to the causes and effects. Water pollution is very serious and it can lead to animals dieing and plants can’t live. Because there is a lack of advanced technology, people can’t deal with water pollution. The poor economy makes the country more fall behind. And then, rapid population growth leads to many people can’t get enough safe drinking water. Let’s turn to Amy, she will tell you about the MDG progress and solutions.

孟加拉EPZ的本地采购规定知识交流

在出口加工区企业的以当地货币允许本地购买的材料清单 公共通知号 172 (97-2002) 进口(进口贸易管制) 2004 年 2 月 10 日 这是为了告知所有相关的在NOC NBR 和建议的基础上 从孟加拉国出口加工区管理局根据第 15 (4) 条例》 各国政府进口政策订单 1997年-2002 年,出口加工区的企业可以购买原料药及其他可用的材料,下面所述以下从孟加拉国关税地区其工业用途的条件。 1.各类办公文具及印刷材料; 2。各类食品和饮料; 3.POL︰汽油、柴油、润滑油、煤油、润滑脂、美孚石油、 Tarpin 油、椰子油、气瓶; 4.各种施工材料︰砖、沙子、水泥、 MS 棒、钉、油漆和 清漆、铝面板、门、玻璃纤维、木及 Partex 项目 5.包装材料︰塑料袋、纸盒、肩带、马尼拉议会、甜锥,线程, 粗麻布衣服,木质包装,铁皮带、磁带、表带弯,剪辑,纸 带钩,泡沫板,纸巾,/ 软木板; 6.染料和化学品︰薄,漂粉、纯碱、钾 高锰酸盐、硫酸钠、硫酸、烧碱通量、硅酸盐、小脑前下动脉艾 和所有其他本地可用染料和化学品; 7.出口加工区; 用于药物 8.配件︰梭织的标签、按钮、线程、松紧带、拉链、别针,磁带,弯曲 & 剪辑衣架,绘制字符串,T / R 扒窃,聚酯,填充、吊牌和所有其他 配件,可在当地市场; 9.备品备件︰针板,缝纫机配件,枝剪,电机皮带,发电机配件、锅炉配件、螺母螺栓,磨床,闸阀,焊接电极,演习,软管所有其他零件和轴承衬套扁钢角度钢板管道所需的生产; 10.电器︰感应电动机、断路器、开关、绝缘胶带,灯泡不同种类、加热器线圈、管灯、干起动器,所有的电缆类型,变压器; 11.办公设备︰电脑及配件、传真机、扫描仪、打印机、调制解调器、电脑桌、 CD 架、复印机、电话套,手机套,类型作家,复膜机、对讲机、所有其他通信设备;

孟加拉国简介

孟加拉国简介 【国名】孟加拉人民共和国 (The People's Republic of Bangladesh) 【国旗】呈长方形,长与宽之比为5∶3。旗地为深绿色,中央为红色圆轮。深绿色象征朝气蓬勃、充满生机的祖国绿色大地,象征青春活力和繁荣昌盛;红色圆轮象征经过流血斗争的黑夜之后的黎明。整个旗面如广阔的平原上正冉冉升起一轮红日,寓意孟加拉这个年青共和国的光明前景和无限生机。 【国徽】呈圆形。圆面中是一株睡莲,这是孟加拉国国花,民族的标志。睡莲下面的波纹象征恒河和布拉马普特拉河,两旁以谷穗装饰。睡莲上端是黄麻叶,黄麻是孟加拉国的主要经济作物,产量居世界前列。黄麻叶两侧镶有四颗五角星。 【国歌】《金色的孟加拉,我爱你》为诗人泰戈尔所创作,它描绘了收获季节里,大地上一片金色的稻浪这一丰收景象。

【国花】睡莲 【国鸟】喜鹊 【国兽】孟加拉虎 【国果】菠萝蜜 【重要节日】 独立日和国庆日:三月二十六日; 国民革命和团结日:十一月七日; 胜利日:十二月十六日; 烈士日:二月二十一日; 开斋节:据伊斯兰历推算,每年有变化; 吉尔邦节(宰牲节):据回历推算,每年有变化。 【国家政要】总统齐勒〃拉赫曼,2009年2月当选;总理谢赫〃哈西娜(Sheikh Hasina),2009年1月宣誓就任;议长阿卜杜勒〃哈米德,2009年1月当选。 【自然地理】14.7万多平方公里。位于南亚次大陆东北部的三角洲平原上。东、西、北三面与印度毗邻,东南与缅

甸接壤,南濒临孟加拉湾。海岸线长550公里。全境85%的地区为平原,东南部和东北部为丘陵地带。大部分地区属亚热带季风型气候,湿热多雨。全年分为冬季(11月~2月),夏季(3月~6月)和雨季(7月~10月)。年平均气温为26. 5℃。冬季是一年中最宜人的季节,最低温度为4℃,夏季最高温度达45℃,雨季平均温度30℃。孟加拉国被人称为“水泽之乡”和“河塘之国”,是世界上河流最稠密的国家之一。全国有大小河流230多条,内河航运线总长约6000公里。这里不仅河流纵横,密如蛛网,而且池塘众多,星罗棋布,全国约有50至60万个池塘,平均每平方公里约有4个池塘,如同镶嵌在大地上的一面面明镜。在水网沼泽地带还随处可见美丽的孟加拉国花-睡莲。 【人口】1.42亿,人口密度达每平方公里900余人,是世界上人口密度最大的国家之一。孟加拉国有20多个民族,其中孟加拉族占全国人口的98%,是南亚次大陆古老民族之一。国语是孟加拉语,通用英语。信奉伊斯兰教(国教)的占88.3%,信奉印度教的占10.5%。 【首都】达卡 (Dhaka)坐落在恒河三角洲布里甘加河北岸,是全国政治、经济和文化的中心。这里气候温暖湿润、四季常绿,碧波涟漪的布里甘加河自北向南穿城而过。达卡被称为“清真寺之城”,市内有800多座清真寺。其中奠基于

一缅甸国家概况

一:缅甸国家概况 缅甸联邦,简称缅甸,地处亚洲西南部,国土面积约67万平方公里,人口约5300万,西北部与印度和孟加拉国接壤,东北部与中国云南省接壤,东南与老挝、泰国接壤,南邻孟加拉湾,地理位置优越、自然资源丰富。 (一)缅甸经济 自从2011年大选吴登盛总统上台后,缅甸政府积极实施对外开放政策,主动吸引外资投资,据缅甸政府统计,自2011-12到2015-16的五个财年中,共吸引超过238.4亿美元的直接投资。截止到2015年9月,总共吸引投资额达到574.97亿美元 自2015-16财年起,中国连续两年蝉联缅甸第一大贸易国和第一大进口来源地。 单位:百万美元

缅甸近几年经济概况(GDP) (二):缅甸市场发展机遇 1.经济增速快 在世界银行公布的2017年世界经济增速的十个国家中,缅甸排名第九,增速达到6.9% 2.国内外市场庞大 缅甸地理位置优越,与多国边境接壤,南邻孟加拉湾,现有仰光港,皎漂港两大港口,可以充分接壤国际市场。国内市场方面,据世界银行统计,缅甸国内消费总额占GDP的24.6%,可提升空间较大。 3.政治环境稳定 2011年大选后,吴登盛总统上台后,与昂山素季和解,军政双方通力合作,为缅甸提供了一个稳定及开明的社会环境。 4.足够开放的经济政策 16年10月颁布新的《缅甸投资法》,更加鼓励外资来缅投资,同时推行5年经济发展规划,为缅甸未来的经济发展提供了方向。 三:中缅双边关系 (一)中缅政治关系 中缅交好历史已久,中缅双方于1950年6月建立外交关系,近年来,两国友好关系继续稳步发展。中缅两国领导人多次进行双边会晤,就双边合作进行深入洽谈。 2017年4月,缅甸国家顾问昂山素季代表缅甸政府参加,在中国举行的“一带一路”国际合作高峰论坛。 (二)中缅经济关系 从双边贸易来看,中国已经是缅甸第一大进口来源地和第一大贸易国,从投资额来看,中国是缅甸的最大投资国来源国。 单位:百万美元

孟加拉银行情况

孟加拉银行情况(陆续修改) 2011-02-17 10:01 星期四 孟加拉国外汇政策和结汇应对 孟加拉国外汇政策与法规 一、主要法规与政策 孟有关外汇管理的法律主要是“1947年外汇管理法”。 1994年3月24日,孟加拉政府宣布塔卡(TAKA)为在经常项目下可自由兑换货币。孟加拉国公民与公司均可不必先征求中央银行---孟加拉银行(Bangladesh Bank)的同意,通过法定银行或经销商进行货币的有关交易,包括: 1、在孟加拉运营的外国公司将利润汇回投资者本国; 2、向非孟加拉公民发行在孟设立企业的股票; 3、向非孟加拉公民分发在孟设立企业的红利; 4、非孟加拉公民/企业通过证券交易所购买股票和有价证券方式的证券资产投资; 5、非孟加拉公民通过证券交易所进行证券资产投资所获红利汇回本国; 6、符合投资局规定或经投资局同意,为私人投资的工业企业签署的卖方信贷和其它外国贷款合同开具信用证; 7、为偿付上述贷款所汇出的本金和利息; 8、符合投资局规定对外汇出的技术转让费和专利费; 9、在投资局[url=https://www.wendangku.net/doc/1e13932402.html,/index.php?app=search&cate_id=1241][url=http://www.fobshan https://www.wendangku.net/doc/1e13932402.html,/index.php?app=search&cate_id=1241]认证[/url][/url]的雇用合同付出工资和奖金金额范围内,汇出存款; 10、根据银行惯例为外国在孟企业延长定期贷款期限; 11、按照正常的主顾关系和银行惯例延长对外国控制或运营的企业发放的运营资金贷款; 12、通过合法经营商,外国在孟投资企业从国外主体或其它渠道获取短期外汇现款,无须支付利息; 二、为鼓励出口所采取的外汇政策: 1、出口商的年外汇留存率被重新确定为FOB价所得的40%; 2、进口成分比例大的出口商品(如沥青、成衣、电子产品),外汇留存率为FOB 价所得的7.5%。服务业的外汇留存率为5%。 3、出口商可将外汇额度储存在有外汇经营权的孟加拉银行开立的账户里。可开立的外汇帐户有美元、英镑、德国马克、日本圆。存在帐户里的外汇可作商业用途,如出国商业考察,参加交易会和研讨会,进口原材料、机械和零件等。也可用作在其它国家设立办事

中国水利年鉴1990_国际合作与交流-国际合作交流项目-中国和孟加拉国防洪合作

外国科技人员参加了学习,培训班的讲义得到国外同行的好评,不少国外读者来函订购。 2.主持组织了七次国际学术性讨论会与会的外国代表共计263人;出版《国际泥沙研究》杂志4期,此刊物得到国际泥沙界的高度评价。还出版了其他不定期刊物:《中心通报》、专题专著、《中心简讯》、1985年水库泥沙国际培训班讲义、1987年冲积河流学模型高级研讨班讲义等,还与25个国家的有关机构正式建立了资料交换关系。 3.科学研究与国内外有关单位合作进行了“中国黄土地区水土保持工作现状调查及综合分析”,“非均匀不稳定明渠中的泥沙运动研究”等课题,还主持国内“三峡工程泥沙数学模型和糙率”科研攻关课题和“黄河水沙变化基金”课题等的研究。’ 4.国际交流与45个国家的84个科研机构和院校建立了联系,接待了外国考察团组、专家学者总计240多人次,派出考察团组和出席国际会议等46人次。中心作为团体会员参加了国际水力学研究协会。 由政府出资修建的泥沙中心大楼(4500m2)的土建工作已于1989年底基本完成。 1989年5月,联合国开发计划署正式批准了由泥沙中心出面申请的“亚洲地区泥沙培训”援助项目(资助60.5万美元)。该区域项目由泥沙中心具体执行,参加国包括中国、印度、马来西亚、印度尼西亚、孟加拉国、越南、泰国、南朝鲜、朝鲜民主主义人民共和国、尼伯尔、巴基斯坦、缅甸,主要活动为举办培训班和专题讨论会,计划于1992年完成。 国际河流泥沙学术讨论会 这是一项由我国学者发起的国际学术活动。1980年根据我国一些河流泥沙专家的倡议,中国水利学会在华召开了第一次河流泥沙国际讨论会,来自13个国家的33位外国专家和80名中国代表参加了会议,提出论文70篇。外国学者对中国众多的多沙河流和丰富的研究工作表示了极大的兴趣,希望今后能继续交流。1983年在南京举办了第二次学术讨论会,23个国家的49名外国专家和101名中国专家出席了会议,提出论文107篇。根据许多专家的建议,会议决定这个讨论会今后形成一项定期的国际学术活动,每三年召开一次会议,秘书处设在中国,并确定第三次会议于1986年由美国密西西比大学主持。1986年4月在美国杰克逊城如期召开了第三次学术讨论会,24个国家的230余人参加了会议,提交论文182篇。1989年11月1日至5日在北京举行了第四次河流泥沙国际学术讨论会,28个国家和地区的77名外国学者和208名中国专家出席了会议,提交论文225篇。会议中心议题是水土保持小流域治理措施对减少流域产沙的效果。大部分论文反映了当前本领域的发展趋势和科技水平,不少论文具有较高的学术水平。有的外国学者反映,论文内容丰富、获益匪浅;有的反映“论文集在今后若干年内都将是有重要学术价值的资料来源”。会议还决定于1992年由西德卡尔斯鲁赫大学作为东道主举办第五次河流泥沙国际讨论会。 中国和孟加拉国防洪合作 根据1988年11月中孟两国领导人达成的谅解,成立中孟联合专家组以探讨两国在防洪与河流治理方面技术合作的可能性。水利部部长杨振怀于1988年12月率专家组访孟,与孟灌溉水开发与防洪部长签订了中孟水利部门间技术合作谅解备忘录。确定合作领域为:堤防与河道整治;河岸冲刷和泥沙淤积;清淤和疏浚;洪水预报和警报;主要河流治理与研究;抗洪斗争和救灾经验。 1989年2月中国国家防汛办公室主任王守强率高级防洪专家组赴孟进行了考察。3月孟高级防洪专家组访问了我国。4月孟计划部长孔达尔率团访华,与水利部部长杨振怀共同听取了中孟防洪专家组就孟防洪和河道整治问题的建议,并同意中方水利部门在下列三方面给予咨询和技术援助:①布拉马普特拉河堤防布置及断面设计。②布拉马普特拉河河道整治。③对布拉马普特拉河河道和泥沙运动的研究。 1989年6月两国正式换文确定了中孟防洪专家组的工作任务和经费开支等事项。10月中孟就防洪合作项目正式签订了合同,确定从1989年11月至1991年3月为执项目工作时间。11月项目按期开始执行。 世界银行农业(水利部分) 科研教育贷款 本项目是为加快农业发展步伐而设立,已贷款两期。第一期从1983年2月开始,到1989年3月全部完成。水利部分贷款总额为1020万美元,其中用于科研部分为600万美元,教育部分420万美元。第二期从1984年10月开始,计划到1990年底完成,贷款额900万美元,其中科研400万美元,教育500万美元。贷款主要用于为科研单位和高等院校购置先进的仪器设备和培训人才。 本项目的实施对我国水利科研和教育工作发挥了较好的作用,除了引进国际上的先进技术和设备外,通

孟加拉EPZ进出口流程

进口清关流程import customs clearance: 1.Original Doc’s (CI,PL, BL,CO,CARGO Insurance) 2.BEPZA Permission 3.Rajshahi Customs Authorization. 4.Shipping line undertaking. 5.Risk Bond undertaking for CTG.Customs 6.Bond License 7.Vat certificate 8.General Bond certificate 9.CTG Customs Authorization. 10.Ctg customs permission 11.IEPZ Customs permission 12.Bond register approval 13.Risk Bond cancelation 14.Ctg customs soft ware update 15.Monthly statement submission to customs 快递清关(courier clearance), 1.Original AIRAWB 2.CI, PL, 3.BEPZA Permission. 4.AirAWB COLLECTION 5.Airport customs permission. 6.Airport customs Authorization 7.Bond License 8.Vat certificate 9.General Bond Certificate 10.IEPZ Customs permission 11.Bond register approval 12..Monthly statement submission to IEPZ Customs

孟加拉国工程承包市场的具体情况

冷静应对市场变化,做好工程承包项目推动和协调工作 2004-03-29 14:04 大力发展对外承包工程业务是我国扩大对外开放的重要方面,对贯彻落实中央"走出去"战略、主动参与经济全球化、增强我国企业的国际竞争力、促进我国产业结构调整和国民经济的发展具有重要意义。 但是,由于对外工程承包业务涉及到工程所在国的政治经济形势、货币金融市场状况、驻在国有关进出口、资金和劳务的政策法规等诸多方面,而且还可能遇到不同的业主、不同的技术标准、不同的地理与气候条件,我对外工程承包企业将经常面临复杂的新情况、新变化,这必然给我对外工程承包业务带来较大的风险。此时,作为国家派驻国外归口管理经贸工作的代表机构,我驻外经商参处冷静应对市场变化,制定正确的应对措施,采取各种方法、通过各种渠道,积极进行项目推动,支持我企业做好对外承包工程业务,推动我对外承包工程业务的大力发展,就显得特别重要。 下面我结合孟加拉国工程承包市场的具体情况,就如何冷静应对市场变化,做好工程承包项目推动和协调工作谈几点体会。 一、孟加拉工程承包市场概况 孟位于南亚次大陆,面积14.75万平方公里,人口14,040万;全国人口45%生活在贫困线以下,其中18%为极度贫困人口,人口整体素质低下;经济基础薄弱,生产力水平落后,政府腐败,管理混乱,属世界49个最不发达国家之一。2002财年(2001年7月1日-2002年6月30日)孟GDP总量475亿美元,增长4.4%,人均GDP361美元;2003财年孟GDP预计增长5.3%。 尽管孟经济极为落后,外汇储备极少(截止2003年6月底,孟外汇储备为25亿美元,仅够

其3个月左右进口支付),但孟承包工程市场就整个南亚乃至东南亚国家来说都是比较活跃的,我在孟承揽工程项目的前景仍然十分广阔。这是因为: 1、从需求上看,孟在公路、铁路、电力、能源、通讯、城市市政工程等众多基础设施方面的建设任务还十分巨大,因此孟将在较长一段时间内保持有较多的对外工程发包机会。 2、从孟政府工程项目开发的意愿看,为促进经济发展、改善人民生活,孟政府近年来不断加大对电力、能源等各项基础设施和工业项目的建设。 2、从项目资金保障看,一方面孟政府每年均有巨额预算用于基础设施建设,如在孟2004财年共5198亿塔卡的预算中,用于以各部门项目开发为主的“年度发展项目计划(ADP)”预算额高达2030亿塔卡,占比39%。另一方面,孟每年从援孟国际组织和财团获得约10-20亿美元的巨额援助,外援额相当于孟GDP的4.5%,目前孟累计接受外援超过400亿美元。其中,约82%的外援用于援建具体项目,涉及教育、卫生、公路、桥梁、码头、电力(包括电站、变电站、输变电线路)、能源等诸多领域。这极大地弥补了孟基础设施建设资金缺口。在今年5月17日-18日召开的援孟财团会议(即“孟加拉发展论坛”年会)上,世界银行、IMF等国际援孟机构对孟近一年来的经济表现及改革状况比较满意,已同意向孟提供更多援助。今年7月初,世界银行、IMF先后批准在今后一段时期内向孟提供优惠性贷款5.36亿美元、4.9亿美元,主要用于实施一系列项目建设。 由此可见,国际援助将继续促进孟承包工程市场的进一步发展和繁荣。未来孟国承包工程市场仍将具有较为广阔的前景,值得我国企业充分关注和密切跟踪。 二、我对孟工程承包业务情况 1、稳步发展的历史

国内企业投资孟加拉国纺织业利弊分析

国内企业投资孟加拉国纺织业利弊分析 作为亚洲纺织产业地后起之秀,近几年来孟加拉国纺织产品在国际纺织品市场上有较强地竞争力.由于该国纺织也历史悠久,加上政府合理有序地纺织产业发展战略,孟加拉国正日益成为亚洲地区纺织大国.纺织业是孟目前主要地制造业,属孟支柱产业之一.孟有关部门统计地纺织服装加工企业达4000多家,连同上下游从业人员达480多万.纺织业地兴衰直接影响孟国就业状况、稳定、减贫乃至孟国民经济发展,因此可以说是孟经济地生命线.受人民币升值、配额限制、各类关税及贸易壁垒等影响,我国纺织企业纷纷走出国门,到非洲、东南美及亚洲一些国家投资设厂,以求达到“规避障碍,曲线出口”地目地.为帮助我国企业更好地了解孟加拉市场,笔者觉得有必要对我企业投资孟加拉国纺织业利弊作进一步分析,希望此文多少能为我纺织企业“走出去”提供一些参考. 一、主要有利因素 <一)中国政府对纺织企业“走出去”地支持及孟加拉国政府地吸引投资地积极态度 1、中国政府对纺织企业“走出去”地支持 中国政府多年来一直高度重视企业“走出去”,尤其是积极引导和推动纺织企业对外投资,为此,国家先后制订了一系列政策.现简要介绍如下: ①、1999年,国家出台了一系列鼓励企业开展境外加工贸易政策.主要涉及5 个方面:投资便利化措施、推动银行为纺织企业“走出去”优先提供贷款支持、实物投资享受一般贸易项下地出口退税、外汇支持以及国家对企业在国内银行取得<非优惠地)人民币中长期贷款和周转外汇贷款给予全额贴息,贴息按实际贷款期限计算,最长不超过3年. ②2005年,财政部、商务部联合下发了《对外经济技术合作专项资金管理办法》<财企[2005] 255号).支持方向有三个:一是对对外经济技术合作企业前期费用进行直接补助.对纺织企业境外投资来说,前期费用是指企业在工程所在国注册境外企业之前发生地相关费用,包括工程可行性研究报告编制费、技术和商务咨询费,补助费用比例原则上不超过申请企业实际支付费用地50%;二是对企业银行中长期贷款给予不超过5年地贴息支持.三是对企业地境外运营费用给予补助. ③2006年,国家决定将纺织品出口征税收入用于支持纺织企业转变外贸易增长方式和纺织企业“走出去”,实现原产地多元化.7月26日,财政部、发改委、商务部联合下发.《关于促进我国纺织行业转变外贸增长方式支持纺织企业“走出去”相关政策地通知》.支持海外纺织工业园区建设,主要包括制定园区建设贷款贴息专项政策,对园区建设企业为入园纺织企业提供地平整土地、专用厂房以及公共服务设施建设等给予专项补贴,对园区建设企业为入园纺织企业提供服务给予定额补贴,引导纺织企业集群式进入.支持有实力地纺织企业“走出去”,到海外投资设厂,实现原产地多元化.重点鼓励有配套基础地纺织服装企业集群式进入境外纺织工业园区投资办厂.对企业技术研发、咨询服务、可行性研究和工程评估、知识产权保护以及与“走出去”相关地前期费用等方面给予资助,以降低入园纺织企业投资成本.对于企业在境外设立营销网络可以给予适当资助.同时,对为纺织企业“走出去”提供组织协调、推广服务地中介组织和龙头企业予以适当支持. 2、孟加拉国政府对吸引投资地积极态度

相关文档
相关文档 最新文档