资产负债表中英文表(doc 8页)
资产负债表Balance Sheet
项目ITEM
货币资金Cash
短期投资Short term investments
应收票据Notes receivable
应收股利Dividend receivable
应收利息Interest receivable
应收帐款Accounts receivable
其他应收款Other receivables
预付帐款Accounts prepaid
期货保证金Future guarantee
应收补贴款Allowance receivable
应收出口退税Export drawback receivable
存货Inventories
其中:原材料Including:Raw materials
产成品(库存商品) Finished goods
待摊费用Prepaid and deferred expenses
待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets
一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear
其他流动资产Other current assets
流动资产合计Total current assets
长期投资:Long-term investment:
其中:长期股权投资Including long term equity investment
长期债权投资Long term securities investment
*合并价差Incorporating price difference
长期投资合计Total long-term investment
固定资产原价Fixed assets-cost
减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation
固定资产净值Fixed assets-net value
减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets
固定资产净额Net value of fixed assets
固定资产清理Disposal of fixed assets
工程物资Project material
在建工程Construction in Progress
待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets
固定资产合计Total tangible assets
无形资产Intangible assets
其中:土地使用权Including and use rights
递延资产(长期待摊费用)Deferred assets
其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair
固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets
其他长期资产Other long term assets
其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets
递延税款借项Deferred assets debits
资产总计Total Assets
资产负债表(续表) Balance Sheet
项目ITEM
短期借款Short-term loans
应付票款Notes payable
应付帐款Accounts payab1e
预收帐款Advances from customers
应付工资Accrued payro1l
应付福利费Welfare payable
应付利润(股利) Profits payab1e
应交税金Taxes payable
其他应交款Other payable to government
其他应付款Other creditors
预提费用Provision for expenses
预计负债Accrued liabilities
一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year
其他流动负债Other current liabilities
流动负债合计Total current liabilities
长期借款Long-term loans payable
应付债券Bonds payable
其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome) 汇兑损失(减汇兑收益)Exchange losses(minus exchange gains)
产品销售利润Profit on sales
加:其他业务利润Add:profit from other operations
营业利润Operating profit
加:投资收益Add:Income on investment
加:营业外收入Add:Non-operating income
减:营业外支出Less:Non-operating expenses
加:以前年度损益调整Add:adjustment of loss and gain for previous years
利润总额Total profit
减:所得税Less:Income tax
净利润Net profit
现金流量表Cash Flows Statement
Prepared by:Period: Unit:
Items
1.Cash Flows from Operating Activities:
01)Cash received from sales of goods or rendering of services
02)Rental received
Value added tax on sales received and refunds of value
03)added tax paid
04)Refund of other taxes and levy other than value added tax
07)Other cash received relating to operating activities
08)Sub-total of cash inflows
09)Cash paid for goods and services
10)Cash paid for operating leases
11)Cash paid to and on behalf of employees
12)Value added tax on purchases paid
13)Income tax paid
14)Taxes paid other than value added tax and income tax
17)Other cash paid relating to operating activities
18)Sub-total of cash outflows
19)Net cash flows from operating activities
2.Cash Flows from Investing Activities:
20)Cash received from return of investments
21)Cash received from distribution of dividends or profits
22)Cash received from bond interest income
Net cash received from disposal of fixed assets,intangible
23)assets and other long-term assets
26)Other cash received relating to investing activities
27)Sub-total of cash inflows
Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets
28)and other long-term assets
29)Cash paid to acquire equity investments
30)Cash paid to acquire debt investments
33)Other cash paid relating to investing activities
34)Sub-total of cash outflows
35)Net cash flows from investing activities
3.Cash Flows from Financing Activities:
36)Proceeds from issuing shares
37)Proceeds from issuing bonds
38)Proceeds from borrowings
41)Other proceeds relating to financing activities
42)Sub-total of cash inflows
43)Cash repayments of amounts borrowed
44)Cash payments of expenses on any financing activities
45)Cash payments for distribution of dividends or profits
46)Cash payments of interest expenses
47)Cash payments for finance leases
48)Cash payments for reduction of registered capital
51)Other cash payments relating to financing activities
52)Sub-total of cash outflows
53)Net cash flows from financing activities
4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash
https://www.wendangku.net/doc/62911005.html, Increase in Cash and Cash Equivalents
Supplemental Information
1.Investing and Financing Activities that do not Involve in Cash Receipts and Payments
56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets
57)Repayment of debts by the transfer of investments
58)Investments in the form of fixed assets
59)Repayments of debts by the transfer of investories 2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating Activities
62)Net profit
63)Add provision for bad debt or bad debt written off
64)Depreciation of fixed assets
65)Amortization of intangible assets
Losses on disposal of fixed assets,intangible assets
66)and other long-term assets (or deduct:gains)
67)Losses on scrapping of fixed assets
68)Financial expenses
69)Losses arising from investments (or deduct:gains)
70)Defered tax credit (or deduct:debit)
71)Decrease in inventories (or deduct:increase)
72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)
73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)
74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts
75)Net cash flows from operating activities
https://www.wendangku.net/doc/62911005.html, Increase in Cash and Cash Equivalents
76)cash at the end of the period
77)Less:cash at the beginning of the period
78)Plus:cash equivalents at the end of the period
79)Less:cash equivalents at the beginning of the period
80)Net increase in cash and cash equivalents
现金流量表的现金流量声明
拟制人:时间:单位:
项目
1.cash流量从经营活动:
01 )所收到的现金从销售货物或提供劳务
02 )收到的租金
增值税销售额收到退款的价值
03 )增值税缴纳
04 )退回的其他税收和征费以外的增值税
07 )其他现金收到有关经营活动
08 )分,总现金流入量
09 )用现金支付的商品和服务
10 )用现金支付经营租赁
11 )用现金支付,并代表员工
12 )增值税购货支付