文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中国银行明细清单英文翻译模版2013第1页

中国银行明细清单英文翻译模版2013第1页

中国银行明细清单英文翻译模版2013第1页

Current detailed list history of New-line Debit card

Transition in between: 2013/03/01to 2015/09/21

Print date: 2015/09/21 Operation Braches: 2727 Operation Teller: 3920425

Account No.:6217866200004716471 Customer No: 276946191

Customer Name: Keyi Chen

Open date: 2012/09/06 Open Bank: 02937

Products category: 5502 Products subcatalog:1001

Value date: 2015/06/21 Value ended:

Bankbook No.:

Transition date Braches Transiton

code

Currency type Transition

amount

Amount balance Brief

Transition type Reciprocal account

number

Transfer date Teller Transition Name

20150902 01 1008

691258533182

6527 CNY -4,800.000

20150902

216,170.370

9880701

CNY

ATM withdrawals

20150903 01 13046

641854649541

4045 CNY 600.000

20150903

216,770.370

9844740

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150903 01 12862

641854614470

4055 CNY -2,900.000

20150903

213,870.370

9883578

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150904 01 12997

693852238746

1050 CNY -12,600.000

20150904

201,270.370

9880301

CNY

Non-passbook direct

debit

20150904 01 13046

641854649541

4045 CNY 5,900.000

20150904

207,170.370

98844740

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150905 01 1008

691258533182

6527 CNY -1,400.000

20150905

205,770.370

9880901

CNY

ATM withdrawals

20150905 01 1008

641854649177

2551 CNY -4,100.000

20150905

201,670.370

9882140

CNY

ATM transfer

20150905 01 1008

691258533182

6527 CNY -4,200.000

20150905

197,470.370

9880901

CNY

ATM withdrawals

20150905 01 12570

641854649552

3574 CNY 3,900.000

20150905

201,370.370

9880547

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150905 01 12997

693852238746

1050 CNY -5,800.000

20150905

195,570.370

9880301

CNY

Non-passbook direct

debit

20150905 01 1008

691258533182

6527 CNY -2,500.000

20150905

193,070.370

9880901

CNY

ATM withdrawals

20150906 01 12570

641854649552

3574 CNY 3,900.000

20150906

196,97.0370

9880547

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150907 01 00349

693852238746

5467 CNY 13,500.000

20150907

210,470.370

9992929

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150907 01 12570

641854649552

3574 CNY 6,500.000

20150907

216,970.370

9880547

CNY

Non-passbook

customer transferring

20150907 12862

641854614470 4055 CNY -5,600.000

20150907

211,.370.370

9883578

CNY

Non-passbook

customer transferring

银行流水怎么翻译成英文

银行流水怎么翻译成英文 说起银行流水账,很多人都不怎么在意,甚至都不知道什么是银行流水账?但是,一到办理签证、移民等事项时,需要提供银行流水了,才发现自己根本不符合要求。小编在这里想告诉大家的是:银行流水对签证申请来说,尤为重要。 银行出具的银行流水是你在国内的财力和经济水平的有力证明,通过银行流水可以看出这个人的消费能力和资金状况,而在申请欧美国家签证时,除了需要提交原件外,英文银行流水翻译件也是必要的一项材料。 由于银行流水所起的重要作用,签证官员、各国的出入境管理机构、国外高校是不会承认以个人名义出具的翻译文件的,因为个人为了顺利过签,极有可能对银行流水翻译文件进行篡改、伪造;正规的翻译机构出具的翻译文件上有翻译盖章,可以保证译件与原件的一致性和有效性,可信度会大大提升,会极大提高过签率。 如需申请澳洲签证提供的银行流水翻译件,需加盖NAATI章。 所以,翻译出国用的银行流水时,必须选择专业的翻译公司来进行合作。 如何选择银行流水翻译公司 其一、在对翻译机构选择的时候,首先需考察其翻译公司资质,即该公司是否依法成立、合法运营。主要包括,翻译公司是否有正规营业执照、企业公章、开具正规发票,是否有实体办公地点等等,都应当要有所考虑。 其二、一般情况下,我们有翻译需求,选择翻译机构的时候,最应当要看重的是翻译质量。翻译与任何其它产品及服务相同,都是存在相应的质量差别。对于银行流水翻译来说,正规的翻译公司出具的翻译文件应当是准确流畅的,可

以准确无误将中文信息传递为英文;因而,在选定翻译机构之前,则应当要做好相应的考察工作,对该机构的整体实力有所了解,这才是挑选翻译机构的前提所在,也是基础条件。 最后,在对翻译机构进行选择的时候,还应当要对翻译人员的基本情况有所了解。翻译公司的主要从业人员是翻译。要想成为专业的翻译人员并非易事,必须持有国家级的翻译资格证书且从业经验丰富。相对而言,高级翻译的学历较高,同时从业经验丰富。 专业银行流水翻译公司服务流程 无论翻译项目大小,何种类型,专业翻译公司的翻译服务流程可分为售前、售中和售后。对于英文银行流水翻译而言,售前销售专员会与客户充分沟通,说明译稿用途,讲明翻译价格,敲定所译文件数量,不会让客户花冤枉钱;售中会与客户时刻沟通,领会客户的新要求;售后若有质量问题会提供免费的修改服务,所有稿件一定负责到底。 简单来讲,可归纳如下: 1.沟通咨询,翻译报价 2.担保交易,合同交易 3.人工翻译,校审,排版 全部由人工翻译,译员均有五年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,遇到不理解或者有歧义之初,我们会及时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。 所有的译件均由人工逐字逐句严格校对,文字和专业双重审核。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降

银行流水单翻译词汇(汇总)

中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间:2012/06/01 至2012/12/01 Trading range: to 打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号:1222222222 客户号:9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期:2012/01/04 开户行:88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类:5500 产品子类:1999 Product Line: Subclass: 起息日:2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number

中国银行抵押合同英文翻译

Fixed Asset Loans Contract Code: Ha A Zhongyin Di Zi Di (2017) No. 001 Borrower: Co., Ltd. Business License No.: Legal Representative/ Principal: Domicile Address: Province Zip Code: Account Opening Financial Institutions and Account No.: Bank of China Group Investment Limited Sub-branch Account No.: Telephone: Fax: Lender: Bank of China Group Investment Limited Legal Representative/ Principal: Domicile Address: Province Zip Code: Telephone: Fax: In order to guarantee the performance of the debt under the "master contract" mentioned in article 1 of this contract, the mortgagor voluntarily takes the property which has been included in the list of properties attached to the list of collateral as the mortgage guarantee for the creditor's rights of the mortgagee. The parties enter into this contract through equal consultation. Unless otherwise agreed

结婚证(英文翻译模板)

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA MARRIAGE CERTIFICATE Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China (The Special Seal of Management of Marriage Certificate) This application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We hereby give them the permission to register and issue this marriage certificate. Authorized by: Special Seal for Marriage Register of XX District, Civil Affairs Bureau of Beijing Undertaker (signature): XX XXX Certificate Holder: X XX Registration Date: xx xxx 2009 Marriage Certificate No.: Jing Chao Jie Zi 050920381 Note: Name: X XX Sex: Female Nationality: Chinese Date of Birth: xx xxx 1980 ID No.: 110105xxxxxxxxxxxx Name: X X Sex: Male Nationality: Chinese Date of Birth: xx xxx 1978 ID No.: 120104xxxxxxxxxxxx

银行流水单翻译词汇汇总

银行流水单翻译词汇汇 总 文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]

中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank) 中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01 Trading range: to 打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333

银行英文翻译

中国银行: 一、中国工商银行 中国工商银行股份有限公司(Industrial and Commercial Bank of China Limited, ICBC) 二、中国建设银行(China Construction Bank) 三、中国银行中国银行股份有限公司(Bank of China Limited), 四、中国农业银行Agricultural Bank of China(ABC) 五、交通银行交通银行股份有限公司BANK OF COMMUNICATIONS 六、招商银行China Merchants Bank 七、中国光大银行CHINA EVERBRIGHT BANK CO., LTD 八、中信实业银行CHINA CITIC BANK 九、上海银行Bank of Shanghai 十、上海浦东发展银行Shanghai Pudong Development Bank 十一、兴业银行INDUSTRIAL BANK CO.,LTD 十二、民生银行GHINA MINSHENG BANKING CORP.LTD 十三、北京市商业银行BEIJING CITY Commercial Bank 十四、广东发展银行China Guangfa Bank 十五、深圳发展银行Shenzhen Development Bank 十六、华夏银行Hua Xia Bank 十七、天津市银行Tianjin City Commercial Bank 十八、深圳市商业银行Shenzhen City Commercial Bank 十九、南京市商业银行Nanjing City Commercial Bank 二十、恒丰银行EVERGROWING BANK倚窗远眺,目光目光尽处必有一座山,那影影绰绰的黛绿色的影,是春天的颜色。周遭流岚升腾,没露出那真实的面孔。面对那流转的薄雾,我会幻想,那里有一个世外桃源。在天阶夜色凉如水的夏夜,我会静静地,静静地,等待一场流星雨的来临…

银行流水单翻译词汇

银行流水单翻译词汇 TTA standardization office【TTA 5AB- TTAK 08- TTA 2C】

C urrencyDetailedListofHistoryof 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01 Trading range: to 打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号: 22 客户号: 9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类: 5500 产品子类: 1999 Product Line: Subclass: 起息日: 2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要 Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number 账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;

结婚证英文翻译模板

The People’s Republic of China Marriage Certificate Marriage Certificate of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China (seal) Under the supervision of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China Your Marriage application is in accordance with the regulations of <> and is allowed to register, and this certificate is thus issued. Issued Organ: XXX Marriage Registrar: XXX (signature) (Photo) Certificate Holder: xxx Registration Date: xx.xx, xx Marriage Certificate No.: XXXX Remark: The original Marriage Certificate is lost, this is a renewed one. xx/xx/xx Name: xxx Sex: Male Nationality: China Date of Birth: xx/xx/xx ID Card No.: xxxxxxxxx Name: xxx Sex: Female Nationality: China Date of Birth: xx/xx/xx ID Card No.: xxxxxxxxxxxx As requested by marriage law, the dual parities of man and woman to be married must personally come for the marriage registration. If they are in accordance with the marriage law, they will be registered and issued the marriage certificate. Once they have obtained marriage certificate, they are confirmed for conjugal relationship.

新版、旧版结婚证英文翻译模板.(优选)

精品word. 1 / 5 Ministry of Civil Affairs of the People ’s Republic of China (seal) Supervised by the Ministry of Civil Affairs of the People ’s Republic of China The application for marriage is in accordance with the Marriage Law of the People ’s Republic of China and allowed to register. Hereby this certificate is issued. Registration Authority: Department of Civil Affairs of XXX City XXXXXXX Province (special seal for marriage registration) Marriage Registrar: (signature) (unclear )

精品word. 2 / 5 Certificate Holder XXXXXXXX Registration Date xxx. xxth, xxxx Marriage Certificate Zi No. XXXXXXXXX Remark No Name Xxx xxxxxx Sex Male Nationality China Date of Birth xxx,xx 19xx ID card No. 0123456789900000000 Name Xxx xxxxxx Sex Female Nationality China Date of Birth xxx,xx 19xx ID card No. 0123456789900000000

中国银行流水单翻译模板

BANK OF CHINA Debit card transaction details history list Trading range: Print date: 20xx/xx/xx Print branches: xxxxx Print teller:xxxxxxx Account number: Customer number: Account name: Account opening date: 20xx/xx/xx Deposit bank: xxxxx Product Line: xxxx Subclass: xxxx Value date: 20xx/xx/xx Expiry date: Bankbook number: Bank of China Co.,Ltd xxx City xxx Road Branch (seal) Trade date Currency Trade type Transaction amount Account balance Reciprocal account number Rev erse Teller Branches Abstract CNY Interest CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY Transfer

银行流水单翻译词汇汇总精修订

银行流水单翻译词汇汇 总 SANY标准化小组 #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#

中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01 Trading range: to 打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号: 22 客户号: 9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类: 5500 产品子类: 1999 Product Line: Subclass: 起息日: 2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number

中国银行明细清单英文翻译模版2015

Current detailed list history of Debit card Trading Range: 2014/12/17to2015/03/17 Print date: 2015/03/17Print Branches: 6000Print Teller: Account No.: Customer No: 0000 Account Name: Account opening date: 2011/03/21Deposit Bank: 00 Products category: 00Subclass: 00 Value date: 2014/01/01Expiry date: Bankbook No.: TransitionCurrencyTransitionAmount DateTypeAmountBalance

3." ."290 CNYATM draw- 500." ."290 CNYCharge- 4." ."290 CNYCharge- 4." 000788."290 CNYATM draw- 500." 000792."290 CNYCharge- 4." 000284."290 CNYATM draw- 500." 000288."290

100." 000184."290 CNYTransfer 2000." ."290 CNYCharge- 4." ."290 CNYATM draw- 500." ."290 CNYConsumption- 195." ."290 CNYATM draw- 500." 000985."290 CNYCharge- 4." 000981."290

银行流水单翻译词汇汇总

银行流水单翻译词汇汇 总 TPMK standardization office【 TPMK5AB- TPMK08- TPMK2C- TPMK18】

中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01 Trading range: to 打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号: 1222222222 客户号: 9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类: 5500 产品子类: 1999 Product Line: Subclass: 起息日: 2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要 Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number

农行对账单流水单英文翻译模板(签证用)

I confirm that this is an accurate translation of the original document. The date of the translation: The translator’s full name and signature: The translator’s contact details: Tel: Email: 中国农业银行银行卡交易明细清单 Agricultural Bank of China Bank Card Transactions Detailed List 第1页Page No.1 账号户名:序号:币种:人民币钞 Card No. & Customer Name:Account Serial Number: Currency: RMB Cash 起止日期: Start&Expiry Date: Transaction Date Abstract Transaction Amount Balance Transaction Location/Reciprocal Account Number&Name

中国农业银行银行卡交易明细清单 Agricultural Bank of China Bank Card Transactions Detailed List 第2页Page No.2 账号户名:序号:币种:人民币钞 Card No. & Customer Name: Account Serial Number: Currency: RMB Cash 起止日期: Start&Expiry Date: Transaction Date Abstract Transaction Amount Balance Transaction Location/Reciprocal Account Number&Name Print Agencies (Seal): Printed Teller: Print Time:

最新版结婚证翻译(模板)

People’s Republic of China Marriage Certificate Page1 Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China (seal) Supervised by the Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China Page2 The application for marriage is in accordance with the Marriage Law of the People’s Republic of China and allowed to register. Hereby this certificate is issued. Registration Authority: Special Seal for Marriage Register of XXXX District, XXXX Civil Affairs Bureau Marriage Registrar: XX XXX(signature) Page3 Certificate Holder ***Photo Registration Date ** ** **** Marriage Certificate Zi No. ****** ******** Remark No Page4 Name ** *****Sex Male Nationality China Date of Birth** ** **** ID card No. ****** ******** Name ** *****Sex Female Nationality China Date of Birth** ** **** ID card No. ****** ******** Page5 According to the Marriage Law, both parties applying for marriage must be present at marriage re gistration authority to complete marriage registration. Applicants conforming to the law will be all owed to register and granted Marriage Certificate. Once Marriage Certificate is gained, conjugal r elation is defined. Page6 No ** ** ****

工商银行流水翻译模板

ICBC Industrial & Commercial Bank of China Voucher No.4002xxxx Card No.: xxxx Transaction Date: Oct 27, 2016 Transaction Time: Transaction Code: 1996 Transaction Branches: 3099 Transaction Teller: 29413 Accredit Teller: 00000 Transaction Type: Query All Accounts under Customer Card Region No.: 1001 Account Name: ZHANG Jiaqi Certificate Type: ID Card Certificate No.: Basic Account No.: xxxx Account Code: 000 Account Properties: Passbook Account Hang Card Status: Hanging Card Expiry Date: Currency: RMB Cash Remittance Mark: Cash Balance: 84,812.97 Basic Account No.: xxxx Account Code: 000 Account Properties: Passbook Account Hang Card Status: Hanging Card Expiry Date: Currency: RMB Cash Remittance Mark: Cash Balance: 0.00 Customer Confirm: I have confirmed that the printing content is correct. Customer Signature: (End of its printing)Special Seal of Pilot Free Trade Zone Branch, Shanghai, Industrial & Commercial Bank of China Ltd 3EEFDDC40003 1

各银行的英文缩写

各银行的英文缩写 中国建设银行:CBC———存不存? 中国银行:BC———不存 中国农业银行:ABC———啊,不存 中国工商银行:ICBC———爱存不存 民生银行:CMSB———存吗?傻逼 招商银行:CMBC———存吗?白痴! 兴业银行:CIB———存一百 国家开发银行:CDB———存点吧! 北京市商业银行:BCCB———白存存不? 汇丰银行:HSBC———还是不存 工商银行ICBC: Industrial and Commercial Bank of China 中国银行BOC: Bank of China 建设银行CCB: China Construction Bank 农业银行ABOC: Agriculture Bank of China 交通银行BOCM: Bank of Communication 招商银行CMB: China Merchant Bank 民生银行CMBC: China Minsheng Banking Group,.Ltd 光大银行CEB: China Everbright Bank 华夏银行Huaxia Bank 中信银行China Citic Bank

广东发展银行Guangdong Development Bank 深圳发展银行Shenzhen Development Bank 上海浦东发展银行SPDB: Shanghai Pudong Development Bank 兴业银行 CIB: China Industrial Bank Co., Ltd. 中国各大银行的英文缩写及全称 2010年02月05日 14:15 中国各大银行的英文缩写及全称 中国人民银行PBC People’s Bank of China 中国工商银行ICBC Industrial and Commercial Bank 中国建设银行CCB China Construction Bank 汇丰银行HSBC Hongkong and Shanghai Banking Corporation 中国银行BC Bank of China 中国农业银行ABC Agricultural Bank of China 交通银行BC Bank of Communications 招商银行CMB China Merchants Bank 中国民生银行CMB China Minsheng Bank 上海浦东发展银行SPDB Shanghai Pudong Development Bank 中信银行China CITIC Bank 中国光大银行CEB China Everbright Bank 华夏银行HB Huaxia Bank 广东发展银行GDB Guangdong Development Bank 深圳发展银行SDB Shenzhen Development Bank 兴业银行CIB China's Industrial Bank 国家开发银行CDB China Development Bank 中国进出口银行EIBC Export-Import Bank of China 中国农业发展银行ADBC Agricultural Development of China 北京银行BOB Beijing of Bank (原北京商业银行) 建议记忆方法: 记住这些银行的英文缩写主要在于首先要了解他们的全称,这一步叫做“理解”,然后你会发觉,这些英文缩写中的“B”基本上代表的是“Bank”,“C”基本上代表的是“China”,其他字母皆为区别各个银行的关键字,有的是纯英文,有的是汉语拼音,有些比较特殊的就特殊去对待,比如中国工商银行“ICBC”中的“I”为“Industrial”,即“工”,紧跟后面的“C”为“Commercial”,即“商”;汇丰银行“HSBC”中的“H”为“Hongkong”,“S”为“Shanghai”。总之,如果事先不理解这些银行的全称的话,记住这些英文缩写是一件头疼的事。关键还是方法和心态的问题,方法

各银行的英文缩写

各银行的英文缩写公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

各银行的英文缩写 中国建设银行:CBC———存不存 中国银行:BC———不存 中国农业银行:ABC———啊,不存 中国工商银行:ICBC———爱存不存 民生银行:CMSB———存吗傻逼 招商银行:CMBC———存吗白痴! 兴业银行:CIB———存一百 国家开发银行:CDB———存点吧! 北京市商业银行:BCCB———白存存不 汇丰银行:HSBC———还是不存 工商银行 ICBC: Industrial and Commercial Bank of China 中国银行 BOC: Bank of China 建设银行 CCB: China Construction Bank 农业银行 ABOC: Agriculture Bank of China 交通银行 BOCM: Bank of Communication 招商银行 CMB: China Merchant Bank

民生银行 CMBC: China Minsheng Banking Group,.Ltd 光大银行 CEB: China Everbright Bank 华夏银行 Huaxia Bank 中信银行 China Citic Bank 广东发展银行 Guangdong Development Bank 深圳发展银行 Shenzhen Development Bank 上海浦东发展银行 SPDB: Shanghai Pudong Development Bank 兴业银行 CIB: China Industrial Bank Co., Ltd. 2010年02月05日 14:15 中国各大银行的英文缩写及全称 中国人民银行PBC People’s Bank of China 中国工商银行 ICBC Industrial and Commercial Bank 中国建设银行 CCB China Construction Bank 汇丰银行 HSBC Hongkong and Shanghai Banking Corporation 中国银行 BC Bank of China 中国农业银行 ABC Agricultural Bank of China 交通银行 BC Bank of Communications 招商银行 CMB China Merchants Bank 中国民生银行 CMB China Minsheng Bank 上海浦东发展银行 SPDB Shanghai Pudong Development Bank 中信银行 China CITIC Bank

相关文档
相关文档 最新文档