文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外贸英语函电期末复习

外贸英语函电期末复习

外贸英语函电期末复习
外贸英语函电期末复习

函电翻译练习

1. We owe your name and address to the Commercial Counselor's Office of the British Embassy in Beijing, who have informed us that you are in the market for jeans.

得知贵公司行名和地址我们要感激英国驻大使馆商务参赞处,他们告知我们你公司拟购买牛仔裤。

2.Your letter of March 5 addressed to our Dalian Branch Office has been passed on to us for attention and reply, as the captioned goods come under the range of our business activities.

你方3月5日致我分公司的函已转交我公司办理答复,因为标题项下的货物属于我们的经营围。

3.This kind of product is suitable for top grade apartment, office, bedroom, hotel, sport places and outdoor recreation ground.

该产品适合高档公寓住宅、办公室、卧室、宾馆饭店、体育场所及户外娱乐场所。

4.Huzhou writing brush together with Hui ink sticks, Xuan paper and Duan ink slabs are called the four treasures of the study in China, which are the important symbols of Chinese long and splendid civilization.

徽毫与徽墨、宣纸、端砚并称为“中国文房四宝”,是中华文明悠久灿烂的重要特征。

5.With the adherence of “Perfect Service to Customers” as production idea and “Quality First” as principle of business, we will endeavor to provide better products and after-sale services for global customers based on ISO 9001:2000

公司遵循“完美顾客服务”的生产理念,坚持“质量为先”的商业原则。我们将在ISO9001:2000(国际质量管理和体系认证)基础上始终如一为全球客户提供更加优质的产品及售后服务。

6.As we are in urgent need of the goods, we find it necessary to stress the importance of making punctual shipment within the validity of the L/C; any delay in shipment would be harmful to our future business.

由于我们急需此货,我们认为有必要重申在信用证有效期按时装运的重要性,装运方面的任何延误都将给我们以后的交易带来损失。

7.The new regulations on quotas may make it difficult for us to execute your order.

有关配额的新规章可能给我们执行你方订单带来困难

8.This is our S/C No.007. If you find the contents therein agreeable, please counter-sign and return one copy for our records. 这是我方第007号销售合同,如你方认为合同容无误,请会签并退回一份供我方归档。

9.Emphasis has, however, to be laid on the point that shipment must be made within the validity of the L/C, as no extension will be considered. 由于不能考虑展期信用证,因此我们重申你方必须在信用证有效期完成装运。

10.We have considered your proposal to pay a 30-day letter of credit. 我们认真研究了你方提出的以见票后30天的信用证付款的建议。

11.We must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. We cannot regard it as setting a precedent for future transactions. 我们必须重申这次变更仅限于本次交易,决不能作为今后交易的先

例。

12.We propose either cash against documents on arrival of goods货到凭单付款, or drawing 开汇票on us at three months’ sight. 我们提议以货到凭单付现或开具见票三个月付款的汇票向我方索款。

14.We regret to say that we must adhere to our usual practice and sincerely hope that this will not affect our future business relations. 非常抱歉我们必须要坚持我们的习惯做法并真诚地希望不要因此而影响你我未来的贸易关系。

15.Since both these contracts are less than GB£1,000 in value, we would like you to ship the goods to us on a cash against documents (CAD) basis. 因为这两笔合同的金额折合均不足1000英镑,因此我们希望你方能按交单付款方式发货。

16.An importer in Sweden asks us to send him a trial delivery for sales on D/A terms.

瑞典一进口商要求我们按承兑交单方式运去一批试销商品。

17.Please do your utmost to expedite its establishment, so that we may execute the order within the prescribed time. 请立即赶开该信用证以便使此订单得以顺利执行。

18.In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in strict conformity with the terms of the contract. 为避免随后的修证,请务必做到信用证的条款与合同条款完全一致。

19.On 3 April, we sent you an irrevocable letter of credit which expires on 30 June. 我方已于4月3日寄给你们不可撤销的信用证,该信用证有效期截止为6月30日。

20.As direct sailings to Liverpool are infrequent, we have to ship via London more often than not. 由于直达你港的直达班轮稀少,我们不得不经常在伦敦转船。

21.We are pleased to inform you that L/C No.666 issued by the Chartered Bank of Liverpool for our S/C No.111 has just received. However, on examining the clauses, we regretfully find that certain points are not in conformity with the terms stipulated in the contract. 现高兴地通知,你方由利物浦麦加利银行开出的、用以支付有关我方第111号售货合同的第666号信用证刚刚收到。但经审核后,我们遗憾地发现某些地方与合同规定的条款不符。

22.As there is no direct sailings from Dalian to your port during April / May, it is imperative for you to delete the clause “by direct steamer ”and insert the wording “Partial shipment and transshipment are allowed”. 由于四、五月份没有从驶往你港的直达轮,请取消“用直达轮”条款,加上“允许分批和转船”字样。

23.Please amend L/C No.2356 to read (1) “ metric ton”, as was contracted, instead of “ long ton”, (2) extend shipment date to the end of September and allow partial shipment信用证2356号,请修改:(一)按合同,长吨改为公吨;(二)展装运期到九月底并准许分运转船。

24.The packing for Istanbul should be in wooden cases of 112 pounds net, each containing 7 pounds x 16 packets. 对运往伊斯坦布尔的货物应用木箱包装,每箱净重112磅,装16小包,每包重7磅。

25.As some parts of the machines are susceptible to shock, the machines must

be packed in seaworthy cases capable of withstanding rough handling.

由于货物性质决定此类货物极易震坏,必须要用适于海运的木箱包装,并能经受得住粗鲁搬运。

26.Shipment is to be made in three equal lots beginning from June with transshipment at Copenhagen.

装运应从六月份开始,分三次平均装,在哥本哈根转船。

27.12 pieces to a box and 100 boxes to a wooden case,2% more or less in weight. 12件(支)装1盒,100盒装入1木箱,重量允许有2%的溢短。

28.Buyer have lodged a claim on this shipment for RMB 1500 for (on account of ) short weight.

由于分量短少,买主对此批货索赔人民币1500元。

29. We have already raised a claim against the insurance company for $310 for damage in transit.

因运输中受损,我们已向保险公司提出要求索赔310美元。

30.After checking the goods against your invoice, we discovered a considerable shortage in number. 经过照发票查对之后,发现数量少了很多。31. We claim US$ 2050 for short shipment on the 50 tons peanuts ex s.s. “Daqing”. 由“”轮运来的50吨花生,由于短运,我方提出索赔2050美元。Your last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you. 你方上次发运来的货物实在让人失望,我方不得不向你方提出申述?(

32.To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample. 让我方吃惊的是,我们认为它们的质量太差,跟样品不相符合?(

33.We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you. 很遗憾的通知你方,3号和6号箱坏了?损失由你方赔偿?34.We have no choice but to return the goods. Please replace according to the quality in our order. If it is impossible, we have to cancel the contract. 我们没有别的办法,只有把货退回,请你们按我们定单上指定的品质给予调换。倘若这不可能的话,我们只得请你们撤消合同。

35.We have received your consignment of woolen piece goods shipped by S.S.”Flying cloud” and regret that it is not of the quality of sample piece I sent you。 We have no choice but to sell at a 5% discount. But still we have received complaints on quality.

我们收到你方由飞云号轮运来的毛料,很遗憾质量和我寄给你方的样品不一样,我们不得不以5%的折扣价卖出。但仍收到很多对质量的抱怨。

36.1500 cartons of canned mushroom under the contract No. FA1770854 have been shipped to Antwerp by "YONGFENG“ steamer on 10th Sept. When taking the delivery,145 cartons have been found missing.第FA1770854号销售确认书项下1500箱蘑菇罐头,由"永丰"轮于9月10日运抵,提货时发现少了145箱。

37.In reply, we very much regret to state that our end-users here find your price too high and out of line with the prevailing market level.

现答复如下,我方遗憾地告知贵方我客户认为你方价格太高与现行的市价不一致。

38.We have to point out that your counteroffer is obviously out of line with the price ruling in the present market, as other buyers in your neighbouring

countries are buying freely at our quoted price.

我们不得不指出你方还盘显然与现行市场价格不吻合。因为你邻国买主正在按我们所报价格大量进货。

39.We are very pleased to have been able to finalized this initial business with you after protracted exchange of correspondence, and look forward to your sales contract, upon receipt of which, we will open the relative L/C without delay.

我们很高兴经过长期函电往来,终于达成了首笔交易。期待收到你的销售合同,一经收到该合同,我们即开立有关信用证。

40.Owing to heavy commitments, we regret that we cannot entertain any fresh orders for the time being, but we will contact you by cable as soon as the new supplies come.

由于大量承约,我们不能接受新订单,但是一旦新货源到来,我们将随即去电与你方联系不误。

41.We shall cover WPA and against War Risk according to the usual practice。我们将按一般惯例投保水渍险和战争险。

42.As the contract stipulates that insurance should cover 110% of the invoice value, if you desire to cover insurance for 130% instead, the extra premium should be for your account. 由于合同规定按发票金额的110%投保,如你方要求按130% 投保,额外保费应由你方负担。

43.Our towels are packed in cardboard boxes each containing 12 with red, yellow and white equally assorted, 24 boxes to a carton. 我们的毛巾用纸盒包装,每盒装12条,红、黄、白均匀搭配,24 盒装一纸箱。

44. Our usual terms of payment are confirmed, irrevocable letter of credit by sight draft against presentation of shipping documents.

我们通常支付方式是保兑的、不可撤消的信用证,凭即期汇票呈递货运单据付款.

45.We have booked your Order No.168 for bed sheets and pillow-cases and are sending our Sales Confirmation No. BP-201 in duplicate.我方已接受你方床单枕套的第168号订单。兹寄上第BP-200 销售确认书一式两份。

46.We wish to refer to the recent exchange of cables and are pleases to confirm having concluded with you a transaction of 50 tons of canned crabmeat.兹参阅近日往来电报并高兴地确认与你方达成了一笔50吨蟹肉罐头的交易。

47. We are a government-owned corporation, handling both the import and export of garments. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the goods you required at present. 我公司是国营公司,从事服装的进出口业务。为使你们对我们的业务围有所了解,随函附上目前有关你方所询购商品的我方出口价格表一份。

48. After paying due consideration to your proposals and investigating your business standing, we have decided to appoint you our agent in the district you defined, subject to the following terms and conditions. 经认真考虑你方的提议并调查了你们的业务信誉以后,我们决定根据下列条款,在你方提议的地区委托你方担任我方代理。

49.We should be glad if you would consider our application to act as agents for the sale of your products in our country. 如果贵方能考虑我方的申请成为贵公司产品在我国市场的销售代理,我们将非常高兴。

50.With regards to references, you may write to any of the major London confirming houses, to our bank, the Union Bank Ltd., or to any of our customers. 关于我们的资信情况,可写信向伦敦主要保兑行、我们的来往银行联合银行或我们的客户询问。

51.The firm you inquire about is one of the most reliable importers in our district and has for many years enjoyed a good reputation among the traders. 你们所问讯的那家商号是我们地区一家最可靠的进口商。多年来在同行中享有良好声誉。

作文

1.一月十二日来函收到,获悉你方有意在贵国推销我们的自行车。对此,我们非

常感兴趣。

2.对你方为推销自行车所做的努力我们甚为感激。

3.但对你方要求以见票后六十天承兑交单方式付款一事,我们歉难考虑。

4.我们的通常做法是要求即期信用证付款。

5.为了促进我方自行车在贵方市场上的销售,我方准备接受即期付款交单方式,

以示特别照顾。

6.希望你方能接受上述付款条件并盼早日收到回音。

Dear sirs:

We have received your letter of January 20th and noted with interest your intention of pushing the sale of our automobiles in your country.

Although we are much appreciative of your efforts to help sell our automobiles, we regret being unable to consider your request for payment by D/A 60 days' sight. Our usual practice is to ask for sight L/C.

However, in order to facilitate developing the sale of automobiles in your market, we are prepared to accept payment by D/P at sight as a special accommodation.

We hope that the above payment terms will be acceptable to you and look forward to the

pleasure of hearing from you soon.

Yours faithfully,

Manager

1.You have received S/C No.668 in duplicate.

2.You countersigned and returned one copy.

3.Express thanks for their cooperation.

4.You have opened an L/C.

5.You are prepared to order another 50 tons.

Dear Sirs,

We have duly received your S/C No.668 in duplicate. Enclosed please find the duplicate with our countersignature. Thanks to mutual efforts, we were able to put the deal through.

The relative L/C has been established in your favor. It will

reach you in due course.

Regarding further quantities required, we hope you will see your way clear to make us an offer.

As an indication, we are prepared to order another 50 tons.

Your faithfully

加拿大汤姆逊公司是一家从事手工艺品进口的公司,目前正欲求高质量的绵绸手袋。他们从该国驻中国的大使馆商务参赞处得知,钱湖贸易可大量提供各种绸缎手袋。于是,汤姆逊公司采购部Martin Crown先生与该公司取得了联系,对绸缎手袋进行询盘。代Martin Crown先生写封询盘信函。

We learn from Chinese ambassador that you are producing for bags of different sizes in wool and silk.

We are interested in them.

We will be appreciative if you send us a copy of your bag catalogue, with details of your prices and terms of payments. I should find it most helpful if you could also supply some small pieces as samples of the various types. Shoul d your quality be suitable and the price competitive, we’ll ready to place an order with you. In view of the demand for your products, an immediate reply is appreciated.

Yours faithfully,

有意进口广交会上展出的“天鹅”牌花园坐椅,為此,请告知有关成本保险加运费价格折扣和交货期等详细情况,如有小册子或目录册也请提供,若有尚未进入英国市场的新品种也请告知,如有可能,请寄样,望这是互利业务关系的良好开端,并保证对你方的发盘一定予以仔细考虑。

Dear sirs,

We are very much interested in your “Swan” Brand Armchairs displayed at the Guangzhou Fair. Therefore, we would appreciate your sending details information on CIF prices, discounts and delivery schedule.

Please also supply pamphlets or catalogues if you have them available. Please indicate any new items not yet introduced in England and send the

samples if possible.

We hope this will be a good start for mutual beneficial business relations and assure you that we will give our careful consideration to your offers. Yours faithfully

经你方商会的介绍,我方欣悉贵公司的行名和地址,我公司专门经营中国纺织品出口,并愿意在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系,为使贵方对我方产品有全面的了解,我方另函寄去一本目录册及一套小册子以供参考,如对目录中所列之任何产品感兴趣,请具体询价,我方将立即报价,望尽快答复。

Dear Sir

From your chamber of commerce, I learned your company name and adress. Our company specialized in Chinese textiles and export overseas. And we want to build mutual benefit business relationship with your company . In order to make you know more about our company, we attached catalog and brochure of all our products.

If any of the items interests you, pls feel free to contact us, and we will send you quotation at the first time.

Yours

XXX

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

徐美荣外贸英语函电(第二版)课后练习参考答案完整版

外贸英语函电课后练习参考答案(中英文对照版)名词解释 二、Establish business relations建立商务关系Import进口 Export出口 Importer进口商 Exporter出口商 Commercial counsellor’s office商务参赞处Chamber of commerce商会 Credit standing资讯状况 三、Inquiries询价 First inquiry初次询价 General inquiry一般询价 Specific inquiry具体询价 Commission佣金 Delivery交货 Effect delivery装运 All necessary information所有必要的信息Delivery date装运期 四、Quote报价 Offer报盘 V oluntary offer主动报盘 Free offer虚盘(自由报盘) Firm offer实盘 Pro forma invoice形式发票 Import licence进口许可证 Catalogue目录 Under cover随函附上 Supply from stock供现货 五、Counteroffer还盘 Be on the high side偏高 Regret遗憾 Be in line with与。。。相符 Reduce减少、降低 Make a reduction of The prevailing market行市 六、Accept接受 Acceptance接受 Confirmation of order订单的确认 Sales contract销售合同Sales confirmation销售确认书 Purchase confirmation供货确认书 Sign签名 Signature签名 Counter-signature会签 七、Payment terms支付条款 Modes of payment支付方式 Remittance汇付 Telegraphic transfer (T/T)电汇 Mail transfer (M/T)信汇 Demand draft (D/D)票汇 Collection托收 Documents against payment (D/P)付款交单Documents against acceptance (D/A)承兑交单八、Kinds of L/C信用证种类 Sight L/C即期信用证 Term L/C远期信用证 Establish L/C开立信用证 Amendment to the L/C修改信用证Extension of the L/C展延信用证 Check the L/C检查信用证 With the terms of contract按合同 九、Pack包装 Packing requirements包装要求 Shipping instructions装运指示 Shipping marks唛头 Shipping advice装运通知 Modes of transportation运输方式 Time of shipment装运期 Destination目的地 Partial shipment分批装运 Transshipment转运 十、Insurance保险 Risk风险 Average海损 Cover投保 Coverage承保范围 Open policy预约保单 Premium保险费

外贸英语函电课后习题参考答案

外贸英语函电课后习题参考答案 (For Reference Only) Chapter 1 Business Letter I. Answer the following questions. 1. How many principal parts is a business letter composed of? What are they? Generally speaking, there are seven principal parts of a standard business letter. They are the letter head; the date; inside name and address; saluation; the body of a letter(message); the complimentary close and signature. 2. What are the three main formats of a business letter used today? Which format do you like best? There are three main formats of a business letter in use at present: the conventional indented style; the modern block style and the modified block style. I like the modern block style, since it is simple and we can save much time. 3. What is P.S.? It is postscript, refers to one or more remarks the writer may add to the core or body of the letter,usually hand-written side by side with or below the signature and enclosure parts, where

外贸英语函电第五版答案

作文字数要求100-200字! Unit2 1.CDBBBBDCBB 2.(1)regards,say(2)specialized,with(3)with,by(4)If,interesting,enquiry(5)available(6)p opularity(7)finances,to(8)compliance 3.(1)Weareoneoftheleadingimportersdealinginelectronicproductsinthearea,andtakethis opportunitytoapproachyouinthehopeofestablishingbusinessrelations. (2)Wehavebeenengagedinhandlingimportingandexportingofmachineryandequipmentf ydraftatsight. (5).Youarecordiallyinvitedtotakeadvantageofthisattractiveoffer.Weareanticipatingalar georderfromtheUnitedStates,andthatwillcauseasharpriseinprice. (6).WewillsendyouafirmofferwithshipmentavailableintheearlyMayifyouorderreachesu sbeforeMarch10. (7).Becausethereisabriskdemandforthegoods,theofferwillbeopenonlyfor5days. (8).Wearegivingyouafirmoffer,subjecttoyourreplyhereby5p.m.ourtime,Tuesday,July10 Unit5 1.(1)on,fulfill,with,to,with (2)to,with,on (3)of,from,for,on,terms 来源:网络转载

进出口外贸英语函电 范文

1. 主动联系采购商 Dear Sirs: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sirs: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Gentlemen: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契机 4. 如何讨价还价 Gentlemen: June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared

外贸英语函电 答案

Unit 2 P24 Ⅲ Translation 1. Y our letter of September 2, 1994 has been received. We are glad to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities. 2. The Bank of China in your city has informed us that you are importers of textiles. We specialize in the export of textiles and are willing to enter into business relations with you. 3. In compliance with your request, we are sending you a range of cut samples of our cotton piece goods. We hope they will arrive in time and be found to your satisfaction. 4. We have received your letter of September 4 informing us that you find our canned meat satisfactory and that you consider placing a trial order with us. 5. As requested, we enclose a range of pamphlets together with our price lists for your reference. If any of them meet your interest, please inform us o your specific requirements. On receipt of your enquiry, we shall forward you quotations without delay. 6. Y our firm has been recommended to us by your Embassy in China as a buyer of Chinese canned goods. We wish to inform you that we specialize in this line and hope to enter into trade relations with you on the basis of equality and mutual benefit. 7. To give you a general idea of the products we handle, we enclose a complete set of leaflets showing specifications and means of packing. 8. Prior to shipment, our goods will be tested and inspected by the Shanghai Commodity Inspection Bureau, who will provide the necessary certificates in regard to the quality and quantit y of the shipment. Unit 3 P37 ⅣTranslation 1. The firm with whom we intend to deal has referred us to you for particulars respecting their business standing and trustworthiness. 2. We should be most grateful if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company. 3. As far as we know, their financial standing is sound. 4. The firm you inquire about is one of the most reliable importers in our district and has for many years enjoyed a good reputation among the traders. 5. The *** bank of your city will give you any information you may require concerning our credit standing as well as our manner of doing business. 6. Any information you may be able to pass on to us will be treated as confidential. 7. We advise you to proceed with every possible caution in dealing with the firm in question. 8. This company enjoys good reputation and has large financial reserves.

第五版外贸英语函电课后答案

第五版外贸英语函电课后答案 外贸英语函电答案 外贸函电答案 Keys to the exercises Unit 2 3. (1) We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 2.

外贸英语函电范例

外贸英语函电范例 外贸函电包括建立客户业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。接下来为大家整理了外贸英语函电范例,希望对你有帮助哦! Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略------- Tel: 电话号码略Fax: 传真号码略________ To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 _________________________ Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the

外贸英语函电试卷及标准答案

外贸英语函电试卷及标准答案 最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:https://www.wendangku.net/doc/8e18926680.html, 外贸英语函电试卷(A卷) Ⅰ.Translation of terms 术语翻译(10%): A.Translate the following terms into Chinese 将下列术语译成汉语(5%): 1.mediation of dispute 2.DEQ, Delivered Ex Quay 3.acts of God 4.continental bridge 5.exclusive sales B.Translate the following terms into English in full 将下列术语译成英语(请用全称)(5%): 1.亚洲开发银行 2.电子商务认证 3.银行密押 4.机电产品 5.内包装 Ⅱ.Make the best choice for each of the following sentences 单项选择(20%):(提示:请在各题所提供的四个选项中选择一个,并将所选中的答案相对应的选项字母填入句中横线上。) 1.The boxes must be strong enough to withstand transport ____ very bad roads. A. along B. for C. in D. over 2.Enclosed are two copies of our Sales Confirmation No. DTE0607 ____ out against your Order KK02736. A. got B. made

外贸英语函电第五版答案

Unit 2 1.C D B B B B D C B B 2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry (5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance 3. (1) 我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。 We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opport unity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。 We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) 承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients inte nds to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalog ue and the price list of your products available at present. (5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1.B B B B A D D C B A 2. 1. 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。 Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. 2. 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。 One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. P lease offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 4. 为了方便你方了解我方的产品,我们立即航寄样品数量分。 To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies o f our catalogue and 2 sample books. 5. 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。 In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your refere nce. 3.Dear Sirs, We learn from a friend in Shenzhen that you are exporting light industrial products, especially elec tric appliances. There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of high qualit y at moderate prices. Will you please send us a copy of your catalogue, with details of your prices and terms of payment . We should find it most helpful if you could also supply samples of these goods. Yours faithfully, 4. Dear Sirs, RE: Haier Refrigerator We are in the market for refrigerators. Please send us your latest catalogue and details of your spec ifications, informing us of your price CIF Guangzhou, please also state your earliest possible deliv ery date, your terms of payment, and discount for regular purchase. If your prices prove reasonabl e and satisfactory, we shall soon place a large order with you. Yours faithfully, 5. Dear Sirs,

外贸英语函电答案全

Key to exercises Key to Unit 1 I. Answer the following questions. 1. The essential 7C’s in commercial English correspondence are clearness,conciseness,courtesy,consideration,completeness,concreteness,correctness. 2. If a letter show impoliteness, it cannot achieve the purpose of writing. More serious consequences will be that it may offend the recipient and damage the established business relations. The courteous writer should be sincere and tactful, thoughtful and appreciative. Another important thing is promptness. 3. If conciseness conflicts with courtesy, then make a little sacrifice of conciseness. Generally speaking, you will gain in clearness and conciseness by writing short sentences rather than long ones. 4. A business letter consists of eleven principal parts: (1) the letter-head (including the date) (2) the inside name and address (3) the salutation (4) the subject heading or caption (5) the opening sentences (6) the body of letter (7) the closing sentences (8) the complimentary close (9) the wr iter’s signature and official position (10) the enclosure (11) the postscript 5. Envelopes must have the accuracy, accessibility and good appearance. Ⅱ. Translation the following paragraphs into Chinese. 国际贸易带来了更高效率的生产和世界产量的增加,从而使国家(或个人)可以消费更大和更多样化的商品组合。一个拥有有限的天然资源的国家通过国际贸易可以生产和消费超过它有限资源的物品。国际贸易扩大了一个国家可以出售商品的潜在市场中。商品的国际需求增长可以转化为更大的生产和更广泛使用原料和劳动力,从而使国内就业增长。来自于国际贸易的竞争也迫使国内企业通过现代化和创新变得更有效率。 Ⅲ. Additional Exercise. 1. Correct the mistakes in the following letter and separate the message into two paragraphs. ELECTRICAL APPLIANCES Co. P. O. Box 3259 22th January, 2009 The Manager Messrs Clarke & Smith Ltd. 68 High Street London EC 4 England

外贸英语函电书信范例(三)

外贸英语函电书信范例(三) 为大家整理了外贸英语函电书信范例,希望对你有帮助哦! 外贸英语函电书信范例(三): 9. 期满到期 我们如期收到您7月30日的来信。 I received in due course your letter of the 30th July. 该轮将于5月5日晨,如期到达横滨港。 The steamer will due in Yokohama on the morning of the 5th May. 这张票据将于9月1日到期。 The bill falls due on September 1. 甚至到本月中旬,折扣率也未下降到日率二分以下. The discount rates have failed to come down below 2 sen per diem,even in the middle of the month. 我们如期收到您6月10日的贵函。 We have duly receiveed your valued favour of the 10th June. 10. 每个、依照 由代理 per pro.||by proxy

每年 per annum||yearly 每月 per mensem||monthly 每天 per diem||daily 每人 per man||per capital 每一个||每一件 per piece 每磅 per lb. 每一包 per b. 每一吨 per ton 每一码 per yard 每一瓶 per bottle 百分之?? per cent||per cent.||percent||?? %

外贸英语函电第五版答案

外贸英语函电第五版答 案 IMB standardization office【IMB 5AB- IMBK 08- IMB 2C】

作文字数要求100-200字! Unit 2 1.C D B B B B D C B B 2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry (5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance 3.(1)We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2)We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3)We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1.B B B B A D D C B A 2.(1) Please quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. (2) 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. (3)One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. (4)To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books. (5)In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference. Unit 4 1. (1) on ,to (2) to, of, to (3)until (4)to, of (5) to,for (6) by, in, ,in ,for (7) from ,within (8) in (9) of ,on (11) offer, at, on, for (12) of, at, per, on (13) to, reply ,reaching , at (14) by ,for , in, of, at (15) for , offer, of 2.(1).We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month (2). We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price of our products. (3).We will allow you 10% discount if you purchase 5000 dozens or more. (4). As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight. (5). You are cordially invited to take advantage of this attractive offer. We are anticipating a large order from the United States, and that will cause a sharp rise in price. (6).We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us before March 10. (7). Because there is a brisk demand for the goods, the offer will be open only for 5 days. (8). We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 . our time, Tuesday, July 10 Unit5 1.(1) on , fulfill, with , to ,with (2)to,with,on (3)of, from, for, on, terms

相关文档
相关文档 最新文档