文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › T452 (网上中文翻译)

T452 (网上中文翻译)

T452 (网上中文翻译)
T452 (网上中文翻译)

批准的光學性質委員會的過程和產品質量部

TAPPI

T 452 om- 98

建議的方法- 1941

暫行標準- 1945

官方標準- 1977

官方測詴方法- 1983

經修訂- 1987

經修訂- 1992

經修訂- 1998

? 1998 TAPPI

的信息和數據載於本文件準備

由一個技術委員會協會。委員會和

協會不承擔任何責任或責任,涉嫌與

利用這些信息或數據,包括但不限於任何

責任或責任的專利,版權或商業秘密的法律。

對用戶負責的決定,這份文件是最

最新版的出版。

亮度紙漿,紙和紙板(定向

反射率在457納米)

1。

範圍

1.1

這種方法適用於測定亮度白色,近白色,自然色的紙漿,

紙和紙板。亮度是一種常用的工業術語的數值的反射係數

一個樣本的藍光方面的具體光譜和幾何特徵。這種方法需要一

儀器採用45 °,0 °照明觀測幾何與照明光束和調整,以便觀看

半透明材料的評價上任意的,而是具體的規模。錐形光(見A.3.2信息和A.3.5)使用用這種方法是更廣泛的比指定了CIE標準的45 / 0幾何。

1.2

本程序適用於所有自然色的紙漿和紙張和紙板製成由此。該

不適合測量紙張或紙板含有添加染色料(如黃色或綠色染料)

這明顯地吸收光線中的那部分光譜範圍由約400至500納米。彩色的紙張必須

無論是分光光度法或色度測量,以獲得有意義的結果(1)。

1.3

這種方法得到:

1.3.1

一個程序使用的測詴儀器來測量定向反射係數在457 nm處的一

紙或紙板的樣本(2-5)。

注1:

有效的光譜波長457 nm的波段。形狀的功能也很重要,是指在附錄

答:

1.3.2

一個描述一個系統的準備,分發和使用反射率標準,其中一

儀器可連續保持一致,要在規定的公差,與主文書。

1.3.3

詳細說明(附錄A)的重要光譜,幾何,和光度

特徵主文書,聲明的公差必須滿足在其建設和

它的使用過程中保持。

1.3.4

一個附錄C所述程序分離的熒光亮度分量從

非熒光成分測量它的亮度和定量。

2。

綜述方法

該方法規定:(一)規模的藍色定向測量反射係數,(二)方法

核實每個儀器校準用於反射率測詴,以便用戶可以依賴的測詴結果,

T 452om- 98

亮度紙漿,紙和紙板/ 2

(定向反射率在457納米)

供應商名稱的檢測設備和材料,此方法可發現在測詴設備供應商名單中的約束一

集TAPPI詴驗方法,也可能是可從TAPPI技術運營部。

(三)標準,據此判斷是否有工具(不同的光學,幾何學,並配光性能

從主工具)可以放心地採用這種反射在執行測詴。

3。

意義

3.1

藍色光反射測量設計本來是為了提供一個顯示的金額

漂白已經發生在製造紙漿。越高的藍光反射率,一般是白的

產品將出現。該方法提供了一個簡單的單數指數比較類似的白色有用的材料; 然而,有色材料更好地使用標準化的標識三維彩色空間,見TAPPI T 524

“彩色的紙和紙板(45 ° / 0 °幾何)。”

3.2

因為儀器幾何這種方法是不同於對TAPPIT 525“瀰漫

紙漿亮度(四/ 0)“和ISO 2470”測量藍光漫反射因數(ISO亮度),“有

沒有簡單的關係,兩者之間的亮度秤(9)。

4。

反射規模和標準

4.1

反射規模:規模為標準亮度的基礎上反射氧化鎂

100.0%。這個規模是嚴格保持利用儀器分析方法不依賴於不穩定物質

標準,如氧化鎂(6)。

4.2

標準:將紙標籤和拋光白色乳白玻璃標準與標定值的基礎上

主工具。設置至少五墊紙和兩個乳白玻璃標準應當提供。

5。

儀器

5.1

亮度測詴儀,測詴儀器,體現了幾何,光度和光譜

在附錄A規定的特徵,在這種調整,其校準是正確的公差範圍內

6.1指定。

注2:

協議測詴儀器儀表與主人的一個或兩個級別的標準是不充分的證據證明讀數在測詴儀器將同意與主儀表整個範圍的應用此方法。測詴儀

將在適當的校正,如果它讀取所有標準在± 0.3點分配給他們的價值觀。

5.2

標準,一套五片紙標籤和兩個乳白玻璃標準中所描述的4.2和附錄

5.3

支持體重,1公斤體重平底。

6。

校準

6.1

反射率的標準獲取每月一次的測詴儀器和校準與他們盡快

因為他們收到。如果儀器讀數的標準不同,其分配的值超過± 0.3

點,調整儀器按照製造商的指示,以便閱讀同意指派

值在0.3點。

6.2

檢查測詴儀器讀數至少每月對所分配的值的所有標準。一

檢查應與乳白玻璃標準至少每天。這些檢查的頻率將取決於

量使用儀器和精度要求。應當謹慎行事,該文件標準不

通過頻繁的使用變臟。

6.3

每隔一至三年,這取決於條件和使用頻率,測詴儀器

應仔細檢查,測詴和調整,以確保其幾何特徵和光譜範圍之內

規定的限制,它的測光系統,是在指定的公差。

3 /亮度紙漿,紙和紙板

T 452om- 98

(定向反射率在457納米)

7。

詴樣

7.1

樣品製備紙和紙板

7.1.1

樣本進行測詴的材料按照TAPPI T 400“取樣和驗收單批

紙,紙板,盒紙板,或相關產品。“從每個測詴單元削減部分有代表性的論文

或董事會成七個或更多的標籤,至少30毫米長,20毫米寬於詴樣孔徑[名義51毫米

(2英寸)38毫米(1 /英寸),短尺寸平行的方向機]。避免任何水跡,污垢,

2

或缺陷,組裝在一個標籤墊,頂面了。使用頂部標籤為掩護,僅將其標記為附近一角落確定樣品和頂面。七年多標本標籤可能需要薄或透明樣品

確保墊是完全不透明。(只有少數標籤將需要紙板。)標籤的數量在

墊應該是這樣,測量反射率沒有改變它的厚度增加了一倍。

7.1.2

不要觸摸測詴領域的標本用手指。保護詴驗區不受污染,

過多的熱量,或強光。

7.2

樣品製備紙漿。紙漿板樣品準備按照TAPPI T 218

“手抄紙的反射詴驗形成紙漿(布氏漏斗程序)”或TAPPI T 272“的形成手抄紙

紙漿反射率測詴(片機程序)。“

8。

程序

8.1

不碰詴驗區用手指,取下保護蓋標籤,並在後面的地方

該墊。墊放置在詴樣孔徑儀器與機器方向平行的紙張

確定的平面坐標軸事故和反射光線的光,並與前側接觸

文書。如果一個方向(“上游/下游”)起懷疑(如在案件的一些輕量級的塗層

等級),180度旋轉墊,觀察讀數。如果在上游和下游之間的差異亮度

超過0.3,在報告中清楚地記錄了每個方向閱讀。

8.2

放置1公斤重量的支持墊。測量和記錄反射閱讀0.1個單位。

8.3

降低移動標籤背面的墊和衡量第二個選項卡。重複此過程,直到五

標籤進行了測量。

9。

報告

報告的平均亮度的樣品到小數點後一位,再加上最小和最大

讀數。明確和突出任何偏離標準程序,並注意任何不尋常的功能或

特色的樣本。

10。

精密

10.1

下面的重複性和再現性估計是從實驗室間的CTS

方案於1996年紙和紙板和1997年。只有實驗室使用儀器符合本方法進行

選擇。對於每個樣品,55至61實驗室包括在統計內。每個估計是基於八

測定每個樣品。

10.2

實驗室內重複性和再現性實驗室之間,所界定的TAPPI T 1206年,是估計

最大差值(95%的概率)應重複測量時預計的比較

材料,類似前面描述的那些在類似的詴驗條件。這些估計可能是無效的

不同材料或詴驗條件。

10.3

讀者應注意,這些值是根據實際磨/實驗室亮度

測量與儀器或程序,據說符合的方法。本資料是作為一個

指導的潛在變化方向亮度的評價,可能存在於不同行業。

11。

關鍵詞

亮度,反射率,紙漿,紙,紙板,熒光,定向反射,定向亮度

T 452om- 98

亮度紙漿,紙和紙板/ 4

(定向反射率在457納米)

S是在實驗室標準差,R是實驗室內重複性,S是實驗室的標準差之間,S是糾正

?

?

?

實驗室之間的標準差,R是實驗室之間的重複性。紫外線訓練班%是作為一個指示的相對量的熒光增白劑目前在樣品。

12。

附加信息

12.1

生效日期的問題:1998年2月24日。

12.2

這種方法採用以前的方法TAPPI T 217“亮度紙漿。”此方法是

糾正在1947年和1942年修訂,1948年,1958年,於1977年撤回。

12.3

相關的方法:斯堪的納維亞掃描小三:75,掃描C11的:75,掃描G1期:75,加拿大E.1節;國際標準組織2469,

2470和3688。TAPPI T 525“瀰漫紙漿亮度(四/ 0),”TAPPI T 534“亮度粘土等礦產

顏料(四/ 0擴散),“TAPPI T 646”亮度粘土等礦物顏料(45 / 0),“TAPPI T 218”的形成

手抄紙的紙漿反射率測詴(布氏漏斗程序),“TAPPI T 272”手抄紙的形成

反射測詴紙漿(片機程序)。“

12.4

附錄C,熒光燈組成的亮度,增加了在1987年。

文學引文

1。

TAPPI T 442“光譜反射係數,透射和彩色紙和紙漿(多色

照明),“TAPPI T 524”彩色的紙和紙板(45 ° / 0 °幾何)“和TAPPI T 527”的顏色

紙和紙板(四/ 0 o幾何)。“

2。

第十三儀器儀表研究,紙張貿易因子。104(18):47(19):51(20):45(1937)××,紙張貿易?105。

(18):135;(19):27(1937)二十一,紙張貿易因子。105(25):46(1937)二十二,紙張貿易因子。105(27):42(1937);

十八,紙張貿易j的107(20):33(1938年);第29屆,紙張貿易因子。107(25):29(1938年);第三十七卷,紙張貿易

因子。112(1):13(1941); LVIII,TAPPI 33(10):85(1950年);第六十五,TAPPI 34(9):143A(1951年); LXIV,TAPPI 34(8):126A

(1951年); LXXVI,TAPPI 35(11):141A(1952年); LXXXIV,TAPPI 41(9):196A(1958年);捌拾伍,TAPPI 43(2):230A

(1950年);捌拾,TAPPI 43(5); 253A(1960年); LXXXVII,TAPPI 46(1):179A(1963年);范登Akker,茉莉,

諾蘭,P.和眨眼,佤,“物理基礎標準化亮度測量,” 紙貿易

因子。114(5):34(1942);范登Akker,茉莉,“波長校準分光光度計,期刊”選擇。芯片。上午。

33(5):257(1943)。

3。

戴維斯,美國明尼蘇達,紙張貿易因子。101(1):36(1935)。

4。

亨特,遙感,光學。芯片。上午。30:536(1940)。

5。

邁克爾森,巨浪,將軍電。審查,38(4):194(1935)。

6。

范登Akker,茉莉,迪爾特,英國LR,和Shillcox,西醫,“評價的絕對反射標準化

而言,“ 光學。芯片。上午。46:378A(1956年); 56:250(1966年)。

7。

聯合參考諮詢方案的文件(TAPPI ),報告第10到48歲,1970年10月至1977年6月。

8。

約旦,屋宇署和奧尼爾,馬,“紙的白度,色度和視覺排名” TAPPI 74(5):93(1991年)。

9。

Popson,律政司司長“瀰漫主場迎戰定向亮度測量,” 技術公告號101。

5 /亮度紙漿,紙和紙板

T 452om- 98

(定向反射率在457納米)

附錄A主工具

A.1節

主定義為光譜儀,幾何,並配光性能如下:

A.2節

光譜特徵

A.2.1條

有效波長儀器,過濾器一起使用時需要此標準是457.0

± 0.5納米。有效波長的單色光的波長為其中一個過濾器的透射

有一個給定的光譜透過率由方程T = 一+ b的

這等於確定的主儀器,

更正後的影響作出相關的折射和反射,角擴展射線通過過濾器,

光度錯誤,並在分光光度計波長誤差,以確定採用的光譜透過率。

在此公式中,需要僅持有該波長範圍內傳播的光亮度過濾器,T為透光率,

a和b為常數,

是波長。過濾器有正面和負面的b值應採用這樣,

通過平均的兩個有效波長的確定,正確有效的波長,即使會取得

一測光誤差可能存在。這兩個值之間的差異可能與光度的錯誤,

在主工具不大於0.1%。阿應採用適當的修正,如果測光誤差存在。

的光譜透過率測量的線性濾波器相對明確,nonabsorbing鋼板厚度和平等

類似的折射率。這樣的光譜透過率測量儀器均與主

分光光度計,以及過濾器等方面的處置,以減少錯誤孔徑由於散射光

在過濾器,並作出這樣的錯誤可能是由於在相同的光散射儀和主

分光光度計。

A.2.2

的光譜功率分佈的光入射到詴樣確定的響應

儀器,熒光輻射,可能是由於存在熒光增白劑。該產品

的光譜功率分佈的來源和光譜透過率的玻璃鏡頭和過濾器中的事件

系統是E(

),其中E(

)是函數波長見表1。

表1。

相對光譜能量分佈的光事件對樣本;色溫的光源是約3000K。

波長

é(

納米

相對單位

320

0.0

330

0.7

340

3.0

360

9.7

380

17.1

400

26.0

420

37.2

440

50.3

460

64.1

480

80.0

500

100.0

A.2.3

有效波長,457.0 ± 0.5 nm時所獲得的組合光源,光學玻璃,

過濾器和光探測器的數學為其產品的相對光譜功率分佈,光譜

透光率和光譜反應是F(

),其中F(

)是函數波長見表2。下面積

曲線代表了產品的所有波長大於700納米的光譜靈敏度的

光電池,光譜透射率和所有過濾器之間的標本光圈和光電電池,

如此之小相比,具有相似的區域為範圍的波長510納米到360,沒有檢測到部分光電式電流可能是歸因於紅外熒光測詴樣本。

A.3節

幾何特徵

A.3.1

平均入射角的光線後,詴樣為45 ± 0.5 °。

A.3.2信息

這一事件後,一個點的光線詴樣被限制在一個半錐角有11.5

± 2 °。這是充滿了光錐,有其頂點在詴樣孔,並在其相應的應急光圈

凝結的鏡頭。

A.3.3信息

這個標本是圓形光圈的直徑為12.7 ± 0.13毫米(0.500 ± 0.005英寸)。退出

孔徑的光學系統,接受反映射線測量是同心和平行詴樣

光圈,有直徑為9.53 ± 0.076毫米(0.375 ± 0.003英寸),使反射的光線從邊緣的標本光圈不會到達光電管。

T 452om- 98

亮度紙漿,紙和紙板/ 6

(定向反射率在457納米)

A.3.4

平均角射線反映了詴樣,並接受由接收光學系統

測量是在0 °和0.5 °,垂直於平面詴樣的光圈。

表2。

產品的相對光譜功率分佈的光源,光譜透過率光學玻璃,光譜透射率和所有過濾器光譜響應的光電管(或光電池)。

波長,

樓(

納米

相對單位

395

0.0

400

1.0

405

2.9

410

6.7

415

12.1

420

18.2

425

25.8

430

34.5

435

44.9

440

57.6

445

70.0

450

82.5

455

94.1

460

100.0

465

99.3

470

88.7

475

72.5

480

53.1

485

34.0

490

20.3

495

11.1

500

5.6

505

2.2

510

0.3

515

0.0

A.3.5

接受光線的反射測量被限制在一個半錐角有22.5 ± 2 °。

A.4節

配光性能。該文書應包含的光度測量系統,

措施反射率成正比,光能入射樣品在0.1%以內,在整個

測量範圍。適當的制衡必須由一個標準化的實驗室,以確保長期穩定的光譜,幾何,並配光性能的掌握的工具。

附錄B校準服務

B.1節

開證實驗室將分發標準按月到所有用戶。一組標準

將包括至少五片紙標籤和兩個白色乳白玻璃和亮度值的精確標準

設立在主測量儀器。

B.2節

該文件標準將覆蓋範圍從約50至90%的反射率。本文從這些

標準的編寫將是白色或奶油色,有一個相當穩定和統一的反射率,以及相對

但不是超級壓光表面光滑。至少有一個標準的含有熒光增白劑,應

如果採用光學校正亮詴卷來衡量。

B.3節

蛋白石玻璃標準應具有表面沒有一個真正的飛機偏離超過0.025毫米

(0.001英寸)。的性質和硬度的表面拋光和光穩定性的材料應當是這樣的

反射率在一個月的緊張,但不會改變謹慎使用超過0.2點,例如,它可以很容易有效清理,得到充分的耐承受每天幾清洗。蛋白石的顏色玻璃

標準將是白色的光譜反射率最高不超過25%以上的最低比

波長範圍為400到500納米。蛋白石玻璃標準應無熒光。

附錄C熒光亮度分量

C.1節

範圍及意義

C.1.1

其目的本附錄中的程序是描述的方法分離的熒光

組件的亮度從非熒光定量組成部分,它的測量。

7 /亮度紙漿,紙和紙板

T 452om- 98

(定向反射率在457納米)

C.1.2

當亮度的單位是按照程序概述了這種方法,標本

是一種廣譜照亮的光,藍色反射測量。如果材料中含有天然或

添加熒光增白劑,高亮度閱讀將得到比如果沒有熒光出席了會議。該

亮度閱讀,因此,包括一個“非熒光組件”和“熒光組成部分。”

C.1.3

熒光刺激時,短波輻射(通常是紫外線,紫色和藍色光)

部分吸收的進程中產生可見光或紅外線輻射。如果沒有罷工的短波長光

標本,無熒光的藍色區域的頻譜是興奮。是否適當比例的有效紫外

藍光光的頻譜如表1內的光學性質質疑委員會於1989年。

A系列研究,涉及的亮度和白度測量和主觀評分採用不同的紫外線:

藍色光比表明,頻譜,的確是一個典型的代表辦事處。這是可取,因為

紙張幾乎只用室內(8)。

C.1.4條

圖1顯示了一個簡化示意圖照明和觀察系統的亮度測詴儀在其

正常配置。紫外線和可見光允許照亮標本,通過反射光

通過亮度(藍色)打在眼前過濾器。亮度閱讀,因此,包括有形

藍燈反映了標本,以及附加藍色的光芒,這是由紫外線激發事件中

梁。

T 452om- 98

亮度紙漿,紙和紙板/ 8

(定向反射率在457納米)

C.1.5

亮度濾波器,在第C.1.4條所指,由多個組件過濾器放在一起。如果

紫外線吸收成分的亮度過濾器已被移動從反射光的入射光

(圖2),整體光譜響應儀器(表1)保持不變,但它可以防止通過的

紫外線和可見光只允許藍色光照亮標本,反映到光電池。如果沒有

目前熒光,亮度讀數將是一樣的,不管是否紫外吸收成分

該過濾器是在入射光束或反射光。如果目前的熒光,讀數將有所不同;的區別在於貢獻的光量的“熒光組成部分。”例如,如果一個亮度閱讀

獲得90.0使用正常配置圖。1和亮度得到85.0使用圖。 2

配置,那麼“光元件”等於5.0或5“亮度點。”

C.2節

裝置。亮度測詴儀,測詴儀在4.1所述,並配有熒光

分離能力,在這種調整,是正確的措施的熒光組分的紙張標準

提供一個標準化的實驗室在± 0.3亮度單位。參見第B.2關於校準信息。一

其他標準是:

C.2.1條

該過濾器必須挑選出一個有效波長的整體亮度功能(表

2)不改變超過± 1.5納米的紫外線吸收過濾器是移動從接收到的入射光梁。同樣的帶寬不能改變超過± 3 nm的相同的條件下。

C.2.2條

該儀器反應的紅色(600-700納米)地區的頻譜反射率不得超過0.2

單位。

C.2.3

在“熒光組件”衡量非熒光紙和蛋白石玻璃標準不得

超過0.2亮度單位。

C.2.4

亮度是指這樣的測量值是獨立的光源。這不成立

為樣本含有熒光增白劑的熒光激發程度,直接關係到的光譜

能量分佈的光入射的標本。相對光譜能量分佈的入射光

在詴件上將會改變從該見表1至表3中顯示的該運動的紫外線

吸收過濾器從接收到的入射光。的光譜能量分佈事件後,

詴樣必須有足夠的匹配表3中顯示的正確測量熒光紙標準

由中央提供標準化的實驗室在± 0.3亮度單位。

表3。

相對光譜能量分佈的光事件對標本與紫外吸收過濾器在入射光束

(圖2)。

波長,

é(

納米

相對單位

380

400

1.0

420

8.2

440

22.4

460

45.3

480

71.7

500

100

C.3節

測詴樣本。樣品製備,見 6.1節。

C.4節

程序

C.4.1

校準亮度測量儀器根據中所述的程序

製造商的使用說明書。

C.4.2

不碰詴驗區的標本用手指,取下保護蓋標籤,

將它放在後面的墊,然後將墊在測詴儀器的孔徑與機器方向

該文件確定的平面平行的軸事故和反射光的光,並與氈呢或

頂面朝儀器。放置1公斤的重量後墊。測量和記錄讀數0.1個單位。移動

較低的標籤背面的墊和採取另一種閱讀。重複此過程,直到五個不同的選項卡已測詴。指定讀數為R。

C.4.3

設置過濾器選擇到指定的位置非紫外線吸收成分的

亮度濾波器在反射光,並插入匹配的紫外線吸收成分的亮度過濾

對這一事件的光束。

C.4.4

蛋白石玻璃標準設置在光圈和標本,必要時調整到標準值。

C.4.5

標本放置在測詴孔徑和然後閱讀。記錄並重複,直到值

已經獲得了5個標籤頁。指定這些讀數為R。

2

9 /亮度紙漿,紙和紙板

T 452om- 98

(定向反射率在457納米)

C.5項

計算

C.5.1

平均讀數步驟C.4.2獲得?。

C.5.2

平均讀數步驟C.4.5獲得?。

2

C.5.3

計算熒光成分按照公式:

熒光成分= ?- R的

2

有些文書可以通過執行步驟C.4.3 C.5.3自動。

C.6

報告。報告得出的熒光組件的值在第C.5.3到最近的0.1%。

C.7

精度。精度值是相同的,如第9。

部分C.8

其他信息

C.8.1

這種方法也可以用來評價熒光反射分量的其他職能

比亮度,如三刺激函數Y,提供多組件過濾這些功能都可用。

C.8.2

該比率為藍色的紫外線光能照亮了標本,必須嚴格控制從

儀器儀表,以獲得良好的實驗室間的協議,此方法。這個比率是設置為相同值在每一個文書中指定的類型C.2和檢查通過每月亮度標準化

服務。

C.8.3

視覺評估是取決於熒光照明條件。的程度

熒光值之間的協定確定的這個評估方法及視覺上的親密依賴

之間的比賽紫外/藍色光源比僱用視覺評估和紫外/藍色的比率

在這個方法中指定的光源。相對排名熒光標本用這種方法直接相關相對排名獲得視覺評估,無論採用的標準光源。

您的意見和建議,在此過程是認真的要求,並應送交TAPPI 技術

營運經理。

项目管理(全英文)试题 - 有翻译

一、名词解释(5*2=10) PMI, Project Management Institute, 美国项目管理学会 PMP, Project Management Professional, 项目管理专业人员认证 PMBOK, Project Management Body of Knowledge, 项目管理知识体系 PLC, project life cycle, 项目生命周期 RFP, Request for proposal, 需求建议书 WBS, Work Breakdown Structure, 工作分解结构 CPM, Critical path method, 关键路径法 PERT, Project Evaluation and Review Technique, 计划评审技术 AOA, Activity-On-Arrow, 双代号网络图法 AON, Activity-on-node, 单代号网络图 CPI, Cost Performance Index, 成本绩效指数 (挣值(EV)/实际成本(AC)) RAM, Responsibility Assignment Matrix, 职责分配矩阵 P&L, Profit and loss损益 VAT, value-added tax, 加值税、增值税 QA, Quality Assurance, 质量保障 二、填空题(5*2=10)。 1. A project is an endeavour to accomplish a specific objective through a unique set of interrelated tasks and the

七年级下册英语短文带中文翻译(1-12单元)

Unit 1 (sectionB 3a) Dear Student, My name is Bob . I live in Toronto , Canada , and I want a pen pal in China . I think China is a interesting country . I’m 14 years old and my brithday is in November . I can sperk English and a littie Frenth . I have a brother , Paul , and a sister , Sarah . They have pen pals in the United Kingdom and Australia . I like going to the movies with my friends and playing sports . My favorite subject in school is P.E . It’s fun . But I don’t like math. It’s too difficult! Can you wtite to me soon? Bob 亲爱的同学, 我的名字叫鲍勃,我住在加拿大的多伦多。我想在中国找个笔友。我认为中国是个非常有趣的国家。我十四岁,我的生日在九月。我能说英语和一点法语。我有一个哥哥 Paul, 和一个姐姐Sarah。他们在英国和澳大利亚有笔友。我喜 欢和我的朋友们看电影和做运动。在学校我最喜欢的科目是体育。它很有趣。但我不喜欢数学。它太难了。你能尽快给我写信吗 Bob 3b PEN PAL WANTED My name is Tom King . I’m 14 years old and I’m from Australia . I sperk English . I have a brother , Sam , and a sister , Lisa . I play soccer on weekengs . It’s my favorite sport . I like music at school . It’s fun! My favorite movte is The Long Weekend . Do you know it ? It’s an action movie . Please write and tell me about yoursrlf. 征集笔友 我的名字是汤姆~金。我14岁,我来自澳大利亚。我讲英语。我有一个哥哥, 萨姆,和一个妹妹,莉莎。我在周末踢足球,那是我最喜欢的运动。我喜欢学校的音乐课。它是有趣的!我最喜欢的电影是《这个长周末》。你知道它吗?它是一部动作片。 请写信给我,告诉我有关你的一些情况。 Unit 2 (sectionB 3a) Welcome to the Garden District Turn left on First Avenue and enjoy the city’s quiet streets and smail parks . Take a walk through the park on Center Avenue . Across from the park is an old hotel . Next to the hotel is a small house with an interesting garden . This is the benginning of the garden tour. 欢迎来到这个花园区 在第一大街左转并享受这个城市的安静街道和小公园。在中心大道上散步穿过这个公园。在公园对面是一个老旅馆。紧靠这个旅馆旁边是一个带着有趣花园的小房子。开始游历这个花园。

综合英语(一)课文及翻译

Lesson One: The Time Message Elwood N, Chapman 新的学习任务开始之际,千头万绪,最重要的是安排好时间,做时间的主人。本文作者提出了7点具体建议,或许对你有所启迪。 1 Time is tricky. It is difficult to control and easy to waste. When you look a head, you think you have more time than you need. For Example,at the beginning of a semester, you may feel that you have plenty of time on your hands, but toward the end of the term you may suddenly find that time is running out. You don't have enough time to cover all your duties (duty), so you get worried. What is the answer? Control! 译:时间真是不好对付,既难以控制好,又很容易浪费掉,当你向前看时,你觉得你的时间用不完。例如,在一个学期的开始,你或许觉得你有许多时间,但到学期快要结束时,你会突然发现时间快用光了,你甚至找不出时间把所有你必须干的事情干完,这样你就紧张了。答案是什么呢?控制。 2 Time is dangerous. If you don't control it, it will control you. I f you don't make it work fo r you, it will work against you. So you must become the master of time, not its servant. As a first-year college student, time management will be your number one Problem. 译:时间是危险的,如果你控制不了时间,时间就会控制你,如果你不能让时间为你服务,它就会起反作用。所以,你必须成为时间的主人,而不是它的奴仆,作为刚入学的大学生,妥善安排时间是你的头等大事。 3 Time is valuable. Wasting time is a bad habit. It is like a drug. The more time you waste,the easier it is to go on wasting time. If seriously wish to get the most out of college, you must put the time message into practice. 译:时间是珍贵的,浪费时间是个坏习惯,这就像毒品一样,你越浪费时间,就越容易继续浪费下去,如果你真的想充分利用上大学的机会,你就应该把利用时间的要旨付诸实践。 Message1. Control time from the beginning. 4 Time is today, not tomorrow or next week. Start your plan at the Beginning of the term. 译:抓紧时间就是抓紧当前的时间,不要把事情推到明天或是下周,在学期开始就开始计划。 Message2. Get the notebook habit. 5 Go and buy a notebook today, Use it to plan your study time each day. Once a weekly study plan is prepared, follow the same pattern every week with small changes. Sunday is a good day to make the Plan for the following week.

英语背诵美文30篇(翻译)

生而为赢(中文翻译) ——新东方英语背诵美文30篇 目录: ·第一篇:Y outh 青春 ·第二篇:Three Days to See(Excerpts)假如给我三天光明(节选) ·第三篇:Companionship of Books 以书为伴(节选) ·第四篇:If I Rest, I Rust 如果我休息,我就会生锈 ·第五篇:Ambition 抱负 ·第六篇:What I have Lived for 我为何而生 ·第七篇:When Love Beckons Y ou 爱的召唤 ·第八篇:The Road to Success 成功之道 ·第九篇:On Meeting the Celebrated 论见名人 ·第十篇:The 50-Percent Theory of Life 生活理论半对半 ·第十一篇What is Y our Recovery Rate? 你的恢复速率是多少? ·第十二篇:Clear Y our Mental Space 清理心灵的空间 ·第十三篇:Be Happy 快乐 ·第十四篇:The Goodness of life 生命的美好 ·第十五篇:Facing the Enemies Within 直面内在的敌人 ·第十六篇:Abundance is a Life Style 富足的生活方式 ·第十七篇:Human Life a Poem 人生如诗 ·第十八篇:Solitude 独处 ·第十九篇:Giving Life Meaning 给生命以意义 ·第二十篇:Relish the Moment 品位现在 ·第二十一篇:The Love of Beauty 爱美 ·第二十二篇:The Happy Door 快乐之门 ·第二十三篇:Born to Win 生而为赢 ·第二十四篇:W ork and Pleasure 工作和娱乐 ·第二十五篇:Mirror, Mirror--What do I see镜子,镜子,告诉我 ·第二十六篇:On Motes and Beams 微尘与栋梁 ·第二十七篇:An October Sunrise 十月的日出 ·第二十八篇:To Be or Not to Be 生存还是毁灭 ·第二十九篇:Gettysburg Address 葛底斯堡演说 ·第三十篇:First Inaugural Address(Excerpts) 就职演讲(节选) 1.青春-------------------------------------------------------------------------- 青春不是人生的一个阶段,而是一种心境;青春不是指粉红的面颊、鲜艳的嘴唇、富有弹性的膝盖,而是指坚定的意志、丰富的想象、充沛的情感;青春,它是清新的生命之泉。 青春是一种气质,勇敢胜过怯弱,渴求冒险而不贪图安逸。这样的气息60老者常常有,20青年恰恰无。年岁增添,未必使人垂老;理想不再,终于步入暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦、惶恐、自卑,使人心灵扭曲,心灰意冷。 无论60还是16岁,人人心中都怀着对新奇事物的向往,象孩童般对未来充满憧憬,此情永不消退,在生活的游戏中汲取快乐。在你我的内心深处都有一座无线电台,只要它接收到人间和上帝发出的美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就会青春永驻。

综合英语三课文翻译

Unit 1 Changes in the Way We Live 在美国,不少人对乡村生活怀有浪漫的情感。许多居住在城镇的人梦想着自己办个农场,梦想着靠土地为生。很少有人真去把梦想变为现实。或许这也没有什么不好,因为,正如吉姆·多尔蒂当初开始其写作和农场经营双重生涯时所体验到的那样,农耕生活远非轻松自在。但他写道,自己并不后悔,对自己作出的改变生活方式的决定仍热情不减。 Mr. Doherty Builds His Dream Life Jim Doherty 有两件事是我一直想做的――写作与务农。如今我同时做着这两件事。作为作家,我和E·B·怀特不属同一等级,作为农场主,我和乡邻也不是同一类人,不过我应付得还行。在城市以及郊区历经多年的怅惘失望之后,我和妻子桑迪终于在这里的乡村寻觅到心灵的满足。 这是一种自力更生的生活。我们食用的果蔬几乎都是自己种的。自家饲养的鸡提供鸡蛋,每星期还能剩余几十个出售。自家养殖的蜜蜂提供蜂蜜,我们还自己动手砍柴,足可供过冬取暖之用。 这也是一种令人满足的生活。夏日里我们在河上荡舟,在林子里野餐,骑着自行车长时间漫游。冬日里我们滑雪溜冰。我们为落日的余辉而激动。我们爱闻大地回暖的气息,爱听牛群哞叫。我们守着看鹰儿飞过上空,看玉米田间鹿群嬉跃。 但如此美妙的生活有时会变得相当艰苦。就在三个月前,气温降

到华氏零下30度,我们辛苦劳作了整整两天,用一个雪橇沿着河边拖运木柴。再过三个月,气温会升到95度,我们就要给玉米松土,在草莓地除草,还要宰杀家禽。前一阵子我和桑迪不得不翻修后屋顶。过些时候,四个孩子中的两个小的,16岁的吉米和13岁的埃米莉,会帮着我一起把拖了很久没修的室外厕所修葺一下,那是专为室外干活修建的。这个月晚些时候,我们要给果树喷洒药水,要油漆谷仓,要给菜园播种,要赶在新的小鸡运到之前清扫鸡舍。 在这些活计之间,我每周要抽空花五、六十个小时,不是打字撰文,就是为作为自由撰稿人投给报刊的文章进行采访。桑迪则有她自己繁忙的工作日程。除了日常的家务,她还照管菜园和蜂房,烘烤面包,将食品装罐、冷藏,开车送孩子学音乐,和他们一起练习,自己还要上风琴课,为我做些研究工作并打字,自己有时也写写文章,还要侍弄花圃,堆摞木柴、运送鸡蛋。正如老话说的那样,在这种情形之下,坏人不得闲――贤德之人也歇不了。 我们谁也不会忘记第一年的冬天。从12月一直到3月底,我们都被深达5英尺的积雪困着。暴风雪肆虐,一场接着一场,积雪厚厚地覆盖着屋子和谷仓,而室内,我们用自己砍伐的木柴烧火取暖,吃着自家种植的苹果,温馨快乐每一分钟。 开春后,有过两次泛滥。一次是河水外溢,我们不少田地被淹了几个星期。接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来,弄得我们应接不暇。我们的冰箱里塞满了樱桃、蓝莓、草莓、芦笋、豌豆、青豆和玉米。接着我们存放食品罐的架子上、柜橱里也开始堆

英语短文中英文翻译

my friend and I are taking a , we are seeing a boy sit on the chair,he is crying,we go and ask him.“what’s the matter with you” he tell us“I can’t find my dog can you help me”.“yes,I can”.And we help him find his dong .oh it stay under the big tree! 今天我和我的朋友一起去散步。突然我们看见一个男孩坐在椅子上,他哭的很伤心。我们走过去问他:“你怎么了”。他告诉我们:“我的狗不见了,你们能帮我找到它吗”。“是的,我们能帮你找到你的狗”然后我们帮助他找到了他的狗,原来是它呆在一棵大树下。 day an old man siselling a big young man comes to the elephant and begins to look at it old man goes up to him and says inhis ear,“Don't sa y anything about the elephant before I sell it,then i'll give you some money.”“All right,”says the young the old man slles the elephant,he gives the young man some money and says,“Now,can you tell me how you find the bad ears of theelephant?”“I don't find the bad ears,”says the young man.“Then why do you look at the elephant slowly?”asks the old young man answers,“Because I never see an elephant before,and I want to know what it looks like.” 一天,一个老的男人正在卖一头大象。一个年轻的男人走向大象然后开始慢慢看着它(大象),这个老的男人走向他对着他的耳朵说,“不要在我卖出它(大象)之前说关于它(大象)的事,然后我会给你一些钱。”“好的”,这个年轻的男人说。在这个老的男人卖出大象后,他给了年轻的男人一些钱并且说,“现在,你可以告诉我你是怎样知道大象的坏的耳朵了吧?”“我不知道坏的耳朵”,这个年轻的男人说。“然后为什么你慢慢的看着大象?”这个老的男人问。这个年轻的男人回答,“因为我在这之前从来没有见过大象,还有我想知道它(大象)是什么样子的。” 3.An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.? Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."? 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。? 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不

新世纪博士生综合英语Unit 1 课文及译文

Unit1 The Burden of Womanhood Too often in the Third World, a female?s life is hardly worth living. By: John Ward Anderson & Molly Moore 女人的负担 往往在第三世界,女性的生活几乎是不值得活的。 约翰.沃德.安德森和莫莉.摩尔 1.When Rani returned home from the hospital cradling her newborn daughter, the men in the family slipped out of her mud hut while she and her mother-in-law mashed poisonous oleander seeds into a dollop of oil and dropped it into the baby?s throat. As soon as darkness fell, Rani crept into a nearby field and buried her baby girl in a shallow, unmarked grave next to a small stream. 当拉尼抱着她刚出生的女儿从医院回到家时,男人们溜出了她的土屋,她和她的婆婆将有毒的夹竹桃种子捣碎成一团油,并将其塞到婴儿的喉咙里。夜幕一降临,拉尼就蹑手蹑脚地来到附近的一块土地,将她的女婴埋在一条小溪浅旁边的一个不深的、没有标记的坟墓内。 2.“I never felt any sorrow,” Rani, a farm laborer with a weather-beaten face, said through an interpreter. “There was a lot of bitterness in my heart toward the baby because the gods should have given me a son.” “我从来没有感到任何悲哀”,脸部饱经风霜的拉尼通过翻译说,“我的心对孩子充满了辛酸,因为神本应该赐予我一个儿子”。 3.Each year hundreds and perhaps thousands of newborn girls in India are murdered by their mothers simply because they are female. Some women believe that sacrificing a daughter guarantees a son in the next pregnancy. In other cases, the family cannot afford the dowry that would eventually be demanded for a girl?s marriage. 在印度每年有数百甚至数千名新生女婴被他们的母亲谋杀,只因为他们是女孩。有些妇女认为,牺牲一个女儿将保证下次怀孕是儿子。在其他情况下,家庭买不起女孩结婚时所需的嫁妆。 4.And for many mothers, sentencing a daughter to death is better than condemning her to life as a woman in the Third World, with cradle-to-grave discrimination, poverty, sickness and drudgery. 对于很多母亲而言,判处女儿死刑胜过让她在第三世界作为一个女人生活,经历一辈子的歧视、贫困、疾病和劳苦。

英文翻译成中文

第四部分翻译 Part Ⅰ英译汉 练习: Unit 1 1.年轻时,他对学业漫不经心,加之他一直不愿考虑运动员以外的职业,到这时候,这一切终于给他带来了不幸。 2.护士们对不得不日复一日地参与欺骗病人的做法也许深恶痛绝,但要抵制却感到无能为力。 3.我不会在初版的《失乐园》上乱写乱画,就像我不会把一幅伦勃朗的原作连同一套蜡笔交给我的婴儿任意涂抹一样。 4.只有假设地球表面呈曲线状,这一现象才能得到解释。 5.鹿减少生存所需的能耗以增加越冬生存的机会,从生物学的角度看是合情合理的。 6.不论好坏,不论是何结果,美国人不仅会一概接受,还要去铲除那些反对者,尽管对于成千上万的人来说,这决定与自己的意愿背道而驰。 7.你可曾为了接电话在洗澡时从浴室冲出来,或是嚼着饭从饭桌旁站起来,或是昏昏沉沉的从床上爬起来,而结果却是有人打错了。 8.实际上,大把花钱的满足感大于商品本身带给他们的乐趣。 9.但是蓝色也可以表示伤感(我很伤感),白色常代表纯洁,尽管在中国,人们在婚礼上穿白的,在葬礼上穿黑的。 10. 晚上十点到十二点,美国处在权力真空状态——除了纽约广播公司总部和两家大的新闻机构之外,全国范围内就再没有别的信息中心。 Unit 2 1) 1800年英国与法国之间将爆发一场持续15后的大战。 2) 我相信,到1816年,英国将在滑铁卢村附近赢得一场伟大战役的胜利。 3) 然而,到1870年,对于英国来说,德国将成为一个比法国更具危险性的国家。 4) 在20世纪初,俄国、美国和日本将成为大国,而英国将不再是世界上最强大的国家了。 5) 反过来,农民的业绩大小取决于农业的组织形式,经济环境,市场结构这些与之息息相关的因素。 6) 他被接回来时,不停地跟人讲,一些可怕的怪物瞪着眼睛盯着他,把他带到了一个宇宙飞船上。 7) 烫伤大多数发生在老人和孩子身上,往往是由于浴室里水温太高而造成的。 8) 尽量多地了解可能发生的事情,这样你可以提前做好准备。 9) 市场的变化迫使很多网站关闭,而其它网站也仅是勉强维持。 10)因为在农民生产率低下的国家,需要劳动人口中大多数人种粮食,因此就没有多少人从事投资货物的生产或进行经济增长所必须的其它活动。 Unit 3 1. 在牛顿之前,亚里士多德已经发现物体的自然状态是静止的,除非有力作用于物体。所以运动着的物体会停下来。 2.人们在家中或是类似家的地方感觉最为亲密——和一个或几个亲近的人呆在一起——也就是在私人交谈的时候。 3.当一个人长时间在干道或高速公路上驾车行驶,就会存在两个问题:一是如何保持稳定的车速;二是如何确保他不撞上前面的车。 4.这个系统尤其适用于汽车拥挤的情况,因为电脑不仅能够控制车速,与前面车子的距离,还能够控制方向。

工程项目管理中文翻译资料

工程项目管理 12 成本控制,监视和会计 12.1 成本控制问题 在项目的实施过程中,项目控制的常规程序和记录的保持已成为项目经理和其他参加者在建筑过程中不可缺少的工具。这些工具提供了两个作用,它记录了项目相关的财务往来,同时给项目经理提供项目的进展情况和存在的问题。项目控制的问题在项目的一个老的定义中总是被总结为“结束预算后大部分模糊相关的活动的汇集”。⑴项目控制系统的任务是给这些问题的存在和程度一个公平的提示。 在这章中,我们讨论与项目过程中资源运用、会计、监控相关的问题。在这次讨论中,我们强调会计信息在项目管理中的作用。项目账户的解释在项目完成之前通常不是很直接的。正因为这种账户说明太晚以至于不能影响项目管理,甚至到了项目结束之后,会计结果可能还是不清晰的。因此,为了成本管理的目的,项目经理需要知道要怎样说明会计信息。然而,在考虑管理问题过程中我们需要讨论一些常见的会计体系和条约,尽管我们的目的不是提供一个对会计程序的全面调查。 项目控制目标的局限性应该作为重点。项目控制程序主要是为了辨析实际与项目计划的偏差而不是建议可能的办法来节省成本。这个特征是项目控制变得重要的先进阶段的具体反映。项目成本的节省主要是在项目计划和设计期间,在实际建筑阶段,变动可能会推迟项目进度并代之费用的无节制增加。实际上,项目控制的重点是履行原定计划或说明实际与计划的偏差,而不是成本的重大改善和节省,它只是在建筑计划过程中经常发生变动时的援助行为。 最后,要讨论一下与信息的综合化相关的问题。项目管理的活动和功能事务是紧密相连的,尽管许多情况下技术不能促进项目活动的全面或联合的考虑。

例如,项目进度表和成本账户通常是被分离的,结果项目管理者必须从关于项目的不同报告和他们自己的观察角度来综合一个全面的观点。特别是,经理常常被迫推测因改变进度表而带来的费用增加,而不是获得为进度表的调整而提供的帮助。各种类型信息的交流和综合化可以提供一定数量的有益作用,虽然他在项目控制规程的常理过程中要特别注意。 12.2 项目预算 为了项目的成本控制,建筑计划的伴生的现金流动估计可以为税后的项目监控提供参考依据。为了进度表,可以将各个单独活动的进展和完成重点工程所获得的成就与工程进度相比,以监控项目的进展程度。合同和施工规范为估计和保证建筑所必须的质量提供标准。最终或详细的成本估计为项目期间财政表现的评估提供参考依据。在将费用列为详细成本估计的基础上,可以认为项目是在财政控制下的。特定类别成本的超支提示了可能存在的问题并且对可能遇到的问题提出确切的提示。建筑计划和控制所发生的费用重点在于最终成本估计所包括的类别,这个焦点对一些少量活动或大量重复活动如铺车行道这类工程最为适宜。 为了控制或监测的目的,原始的详细成本估计被特地转换成方案预算,并且在随后被作为管理的指南。详细成本估算中的具体项目成为工作成本因素。项目过程中酸发生的费用被分类别记录在具体成本账户以便于于是成本比较。因此,单独的成本账户一般代表成本控制的基本单元。不可避免地,成本账户也许被分开也许被划入那些与特殊预定活动和特殊成本账户相关的工作元素中。 除了成本数额之外,关于每个工作账户上的材料数量和劳力投入也会被特别保留在方案预算中。通过这个信息可以将实际材料使用率和劳力与预期要求相比较。结果,可以分析出特殊项目上的费用超支或节约的原因,或许是单价的变化,或许是劳动生产率变化或材料消耗的变化。

英语美文(带翻译)

Always will I seek the seed of triumph in every adversity 在困境中寻找成功的希望 1.There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I cannot perfect myself without hardship. 2.Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do, gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will always inquire of myself, after the first pain has passed how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment might present… to take the bitter root I am holding and transform it into a fragrant garden of flowers. 3.Always will I seek the seed of triumph in every adversity. 1.逆境是一所最好的学校每一次打击、每一次损失。都蕴含着成功的萌芽。都教会我在下一次有更出色的表现。我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此促成自己的失败。因为我我知道,宝玉不经磨砺就不能发光,没有磨练,我也不完善自我。 2.现在我知道,灵魂倍受煎熬的时刻,也正是生命中最多选择与机会的时刻。任何事情的成败取决于我在寻求帮助时是抬起头还是低下头。无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。伟大的机遇就在这一刻闪现——这苦涩的根本必将迎来满园芬芳! 3.我将一直在困境中寻找成功希望。 Hold Fast to Dreams 紧紧抓住梦想 1.We all have dreams. We all want to believe deep down in our souls that we have a special gift, that we can make a difference, that we can touch others in a special way, and that we can make the world a better place. 2.At one time in our lives, we all had a vision for the quality of life that we desire and deserve. Yet, for many of us, those dreams have become so shrouded in the frustrations and routines of daily life that we no longer even make an effort to accomplish them. For far too many, the dream has dissipated and with it, so has the will to shape our destinies. Many have lost that sense of certainty that creates the winner’s edge.

最新综合英语教程2第三版课文翻译资料

《综合英语教程》第二册课文、扩展阅读课文译文 Unit 1 Text 等候的人们 我坐在一个机场,观察着等候所爱之人到达或离开前最后一刻的人们。他们有的不安地来回走着,有的互相凝视着,有的拉着对方的手。此时的感情是强烈的。 一位讲西班牙语的女士正来回转圈地跑着,想要将全家人集中起来道别。她的嗓门很高。当登机前的最后时刻到来时,她用双臂搂着儿子,似乎这一紧紧的拥抱能保佑他将来平安地归来。 在我候机坐位旁的栏杆边站着一位祖母和她的孙子,该来接他们的人还没到。他们旁边有两位女士,互相之间显然没有关系,但她们的眼光都象扫视着大海的探照灯一样朝通道口仔细地搜索着。一位怀抱婴儿的母亲正与丈夫吻别。泪水打湿了她的面颊。这时刻十分令人动情。 在第13号出口处,抵达者们刚刚进站。“我看见她了,她在那儿。”以同样感人的激情,这些抵达者融入了庞杂的人群,仿佛他们是这人群中失而复得的一个组成部分。泪水、笑容,和由衷的快乐洋溢在久别重逢的欢声笑语中。 我坐着边翻书边等着我的登机时刻,感到有点孤独,因为亲人与我的时间不配;而我要去见的人,我的女儿,却在我旅程的另一端。 我在回想往日的离别和重逢。忆起我看见女儿,就是我现在要去见的女儿,正从那狭窄的通道走过来,肩上背着背包,怀里抱着塞得满满的行囊,带着的耳机让她无暇顾及身旁川流不息的人群。她当时上大学一年级,11月回家度假——8月份以来第一次回家。我紧紧地拥抱着她,似乎我曾失去过她。 今天我乘坐的航班晚点两小时。手里的书今天读起来没劲,不如观看眼前这熙来人往的人群。一个5岁左右的男孩第一次见到他的祖父。他一点点往上看,半天才看到了对成人来说并不算高的一位男人的脸。一高一矮的两人脸上都放出了喜悦的光芒,我不知道人们如何能用语言和胶卷来捕捉这一时刻。 当我的航班终于呼叫登机时,我收起书本和行李。既然无人相送,我就没有回头看看来时的方向,而是在想上班的丈夫此刻极想知道我是否已起飞,在另一端的女儿也正惦记着同一件事。 登机时,我回想起另一种离别和重逢。有一次我新婚不久,91岁的祖父去世了。我们的关系一直很密切,那天傍晚,我参加完他的葬礼乘飞机返回,一边离开机场一边哭着。我们刚刚结婚一年的丈夫等候在出站口,把我拥抱在怀中。满脸的泪水招来了大家对我的关注,但我并不在乎。不管怎么说,我内心的那种感受在机场没有什么不合时宜的。 生命始终都需要这般关注。我祝愿所有旅行的人们归来时都能看到有人在等候迎接他们。我也祝愿他们出发前有人去送行。我想到自己的祖父并认识到,如果死亡就像这样,一次旅行而已,那么,我就不会害怕。 (吕睿中译,胡一宁审校) Read more 重要之事

英语美文欣赏带翻译

Friends or 'Enemies?' When I was younger, my Dad used to tell me: "Boys don't want to be your friend." He then left the rest to my imagination. At the time, I didn't agree. I thought: I can crack a good joke, I know how to shoot a hoop, and I'm a cheerful person (but not in an annoying way). What kind of boy wouldn't want to be around that kind of girl? Turns out, my Dad was right. Not to be all "Samantha Brick" about it, but in my experience, single, heterosexual men aren't actively looking for an exclusively platonic relationship with a woman they find sexually attractive. This of course is not a revolutionary concept. In fact, it seems pretty natural to me. Now, I will be the first to say that it is really and truly the most wonderful thing in the world if the attraction is mutual. But the Powers That Be seem to like to play these complicated little mating games with humans where the guy we want to re-enact scenes from 9? Weeks with sees our attractiveness level as akin to that of a discarded dishcloth, and the most physical we could see ourselves being with the guy who actually likes us is a game of ping pong over an especially long table. All of which means that someone usually ends up getting rejected. I'm sure I'm not alone when I say I have struggled with the scenario where I am not interested in a man romantically, but I want to keep him as a friend because he is funny and I enjoy his company, or he has shown himself to be that rare specimen known as "a nice, genuine person, " or he simply doesn't mention his therapist in every other sentence. Rather than string him along and give him hope, I feel compelled to somehow communicate to him sooner rather than later that we'll just be staying friends, nothing more. Otherwise, I think I am being unfair to him. Why should he waste his romantic stamina on me when there are loads of other single women out there who might fall instantly in love with him? The thing is, it can sometimes be tricky to reject a man and keep him as a friend. If the operation is not executed carefully, you may end up creating a "menemy." It requires a certain amount of skill to be able to turn down a man's sexual advances or romantic gestures and then get him to agree to meet you for blueberry pancakes the following weekend and chat about the latest Woody Allen film. Some men aren't satisfied with just that. I'm not clear why. What's so bad about friendship? Everyone needs buddies. But I've seen men react poorly or simply fall off the face of the earth. I get it -- their feelings are hurt. None of us likes getting rejected. But in my experience, some men find it especially soul-crushing. I am only bringing all of this up because I recently had to go through this scenario again. I had spent some time cultivating a friendship with a man who, in my defense, I thought was gay. So I didn't see the harm in him buying me the occasional falafel, or accepting an invitation to see a film with him. Isn't that what friends are for? But a mutual friend shed light on his sexual orientation (straight) and suggested that his intentions -- and attentions -- weren't platonic. He had never "made the moves" but now it was all crystal clear -- that explains the way he had looked at me that time the tahini sauce dribbled down my chin! Since he had clearly been too timid to express his feelings, I thought I would be clever this time and subtly mention the dates I had been going on, focusing on the one guy I was kind of keen on, so that he would know that I was "unavailable" for heavy petting and those sorts of activities, but that I was available for things like roller skating, falafel-eating and shooting the breeze. Doesn't that sound nice? That way, he would known not to try to lean in for a kiss, and I wouldn't have to pull the Stevie Wonder dance and dodge him went he went for it. It was like pre-rejection, yet I was sparing his feelings because he didn't even have to put himself out there! I really thought I was being brilliant. It backfired, of course. Said man ended up sending me an email rant accusing me of being insensitive by talking about other men when he had "feelings for me." As if I am psychic, by the way, just because I am a woman! How was I supposed to know that? I think in his mind we were dating. In my mind, he was my new gay BFF. In the end, I got mad at him for getting mad at me, and now the friendship has ended. And I have created yet another "menemy." Look, I have also tried the direct thing: "I really like you, but only as a friend, " but you can only do that when the guy has made his intentions clear, and in my experience, they either cope okay (though rarely do I feel much enthusiasm for friendship after that), or they really don't cope well. I also tried the thing where you make them think they are rejecting you, but it gets quite confusing and only works if the guy isn't very sharp, and why would I -- or you -- be hanging out with someone not that sharp in the first place? As we all remember, Billy Crystal's character says men and women can't be friends in When Harry Met Sally because the sex stuff gets in the way. I do have single, male, heterosexual friends with whom I have an easy, non-romantic rapport, but I honestly don't know if they would walk away if I was sprawled naked on a bed calling out to them. I may not be everybody's cup of tea, but sometimes, I wonder if they wonder. And they may wonder if I wonder. If so, I hope they'll keep it to

相关文档
相关文档 最新文档