文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 语义与词义的关系

语义与词义的关系

语义与词义的关系
语义与词义的关系

Theme: On relationship between meaning and context

语义和语境的关系

Abstract

Context is a popular research subject in modern linguistics. On the basis of the study of precursors about context, the thesis reviews and discusses a series of questions about the definition, classification, constitution of context and its important function in word meaning.Due to the close relationship between context and language and the great influence of context on word meaning, we should use their close relationship to develop our ability to infer word meaning from context, which would be helpful to vocabulary learning.

【Key words】Context ;Word Meaning ;V ocabulary Learning ;

摘要语境是现代语言学中的一个热门的研究课题。论文是在前人对语境问题研究的基础上,对语境的定义、分类、构成要素及语境在词语意义中的作用等一系列问题进行了回顾与探讨,并将语境分为语言语境和非语言语境两大类。笔者认为由于语境对词语意义有着重要的影响和制约作用,建议利用语境推测词义来帮助词汇在语境中理解和学习。

关键词:语境词义词汇学习

Introduce

Word meaning is closely related to context. The relationship between word meaning and context plays an important role in learning vocabulary. In this paper, I will first give a brief introduction to word meaning and context, then explain the type of word meaning and context, next analyse the impact of context on word meaning and finally focus on the application to the language learning.

1.The Definition and Significance of the Context:

Context is of paramount importance for the understanding of word-meaning because the meaning is influenced immediately by the linguistic environment,and in many cases by the whole speech situation as well. Without context,there is no way to determine the meaning that the speaker intends to convey,whereas with context and the context there is generally no danger of misinterpretation,for meaning lives in context and the context throws light on meaning.

2.Types of Word Meaning and Context

2.1M ain Types of Word Meaning

The main types of word meaning include:Grammatical meaning、Denotative meaning、Connotative meaning、Social or stylistic meaning、Affective meaning and Reflected meaning.Word meaning depends on context. Different contexts give words different meanings. Therefore we shall pay close attention to the specific context.

2.2Two Types of Context

Generally speaking, there are two types of context: linguistic and non- linguistic (extra- linguistic) context, therefore the meanings of words, especially those of polygamous words may be viewed as determined either by linguistic contexts or non- linguistic contexts.

2. 2.1L inguistic context

The four types of linguistic context are the phonological, lexical, grammatical, and verbal context in its broad sense.

(1) Phonological context:refers to intonation, stress, pause, transition or rhythm which is used to determine different meanings. For example, a sick nurse, if both“sick”and“nurse”are stressed, it means a nurse who is sick. I f only“sick”is stressed, it implies a nurse who looks after the sick. (2) lexical context: refers to the lexical items combined with a given polysemous word.It is

obvious that the main factor in bringing out this or that individual meaning of a certain word is the meaning of the lexical items with which the word is combined.

(3) Grammatical context:refers to the syntactic structure which determ ines various individual meanings of a polysemous word. the meaning of a word often has to be determined by the lexical and the grammatical contexts combined.

(4)Verbal context in its broad sense:the verbal context, in its broadest sense, may cover an entirepassage, or even an entire book, and in some case even the entire social or cultural setting. 2. 2.2Non—linguistic context

The actual speech situation and the entire cultural background in which aword, or an utterance or a speech even occurs also has influence on meaning. Because of cultural differences, the same lexical item may mean different things to people of different countries. Examples of differences of word meaning due to cultural differences are numerous.These differences are important for non- native speakers to know in order to gain a better understanding of the cultural significance of English vocabulary.

From the above, we can see word meaning is closely related to context.

3The Impact of Context on Word Meaning

3. 1Identifying referents and the range of the meaning of a word

Context is of great importance in understanding the referents of such words.For example:Peter married a Chinese girl. He met her in Hong Kong. His parents were no pleased. They visited her parents, but not his.Without context,“he”,“her”,“they”and“his”cannot be understood.

Not only can context point out referents, it can also make clear the range of the meaning of a word.for example:The earth rotates around the sun. (earth refers to a planet).He filled the pot with earth and planted a rose in it. (earth means soil in which plants grow. )

3. 2Eliminating ambiguities

The context often makes the meaning of a polysemousword so certain that we do not think of the fact that it has different senses. Take the word“make”for example:We made (“had”) a good breakfast before going out.I made (“earned”) 385 yuan a month.I made (“arrived at”) the classroom in time to take the examination.

The meaning of “made” in the above sentence is the product of its combination with the other lexical item s in the sentence. Therefore the context generally reveals which meaning out of all its possible meaning is to be attached to the word.

3. 3Conveying emotional over tones

Context can decide the emotive side of word meaning, with the exception of those words that have affective meaning as part of word meaning. For example, an ordinary noun l ike“folk”is often used in a neutralway; yet it might acquire emotional over tone, as in the follow ing sentence:How he longed to see his old and young folks at home ! “folk”is defined as people belonging to a particular race or nation, or sharing a particular kind of life in Longman Dictionary of Contemporary English. Obviously it is a neutral word. But in the above sentence, it connotates the meaning of intimacy, indicating his deep feeling to his family members. This peculiar lexical context accounts for the possibility of emotional over tones which are made obvious by the context.

So far we have discussed the vital role of context in the determination of word meaning. W hen we say that the context determines the meaning we mean not that it imposes a meaning but that it selects one that is already there.

Conclusion

This paper contributes to an understanding of word meaning, context, their close relationship and its application to vocabulary learning. There are six main types of word meaning ( grammatical, denotative, connotative, stylistic, affective and reflected meaning) and two types of context (linguistic & non—linguistic context). Context has great influence on word meaning.

So word meaning and context are closely related. In our reading, we can just memorize the single meaning, we need to notice the context, for it will do us great favor in reading and comprehension. If we know different meanings of a word, we can confirm its meaning from the context, and if we don’t know any mea ning of a new word, we also can infer it from context clues. Think about the context is an important strategy for language learners.

张韵斐著《现代英语词汇学概论》一书的读后感

张韵斐著《现代英语词汇学概论》一书的读后感 摘要语言学 关键词词汇词义语义词的构成 正文 《现代英语词汇学概论》一书共有12章,可以分为四部分.第一部分即ChapterⅠ是英语词汇的概论(A general survey of English vocabulary),第二部分即Chapter Ⅱ到Chapter Ⅳ的英语词汇的形态结构和构词法(Morphological structure of English words and word-formation ),第三部分即ChapterⅤ到ChapterⅨ的词义及其语义关系(Word meaning and sense relations),第四部分是Chapter Ⅹ到Chapter ⅩⅡ的英语习语,美国英语,英语词典的使用和选择(English idioms,American English , choice and use of English dictionaries ). 第一部分Chapter Ⅰ 英语词汇的概论(A general survey of English vocabulary) Bloomfield 1933 中对词的定义是,每个单词都是最小的自由词。然而这个定义不够全面,存在着缺陷。首先,不是所有的单词都可以独立出现,如the ,a ,my 这些单词单独出现则没有具体意义。另外,Bloomfield的定义侧重在于语法(syntax)却没有涉及到词的意义。随着词汇学的发展跟完善。人们给词下了较为完整的定义。“词,今指语言组织中的基础单位,能独立运用,具有声音、意义和语法功能。”(《辞海》1984(上)375页,上海辞书出版社) 一种语言中所有的单词汇集起来便构成了该语言的词库。纵观英语的发展历史,我们可以知道,大多数的英语词汇都是外来词,它从拉丁语,法语和希腊语等语言中汲取词汇,不断的扩充自己,为己所用。特别是第二次世界大战之后,英语词汇得到了空前的发展。现代英语词汇快速发展的原因主要有四方面。一是科学技术的快速发展,二是社会经济的全球化,三是英语国家的政治和文化变化,最后是其他文化和语言对英语的强烈影响。 英语词汇是由各种不同类型的单词组成,而这些单词有着不同的分类标准。根据词的起源可以分为本族语和外来语;根据使用水平可以分为普通词汇,文学词汇。口头词汇,俚语以及科学术语。基础语库的基本特征是具有民族特征,稳定性,构词的能力和搭配能力。 第二部分Chapter Ⅱ到Chapter Ⅳ 英语词汇的形态结构和词的构词(Morphological structure of English words and word-formation ) (一)词素(Morphemes) 单词是有词素(morphemes)构成的。词素即英语语言中有意义的最小单位,同时具有声音和意义。单词可以有一个或一个以上的词素组成。如:nation 是一个词素,national有nation+al 两个词素。词素跟音素(phoneme)不同,词素必须同时具备声音和意义两方面,而音素只需要发出声音即可。如k 和u 只是音素,因为它们没有什么具体含义。而a 和i 分别存在于单词tame 和time 中是音素,但当a是定冠词和i表示第一人称时它们则是词素。词素并不等同于音节(syllable ),因为音节并没有什么具体含义。如单词dis·a·gree·a·ble有五个音节却只有三个语素(dis + agree + able )。词素有不同的形式,同一语素的不同形式即语素变体。 词素可以分为自由词素(free morphemes)和黏着词素(bound morphemes)。自由词素可以单独成

语言学概论期末复习名词解释汇总

名词解释: 1.聚合关系:聚合关系是指在一定条件下,在语言链条的某一环节上,能够互相替换的具有某种相同作用的各个符号 之间形成的纵向关系。 2.语用学:语用学作为语言学的一门新兴的独立学科,它研究在特定情景中的特殊话语,特别是研究在不同语言交际 环境下如何理解和运用语言的过程。 3.菲尔德: 4.索绪尔: 5.音素:音素是从音质的角度划分出来的最小的语音单位。一个音节,往往可以从音质的角度去划分,划分到不能再 分析为止,分析出最小的语音单位,得到的就是音素。 6.音位:音位是某种具体语言或方言里能够区别词、语素的语音形式和意义的最小的语音单位。 7.条件变体:具有互补分布关系的各音素对它们分布的环境总体来说是相互补充的,而对其中某个因素所能出现的特定位置又是相互排斥的。它们彼此间不能区别语素或词的语音形式和意义,所以并归并为一个音位,这些因素就是这个音位的若干变体。这种变体都有各自出现的条件,所以叫做条件变体。 8.超音段音位:在语流中,音高、音强、音长这样的非音质要素也能区别词的语音形式和意义,因此也能归并成音位。由于这些音位不是局限于一个音段音位,而是常常是添加到音段音位的序列(包括音节、词等)上面,它们具有超音段的性质,音位学上把它们叫做超音段音位,也叫非音质音位。超音段音位包括调位、重位、时位。 9.音位的区别特征:一个音位之所以区别于别的音位,是因为它有某种特殊的不同于别的音位的语音特征,这种能区 别音位的语音特征就叫做音位的区别特征。 10.复辅音:一个音节内两个或两个以上辅音的组合叫做复辅音。 11.肌肉紧张度说: 12.语流音变:人们说话时,具体的因素组合在一起,形成长短不一的一段段的语流。在连续的语流中,一个音可能由 于邻近音的影响或自身所处的地位的不同,或说话的快慢、高低、强弱的不同而在发音上产生一些变化, 这种现象教语流音变。 13.理性意义:理性意义是人脑对客观世界的概括反映,也叫概念意义,是词义的核心部分。 14.语义场:在语言学中,凡是具有共同语义特征,在词义上处于相互联系、相互制约、相互作用中的一群词聚合在一 起,在语义上形成一个场,称之为语义场。 15.语义指向:所谓语义指向就是指句子中某一个成分跟句中或句外的一个或几个成分在语义上有直接联系,其中包括 了一般所认为的语义辖域。运用语义指向来说明、解释语法现象,就称为语义指向分析。 16.语素:是语言中最小的音义结合体,是词的构成要素,不能独立运用,但必须有意义。 17.基本词汇:基本词汇是词汇的基础,是语言中词汇的核心部分,它和语言中的语法构造一起构成语言的基础。基本 词汇是由基本词构成的,基本词指语法中产生较早而又稳定、使用频率高的词,它所标记的概念多是与 我们人类生存和人类社会密切相关的事物、现象和行为。 18.形态: 19.语法范畴:把通过一定的语法手段表达出来的同一性质的语法意义进一步综合和概括所形成的意义类别叫语法范畴分析法:即直接成分分析法,又叫“层次分析法”,是对句法结构组合形式层次性进行分析的方法。 21.语法手段:语法意义在不同的语言中有不同的表达方式。把具有共同特点的语法形式概括起来形成的一些类别,称 之为语法方式,也叫“语法手段”。常见的语法方式由综合方式、综合-分析方式、分析方式。 22.文字:文字是用来记录语言的书写符号体系。 23.表意文字:表意文字是用书写符号记录词或语素的意义的文字体系。 24.字母:字母是表音文字的书写符号。 25.地域方言:地域方言也叫“地区方言”,是全民语言在不同地域的变体,是统一的全民语言的分支。 26.亲属语言:凡是从同一种语言分化出来的若干种独立的语言,它们就是亲属语言,亲属语言也是语言分化的结果。 27.隐语:也叫“黑话”,有些社会群体或集团,为了不让外人了解自己谈话的内容,使用自己集团内部约定的特殊词 语进行交际,这种语言变体就是隐语。 28.借词:语言成分的借用,最常见的是借词。借词也叫外来词,是语言形式和语义内容都来自外语的词,即一般所说

从词汇语义学角度对比分析《呼啸山庄》的中译

从词汇语义学角度对比分析《呼啸山庄》的中译 【摘要】滋生于欧美的当代比较语言学,并不一定能成功解决所有语言教学难题,但其重要性却不容忽视。文章从词汇层次,特别是从语义学角度的词义分类和动机方面对《呼啸山庄》的中译进行对比分析。此外,这项研究的局限性可为进一步作这方面的研究起一定的铺垫作用。 【关键词】对比分析《呼啸山庄》语义学动机词义分类 词汇的对比研究包括分析词态学和语义学。本文从后者,即语义学的角度出发,对《呼啸山庄》的中译进行对比分析。语义学是法国语言学家Michel Breal 1984年在美国举行的一 次研讨会上提出来的,六年后英文本《语言学》出版。Breal 在书中首次对语义学的研究从目标和方法角度作出了系统 分析。语义学被确立为一门分支学科后,经历了四个发展阶段,即早期语义学、语源学、结构语义学和多元语义系统研究。与传统语义学不同,现代语义学注重对词汇语义学和句法语义学的研究。本文把重点放在词汇语义学上,这对于从词汇角度对比研究《呼啸山庄》的中译很重要。 许余龙曾对比较语言学这样下定义:比较语言学是一门针对两种(或两种以上)语言进行有系统的共时描述,旨在为与语言相关的活动确定它们之间的相似和相异之处,并找

出这种相似和相异含义的语言学分支。这为一些语言学家所接受,比较语言学也在语言教学过程中开始起到了一定的作用。因此,国内外的语言学家们关注过或一直重视着比较研究这一课题,如赵元任、吕淑湘、刘糜庆、王宗言、许国璋和B.L.Worf,Robert Lado(1957), Catford, Holmes, Hatim。《呼啸山庄》(Wuthering Heights)英文原版是英国文学史上的一位杰出人物艾米莉?q勃朗特的作品,艾米莉?q勃朗特因所写小说的独特而被英国著名小说家和评论家William Somerset Maugham 称为十大杰出人物之一,中国大陆上出现了三种中译版本,其中以杨苡和张玲、张扬两种译本最为流行,本文选这两种译本作为对比研究的对象。 一、文献回顾 1、词义的分类 毋庸置疑,现代语义学的研究目标是词汇意义,而词义是难以定义和分类的。根据现代朗文英语词典,“meaning”(意义)一词指的是:①意思;含义。②重要性;价值;意义。 ③意味深长的。[1]684本文在此采用第一种定义。一般而言,西方语言学界对词义有三种典型的分类。Grice从应用语言的角度把语义分为四种类型:永恒意义、应用永恒意义、场景意义和说话场景意义。而Kitty则在Grice的研究基础上把句

现代俄语(词汇学)教学大纲

现代俄语(词汇学)教学大纲 现代俄语,词汇学,教学大纲 第一部分课程的目的与任务一、课程基础: 掌握现代俄语基本词汇知识,熟悉词汇学一般常识。二、授课对象: 本科专业俄语三年级学生,或相当程度的其他类型的俄语学员。 教学目的: 三、 帮助学生归纳、总结通过实践课所学的词汇知识,使这些知识系统化,上升到一定的理论高度。通过习题操练,提高学生对于词汇意义的性质、层面、类型的认识,了解现代俄语词汇单位的各种主要的聚合、组合层面的系统关系,初步掌握现代俄语常用术语的性质、特征、类别、功能等以及基本的词典学知识。培养学生正确运用所学理论指导言语实践、严谨的逻辑思维能力和创造性的独立工作的能力。 四、教学内容提要: 系统讲授现代俄语词汇体系的语义特征;介绍现代俄语词汇一语义体系形成的主要阶段;分析现代俄语词汇间的系统联系及各自的使用特点。五、考核方式: 期末闭卷笔试。 六、授课时数:36学时。 七、指定教材: 《新时代俄语通论》(上册),张家骅主编,商务印书馆,2006年; 八、参考文献: 1)《现代俄语概论》,黑龙江大学俄语系编,黑龙江教育出版社,1995年; 2)《现代俄语通论》(上、下册),王超尘、黄树南、信德麟等编,商务印书馆,1963年; 3)《现代俄语语音学》,王宪荣著,黑龙江人民出版社,1995年;

4)《现代俄语体学(修订本)》,张家骅著,高等教育出版社,2004年; 5)《修辞学通论》,张会森,上海外语教育出版社,2002年; 6)《现代俄语构词学概论》,王福祥著,外语教学与研究出版社,2007年; 7)《现代俄语复合句学》,李勤等著,上海外语教育出版社,2002年; 8)《现代俄语理论教程》(上、下册),王超尘、王德孝等,上海外语教育出版社,1988-1989年; 9)《俄语》第一册,荣洁主编,北京大学出版社,2008年; 10)《俄语》第二册,何文丽主编,北京大学出版社,2008年; 11)《俄语》第三册,贾旭杰主编,北京大学出版社,2009年; 12)《俄语》第四册,赵为主编,北京大学出版社,2010年。 第二部分教学内容 本课程教学以《高等学校俄语专业教学大纲》为依据进行。每周2学时,共计36学时。具体授课内容如下: 1)引言:词汇学概述,介绍现代俄语词汇学的对象和任务,介绍词及其组成要素、词的分立和同一、词的修辞色彩。 2)词汇体系:介绍词汇体系及词层的概念;介绍俄语固有词和外来词:固有词概述、共同斯拉夫词、东斯拉夫词、俄语自有词、外来词概述、借自古斯拉夫语的词、借自其他语言的词,以及外来词的借用类型及修辞特点;介绍全民词、方言词和职业词;概述现代俄语词汇的修辞色彩,讲述通用词和中立词、专用词、表情词等;介绍现代词、新词和旧词;讲述常用词和非常用词。 3)词汇意义:概述词汇意义,词的语音外壳和意义间的联系、词的内部形式,讲述词义和词的指物性、词的词汇意义和语法意义及语义体系和语义场;介绍词义的发展变化、词义的扩大、缩小和转移、词的多义性、派生意义和非派生意义、派生的方法、直义和转义;介绍词的自有意义和非自有意义,包括成语性词义、句法

关联词的几种常见关系

关联词的几种常见关系 1.并列关系。句子各部分之间的关系是并列的。表示并列关系的关联词主要有“既……又……”、“一边……一边……”、“一方面……一方面……”、“一会儿……一会儿……”等。 2.递进关系。句子前后之间的关系,一般是后面的比前面的有更深一层的意思。表示递进关系的关联词主要有“不但……而且……”、“不光……还……”、“不仅……也……”等 3.选择关系。句子中并列出几种情况,要求从中选择出一种。表示选择关系的关联词主要有“不是……就是……”、“或者……或者……”、“要么……要么……”等。 4.转折关系。一般情况下,句子的前边说了一个意思,后边的不是顺着前边的意思说,而是转了一个弯,……和前边的意思相反。表示转折关系的关联词主要有“尽管……还是……”、“虽然……但是……”等。 5.假设关系。句子的前一部分假设一种情况,后一部分是假设的情况实现后的结果。表示假设关系的关联词主要有“如果……就……”、“即使……也……”、“哪怕……也……”、“与其……不如……”等。 6.条件关系。句子的前边提出条件,后边说明在这个条件下会产生的结果。表示条件关系的关联词主要有“只要……就……”、“只有……才……”、“无论……都……”、“不管……总……”“仅管……还……”等。 7.因果关系。一般是句子的前一部分表示原因,后一部分表示结果。表示因果关系的关联词主要有“因为……所以……”、“既然……就……”、“之所以……是因为”等。 8.取舍关系。句子中的一部分说出舍弃的一面,另一部分说出采取的一面。表示取舍关系的关联词主要有“宁可……也不……”、“与其……不如……”等。

关联词练习: 1.()我们现在不好好学习,将来()不能担当起建设祖国的重任。 2.很多同学在实践中体会到,()多读多写,作文()会有进步。3.()困难有多大,我们()能克服。 4.()他热情地为同学们服务,()受到同学们的好评。5.()你答应找小兰一起去看画展,()应该准时去找他。6.刘胡兰()牺牲自己的生命,()说出党的机密。 7.我()知道这件事情,()并不了解事情的全过程。 8.()你去,()他去,总得有一个人去。 9.他()牺牲自己,()暴露党的组织。 10.同学们()走着,()谈论着。 11.()是什么人,谁向我们指出()行。 12.小李在学习上()有这么好的成绩,是()他平时刻苦学习的结果。 13.()风浪再大,我()要把你送过河去。 14.王老师()关心我们的学习,()关心我们的身体。 15.()多读多练,()会提高作文水平。 16.我们的教室()宽敞()明亮。 17.现在我们的生活水平()有了提高,()还要注意节约。18.()没有老师的耐心教育和帮助,我()不会有这么大的进步。 19.()芦花村的孩子们几乎都会凫水,()能像雨来游得这么好的却没有几个。 20.()人人都献出一点爱,世界()会变成美好的人间。 21.()走到天涯海角,我()不会忘记自己的祖国。 22.凡卡()在城里受罪,()回到乡下爷爷那里去。 23.邱少云()牺牲自己,()暴露潜伏部队。 24.()工作再忙,他每天晚上()挤出时间学习英语。 25.每天上学,()王洁来找我,()我去找他,我俩总是结伴去学校。 26.他把他的大提包扔在一边,怀里()紧紧地抱着一个纸箱子。

词汇学的基本知识

词汇学的基本知识 词汇学是研究词语的学问,它是传统语言学(语法、语音、词汇)的一个分支。词汇学的 主要研究的内容是:词的性质、词的构成、词义的本质及发展、词的各种关系(同音、同 义、反义等)。 一、什么是词 词是有意义的能够独立运用的造句的最小单位,它具有固定的语音形式。汉语词的划分有一 定的困难,因为在书写时词和词之间是不分开的。就“独立运用”而言,许多虚词和量词是 不能独立运用的。于是增加了一条补充,一句话中把能独立运用的词划分出去,剩写的也是词。如:“我把这本书包了个书皮。”这个句子中的“本”“个”和“把”也是词。汉语中词 和短语的界限也不很清楚。一般可以用扩展插入法来区分。能插入的是短语,不能插入的是 词(意义不能变)。比如:钢笔——钢的笔、白菜——白的菜、白布——白的布、吃饭——吃 了饭、鸡蛋——鸡的蛋、睡觉——睡不睡觉。“钢笔”不能插入词,“白菜”插入后意思变了,它们肯定是词。“白布”可以插入且意思不变,可以做为短语。“吃饭”可以插入,“鸡蛋”可 以插入,但“鸡蛋”的频度很高,可以把它做为词。睡觉可以插入,但两个语素的组合是固 定的,把这类词做为离合词(理发、洗澡、打仗等)。 一个语素(有意义的汉字)能独立运用就是词。(米、吃、红、个、从) 两个语素组合后,意义不是它们的简单相加,就是词。(钢笔、金鱼、) 两个语素组合后,不能扩展插入词,就是词。(钢笔,白菜) 两个语素组合后,虽能扩展插入词,但它们是不能用别的语素替换的,则是一种特殊的词 ——离合词。 两个语素组合后,虽能扩展插入词,但它们的使用频度很高,且大家约定俗成认为它是词。(“鸡蛋”是词、“鹰蛋”就有人认为是短语)。 综上所述,汉语的词与短语之间的界限是有模糊地带的。 人们对客观世界的认识形成了概念,词是反映概念的,但它们之间的关系不是一一对应的。 比如,“月亮”、“月球”对应的是一个概念,“人民”这个词可以对应不同的概念。 二、现代汉语词汇的构成 词汇由词和固定的短语——熟语、谚语等构成。 词可以从不同的角度分类: 1.语法分类——实词、虚词(词类) 2.结构分类——单纯词、合成词 3.音节分类——单音节词、多音节词 4.常用——常用词汇(基本词汇)、一般词汇 5.口语词汇——书面词汇 6.普通话词汇——方言词汇 7.汉语词汇——外来语词汇 8.古词语——新词语 熟语可以包括成语、谚语、歇后语等。成语表意凝炼、形象,在书面语中广泛运用。它来源 于古代的典故,有的选取原句中最能概括原句意思的成分(乘风破浪——愿乘长风,破万里浪),有的用四个字概括寓言、故事等(刻舟求剑、狐假虎威),有的增加个别字(短兵相接——车错毂兮短兵接)。成语的意思有的是语素义的简单相加(汗流浃背、无稽之谈、自圆其说);多数成语的意思不是语素义的相加,有的意思是约定俗成的(高山流水——表示知己知音),有的是取字面的比喻义(水落石出——比喻真相毕露了)。

英语词汇学教学大纲

教学大纲 课程名称英语词汇学课程类型专业课总学时数128 开课专业英语航空任课教师王艳梅 2017年 3月

《英语词汇学》教学大纲 一、课程基本信息 课程名称:英语词汇学 开课学期:2 学时/学分:128 / 6 课程类型:专业课 开课专业:英语航空专业本科生 二、课程简介 英语词汇学是全国高等教育自学考试英语语言文学专业本科段选修课,是培养和检验自学应考者词汇学的基本理论知识和实际语言能力而设置的一门专业课程。 英语词汇学以现代语言学理论为指导,以英语词汇学为研究对象。主要内容有词的基本知识、词的形态结构、词的构成方式、词的意义和语义关系、英语词汇的来源和发展、词义的变化、习语及词典知识。英语词汇学以传授英语词汇的基本理论和基本知识为主要任务,属于理论知识课。但是,其实践性很强,因为词汇本身是构成语言的具体材料,在传授理论的过程中必然要涉及丰富的语言材料和大量的词语例证。 三、相关课程的衔接 预修课程:《英语语言学概论》《英语国家概况》 并修课程:《高级英语》 四、教学的目的、要求与方法 (一)教学目的和要求 通过本课程的学习,使考生对英语词汇学具有比较系统、比较完整的知识,比较深入地了解英语词汇的现状及其历史演变过程,并能对现代英语词汇发展所出现的现象做出分析和解释,提高词语的理解、释义和综合运用的能力,以便毕业后能够比较好地适应工作的需要。 (二)教学方法 认真学习教材,不仅要看懂,而且要善于总结,抓住要点,用简单的语言阐述清楚。多做习题,旨在把学到的知识应用于实践。

五、各章节内容及学时分配 第一章词的基本知识 (一)学时:4 (二)教学目的与要求 通过本章的学习,了解词和词汇的定义和区别,弄清楚声音与意义、声音与拼写之间的关系,掌握词汇划分的基本原则及各类词的主要特点。 (三)教学内容 第一节词的定义 词包含四方面的内容:具有声音、意义、句法功能并能自由运用的最小语言单位。 第二节声音与意义 声音与意义没有内在的逻辑关系。它们之间的联系是任意的、是约定俗成的。 第三节声音与拼写 英语中词的声音与拼写不统一是因为音位数多于字母数,拼写的规范化,早期抄写人员人为的改动以及大量外借词等因素导致。 第四节词汇 词汇是词和词语的总和。它可以是一种语言的断代词汇,某学科领域的词的总和,某书的总词汇,某个人掌握的词语总和等。 第五节词汇的分类 词汇的分类原则。基本词汇和非基本词汇;基本词汇的特点:全民性、稳定性、多产性、多义性、搭配性。实词和虚词及特点。本族语词和外来语词的特点及外来语词的子分类:同化词、非同化词、译借词、借义词。 (四)教学重点和难点 词汇的分类 (五)考核要求 识记:词的定义 声音与意义的关系 读音与拼写不一致的原因 词汇的含义

语言学 语汇和语义答案

测 试 试 卷(第五章 语汇和语义) 测试时间: 2010——2011学年度第二学期第十五周 测试对象: 2009 级 汉语言文学 专业 课程: 语言学概论 考试时量: 100分钟 考试方式:闭卷 一、填空:11分 1、汉语的姐姐、妹妹,英语用( )表示,汉语的叔叔、伯伯、舅舅、姨父、姑父,英语用( )表示。 2、多义词有多项意义,最初的那项意义叫( ),离开上下文人们就能知道的那项意义叫( ),例如“老”有“年纪大”、“经常”、“过去的”等意义,“年纪大”是( ),其余的是( )。(本义 中心义 中心义 派生义) 3、( )( )( )是词义概括性的三个重要的表现形式。(一般性 模糊性 全民性) 4、派生义的产生方式主要有( )和( )两种。(隐喻 换喻) 二、判断:6分 1、“红”和“白”,“男”和“女”都是相对反义词。( × ) 2、反义词可分为相对反义和绝对反义两类。例如“生”与“死”是相对反义词。( × ) 3、英语单词pen 本意是指羽毛,派生意是指钢笔,这种词义引申方式是换喻。( √ ) 4、基本词汇具有一般性、模糊性和全民常用性三个特点。( × ) 5、同义词“little-small ”的意义差别是感情色彩不同。( √ ) 6、一个词最初的意义就是这个词的中心意义。( × ) 三、单项选择:8分 1、词义具有模糊性特点,( )组词语的意义不具有模糊性。( ) A .运动 学习 射击 B .伟大 渺小 早晨 C .白天 晚上 中午 D .快乐 悲伤 非常 2、下列各组词都属于基本词的是( ) A .map cut cap really B .dear cut cap really C .miss classroom TV D .make look do get 3、一般说来,新词、古词、方言词、行业词和外来词等( )。 A .属于一般词汇 B .属于基本词汇 C .有的属于基本词汇,有的属于一般词汇 D .有时属于基本词汇,有时属于一般词汇 4、同义词"抢劫"和"抢夺"的区别是( A )不同。 A .词义轻重不同。 B .感情色彩不同。 C .风格色彩不同。 D .语法功能不同。 四、术语解释:22分 1、同义词 2、本义和派生意义 词的有历史可查的最初的意义是本义,它是产生其他意义的基础;由本义衍生出来的意义是派生意义。 3、反义词 4、隐喻和换喻 是词义引申的两种方式。隐喻反映的是不同现实现象之间的相似关系。换喻反映的是两类现实现象之间存在着某种相关关系,这种相关关系在人们的心目中经常出现而固定化,因而可以用指称甲类现象的词去指称乙类现象。 5、义素 义素是词义的最小的语义构成成分,又叫语义特征。例如“男子”是由“人”+“男性”+“成年”等义素构成的,这些义素合起来来,是“成年男性”,这就是“男子”这个词的意义。 6、多义词和单义词 7、基本词汇和一般词汇 词汇体系中,标志着与人们世世代代的日常生活有密切关系的事物的词以及表示事物关系的常用虚词的总汇,是词汇中的主要部分,具有全民常用性、稳固性、能产性等特点。 语言词汇中除了基本词汇以外的词构成语言的一般词汇,它的主要特点是:不是全民常用的;或者虽然在短期内为全民所常用,但不稳固,容易发生变化;一般没有构词能力或者构词能力比较弱。 五、简答:25分 1、举例说明基本词汇的特点。 基本词汇有以下三个特点: 1)全民常用性。基本词汇里的词表示的都是一些最常见的现实现象和基本概念。例如汉语中的“水、饭、菜、睡、衣服、车、吃、走、看、听、大、热、高、新”等; 2)稳固性。基本词汇中的词大多是自古就有的,历史悠久,人们世世代代都在使用,不容易发生变化。例如汉语三千年前的甲骨文中已经有了“牛、马、鸡、酒、日、月、雨、风、大、小”等词,这些词自古至今都是常用的; 3)构词能力强,是构成新词的基础。例如“火”,可以组成“火车、火箭、炮火、烈火、火红”等。 2、什么是词义的全民性?为什么词义具有全民性的特点? 词义的全民性指词义反映的现实现象是全社会成员共同认知的,没有阶级之分,没有阶级性。 词义的全民性是由语言作为人类最重要的交际工具这一社会职能决定的。语言没有阶级性,一视同仁地为全社会成员服务,词义作为语言要素的组成部分,当然也不可能有阶级性。 院(系):___________级别:_________ 专业(班次):____ ___学号:______ ____姓名:______ (请考生将上述信息按规定要求填在密封线以上的栏目中,未按要求填写的试卷作废) -----------------------------试----------------------卷-----------------密---------------封----------------线---------------------

英汉词汇语义对比

英汉词汇语义对比 学号:19910522 班级:英语二班13K1 姓名:鲍俊喜 摘要:词汇学是一门独立、实用、交叉的学科,词的语义是客观事物或现象在人们意识中的概括反映,英汉两种语言是在不同领域由于不同的文化背景产生了不同的差异且中词汇语义差别较大,对比两种语言的词汇语义对英语学习是十分必要的。 关键词:语义对比对应差别 1.引言 词汇学是一门独立、实用、交叉的学科,汉英词汇的差异主要体现在形态学和语义学的对比之中,两者又以语义学的对比差异显得更为突出。词是语言中能够独立运用的最小语言单位,具有一定的形式,并表达一定的意义。中西语言在不同的领域由于不同的文化和背景产生不同的词汇对比差异。 2.汉英词汇总体对比 英汉词汇语义对比主要有以下几种情况: 2.1就像《英汉翻译的理论与方法》中说到“英汉词汇语义完全对应人类对客观世界的感觉、认知和人类的思维结构也大致相同,不同社会、不同文化之间也必然有相似之处,不同语言之间必然存在着语义相符关系,即它们的意义在上下文中都完全相符,所指意义也完全一样,不会引起歧义。”这主要包括一些专有名词术语和日常生活中的一些事物名称。例:Asia 亚洲:hydrogen 氢;table 桌子;moon 月亮;vegetable 蔬菜;hover craft气垫船;The U.S.State Department 美国国务院;computational linguistics 计算语言学,这类词汇在语义是完全对应的,一般不会给理解和翻译带来困难。 2.2英汉词汇语义假对应。《外语与外语教学》中说“英汉语言中的一些词或词组从形式上看,它们相同或相象,但具体的涵义并不相同,即表面上似乎指同一个事物或概念,其实指的是两回事”这种情况被称为假对应。 (1)如有些懂点英语的中国人在介绍自己的爱人时喜欢用lover一词,这使得英国人很吃惊,因为lover的涵义是情夫或情妇,而汉语中的爱人指的是丈夫(husband)或妻子(wife). (2)如rest room并不是汉语中的休息室。在美国英语中,rest room是剧院、大商店或大建筑物中的一间房子,里面设有厕所、盥洗设备等,供顾客、雇员等使用,这是厕所的委婉说法。汉语中的休息室应译为英语中的lounge或lobby。 (3)另如Labour Day 在我国指“五·一”国际劳动节,而在美国和加拿大等国指九月的第一个星期一的劳动节。 (4)Drug Store并不是汉语中的药店,而是小杂货店。 2.3英汉词汇语义部分对应。英汉词汇语义大部分属于部分对应,这种对应仅谈以下二种情况: (1)汉语词汇语义>英语词汇语义。即汉语中的一个概念相当于英语中的两个或更多概念。例如:A、汉语中“风”指任何室内或室外的部分;而英语中wind指自然风、室外风;室内风有专词draught.;B、汉语中汽车可指小汽车、公共汽车、卡车、面包车、出租车等。但英语automobile(汽车)只指motorcar(小汽车),其余各类车辆需要分别由bus,truck,

英语词汇学基本概念汇总

《英语词汇学》重要术语 One: 1. Native words 本族词 Words of Anglo-Saxon origin or of Old English are native words. 2. Loan words 借词 Words borrowed from other languages are loan words or borrowed words. 3. Slang words 俚语 Slang words are those words of a vigorous, colourful, facetious, or taboo nature, invented for specific occasions, or uses, or derived from the unconventional use of the standard vocabulary. 4. Function words 功能词 Function words are often short words such as determiners, conjunctions, prepositions, auxiliaries that serve grammatically more than anything else. 5. Content words 实义词 Content words are used to name objects, qualities, actions, processes or states, and have independent lexical meaning. 6. Free forms 自由形式 Forms which occur as sentences are free forms. Two: 1. Morphemes 语素 Morphemes are the smallest meaningful linguistic units of English language, not divisible or analyzable into smaller forms. 2. Allomorphs 语素变体 Allomorphs are any of the variant forms of a morpheme as conditioned by position or adjoining sounds. 3. Free morpheme 自由语素 Free morpheme is one that can be uttered alone with meaning.

语义与词义的关系

Theme: On relationship between meaning and context 语义和语境的关系 Abstract Context is a popular research subject in modern linguistics. On the basis of the study of precursors about context, the thesis reviews and discusses a series of questions about the definition, classification, constitution of context and its important function in word meaning.Due to the close relationship between context and language and the great influence of context on word meaning, we should use their close relationship to develop our ability to infer word meaning from context, which would be helpful to vocabulary learning. 【Key words】Context ;Word Meaning ;V ocabulary Learning ; 摘要语境是现代语言学中的一个热门的研究课题。论文是在前人对语境问题研究的基础上,对语境的定义、分类、构成要素及语境在词语意义中的作用等一系列问题进行了回顾与探讨,并将语境分为语言语境和非语言语境两大类。笔者认为由于语境对词语意义有着重要的影响和制约作用,建议利用语境推测词义来帮助词汇在语境中理解和学习。 关键词:语境词义词汇学习 Introduce Word meaning is closely related to context. The relationship between word meaning and context plays an important role in learning vocabulary. In this paper, I will first give a brief introduction to word meaning and context, then explain the type of word meaning and context, next analyse the impact of context on word meaning and finally focus on the application to the language learning. 1.The Definition and Significance of the Context: Context is of paramount importance for the understanding of word-meaning because the meaning is influenced immediately by the linguistic environment,and in many cases by the whole speech situation as well. Without context,there is no way to determine the meaning that the speaker intends to convey,whereas with context and the context there is generally no danger of misinterpretation,for meaning lives in context and the context throws light on meaning. 2.Types of Word Meaning and Context 2.1M ain Types of Word Meaning The main types of word meaning include:Grammatical meaning、Denotative meaning、Connotative meaning、Social or stylistic meaning、Affective meaning and Reflected meaning.Word meaning depends on context. Different contexts give words different meanings. Therefore we shall pay close attention to the specific context. 2.2Two Types of Context Generally speaking, there are two types of context: linguistic and non- linguistic (extra- linguistic) context, therefore the meanings of words, especially those of polygamous words may be viewed as determined either by linguistic contexts or non- linguistic contexts. 2. 2.1L inguistic context The four types of linguistic context are the phonological, lexical, grammatical, and verbal context in its broad sense. (1) Phonological context:refers to intonation, stress, pause, transition or rhythm which is used to determine different meanings. For example, a sick nurse, if both“sick”and“nurse”are stressed, it means a nurse who is sick. I f only“sick”is stressed, it implies a nurse who looks after the sick. (2) lexical context: refers to the lexical items combined with a given polysemous word.It is

词语之间的几种语义联系

词语之间的几种语义联系 自从“现代语言学之父”、世界最著名的语文学家索绪尔于本世纪初提出“语言是一个符号系统”的观点以来,词语之间的系统联系一直是语言学家关注的焦点之一。特别是近几十年来,词语之间的语义联系越来越受到语言学家重视,围绕词语之音的语义联系问题,语言学家提出了一系列重要的新理论、新方法和新概念,如语义场理论、义素分析法等等。传统语言学只注意到词语之间的同义关系和反义关系,而实际上词语之间还有许多别的重要的语义关系。有些语义关系已被语言学家发掘出来了,还有一些则有待于进一步发掘。这里谈谈除了同义反义关系之外的几种重要的语义聚合关系,并谈谈他们在词语解释中的作用。 一、上下义关系 上下义关系是词语之间语义上的包含与被包含的关系,凡是一个词语的全部语义(概念意义)包括在另一个词语的语义之中,这两个词语就构成上下义关系。上下义关系就是逻辑学上的属种关系,具有属种关系的一组词就是上下义词,其中表示属概念的词是上义词,表示种概念的词是下义词,如:“笔-钢笔”、“人-男人”、“听-偷听”、“销售-批发”、“红-粉红”、“白-雪白”等等。其中“笔”是“钢笔”的上义词,“钢笔”是“笔”的下义词。其余依此类推。 上下义词都有属种关系,没有属种关系的词不是上下义词,如构成整体与部分关系的词就不是上下义词,如“中国-北京”、“衣服-衣襟”、“森林-树”、“船-船队”都不是上下义词。表示等级关系的词也不是上下义词,如“博士-硕士”、“处长-科长”、“年-月”都不是上下义词。因为这些词语之间并没有逻辑上的属种关系。 上下义词具有包容性,上义词的所指范围包容下义词所指范围,可以进入“乙是甲”的格式,但不能反过来说“甲是乙”。如可以说“钢笔是笔”,但不能说“笔是钢笔”。从逻辑上讲,如果乙真,则甲必真;如果乙假,则甲或真或假。如,“这是钢笔”为真,那么“这是笔”必真;若“这是钢笔”为假,那么,“这是笔”可能是真的,也可能是假的。 上下义词具有相对性,甲词是乙词的上义词,乙词又可能是丙词的上义词。如“枪”是“武器”的下义词,又是“手枪”的上义词。 由于上下义词还具有传递性,若甲词是乙词的上义词,乙词是丙词的上义词,那么甲词也是丙词的上义词。反之亦然,如“人”是“男人”的上义词,“男人”是“老汉”的上义词,那么“人”也是“老汉”的上义词。 由于上下义词具有传递性,因此上下义词的上下义关系有远有近。具有最邻近的上下义词,就是直接上下义词,其他上下义词就是间接上下义词,如“人-男人”就是直接上下义词,“人-老汉”就是间接上下义词。 上下义关系是词语之间的重要语义关系,我们平常解释词语,给概念下定义,常常要利用词语之间的上下义关系,构成“属加种差定义”。如“钢笔是笔头用金属制成的笔。”“石雕是在石头上雕刻形象、花纹的艺术。”这种“属加种差定义”是最常见的定义方式。 二、总分关系 总分关系是词语之间语义上的整体与部分的关系。如果一个词语所指的事物属于另一个词语所指事物的一个构成部分,这两个词语之间就构成总分关系。具有整体部分关系的一组词是总分词,其中表示整体的词是总义词,表示部分的词是分义词,如“中国-上海”、“大学-系”、“房子-客厅”、“教学楼-教室”、“ 身体-头”、“鞋子-鞋底”、“四季-春天”、“森林-树”、“船队-船”等等。其中“中国”是“上海”的总义词,“上海”是“中国”的分义词。其余依此类推。总分词中分义词所指对象是总义词所指对象的构成部分,可以进入“乙是甲的一部分”的格式。如“上海是中国的一部分”。 总分词与上下义词有类似之处,都可进入“甲包括乙”的格式。但上下义词之间是属与种的关系,可以进入“乙是甲”的格式,总分词之间是整体与部分的关系,不能进入“乙是

相关文档