文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语中国地名

日语中国地名

日语中国地名
日语中国地名

北京市(ペキンし)北京(ペキン)

上海市(シャンハイし)上海(シャンハイ)

天津市(テンシンし)天津(テンシン)

重慶市(じゅうけいし)重慶(じゅうけい)

安徽省(あんきしょう)合肥(ごうひ)

福建省(ふっけんしょう)福州(ふくしゅう)

甘粛省(かんしゅくしょう)蘭州(らんしゅう)

広東省(かんとんしょう)広州(こうしゅう)

貴州省(きしゅうしょう)貴陽(きよう)

海南省(かいなんしょう)海口(かいこう)

河北省(かほくしょう)石家荘(せっかそう)

河南省(かなんしょう)鄭州(ていしゅう)

黒龍江省(こくりゅうこうしょう)ハルピン(ハルピン)湖北省(こほくしょう)武漢(ぶかん)

湖南省(こなんしょう)長沙(ちょうさ)

吉林省(きつりんしょう)長春(ちょうしゅん)

江蘇省(こうそしょう)南京(ナンキン)

江西省(こうせいしょう)南昌(なんしょう)

遼寧省(りょうねいしょう)瀋陽(しんよう)

青海省(せいかいしょう)西寧(せいねい)

山東省(さんとうしょう)済南(さいなん)

山西省(さんせいしょう)太原(たいげん)

陝西省(せんせいしょう)西安(せいあん)

四川省(しせんしょう)成都(せいと)

台湾省(たいわんしょう)台北(タイペイ)

雲南省(うんなんしょう)昆明(こんめい)

西蔵自治区(チベットじちく)ラサ(ラサ)

新疆ウイグル自治区(しんきょうウイグルじちく)ウルムチ(ウルムチ)内蒙古自治区(うちもうこじちく)フフホト(フフホト)

寧夏回族自治区(ねいかかいぞくじちく)銀川(ぎんせん)

広西壮族自治区(カンシーチワンぞくじちく)南寧(なんねい)

香港特別行政区(ほんこんとくべつぎょうせいく)香港(ほんこん)

澳門特別行政区(まかおとくべつぎょうせいく)澳門(マカオ)

相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别(一)

相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别(一) 摘要]汉字是中国人发明的,后传入日本。这就决定了两国文字之间根深蒂固的必然联系,进而也为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件。可是在教学过程中笔者发现许多初学日语的学生在阅读时常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字。因此,在日语学习中走了不少弯路。笔者在这里不准备过多地强调中国人学习日语的优势,而在这里要费些笔墨谈一谈的是相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别。为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为“汉字”,将日语汉字称为“汉字”。 关键词]日语汉字汉语汉字含义区别 汉字是古代(隋、唐时代)从我国流传到日本的,假名也是日本人引入了汉字后潜心研究出来的,但汉字传入日本之后经历了数次文字改革,因此汉语汉字的意思也发生了很大变化,他们有的意思完全相同,也有的完全不同,而有的或是日语汉字意义广,或是汉语汉字意义广,而有的是需将前后一掉个则能得到相同意义。日本作家安藤彦太郎在他的“中国语と近代日本”中,就提醒汉语学习者们不要犯“文字主义”,同样我们在阅读日语文章时,也不能犯“文字主义”,不然在欧美人不可能出的笑话,在中国人身上就极有可能发生。笔者在多年的教学工作中经过不断的探索,对此积累了一些经验。现将分四部分分别论述一下日语汉字与汉语汉字,当然重点在于后三部分的区别。 一、意义完全相同的汉语汉字和日语汉字 虽然汉字到日本之后经过数次演变,但仍与汉字保持相同含义的汉字还是居大多数,如:机械/机械、自动/自动、夜间/夜间、工场/工场、排气/排气、空气/空气、目的/目的、道路/道路、作文/作文、会话/会话、练习/练习、生命/生命,等等不胜枚举。正是因为如此,许多学生才引出了望文生义的不良习惯。 二、字相同而意义完全不同 例如:日语的“油断”这个词,我们一看见它会觉得不可思议,油怎么会断呢,其实它是“马虎、大意”的意思;“喧哗”这个词它本来就是汉语的“喧哗”这两个字,可意思上却超出了汉语“喧哗”的程度,日语意思是“吵架”;“真剑”这个词,也不是我们所猜测的“真的剑”,而是“认真、一丝不苟”;“怪我”这个词,也不是咱们想象的责任都在自己的意思,而是“负伤”;“质问”这个词,也没有汉语的“质问”那么强烈,译过来是“提问”之意;而“被害”在日语中则是“损失”的意思;“世话”也不是“人世间的笑话”之意,而是“照顾”的意思;“迷惑”也不是“迷惑”之意,而是“麻烦、为难”的意思;“高扬”这个词,“士气を高扬する”翻译过来是“鼓舞士气”;“气味”这个词,国语字典的解释是“有……倾向”,“时计は迟れ气味だ”翻译过来是“表有点慢”,而丝毫没有“气味”的意思,“当面”这个词翻译过来有两种含义,其一是“眼下、目前”的意思,例如“当面のことから片付ける”翻译过来是“先从眼前的事情着手”,其二是“面临”的意思,例如“困难な问题に当面している”翻译过来是“正面临着难题”,等等,还有很多很多,如果你一味地单凭汉语意义来推测的话是不是很滑稽。

《中国地名汉语拼音字母拼写规则》(汉语地名部分)

《中国地名汉语拼音字母拼写规则》(汉语地名部分) 分写和连写 1.由专名和通名构成的地名,原则上专名与通名分写。 太行/山(注) 松花/江汾/河太/湖舟山/群岛台湾/海峡青藏/高原密云/水库大/运河永丰/渠西藏/自治区江苏/省襄樊/市通/县西峰/镇虹口/区友谊/乡京津/公路南京/路滨江/道横/街长安/街大马/路梧桐/巷门框/胡同 2.专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写。 西辽/河潮白/新河新通扬/运河北雁荡/山老秃顶子/山小金门/岛景山/后街造币/左路清波门/直街后赵家楼/胡同朝阳门内/大街南/小街小/南街南横/东街修文/西小巷东直门外/南后街广安门/北滨河/路广渠/南水关/胡同 3.自然村镇名称不区分专名和通名,各音节连写。 王村江镇郭县周口店文家市油坊桥铁匠营大虎山太平沟三岔河龙王集龚家棚众埠街南王家荡东桑家堡子 4.通名已专化的,按专名处理。 渤海/湾黑龙江/省景德镇/市解放路/南小街包头/胡同/东巷5.以人名命名的地名,人名中的姓和名连写。 左权/县张之洞/路欧阳海/水库 数词的书写 6.地名中的数词一般用拼音书写。 五指山WǔzhǐShān 九龙江Jiǔl?ng Jiāng 三门峡Sānm?n Xiá 二道沟E'rdào Gōu 第二松花江Di’rar SōnghuáJiāng 第六屯DìliùTún 三眼井胡同Sānyǎnjǐng Hútong 八角场东街Bājiǎochǎng Dōngji? 三八路SānbāLù 五一广场WǔyīGuǎngchǎng 7.地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写。 1203高地1203 Gāodì 1718峰1718 Fēng 二马路2Mǎlù 经五路Jing 5Lù 三环路 3 Huan Lù 大川淀一巷Dàchuāndiàn l Xiàng 东四十二条Dōngsìl2Tiáo 第九弄Dì-9L?ng 大语音的依据

日本地名总汇

日本地名总汇 东京(とうきょう)是日本的政治、经济、文化中心,是日本的海陆空交通的枢纽,是现代化国际都市和世界著名旅游城市之一。 新宿(しんじゅく):日本东京的一个地区名,指的是以新宿车站为中心的地区,隶属东京都新宿区管辖。与涩谷、池袋并列为东京都的3大副都心之一。 池袋(いけぶくろ):是中国留学生的主要聚集地,因为物价比较便宜。 浅草(あさくさ):是庶民的居住地,在大街上穿西服会很不搭调,因为这里大家都穿拖鞋上街。 秋葉原(あきはばら):是世界上屈指可数的电器一条街。时代尖端的电脑、手机、网络相关、家电都可以在秋叶原找到。 大阪(おおさか):大阪市位于日本本州西部,座落近畿平原,面临大阪湾。古时为京都的外港。与京都、神户合称为京阪神。是西日本、近畿地方、京阪神都市圈及大阪都市圈的行政、产业、文化、交通中心,也是大阪府府厅所在地。白天人口仅次于东京23区为全国第二名,夜间人口次于横滨市为全国第三名。

神田(かんだ):停驻于"观稼台"上,远处那层层梯田状的钟乳凝石就是举世闻名的神田。【神田祭(かんだまつり):神田祭围绕神田明神神社举行,距离著名的秋叶原电器街不远。神田祭始于17世纪初期,是为了庆祝德川家康在关原之战役中的胜利,这一战役是日本历史上的转折点,为日本带来了长达250年的和平时期。神田神社供奉的三位神灵当中,两位是神话传说中在新年降临到日本的七福神中的两位,而另一位是平将门,在10世纪敢于公然反叛天皇朝廷自立皇号的唯一一位日本武士。与三社祭一样,神田祭也是每年举行一次,但是在阳历奇数年的5月】 渋谷(しぶや):涉谷,日本东京都涉谷区中部、涉谷车站附近一地区。因涉谷车站是个枢纽站,上下乘客较多,故附近已形成繁华街区。 仙台(せんだい):仙台是日本本州东北地区最大城市,经济和文化中心,宫城县首府。面积237平方公里,人口 68.9万(1986)。而地势东南部低平,西、北部为丘陵。气候温凉湿润,年平均气温12℃,1月-3.2℃, 8月28.2℃。1889年设市。 大手町(おおてまち):是日本城郭之附近常见的地名。特别是江户城附近位置,即东京之大手町,与邻接的丸之内同为日本经济之中心地。 日本橋(にほんばし):(花岗岩制,1911年4月3日建成)日本桥(にほんばし)是日本东京中央区,中央通横跨日本桥川的一条桥,亦成为邻近地带的地名。日本桥是东京都的道路元标,即日本道路网的起点。 六本木(ろっぽんぎ)是日本东京港区其中一个区域,以夜生活及西方人聚集而闻名。六本木位处赤坂以南,麻布以北。 神保町(じんぼうちょう):是东京千代田区的一个町。这条街道上有很多书店和出版社,是世界上最大的旧书店街。 長崎(ながさき):长崎的地形宛如一个圆形剧场,将长崎港广阔无垠的海面展现在舞台上。这里的山村农舍一直排列到山顶,形成一道亮丽的风景线,也是长崎的一大特色。号称价值“1000万美金”的长崎夜景实际上大多是农家灯火交织而成的迷人景象。以长崎港为中心,长崎市开展着与众多国家的交流往来,孕育了长崎独有的节日、饮食文化和传统。 宮崎(みやざき):被称为“向阳国”。这里气候温暖,日照时间长,雨量充沛,因此自然环境十分优越,人们生活富足充裕。被外县人称为“居住条件优越的县”。位于九州地方的东南部,首府宫崎市。 広島(ひろしま):广岛市是日本广岛县的县厅所在地,自毛利氏入府以来就是日本中国地方的最大城市。广岛市是世界上第一个被核武器原子弹轰炸的城市。

中国地名的翻译

中国地名的翻译 一、专名是单音节的英译法 专名是单音节,通名也是单音节,这时通名应视作专名的组成部分,先音译并与专名连写,后重复意译,分写(括号内为该地所在省、市、地区或县,下同)例如: 1、恒山Hengshan Mountain (山西) 2、淮河the Huaihe River (河南、安徽、江苏) 3、巢湖the Chaohu Lake (安徽) 4、渤海the Bohai Sea (辽宁、山东) 5、韩江the Hanjiang River (广东) 6、礼县Lixian County (甘肃陇南地区) 二、通名专名化的英译法 通名专名化主要指单音节的通名,如山、河、江、湖、海、港、峡、关、岛等,按专名处理,与专名连写,构成专名整体。例如: 1、都江堰市Dujiangyan City (比较:the Dujiang Weir)(四川) 2、绥芬河市Suifenhe City (比较:the Suifen River)(黑龙江) 3、白水江自然保护区Baishuijiang Nature Reserve(比较:the baishui river)(甘肃) 4、青铜峡水利枢纽Qingtongxia Water Control Project(比较:the Qingtong Gorge)(宁厦) 5、武夷山自然保护区Wryishan Nature Reserve(比较:Wuyi Mountain)(福建) 6、西湖区风景名胜区Scenic Spots and Historic Sites of Xihu(比较:the West lake)(浙江杭州) 三、通名是同一个汉字的多种英译法

日语常用汉字及偏旁与现代汉字变化对照表

日语汉字与中文汉字对照表(暨汉字偏旁简繁变化规律表)附表1

注:带框的为非繁体字,下划线的为特殊变化的字 日语汉字的组成部分大体可分几类 1类:现代汉字一样。日语汉字简化方向与现行汉字方向基本一致,因此在1958个汉字中大部分日语汉字与简化汉字一致,如:会,绘。 2类:与表1只列出与繁体字相同中有变化规律的,其它没有规律的如:眾(众)、習(习)、解、況、嚇(吓)、脅(胁)、備(备)、罷(罢)、龍(龙)等不列出,这个需要记忆,认识繁体字就能做到。 3类:虽然完全不同,但是有汉字有血缘关系的,看起来很相像,如表3,表中按一定规律列出。其中包括一部分汉字是在繁体的基础上简化的,既不同于现代汉字,也不同于汉字汉字繁体,各取简化和繁体的一部分,为两者的结合体。就象没进化好一样,呵呵)。如:归(归/归)、举(举/举),驱(驱/驱),另如汉(汉)、谨(谨)(廿变为艹,这种很普遍)。单独列表2。 有很多的字,看起来和汉字没有什么区别,笔划和笔顺都一到处,但是细微之处还有有一些差别。有些是日语造字采用古代书法的写法、笔划区别,有些则好像书写不规范的汉字,就好像小学生写的错别白字一样。这些字可以看做与汉字完全相同,也可以看作不同。此类在此做为不同列入表4中。 如: ⑴ ⑵写、叫,(横出头) ⑶判、(一撇是竖) ⑷奏(天字的横是短撇) ⑸春天(春的捺划连到上面第二横,天的上横长) ⑹免(中间一撇是一竖加一短撇), 注: 以上分类中1、2类一般认为是相同的字,3类是不同的字。表2、表3所列均为不同于汉字的,表3中也包含了1类中不完全相同,有细微差别的字,这部分是学习日语中应该是重点记住的部分。日本自造的汉字,也称和字,在此不列出。

日本地名读音

在听NHK的时候,不论是报道事件还是广播天气预报都会涉及各都道府县的名称,可以说在NHK中出现频率最高的就是日本的各都道府县的名称,因此,掌握日本的各都道府县的名称,对于听NHK是有很大帮助的。下面是小编按地区总结的日本的都道府县的名称。 冲縄県(おきなわけん) 九州地方(きゅうしゅうちほう): 福冈県(ふくおかけん) 佐贺県(さがけん) 长崎県(ながさきけん) 熊本県(くまもとけん) 大分県(おおいたけん) 宫崎県(みやざきけん) 鹿児岛県(かごしまけん) 中国四国地方(ちゅうごくしこくちほう): 鸟取県(とっとりけん) 岛根県(しまねけん) 冈山県(おかやまけん) 広岛県(ひろしまけん) 山口県(やまぐちけん) 徳岛県(とくしまけん) 香川県(かがわけん) 爱媛県(えひめけん) 高知県(こうちけん) 近畿地方(きんきちほう): 三重県(みえけん) 滋贺県(しがけん) 京都府(きょうとふ) 大阪府(おおさかふ) 兵库県(ひょうごけん) 奈良県(ならけん) 和歌山県(わかやまけん) 中部地方(ちゅうぶちほう): 新潟県(にいがたけん) 富山県(とやまけん) 石川県(いしかわけん) 福井県(ふくいけん) 山梨県(やまなしけん) 长野県(ながのけん) 岐阜県(ぎふけん)

静冈県(しずおかけん) 爱知県(あいちけん) 関东地方(かんとうちほう): 茨城県(いばらきけん) 栃木県(とちぎけん) 群马県(ぐんまけん) 崎玉県(さいたまけん) 千叶県(ちばけん) 神奈川県(かながわけん) 东京都(とうきょうと) 东北地方(とうほくちほう): 青森県(あおもりけん) 岩手県(いわてけん) 宫城県(みやぎけん) 秋田県(あきたけん) 山形県(やまがたけん) 福岛県(ふくしまけん) 北海道地方(ほっかいどう): 北海道(ほっかいどう) 本文章来源于未名天日语学校,如有转载请注明出处。

中国地名读音4

中国地名读音 神州地名你能读几多??盱眙怎么读?? 淄博,淄川的zi读成zhi 安徽的亳(B?驳)州,几乎时常被读作多了一横的毫(Háo)州; 湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Ji ān尖)利; 河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县; 湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东…… 听说在80年前,冯玉祥手底下的一个顾问在书写作战命令的时辰,把军队结集的所在沁阳随手写成泌阳。沁阳在河南边以及北边部的焦作地域,而泌阳在河南南部的驻马店地域。只多了一笔,军队瞎跑了几百千米,全般战争也就纯粹掉败了。 咱们也有过把川江(Mín平易近)洪水读成闽江洪水,川江在西南,而闽江在东南,比沁阳以及泌阳之间的间隔更远。 在电视机节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的工作,而且很容易成为一种笑柄。读对地名,是对人家起码的尊重。 浙江的丽水(Lí离)被误读成丽(Lì立)水, 台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州; 安徽的亳(B?驳)州,几乎时常被读如何丰唇作多了一横的毫(Háo)州; 湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Ji ān尖)利; 河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县; 湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东; 郴州(Dhēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州; 新疆的巴音郭楞(L?ng)被误读成愣(L ang),这两个字长得很像,一不留神就读错; 内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhu?),以是有一次以及巴彦淖尔的同道一起联欢,他们的熬头件事就是热忱地感激我读对了他们家乡的名字。可见平常误读率很高。 有些误读是因为地名中含有多音字,需要对峙的是“名从主人”的原则,例如: 河北的蔚县,不错读音是Yù(玉); 安徽的歙县,不错读音是Sha(社); 六安,不错读音是Lù(路); 山西的繁峙县,不错读音是Shì(是); 宗子县,不错读音是Zhǎng(掌); 山东莘(Shēn深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说; 但我到上海又读错了上海莘庄(Xīn 新)。 江西铅山(Yán盐),误读率一定很高,因为谁想到普通的”铅”还是多音字玻尿酸丰唇几多钱而且是地名专用的字音。横竖一不留神我有可能就会读错。 像福建厦门、广东番禺、安徽蚌埠,虽则也含有异音字,但因为知名度高,被误读的概率相对比较低。 读错山东东阿的比较少,感激关于阿胶的告白;读错涪陵的比较少,感激来自涪陵的榨菜;读错山西洪洞的也比较少,因为那

中国地名的日文读法

中国地名的日文读法 江蘇 こうそ 江蘇 常熟 じょうじゅく 広東かんとんの地名ちめい 珠しゅ海かい、広州こうしゅう、深圳しんせん、佛山ぶつざん、湛たん江こう、江門こうもん、順じゅん徳とく、肇慶ちょうけい、雲うん浮ふ、梅州ばいしゅう、潮州ちょうしゅう、※汕頭スワトウ、恵州けいしゅう、※香港ホンコン 、※マカオ(澳門) ※从英语(“マカオ”为葡萄牙语)传过来的地名 中国ちゅうごくの各省かくしょう、自治じち区く、直轄ちょっかつ市し 黒龍こくりゅう江省こうしょう、遼りょう寧省ねいしょう、吉林省きつりんしょう 北京ぺきん(市し)、天津てんしん(市し)、河北省かほくしょう、山さん西省せいしょう、内うちモンゴル(自治区) 上海しゃんはい(市)、江蘇省こうそしょう、浙江省せっこうしょう、安徽省あんきしょう、福建省ふっけんしょう、江西省こうせいしょう、山東省さんとうしょう 河南かなん省、湖北こほく省、湖南省こなんしょう、広東カントン省、広西こうせい壮族チワンぞく自治区じちく、海南省かいなんしょう 重慶じゅうけい(市)、四し川省せんしょう、貴州省きしゅうしょう、雲南省うんなんしょう、チベット(自治区) 陝せん西省せいしょう、甘かん粛省しゅくしょう、青海省せいかいしょう、寧ねい夏か回族かいぞく自治じち区く、新疆しんきょう(ウイグル自治区) 香港ホンコン、マカオ、台湾省たいわんしょう Anhui 安徽 あんき Fujian 福建 ふっけん

Gansu 甘粛かんしゅくGuangdong 広东かんとん Guizhou 贵州きしゅう Hainan 海南かいなん Hebei 河北かほく Heilongjiang 黒龙江こくりゅうこうHenan 河南かなん Hubei 湖北こほく Hunan 湖南こなん Jiangsu 江蘇こうそ Jiangxi 江西こうせい Jilin 吉林きつりん Liaoning 辽宁りょうねい Qinghai 青海せいかい Shaanxi 陜西せんせい Shandong 山东さんとう Shanxi 山西さんせい Sichuan 四川しせん Y unnan 云南うんなん Zhejiang 浙江せっこう ●自治区 Guangxi 広西こうせい

日语汉字意思和古汉语

日语汉字意思和古汉语 篇一:汉语汉字与日语音读汉字发音对应关系研究 汉语汉字与日语音读汉字发音对应关系研究 日语汉字读音有音读和训读两种。其中日语音读汉字是根据古代汉音、吴音、唐音以及宋音汉字的发音而形成的词汇。这类词汇在现代日语中占有非常大的比例。由于时代变迁,古汉语随着朝代更迭,加之对其进行多次改革,我们现在所使用的汉语汉字发音与‘汉音’、‘吴音’等等的发音有很大的差别,这就使得汉语汉字的发音与日语汉字的发音变得更加复杂。虽说如此,其中还是有规律可循的,下面从拨音、长音 一、韵母以“n”结尾的汉字与日语汉字音读的关系 现代汉语中以韵母“n”结尾的汉字,在日语音读词中有拨音。拨音发生在「あ」段、「い」段、「う」段、「え」段、「お」段五段之上。 如: 管(guan)、版(ban)、段(duan)日语分别读为「かん」、「はん」、「だん」 因(yin)、銀(yin)、民(min)日语分别读为「いん」、「ぎん」、「みん」 運(yun)、軍(jun)、君(jun)日语分别读为「うん」、「ぐん」、「くん」

県(xian)、善(shan)、年(nian)日语分别读为「けん」、「ぜん」、「ねん」 本(ben)、音(yin)、損(sun)日语分别读为「ほん」、「おん」、「そん」 只有像“肯(ken)”等极少数汉字的日语读法「こう」例外。 含有“ian”、“uan”等韵母的汉字,其读音大多为「え」段的拨音。如: 鉛(qian)、炎(yan)、塩(yan)、延(yan)、沿(yan)、演(yan)、煙(yan),其日语都读「えん」 顕(xian)、賢(xian)、件(jian)、券(quan)、権(quan)、健(jian)、研(yan)其日语都读「けん」 面(mian)、免(mian)、棉(mian)、綿(mian)其日语都读「めん」 偏(pian)、変(bian)、編(bian)、片(pian)、篇(pian)、遍(bian)、辺(bian)其日语都读「へん」 便(bian)、弁(bian)其日语都读「べん」 縁(yuan)、園(yuan)、苑(yuan)、援(yuan)、媛(yuan)、宛(wan) 其日语都读「えん」源(yuan)、元(yuan)、原(yuan) 其日语都读「げん」 船(chuan)、選(xuan)、専(zhuan)、川(chuan)、宣(xuan)、泉(quan) 其日语都读「せん」但也有少量汉字读音比较例外,如:院(yuan)、員(yuan) 其日语都读「いん」

【中国地名读音】-中国地名读音集锦

神州华夏,幅员辽阔,繁多地名,读准几何? 盱眙怎么读?邗江?郴州?郧县?临朐? 其实,只要我们平常多留心些,这都不是问题。在言谈中读准了地名,既能体现我们自身的文化素质,同时也能体现我们对他人的起码尊重。 1、浙江丽(liacute;)水; 2、安徽亳(boacute;)州; 3、上海莘(xīn)庄; 4、浙江台(tāi)州; 5、河南浚(xugrave;n)县; 6、江西铅(yaacute;n)山; 7、新疆巴音郭楞(leacute;ng); 8、内蒙古巴彦淖(nagrave;o)尔; 9、河北蔚(yugrave;)县; 10、安徽六(lugrave;)安; 11、湖南耒(lěi)阳; 12、重庆涪(fuacute;)陵; 13、江苏盱(xū)眙(yiacute;) 14、山西隰(xiacute;)县 15、山东莒(jǔ)县 16、山东茌(chiacute;)平 17、河北井陉(xiacute;ng) 18、河北蠡(lǐ)县;

19、四川郫(piacute;)县 20、四川珙(gǒng)县 21、安徽黟(yī)县 22、湖北郧(yuacute;n)县 23、江西婺(wugrave;)源 24、浙江鄞(yiacute;n)州 25、江苏邗(haacute;n)江 26、江苏邳(pī)州 27、河南柘(zhegrave;)城 28、河南武陟(zhigrave;) 29、河南荥(xiacute;ng)阳 30、安徽歙(shegrave;)县 31、安徽砀(dagrave;ng)山 32、湖南枨(cheacute;ng)冲 33、湖南筻(gagrave;ng)口 34、湖南郴(chēn)州 35、四川邛(qioacute;ng)崃(laacute;i) 36、广西百(boacute;)色 37、海南儋(dān)州 38、江苏甪(lugrave;)直 39、安徽蚌(begrave;ng)埠(bugrave;) 40、江苏溧(ligrave;)阳

日本不同地区的地名读音大全(去日本旅游的码着)

东京地区 东京TOKYO 六本木ROPPONGI 新宿SHINJUKU 原宿HARAJUKU 银座GINZA 涩谷SHIBUYA 上野UNEO 池袋IKEBUKURO 浅草ASAKUSA 赤阪AKASAKA 东京附近 日光nikko 热川atagawa 镰仓kamakura 河津kawazu 那须nasu 河津七泷kawazu nanadaru 江之岛enoshima 下田shimoda 热海atami 下贺茂shimogamo 伊东ito 三岛mishima 小室山komuroyama 韭山nirayama 川奈kawana 伊豆长冈izu nagaoka 伊豆高原izu kogen 箱根hakone 一碧湖ippeki 富士山fujiyama 东北地区 青森aomori 松岛matsushima 八甲田山hakkoda-san 牡鹿半岛oshika-hanto

十和田湖towada-ko 山寺yamadear 弘前hirosaki 最上峡mogami-kyo 角馆kakunodate 酒田sakata 田泽湖tazawa-ko 鹤冈tsuruoka 盛冈morika 出羽三山dewa sanzan 八幡平hachimantai 会津若松aizu wakamatsu 平泉hiraizumi 猪苗代inawashiro 仙台sendai 磐梯山bandai-san 秋保温泉akiu onsen 磐梯高原bandai kogen 作并温泉sakunami onsen 喜多方kitakata 本州中部 名古屋nagoya 上高地kamikochi 犬山inuyama 乘鞍高原norikura kogen 明治村meiji-mura 信浓大町shinano omachi 高山takayama 立山黑部tateyama kurobe 古川furukawa 仁科三湖nishina-sanko 长野nagano 白马八方hakuba 户隐togakushi 冈谷ogaya 草津kusatsu 白桦湖shirakaba 白根shirane 奈良井narai 志贺高原shiga kogen 御岳ontake

日文汉字与汉语汉字含义差异趣味解析

日文汉字与汉语汉字含义差异趣味解析 不得不说,日本人把我们的汉字借鉴过去后放上了它们的含义后有时会让人捉摸不透,有时又百思不得其解,甚至是第一次遇见的时候会忍不住大笑起来。那么日语中哪些汉字很好玩呢?下面我们来聊一聊日文汉字与汉语汉字含义差异趣味解析。 最明显的例子是日文中的“大丈夫”(だいじょうぶ),做“不要紧”的解释,怎么联想也拉不上关系。信号,他们叫“合图”(合図あいず)。 伙伴、共事者是“相手”(あいて),这还有点意思,但是“切手”(きって)却是匪夷所思的“邮票”两个字。赤(あか),是红色,与我们相同,但是他们的“青”(あお),倒是我们的蓝色。“赤新闻”(あかしんぶん),他们理解成黄色报纸。 扬豆腐,什么?豆腐也能扬?其实,“扬豆腐” (揚げ豆腐あげとうふ)不过是油炸豆腐而已。 并(並なみ),普通之解。你到寿司店去点一碟鱼生拼盘,菜单上写着上、并二字。上当然是上等的,好的;并呢?例牌也。 案内(あんない),是向导、引导的意思;案内状(あんないじょう),不是做引导的样子,而是通知书,或是请帖。 一字的下面一加另一个汉字,相差很远: 一丸(いちがん)是一粒 一具(いちぐ)是一副 一汁(いちしる)是一汤,一汁一菜,一汤一菜,一存(いちぞん)是“个人意见” 一道(いちどう)是一种技艺 一抹(いちまつ)是一片 一味(いちみ)是一颗 一本(いっぼん)是一支,反正是瘦长的东西,都叫一本 一羽(いちわ)是一只,庭鸟一羽,一只鸡的意思 至于一番(いちばん),相信大家都懂得是第一、最好的意思。 常见的即食面商标“出前一丁”,一丁(いっちょう),一碗解;出前(でまえ),外卖解;出前一丁(でまえいっちょう),外卖一碗的意思。

中国地名汉语拼音字母拼写规则

中国地名汉语拼音字母拼写规则 (84)中地字第17号 (汉语地名部分) 分写和连写 1.由专名和通名构成的地名,原则上专名与通名分写。 太行/山(注)松花/江汾/河太/湖舟山/群岛台湾/海峡青藏/高原密云/水库大/运河永丰/渠西藏/自治区 江苏/省襄樊/市通/县西峰/镇虹口/区友谊/乡京津/公路南京/路滨江/道横/街长安/街大马/路梧桐/巷门框/胡同 2.专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写。 西辽/河潮白/新河新通扬/运河北雁荡/山老秃顶子/山小金门/岛景山/后街造币/左路清波门/直街后赵家楼/胡同朝阳门内/大街 南/小街小/南街南横/东街修文/西小巷东直门外/南后街广安门/北滨河/路广渠/南水关/胡同 3.自然村镇名称不区分专名和通名,各音节连写。 王村江镇郭县周口店文家市坊桥铁匠营大虎山太平沟三岔河龙王集龚家棚众埠街南王家荡东桑家堡子 4.通名已专化的,按专名处理。 渤海/湾黑龙江/省景德镇/市解放路/南小街包头/胡同/东巷 5.以人名命名的地名,人名中的姓和名连写。 左权/县张之洞/路欧阳海/水库 数词的书写 6.地名中的数词一般用拼音书写。 五指山Wǔzhǐ Shān 九龙江Jiǔlóng Jiāng 三门峡Sānmén Xiá 二道沟Erdào Gōu 第二松花江Di'èr Sōnghuā Jiāng 第六屯Diliù Tún 三眼井胡同Sānyǎnjǐng Hútong 八角场东街Bājiǎochǎng Dōngjiē 三八路Sānbā Lù 五一广场Wǔyī Guǎngchǎng 7.地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写。 1203高地1203 Gāodì 1718峰1718 Fēng 二马路2 Mǎlù 经五路Jīng 5 Lù 三环路3 Huánlù 大川淀一巷Dàchuāndiàn 1 Xiàng

中国地名日语读法

中国地名日语读法 英語表記省名の漢字表記日本語読み Anhui 安徽あんき Fujian 福建ふっけんGansu 甘粛かんしゅくGuangdong 広東かんとんGuizhou 貴州きしゅうHainan 海南かいなん Hebei 河北かほくHeilongjiang 黒龍江こくりゅうこうHenan 河南かなん Hubei 湖北こほく Hunan 湖南こなん Jiangsu 江蘇こうそ Jiangxi 江西こうせい Jilin 吉林きつりんLiaoning 遼寧りょうねいQinghai 青海せいかいShaanxi 陜西せんせいShandong 山東さんとう Shanxi 山西さんせいSichuan 四川しせん Yunnan 雲南うんなん

Zhejiang 浙江せっこう ●自治区 Guangxi 広西こうせい (チワン族自治区)(チワンぞくじちく) Neimenggu 内蒙古(自治区)ないもうこ(じちく) Ningxia 寧夏ねいか (回族自治区)(かいぞくじちく) Xinjiang 新彊しんきょう (ウイグル自治区)(ウイグルじちく) Xizang 西蔵(自治区)チベット(じちく) ★A=省都。 ★B=経済特区。1979年より設置開始。 ★C=保税区。3国間貿易と加工貿易を促進するための制度。1992年より設置開始。 ★D=沿海開放都市=1984年より指定開始。 ★E=長江沿岸開放都市。1992年より指定開始。長江沿岸都市を対外開放。

★F=高新技術都市=国家高新技術産業開発区のある都市。「高新技術」=ハイテク。1988年より指定開始。 ★G=計画単列都市。1990年より指定開始。東部偏重による地域格差の緩和政策。 ★H=国境開放都市。1992年より指定開始。国境都市開放。沿海開放都市に準ずる権限。 ?港=沿海の港 ■=河川港 松花江=黒竜江の支流。 西江=珠江の支流。 郁江=珠江の支流。 湘江=長江の支流。 省名地名英語表記現地音表記日本語読み港備考 福建厦門あもい 福建永定えいてい 福建霞浦三沙かすみうらさんさ 福建三明さんめい 福建秀嶼しゅうしょ 福建泉州せんしゅう 福建東山とうざん 福建南平なんぺい

全国乡镇级地名生僻用字读音

全国乡镇级地名生僻用字读音 参考:《汉语大字典》,《中华人民共和国地名录》,《中华人民共和国政区标准地名图集》,行政区划网。 省份导航:北京市、天津市、河北省、山西省、内蒙古区、辽宁省、吉林省、黑龙江省、上海市、江苏省、浙江省、安徽省、福建省、江西省、山东省、河南省、湖北省、湖南省、广东省、广西壮族自治区、海南省、重庆市、四川省、贵州省、云南省、西藏区、陕西省、甘肃省、青海省、宁夏区、新疆区、台湾省 北京市: 通州区:漷hu ǒ县镇 大兴区:北臧zāng 村镇;瀛yíng 海镇;榆垡fā镇 天津市: 宁河县:俵biào 口乡 蓟县:溵溜yīnliú镇;蒙酄quān 乡,撤并不详;大堼hèng 上乡,已并入杨津庄镇 宝坻区:南仁垺fú乡,撤并不详 河北省 沧县:仵w ǔ龙堂乡 张北县:大囫囵húlún 镇 沽源县:黄盖淖nào 镇 赤城县:雕鹗è镇;东卯m ǎo 镇 蔚县:杨庄窠kē乡 承德县:磴dèng 上乡 宽城县:桲pō罗台乡 栾城县:窦妪yù镇;郄qiè马镇 武安市:徘徊páihuái 镇

永年县:临洺关镇 内丘县:獐獏zhāngmù乡 邯郸市:滏f ǔ 河街道 磁县:高臾yú镇 威县:洺míng 州镇 景县:洚jiàng 河流镇 蠡县:北埝niàn 头乡,撤并不详 曲周县:河南疃tu ǎn 镇;第四疃tu ǎn 乡 临西县:尖冢zh ǒng 镇 雄县:昝z ǎn 岗镇 宣化县:崞guō村镇 康保县:哈咇嘎bìgā 乡 廊坊市:落垡fā镇 三河市:泃jū 阳镇 永清县:后奕y ì镇 唐山市:王辇ni ǎn 庄乡;柳树酄quān 镇 滦县:响嘡táng 镇 滦南县:倴bèn 城镇 保定市:颉jié庄乡 任丘市:鄚mào 州镇

中国地名的日语说法

中国各地的日语读法 中国に省と市の言い方 1.直辖市: 北京市-ペキン市 天津市-テンシン市 上海市-シャンハイ市 重庆市-じゅうけい市 2.自治区: チベット自治区-ちべっとじちく(首府ラサ) 内蒙古自治区-うちもうこじちく(首府フホウト) 新疆维吾尔自治区-しんきょうウイグルじちく(首府ウルムチ) 宁夏回族自治区-ねいかかいぞくじちく(首府ぎんせん,インツアン)广西壮族自治区-こうせいチワンぞくじつく(首府ナンイン) 3. 省: 黑龙江省-こくりゅうこうしょう(省会ハルピン) 吉林省-きつりんしょう(省会ちょうしゅん,チャンツン) 辽宁省-りょうねいしょう(省会しんよう,センヤン) 河北省-かほくしょう(省会せつかしょう,シジャツアン) 河南省-かなんしょう(省会ていしゅう,ゼンゾウ) 山东省-さんとうしょう(省会さいなん,チーナン) 山西省-さんせいしょう(省会たいげん,たいンユァン) 湖南省-こなんしょう(省会ちょうさ,チヤンサー) 湖北省-こほくしょう(省会ぶかん,ウーハン)

江苏省-こうそしょう(省会ナンキン) 安徽省-あんきしょう(省会ごうひ,ホウヘイ) 浙江省-せっこうしょう(省会こうしゅう,ハンジョウ)福建省-ふっけんしょう(省会ふくしゅう,フウジョウ)江西省-こうせいしょう(省会なんしょう,ナンチヤン)广东省-カントンしょう(省会こうしゅう,ぐアンジョウ)海南省-かいなんしょう(省会かいこう,ハイコウ) 贵州省-きしゅうしょう(省会きよう,クイヤン) 云南省-うんなんしょう(省会こんめい,クンミン) 四川省-しせんしょう(省会せいと,チエンドー) 陕西省-せんせいしょう(省会せいあん,しいアン) 青海省-せいかいしょう(省会せいねい,シイニン) 甘肃省-かんしゅくしょう(省会らんしゅう,ランジョウ)台湾省-たいわんしょう(省会たいほく,タイベイ) 4. 特别行政区 香港特别行政区ーホンコンとくべつぎょうせいく 澳门特别行政区ーマカオとくべつぎょうせいく

与中文字面意思不一样的日语单词

200多个与中文字面意思不一样的日语单词 序号日文汉字(发音) 中文意思 1 お得意さん(おとくいさん)顾客 2 愛人(あいじん)情人 3 愛想(あいそ)会应酬,恭维话,招待 4 案内(あんない)指导,通知 5 暗算(あんざん)心算 6 彼岸(ひがん)春、秋分的前后三天 7 不審(ふしん)可疑 8 不時(ふじ)意外 9 残高(ざんだか)余额 10 残念(ざんねん)可惜的,遗憾的,失望的 11 茶房(さぼう)红茶、咖啡店 12 差別(さべつ)歧视 13 朝飯前(あさめしまえ)简单 14 成敗(せいばい)惩罚 15 痴漢(ちかん)色情狂 16 痴漢(ちかん)色狼、流氓 17 馳走(ちそう)好吃的 18 出力(しゅつりょく)输出 19 出世(しゅっせ)出人头地 20 出頭(しゅっとう)自首

21 出張(しゅっちょう)出差 22 初心(者)(しょしんしゃ)初学者,新手 23 処分(しょぶん)整理 24 床(ゆか)地板 25 床屋(とこや)理发店,理发师 26 春雨(はるさめ)粉丝 27 粗筋(あらすじ)梗概 28 粗品(そしな)礼品 29 大柄(おおがら)大花纹 30 大方(おおかた)大众 31 大根(だいこん)萝卜 32 大根役者(だいこんやくしゃ)拙劣的演员 33 大黒柱(だいこくばしら)中心人物 34 大家(おおや)房东 35 大袈裟(おおげさ)夸张/浮夸 36 大名(だいみょう)各地诸侯 37 大手(おおて)大型厂商、企业 38 大丈夫(だいじょうぶ)没问题、没关系 39 得体(えたい)来历、身份 40 地道(じみち)脚踏实地 41 都合(つごう)事情;便宜;機会;全部 42 耳朶(みみたぶ)耳垂、有福

中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)(1984-12-25)

中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分) (1984-12-25中国地名委员会、中国文字改革委员会、国家测绘局发布) 分写和连写 1、由专名和通名构成的地名,原则上专名与通名分写。 太行/ 山(注)松花/ 江汾/ 河太/ 湖舟山/群岛台湾/ 海峡 青藏/ 高原密云/ 水库大/ 运河永丰/ 渠西藏/ 自治区江苏/ 省 襄樊/ 市通/ 县西峰/ 镇虹口/ 区友谊/ 乡京津/ 公路南京/ 路 滨江/ 道横/ 街长安/ 街大/ 马路梧桐/ 巷门框/ 胡同 2、专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写。 西辽/ 河潮白/ 新河新通扬/ 运河北雁荡/ 山老秃顶子/ 山 小金门/ 岛景山/ 后街造币/ 左路清波门/ 直街后赵家楼/ 合同 朝阳门内/ 大街南/ 小街小/ 南街南横/ 东街修文/ 西小巷 东直门外/ 南后街广安门/ 北滨河/ 路广渠/ 南水关/ 胡同 3、自然村镇名称不区分专名和通名,各音节连写。 王村江镇漷县周口店文家市油坊桥铁匠营大虎山 太平沟三岔河龙王集龚家棚众埠街南王家荡东桑家堡子 4、通名已专名化的,按专名处理。 渤海/ 湾黑龙江/ 省景德镇/ 市解放路/ 南小街包头/ 胡同/ 东巷 5、以人名命名的地名,人名中的姓和名连写。 左权/ 县张之洞/ 路欧阳海/ 水库 数词的书写 6、地名中的数词一般用拼音书写。 五指山WǔzhǐShan 九龙江Jiǔlóng jiāng 三门峡Sānmēn Xiá 二道沟ěrdào Gōu 第二松花江Dì’èr Sōnghuā jiāng 第六屯Dìlitún

三眼井胡同Sānyǎnjǐng Hútong 八角场东街Bājiǎochǎng Dōngjiē 三八路Sānbà Lù 五一广场Wǔyī Guǎngchǎng 7、地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写 1203高地1203Gāodì 1718峰1718Fēng 二马路2Mǎlù 经五路Jīng 5 Lù 三环路 3 Huánlù 大川淀一巷Dàchuāndiān 1 Xiàng 东四十二条Dōngsì 12 Tiāo 第九弄Dī 9 Lòng 语音的依据 8、汉语地名按普通话语音拼写。地名中的多音字和方言字根据普通话审音委员会审定的读音拼写。 十里堡(北京)Shílǐpù 大黄堡(天津)Dàhuángbǎo 吴堡(陕西)Wúbǔ 9、地名拼写按普通话语音标调。特殊情况可不标调。 大小写、隔音、儿化音的书写和移行 10、地名中的第一个字母大写,分段书写的,每段第一个字母大写,其余字母小写。特殊情况可全部大写。 李庄LǐZhuāng 珠江Zhū Jiāng 天宁寺西里一巷Tiānníngsì Xīlǐ Xiāng 11、凡以a、o、e开头的非第一音节,在a、o、e前用隔音符号“’”隔开。 西安Xī’ān 建瓯Jiān’ōu

中国各省地名的正确读音

中国各省地名正确读音 山东省:沂(yí)河,沂(yí)山,淄(zī)博市,郯(tán)城县,单(shàn)县,黔(qián)江县,临朐(qú)县,栖(qī)霞县,莘(读Shēn,上海莘Xīn庄)县,茌(Chí)平,莒(Jǔ)县。 安徽省:青弋(yì易)江,歙(读Shè)县,六(Lù)安,亳(B ó,非Háo)州,黟(Yī)县,枞阳(Zōn); 广东省:深圳(zhèn),湛(zhàn)江番(pān)禺县, 山西省:隰(xí)县,芮(ruì)城县,苛岚(lán兰)县,繁峙(读Shì)县,正确;长(读Zhǎng), 河南省:荥(xíng)阳县,渑(mi?n)池县,濮(pú)阳县,浚县(读Xùn,非Jùn);柘(Zhè)城,武陟(Zhì),嵩(sōng)山,睢(suī)县, 福建省:长汀(tīng)县, 江西省:骛(wù务)源县,铅(读Yán,非qian)山, 湖北省:蕲(qí其)春县,沔(mi?n缅)阳县,黄陂(pí皮)县,监利(Jiàn非Jiān),郧(Yún)县, 湖南:耒(读lěi,非lai)阳县,汨(mì密)罗县,郴州(读Ch ēn,非Bīn), 四川省:犍(qián钳)为县,邛(qióng穷)崃山,阆(làng浪)中县,郫(Pí)县,珙(Gǒng)县, 浙江省:丽水(读Lí离非Lì),台州(Tāi,非Tái),鄞(Yín)县 新疆:巴音郭楞(读Léng,非Lèng), 内蒙古:巴彦淖尔(读Nào,非Zhuó), 河北省:井陉(Xíng),蠡(Lǐ)县,蔚(Yù)县 辽宁:阜(读Fù新,但在北京读Fǔ)。 江苏:盱眙(XūYí),邗(Hán)江,邳(Pī)州; 1

中国地名汉语拼音字母拼写规则

中国地名汉语拼音字母拼写规则 (汉语地名部分) 分写和连写 1、由专名和通名构成的地名,原则上专名与通名分写。 太行/山(注)松花/江汾/河太/湖舟山群岛台湾/海峡青藏/高原密云/水库大/运河永丰/渠西藏/自治区江苏/省襄樊/市通/县西峰/镇虹口/区友谊/乡京津/公路南京/公路滨江/道横/街长安/街大马/路梧桐/巷门框/胡同 2、专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写。 西辽/河潮白/新河新通扬/运河北雁荡/山老秃顶子/山小金门/岛景山/后街造币/左路清波门/直街后赵家楼/胡同朝阳门内/大街南/小街小/南街南横/东街修文/西小巷东直门外/南后街广安门/北滨河/路广渠/南水关/胡同 3、自然村镇名称不区分专名和通名,各音节连写。 王村江镇郭县周口店文家市油坊桥铁匠营大虎山太平沟三岔河龙王集龚家棚众街南王家荡东桑家堡子 4、通名已专化的,按专名处理。 渤海/湾黑龙江/省景德镇/市解放路/南小街包头/胡同/东巷 5、以人名命名的地名,人名中的姓名和名连写。左权/县张之洞/县欧阳海/水库 数词的书写 6、地名中的数词一般用拼音书写。 五指山WǔzhǐShān 九龙江JiǔlngJiāng 三门峡SānmnXi 二道沟E''rdoGōu 第二松花江Di''rSōnghuJiāng 第六屯Dlitn 三眼井胡同SānyǎnjǐngHtong 八角场东街BājiǎochǎngDōngjiē 三八路SānbāL 五一广场WǔyīGuǎngchǎng 7、地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写。 1203高地1203 Gāod 1718峰1718 Fēng 二马路2 Mǎl 经五路Jīng5 L 三环路3Hunl 大川淀一巷Dchuāndin1Xing

相关文档