文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 语言文化差异对对外汉语教学的影响

语言文化差异对对外汉语教学的影响

龙源期刊网 https://www.wendangku.net/doc/706325694.html,

语言文化差异对对外汉语教学的影响

作者:封书勤

来源:《语文建设·下半月》2014年第09期

摘要:伴随着中国经济实力的不断发展,汉语在周边国家引来了众多爱好者的学习和研究,这就是当前对外汉语教学的背景。然而不同的语言有着不同的文化习惯和表达方式,对对外汉语教学提出了更高的要求和挑战。本文将以语言文化差异为理论依据,对高校的对外汉语教学工作进行分析和研究,从而提升对外汉语教学的质量,促进汉语的对外传播。

关键词:对外汉语文化差异影响研究

一、语言文化差异研究的必要性

(一)汉语跨文化传播的需要

进入80年代后,在交流日益频繁的今天,所有领域的人际交流中,人们感受到语言教学应该注重语言知识和语言能力,应了解不同国家的文化和风俗。如果以前掌握一门语言是工作的需要,那么在今天或未来掌握一种或几种外语已成为生存的需要,接触不同民族和国家,增进各国的交往,是人们不可逃避的现实。进入新世纪以来,特别是随着中国社会主义市场经济的发展和深化高等教育改革,高等院校对以如何培养外汉语专业人才适应社会发展的研究和实践进行得如火如荼。在国外,随着信息化和国际化,汉语专业人才专业能力也在不断提升。

互联网的迅速发展也加快了跨文化的传播进程。国际化和社会的发展,人类社会的信息共享,传播媒介和形式的多样性,其方便快捷是史无前例的。同时,不同民族、不同国家的人民之间的交流、互动,不同的文化背景,你中有我、我中有你不再是一个空想。这一现实,让我们意识到整个世界成为一体,政治、经济、文化活动每天都在不同的语言和不同文化背景的人之间流动。我们知道,在这个地球村的社会环境中,如果我们想快速掌握更多的知识,更有效地沟通,首先需要的是这种作为交际工具的语言。因此,对外汉语教学越来越受到人们的关注。语言人才,不仅是语言知识和能力,还需要有一个文化系统。人都背负着自己的历史,有着不同的文化背景和表现形式,有着不同于其他民族和国家的价值观、思维方式和行为,要有效地沟通和理解,首先需要了解它的历史和文化。

(二)学习和掌握汉语文化的需要

为了适应社会发展的需要,对外汉语专业培养学生“跨文化交际能力”这个最终目标,已经经过多年的艰辛探索与实践形成了共识。但是如何培养学生跨文化交际能力,如何理解和构建其模式是不少高校研究的重点,对教学计划的制定、课程的设置、教学方法的改革以及教材的开发与建设均具有重要意义。跨文化交际能力这一培养目标应由“语言”和“文化”作为手段支撑或保证,缺一不可。但是,知识构造不同,文化知识和文化能力构成了文化,语言知识和语言

相关文档