文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 汉语四字格的分类

汉语四字格的分类

汉语四字格的分类
汉语四字格的分类

汉语四字格的分类

四字格词语是汉语词汇的一大特点,它一般由分成前后两个部分的四个词素构成。

从语法关系看,词组中前后两个部分可以是主谓、动宾、偏正或者并列关系

从结构上看,四字格由自由词组和固定词组组成。自由词组是临时组成的,可以随意拆散,重新组合,例如:“品种齐全,做工精细”等;而固定词组是一个整体,四个语素不能拆开、随意更换。

四字格的汉英翻译方法

汉语中出现的四字格,很多只是为了读起来上口,对仗,并没有太深的寓意,在英语中我们并不一定能找到一个表达形式与之对应,我们只需准确理解其真正含义,然后进行翻译:

1、将四字格前后两个词语分开

2、判断这两个词语属于什么词类

3、分析前后两个词语间的逻辑关系

4、通过逻辑关系确定翻译方法

并列关系法:将前后两个词语分别译成相应的英语译文,然后中间用并列连词”and”连接即可。

名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites青山绿水green hills and clear waters平等互利equality and mutual benefit扬长避短play up strengths and avoid weaknesses反腐倡廉fight corruption and build a clean government集思广益draw on collective wisom and absorb all useful ideas

语义重复法:这类四字格前后两个词语的语意是一样的,如果前后两个词语都翻译的话就构成语义重复了,所以在翻译这类四字格的时候,只需翻译一项语义就行

层峦叠嶂peaks rising one after another优胜劣汰survival of the fittest审时度势size up the trend of events招商引资attract investment

目的关系法:这类四字格前后两个词语具有目的关系,对于这类四字格可以采用动词不定式或者介词短语来表达目的状语

减员增效downsize (and cut payroll) to improve efficiency (for efficiency)退耕还林return cultivated land to forest or pastures集资办学raise money to set up new schools结党营私form cliques for private gain扭亏为盈turn a

loss-making enterprise into a profitable one

途径方式法:具有这种逻辑关系的四字格可以采用介词through ,according to, with 等介词短语表达相应的方式状语

寓教于乐teach through lively activities因材施教teach students according to their aptitude按劳分配distribution according to performance以商养文support /sponsor cultural activities with the profits from doing business

偏正词组法:对于偏正关系的四字格必有一主一次,将其中一个词语处理为修饰性成分,而将另外一个处理为中心词

廉洁奉公honestly perform one’s official duties环境绿化environmental greening超前消费premature consumption; Over-consume; excessive consumption以强凌弱the strong domineering over the weak以人为本people foremost; People-oriented

动宾关系:优势互补complement each other’s advantages 自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions, take full responsibility for one’s own profits and losses

条件关系:不进则退no progress simply means regression

省略意向:瞻前顾后overcautious (过于谨慎的)and indecisive(犹豫不决的)源远流长have a long history呕心沥血spare no efforts画龙点睛bring out the crucial point花天酒地go on the loose汗马功劳exploits 闻名遐迩famous独具匠心original中流砥柱mainstay, chief cornerstone鱼米之乡a land of milk and honey世外桃源a haven of peace

叠词的翻译

叠词是汉语的一种特殊词汇现象,使用非常普遍。汉语的名词、数词、量词、形容词、副词、动词以及象声词都有重叠变化,其主要形态格式有一下十类:

1.AA:天天、看看、洋洋、哄哄

2.AAB:毛毛雨、洗洗手、刷刷牙、写写字

3.ABB:眼巴巴、水汪汪、凉丝丝、亮堂堂

4.AABB:高高兴兴、认认真真、三三两两、滴滴答答

5.ABAB:一个一个、雪白雪白、飞快飞快、漆黑漆黑

6.A一A:看一看、试一试、热一热、猜一猜

7.A了(一)A:看了看、试了试、摸了摸、拍了拍(看了一看、试了一试、摸了一摸、拍了一拍)

8.A呀/呵A:唱呀唱、游呀游、走呀走、读呀读

9.A着A着:说着说着、数着数着、跳着跳着、骑着骑着

10.A里AB:糊里糊涂、傻里傻气、娇里娇气、罗里罗嗦

另外还有AABC式(楚楚动人)BCAA式(风雪茫茫)ABAC(一举一动)A都A不式(爬都不爬)这些格式使用率不高。汉语词汇重叠后,一般无词性变化。但是词义大都会发生变化。叠词词义变化可归纳为三种情况。

1.增义:增加语义

2.强义:加强语意

3.弱义:减缓语意

叠词的翻译

虽然英语有重叠元音或辅音而形成的词汇,有类似于重叠的单词连续反复,以及象声词重叠的现象。但是,与汉语的重叠变化来说相去甚远,它们远不足以翻译汉语的叠词。因此,大多数情况下,只能舍弃其形式而译其意义,用比较切近、自然的译文表达出原文的语意和体现重叠后词的词义变化。尽管如此,我们还是可以从中找出一基本的翻译方法。

1.借助every、all、each等词语,以表达增义的语意,例如:

件件衣服都很漂亮

All of these suits of clothes are beatiful.

绿化祖国,人人有责

It’s everybody’s duty to make our motherland green.

2.用相同的词连续反复的方法翻译,汉英中,同一个词用介词(after, in, to, upon, with等)或and连续起来使用,用连字符连接起来使用,或者用逗号隔开重叠使用。以此来“增义或强义”

一天一天、一年一年

Day after day and year after year

农民犁田只能一块一块地犁

Peasants can only plough the land plot by plot.

3.用复数形式翻译

学生三三两两地坐在教室里

The students their seats in the classroom by twos and threes.

一群一群的人蜂拥而进大厅

Crowds of people swarmed into the hall.

4. 用语义相符的英语表达方式或语法结构表达叠词的强义。

数着数着,两只兔子快到对岸了

As they counted the two found themselves quite near the other side of the river.

他们听着听着不觉哈哈大笑起来。

As they listened they burst into laughter.

他思绪滚滚,早已忘却约会一事

He had been so busy with her own emotion that he had forgotten about the appointment.

2017年12月考研的(18年9月入学, 暨18考研党)直播课请戳我报名

附:一些常用的四字格翻译,这里只给出四字格脱离语境的翻译,放在上下文中一定根据句子要求进行调整。

预防为主 prevention first

综合治理 comprehensive control/management

四字词语分类大全

四字词语分类大全 ABB 白花花、白晃晃、白皑皑、白茫茫、白胖胖、黑洞洞、黑漆漆、黑乎乎、黑压压、黑黝黝、红通通、红扑扑、红彤彤、红艳艳、懒洋洋、绿油油、黄澄澄、金灿灿、羞答答、清凌凌、笑哈哈、笑眯眯、笑吟吟、笑嘻嘻、笑盈盈、喜洋洋、喜滋滋、乐呵呵、兴冲冲、气乎乎、汗津津、光秃秃、毛茸茸、阴沉沉、亮晶晶、亮堂堂、水灵灵、水汪汪、硬梆梆、凉飕飕、暖烘烘、暖洋洋、冷冰冰、热腾腾、热乎乎、傻乎乎、胖乎乎、沉甸甸、轻飘飘、急匆匆、慢吞吞、慢腾腾、干巴巴、湿漉漉、蓬松松、甜蜜蜜、圆溜溜、滴溜溜、酸溜溜、香喷喷、脏兮兮、乱糟糟、静悄悄、恶狠狠 ABAB 动作: 说道说道、打扫打扫、溜达溜达、打扮打扮、清醒清醒、搅和搅和、拨拉拨拉、商量商量、研究研究、乐呵乐呵、锻炼锻炼、琢磨琢磨、考虑考虑、教育教育、教训教训、活动活动、比划比划、练习练习、切磋切磋、糊弄糊弄、考验考验、学习学习、比试比试 颜色:瓦蓝瓦蓝、乌黑乌黑、雪白雪白、漆黑漆黑 声音:呼噜呼噜、淅沥淅沥、哗啦哗啦、叮咚叮咚、嘀嗒嘀嗒、咕嘟咕嘟、哐当哐当 ABCC 人才济济、喜气洋洋、大腹便便、得意洋洋、神采奕奕、怒气冲冲、衣冠楚楚、可怜兮兮、微波粼粼、波光粼粼、白雪皑皑、金光闪闪、白发苍苍、风尘仆仆、小心翼翼、千里迢迢、沧海茫茫、阴风阵阵、忧心忡忡、劣迹斑斑、硕果累累、信誓旦旦、野心勃勃、逃之夭夭、风度翩翩、疑虑重重、来势汹汹、形色匆匆、忠心耿耿、流水淙淙、大雪纷纷、相貌堂堂、忠心耿耿、雾气腾腾、忧心忡忡、春风习习、文质彬彬、凉风习习、晚风习习、秋风习习、得意洋洋、信誓旦旦、炊烟袅袅、兴致勃勃、北风呼呼、热气袅袅、大名鼎鼎、生机勃勃、财源滚滚AABC A:嗷嗷待哺、昂昂自若、哀哀父母、哀哀欲绝 C:楚楚动人、楚楚可人、楚楚有致、楚楚可怜、楚楚作态、楚楚不凡、楚楚可爱、草草了事、草草收兵、察察为明、察察而明、超超玄著、超超玄箸、迟迟吾行、陈陈相因、蠢蠢欲动、绰绰有余、刺刺不休、侈侈不休、蹙蹙靡骋 B:步步为营、步步高升、步步登高、比比皆是、勃勃生机、彬彬有礼、 D:咄咄逼人、咄咄怪事、咄咄书空、鼎鼎大名、鼎鼎有名、喋喋不休、代代相传、多多益办、点点星光、旦旦而伐 E:恩恩相报 F:泛泛而谈、泛泛之交、泛泛之人、泛泛之谈、愤愤不平、忿忿不平、纷纷不一G:格格不纳、格格不入、格格不吐、官官相护、官官相为、官官相卫、耿耿于怀、耿耿于心、呱呱坠地、呱呱堕地、衮衮诸公、高高在上 H:花花世界、花花公子、花花太岁、赫赫之功、赫赫之光、赫赫有名、行行蛇

汉语四字格的分类

汉语四字格的分类 四字格词语是汉语词汇的一大特点,它一般由分成前后两个部分的四个词素构成。 从语法关系看,词组中前后两个部分可以是主谓、动宾、偏正或者并列关系 从结构上看,四字格由自由词组和固定词组组成。自由词组是临时组成的,可以随意拆散,重新组合,例如:“品种齐全,做工精细”等;而固定词组是一个整体,四个语素不能拆开、随意更换。 四字格的汉英翻译方法 汉语中出现的四字格,很多只是为了读起来上口,对仗,并没有太深的寓意,在英语中我们并不一定能找到一个表达形式与之对应,我们只需准确理解其真正含义,然后进行翻译: 1、将四字格前后两个词语分开 2、判断这两个词语属于什么词类 3、分析前后两个词语间的逻辑关系 4、通过逻辑关系确定翻译方法 并列关系法:将前后两个词语分别译成相应的英语译文,然后中间用并列连 词”and”连接即可。 名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites青山绿水green hills and clear waters平等互利equality and mutual benefit扬长避短play up strengths and avoid weaknesses反腐倡廉fight corruption and build a clean government集思广益draw on collective wisom and absorb all useful ideas

语义重复法:这类四字格前后两个词语的语意是一样的,如果前后两个词语都翻译的话就构成语义重复了,所以在翻译这类四字格的时候,只需翻译一项语义就行 层峦叠嶂peaks rising one after another优胜劣汰survival of the fittest审时度势size up the trend of events招商引资attract investment 目的关系法:这类四字格前后两个词语具有目的关系,对于这类四字格可以采用动词不定式或者介词短语来表达目的状语 减员增效downsize (and cut payroll) to improve efficiency (for efficiency)退耕还林return cultivated land to forest or pastures集资办学raise money to set up new schools结党营私form cliques for private gain扭亏为盈turn a loss-making enterprise into a profitable one 途径方式法:具有这种逻辑关系的四字格可以采用介词through ,according to, with 等介词短语表达相应的方式状语 寓教于乐teach through lively activities因材施教teach students according to their aptitude按劳分配distribution according to performance以商养文support /sponsor cultural activities with the profits from doing business 偏正词组法:对于偏正关系的四字格必有一主一次,将其中一个词语处理为修饰性成分,而将另外一个处理为中心词 廉洁奉公honestly perform one’s official duties环境绿化environmental greening超前消费premature consumption; Over-consume; excessive consumption以强凌弱the strong domineering over the weak以人为本people foremost; People-oriented 动宾关系:优势互补complement each other’s advantages 自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions, take full responsibility for one’s own profits and losses 条件关系:不进则退no progress simply means regression 省略意向:瞻前顾后overcautious (过于谨慎的)and indecisive(犹豫不决的)源远流长have a long history呕心沥血spare no efforts画龙点睛bring out the crucial point花天酒地go on the loose汗马功劳exploits 闻名遐迩famous独具匠心original中流砥柱mainstay, chief cornerstone鱼米之乡a land of milk and honey世外桃源a haven of peace

四年级下册四字词语分类积累

四年级下册四字词语分类积累 1、AABB式:重重叠叠斑斑点点模模糊糊飘飘悠悠歪歪斜斜 磕磕绊绊断断续续 2、AABC式:缓缓驶过闷闷不乐默默无言栩栩如生 蒙蒙细雨碌碌无为 3、ABAC式:多灾多难多姿多彩不折不扣不慌不忙百发百中 知己知彼百战百胜有始有终自言自语 4、ABCC式:气喘吁吁清香袅袅兴致勃勃生机勃勃生气勃勃 5、含反义词:争先恐后横七竖八改天换地房前屋后天高地阔 此起彼落恩将仇报争先恐后寸进尺退有始有终 驱寒取暖异口同声天长地久左顾右盼 6、近义词成语:狼吞虎咽走街串巷无遮无拦生息繁衍枯枝烂叶 下流无耻多灾多难 7、数字成语:一本正经二话不说三心二意四通八达五彩缤纷 六神无主七嘴八舌八仙过海九牛一毛十全十美百发百中 千军万马万众一心万紫千红五颜六色 8、带人体部位的成语:面呈菜色将心比心随心所欲夺眶而出 胆大妄为赏心悦目披头散发笑逐颜开 9、描写人物神态:面呈菜色疲惫不堪神气十足全神贯注 笑逐颜开聚精会神热泪盈眶气急败坏若无其事怒气冲冲 兴高采烈呆若木鸡大惊失色眉开眼笑 10、描写人物外貌:骨瘦如柴仪态端庄披头散发面呈菜色一表人才 面黄肌瘦相貌堂堂 11、含有动物名称的成语:鱼贯而出扁鹊治病鹅黄嫩绿鹏程万里 汗马功劳笨鸟先飞胆小如鼠狼吞虎咽望子成龙如虎添翼12、描写景色的成语:形态万千花繁叶茂杂草丛生色彩明丽 山清水秀鸟语花香花红柳绿春暖花开风景如画百花齐放 水:波澜壮阔水平如镜清澈见底奔流不息波涛汹涌清波荡漾山:峰峦雄伟奇峰罗列拔地而起危峰兀立连绵不断 突兀森郁形态万千 13、出自成语故事:手不释卷鹏程万里围魏救赵四面楚歌 草木皆兵风声鹤唳

14、出自寓言故事:纪昌学射扁鹊治病画蛇添足坐井观天 惊弓之鸟守株待兔 15、与战争有关的成语:知己知彼百战百胜运筹帷幄决胜千里 出其不意攻其不备围魏救赵声东击西兵贵神速突然袭击 神出鬼没所向无敌四面楚歌腹背受敌草木皆兵风声鹤唳16、形容意志坚定、不懈努力的成语:雄心壮志坚定不移坚韧不拔自强不息聚沙成塔集腋成裘持之以恒全力以赴知难而进无坚不摧17、形容缺少恒心和毅力的成语: 知难而退碌碌无为一暴十寒寸进尺退有始无终半途而废18、ABB式:白皑皑绿茵茵红扑扑香喷喷黑糊糊白茫茫眼睁睁 红彤彤笑眯眯胖呼呼金灿灿孤零零泪汪汪绿油油齐刷刷19、带有“看”意思的词:盯瞅瞄望见瞧盯遥望瞧见注视 察看观看打量欣赏张望凝视观察鸟瞰 20、带有“说”意思的词: 讲谈聊谈话聊天讲述描述议论讨论发言回答 21、描写四季的词语: 春光明媚春暖花开骄阳似火炎炎夏日秋高气爽冰天雪地 22、描写月亮的词语: 月明人静月明星稀花好月圆皓月当空月黑风高明月高照 23、描写植物的词语: 花红柳绿花枝招展一碧千里杂草丛生绿树成荫生机勃勃 24、形容人多的词语: 车水马龙人山人海人海茫茫游人如织千军万马络绎不绝 25、形容高兴的词语: 兴高采烈开怀大笑笑逐颜开欢声笑语欢天喜地欢喜若狂 26、词牌名:渔歌子忆江南长相思念奴娇水调歌头 27、描写色彩的成语:万紫千红五彩缤纷五光十色五颜六色色彩明丽 28、描写人物(好)品质的成语: 助人为乐机智勇敢拾金不昧见义勇为勤奋好学 29、描写人物意志的成语:

汉语四字格及新词翻译

汉语四字格翻译 汉语中四字结构的翻译在很多时候,非常令人头疼棘手,很多同学要么误认为这些都属于成语,要么总想在英语中找一个形式与之对应的翻译来处理。其实不然,汉语中出现的四字格,很多只是为了读起来上口,对仗,并没有太深的寓意,我们只需简单的理解一下意思,我们在很多情况下可以将四字格前后两个词语分开来处理,首先判断该结构属于什么词类,然后再分析前后两个词语间的逻辑关系,用相应的单词或者表达处理即可。 请看下面的例子: (一)并列关系 这种四字结构,前后两个词语属于并列关系,我们只要能够将前后两个词语分别译成相应的英语译文,中间用并列连词“and”连接即可。 名山大川famous mountains and great rivers 名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills 青山绿水green hills and clear waters 奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利equality and mutual benefit 扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government 简政放权streamline administration and institute decentralization 集思广益draw on collective wisdom and absorb all useful ideas 国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返linger on with no thought of leaving for home 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation 开拓进取blaze new trails and forge ahead 求同存异seek common ground while shelving differences (二)语意重复 这种四字结构前后两个词语的语意是一样的,如果前后两个词语都翻译就构成语意重复了,广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory 高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision 贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions 层峦叠嶂peaks rising one after another 优胜劣汰survival of the fittest 延年益寿prolong one’s life 灵丹妙药panacea / miraculous cure

四字格的翻译

中口历年真题: 高尔基说过:“书籍是人类进步的阶梯。”0103 Gorgy once said, “Books are steps toward human progress.” 廉政建设0203 building of an honest and clean government 全神贯注0203 with rapt attention; concentrate on 改革开放0303 the reform and opening-up policy 远见卓识0303 foresighted, foresight 扩大内需0309 expand the domestic need 以邻为伴、与人为善0403 making partnership and being friendly to the neighboring countries 友好合作0403 friendly cooperation 艰辛努力0403 arduous efforts 名列前茅0503 rank among the best 携手前进0509 j oin hands and advance together 相知无远近,万里尚为邻0509 Distance can never separate real friends. 多姿多彩0603colorful 色彩斑斓0603 colorful 日新月异0603change dramatically with each passing day 光芒四射0603 shining; brilliant 鲜艳夺目0603shining; brilliant 安居乐业0603live and work in peace and happiness/contentment 朝气蓬勃,充满活力0603 dynamic; vigorous; energetic 莘莘学子0609(many) students 青春洋溢0609young 书香浓郁0609 academic/cultural atmosphere 息息相关0703 be closely related to/ concern sth. 坚定不移0709 persists unswervingly in 独立富强,民生幸福0709 an independent and prosperous country, and a comfortable and happy life for the people 孜孜以求0709 assiduously (seek) 自主创新0803 independence and innovation, independent and innovative 情投意合0809have an affinity for each other 不虚此生0903 make our life meaningful 附庸风雅0909 mingle with men of letters and p ose as lovers of culture 暗自窃笑0909 titter 翩然而至1003 advent/ arrival 此起彼伏1003(ring) one after another, echo each other 中流砥柱1003play the backbone role 力挽狂澜1003turn the tide 攻坚克难1003overcome the current difficulties 柳暗花明1003have bright prospects 华洋杂居1009co-inhabited by Chinese locals and foreign nationals 生活百态1009 all aspects of people’s life 丰富多彩1009 colorful

部编四年级上册语文-四字词语分类

ABB:白茫茫兴冲冲毛茸茸笑嘻嘻火辣辣金灿灿笑盈盈 补充:绿油油红艳艳白花花笑哈哈 AABB:浩浩荡荡郁郁苍苍恍恍惚惚弯弯曲曲蹦蹦跳跳勤勤恳恳嘟嘟囔囔偷偷摸摸从从容容颤颤巍巍隐隐约约密密麻麻模模糊糊 补充:上上下下多多少少前前后后 干干净净大大方方风风雨雨 ABCC:可怜巴巴生气勃勃目光炯炯清波漾漾人影绰绰步履匆匆得意扬扬 补充:喜气洋洋兴致勃勃小心翼翼 ABAC:若隐若现人山人海大模大样自由自在不紧不慢没完没了如怨如诉惟妙惟肖补充:十全十美一心一意无穷无尽 AABC:涓涓细流帘帘飞瀑滔滔江水瑟瑟发抖空空如也跃跃欲试 补充:落落大方斤斤计较恋恋不舍 描写某种场面的词语 人山人海人声鼎沸 补充:车水马龙、熙熙攘攘、鸦雀无声 描写气象的词语 狂风大作雪花飞舞云遮雾涌 补充:春暖花开烈日炎炎秋高气爽冰天雪地 描写山景的词语 世界屋脊直入云天崇山峻岭 补充:连绵起伏、高耸入云、奇峰怪石 描写水景的词语 风平浪静水天相接横贯江面浩浩荡荡漫天卷地涓涓细流帘帘飞瀑滔滔江水 清波漾漾 补充:碧波荡漾、清澈见底、波光潋滟、惊涛骇浪 描写景物

神笔莫测神来之笔人迹罕至千姿百态姿态不一形态各异 描写建筑物的词语 高大坚固气魄雄伟金碧辉煌 补充:雄伟壮观富丽堂皇雕栏玉砌 描写声音的词语 山崩地裂沙沙作响铿锵有力 补充:响彻云霄、抑扬顿挫、淅淅沥沥 描写花草树木的词语 郁郁苍苍鲜花盛开绿树成阴鲜果飘香草翠花开 枯枝败叶枝折花落 补充:含苞待放、繁花似锦、绿草如茵 描写丰富繁多的词语 不可计数应接不暇浩如烟海满目琳琅 补充:包罗万象应有尽有美不胜收 描写人间情谊 骨肉同胞血脉亲情 补充:风雨同舟手足情深血浓于水生死相依 描写神态动作的词语 恍恍惚惚坐卧不安精神大振可怜巴巴局促不安大模大样一丝不苟从容不迫扬长而去架子十足慢条斯理不慌不忙耀武扬威偷偷摸摸从从容容不紧不慢大吃一惊颤颤巍巍神清气爽神态自若跃跃欲试若有所思目光炯炯屏息凝视屏息凝神目不转睛恍然大悟饶有兴趣疑惑不解迫不及待 昂首东望瑟瑟发抖龇牙咧嘴嘟嘟囔囔左顾右盼引吭大叫一动不动如怨如诉趁其不备颌首低眉殊死拼搏步履匆匆左顾右盼

四字词语分类大全

四字词语分类大全(资料留存) (学习方法:“少吃多餐”分批分次经常朗读,自然会记忆一些,能记多少记多少,不增加孩子负担) ABB ABAB ABCC AABC AABB ABAC四字词语大全 ABB 白花花、白晃晃、白皑皑、白茫茫、白胖胖、黑洞洞、黑漆漆、黑乎乎、黑压压、黑黝黝、红通通、红扑扑、红彤彤、红艳艳、懒洋洋、绿油油、黄澄澄、金灿灿、羞答答、清凌凌、笑哈哈、笑眯眯、笑吟吟、笑嘻嘻、笑盈盈、喜洋洋、喜滋滋、乐呵呵、兴冲冲、气乎乎、汗津津、光秃秃、毛茸茸、阴沉沉、亮晶晶、亮堂堂、水灵灵、水汪汪、硬梆梆、凉飕飕、暖烘烘、暖洋洋、冷冰冰、热腾腾、热乎乎、傻乎乎、胖乎乎、沉甸甸、轻飘飘、急匆匆、慢吞吞、慢腾腾、干巴巴、湿漉漉、蓬松松、甜蜜蜜、圆溜溜、滴溜溜、酸溜溜、香喷喷、脏兮兮、乱糟糟、静悄悄、恶狠狠 ABAB 动作: 说道说道、打扫打扫、溜达溜达、打扮打扮、清醒清醒、搅和搅和、拨拉拨拉、商量商量、研究研究、乐呵乐呵、锻炼锻炼、琢磨琢磨、考虑考虑、教育教育、教训教训、活动活动、比划比划、练习练习、切磋切磋、糊弄糊弄、考验考验、学习学习、比试比试 颜色: 瓦蓝瓦蓝、乌黑乌黑、雪白雪白、漆黑漆黑 声音: 呼噜呼噜、淅沥淅沥、哗啦哗啦、叮咚叮咚、嘀嗒嘀嗒、咕嘟咕嘟、哐当哐当 ABCC 人才济济、喜气洋洋、大腹便便、得意洋洋、神采奕奕、怒气冲冲、衣冠楚楚、可怜兮兮、微波粼粼、波光粼粼、白雪皑皑、金光闪闪、白发

苍苍、风尘仆仆、小心翼翼、千里迢迢、沧海茫茫、阴风阵阵、忧心忡忡、劣迹斑斑、硕果累累、信誓旦旦、野心勃勃、逃之夭夭、风度翩翩、疑虑重重、来势汹汹、形色匆匆、忠心耿耿、流水淙淙、大雪纷纷、相 貌堂堂、忠心耿耿、雾气腾腾、忧心忡忡、春风习习、文质彬彬、凉风 习习、晚风习习、秋风习习、得意洋洋、信誓旦旦、炊烟袅袅、兴致勃勃、北风呼呼、热气袅袅、大名鼎鼎、生机勃勃、财源滚滚 AABC A: 嗷嗷待哺、昂昂自若、哀哀父母、哀哀欲绝 C: 楚楚动人、楚楚可人、楚楚有致、楚楚可怜、楚楚作态、楚楚不凡、楚楚可爱、草草了事、草草收兵、察察为明、察察而明、超超玄著、超超玄箸、迟迟吾行、陈陈相因、蠢蠢欲动、绰绰有余、刺刺不休、侈侈不休、蹙蹙靡骋 B: 步步为营、步步高升、步步登高、比比皆是、勃勃生机、彬彬有礼、D: 咄咄逼人、咄咄怪事、咄咄书空、鼎鼎大名、鼎鼎有名、喋喋不休、代代相传、多多益办、点点星光、旦旦而伐 E: 恩恩相报 F: 泛泛而谈、泛泛之交、泛泛之人、泛泛之谈、愤愤不平、忿忿不平、纷纷不一 G: 格格不纳、格格不入、格格不吐、官官相护、官官相为、官官相卫、耿耿于怀、耿耿于心、呱呱坠地、呱呱堕地、衮衮诸公、高高在上

成语大全-四字成语(成语分类大全)

成语大全四字成语(成语分类大全) 快乐熊晚托辅导中心 成语大全中,大部分是四字成语,本页对常用成语进行了分类,如:描写春天的成语、描写夏天的成语、描写秋天的成语、描写冬天的成语等等。方便大家在线查询。 含有动物名称的成语 万象更新、抱头鼠窜、鸡鸣狗盗、千军万马、亡羊补牢、杯弓蛇影、鹤立鸡群、对牛弹琴、如鱼得水、鸟语花香、为虎作伥、黔驴技穷、画龙点睛、抱头鼠窜、虎背熊腰、守株待兔、鹤发童颜、狗急跳墙、鼠目寸光、盲人摸象、画蛇添足 含有两个动物名称的成语 鹤立鸡群、鸡鸣狗盗、鹬蚌相争、蚕食鲸吞、蛛丝马迹、龙争虎斗、龙马精神、龙飞凤舞、龙腾虎跃、龙骧虎步、龙潭虎穴、龙跃凤鸣、车水马龙、指鹿为马、兔死狐悲、鸡犬不宁、心猿意马、狼吞虎咽 含有人体器官的成语 眼高手低、目瞪口呆、胸无点墨、头重脚轻、手足轻深、口是心非、手疾眼快、耳闻目睹、头破血流、眉清目秀、袖手傍观、口出不逊、手无缚鸡之力 含有昆虫名称的成语 飞蛾扑火、金蝉脱壳、积蚊成雷、蟾宫折挂、蚕食鲸吞、蜻蜓点水、螳臂挡车、蛛丝马迹、螳螂捕蝉,黄雀在后 含有一组近义词的成语 见多识广、察言观色、高瞻远瞩、左顾右盼、调兵遣将、粉身碎骨狂风暴雨、旁敲侧击、千辛万苦、眼疾手快、生龙活虎、惊天动地七拼八凑、胡言乱语、改朝换代、道听途说 含有一组反义词的成语 前呼后拥东倒西歪眼高手低口是心非头重脚轻有头无尾前倨后恭东逃西散南辕北辙左顾右盼积少成多同甘共苦半信半疑大材小用先人后己有口无心天经地义弄假成真举足轻重南腔北调声东击西转危为安东倒西歪反败为胜以少胜多由此及彼 多字格成语 九牛二虎之力、手无缚鸡之力、千里之行,始于足下、人不可貌相千军易得,一将难求、天时地利人和、习惯成自然、一年之计在于春、久旱逢甘露、一言以蔽之、解铃还须系铃人、人无远虑,必有

汉语四字格短语英文翻译

(一)并列关系 名山大川famous mountains and great rivers 名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills 青山绿水green hills and clear waters 奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利equality and mutual benefit 扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government 简政放权streamline administration and institute decentralization 集思广益draw on collective wisdon and absorb all useful ideas 国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返linger on with no thought of leaving for home 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation 开拓进取blaze new trails and forge ahead 求同存异seek common ground while shelving differences (二)语意重复 广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory 高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision 贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions 层峦叠嶂peaks rising one after another 优胜劣汰survival of the fittest 延年益寿prolong one’s life 灵丹妙药panacea / miraculous cure 长治久安a long period of stability 求真务实pragmatic 审时度势size up the trend of events 招商引资attract investment 誉满全球举世闻名world-renowned 功在当代,利在千秋in the interest of the current and future generations 继往开来,承前启后(continue the past and open up the future ) break new ground for the future 路遥知马力,日久见人心Time will tell. 吃的苦中苦,方知甜中甜no sweet without sweat 车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s always a way out 急功近利eager for instant success and quick profits

专八考试运用四字格

专八考试运用四字格 英语专业八级考试是全国性对已完成高年级阶段课程的英语专业学生是否达到教学大纲规定的八级要求进行的考试。翻译是其中很重要的一个内容,总比重占全部考试的20%,由汉译英和英译汉两部分组成,每部分为一个连续篇章。从历年翻译试题的归纳总结来看,各年的翻译选段都围绕人文话题,以人生哲理、个人见闻和随想为主,语体较为正式。在汉译英试题的汉语原文中,四字格出现的频率较高,如何准确地翻译试题中的四字格是考试的一大关注点和得分点。而在英译汉试题的汉语译文中,如能恰当地运用四字格则能达到增添文采、锦上添花的效果。本文以专八翻译试题为例,分析汉译英中汉语四字格的具体翻译方法,英译汉中译语四字格的运用标准和场合。 一、四字格简介 四字格,指的是四字短语或词组,是汉语中特有的词语组合现象,既包括汉语成语四字格,也包含非固定的普通四字格。“成语是人们长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的定型的词组和短语。”[1]“汉语成语有百分之九十七采用四字格。”[2]而汉语中的普通四字格形式不固定,可根据具体语境自由搭配组合。汉语四字格因为其特有的修辞效果和美学价值——“音韵上的节奏美,形式上的整齐美,内容上的意象美,行文上的简介美”[3]而在汉语写作和翻译中运用越来越广

泛。恰当得体地运用四字格可以增强语言的感染力和表现力,但使用场合需加以注意,不可滥用、误用而因词害意。从历年专八翻译试题的归纳总结看,四字格在其中的运用也有广泛的趋势。如何准确地翻译汉译英试题中的四字格是考试的一大关注点和得分点,如何在英译汉试题翻译译文中恰当地运用四字格也值得探讨。 二、汉译英试题中汉语四字格的翻译 从2001~2011 年专八翻译试题的总结归纳看,汉译英试题涉及记叙、散文和论说三种体裁。围绕人文话题,以人生哲理、社会现象、文化生活、个人随想为主,语体都较为正式。几乎每一年的翻译试题原文中都有汉语四字格的出现,但其翻译并不是单纯机械地从英语中找一个形式与之相应的译文来处理。经总结,专八汉译英试题中汉语四字格翻译的具体方法如下: 1.根据语境,把握意思 翻译专八汉译英试题中汉语四字格时,应结合试题的整体语境,分析出真正的具体意思,而不是其字面意思进行翻译。例(1):“得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道。”(2003 年真题)“横行霸道”在文中指“我”在家中做事任性,想干什么就干什么,为所欲为,可以翻译为getthings done one’s own way。全句可译为Before I fell ill,

常用四字词语分类

常用四字词语分类 一、描写春天的词语: 春光明媚;春暖花开;春意盎然;春雨如油;阳春三月;春雨绵绵描写夏天的词语:夏日炎炎;骄阳似火;赤日炎炎 二、表示人的才华、智慧和本领方面的词语: 才华横溢;足智多谋;能歌善舞;随机应变;能言善辩;智勇双全;聪慧过人;急中生智 三、动物名: 狼.吞虎.咽;兔.死狐.悲;鹤.立鸡.群;虎.背熊.腰;指鹿.为马. 龙.争虎.斗;狐.假虎.威;鸡.飞狗.跳;龙.飞凤.舞;杀鸡.儆猴. 四、扩词: 1、清秀——山清水秀;来往——车来人往;强壮——身强体壮; 昏暗——天昏地暗;风雨——和风细雨(狂风暴雨、呼风唤雨) 2、颜色——五颜六色;吃惊——大吃一惊;心意——真心诚意; 歌舞——能歌善舞;山水——千山万水;朋友——亲朋好友; 南北——天南海北;手脚——指手画脚;姿态——千姿百态; 思想——苦思冥想;山岭——翻山越岭;天地——震天动地 五、“什么怎么样”结构 波光粼粼;目光炯炯;金光闪闪;春雨绵绵;夏日炎炎;凉风习习六、“怎么样地干什么”结构 翩翩飞翔;昏昏入睡;跃跃欲试;亭亭玉立;滔滔不绝;怦怦直跳七、颜色多 五颜六色;五彩缤纷;五光十色;色彩斑斓;色彩缤纷;姹紫嫣红

八、AABB 严严实实;苍苍茫茫;慌慌张张;隐隐约约;世世代代 九、一三同义 节.衣缩.食;省.吃俭.用;披.星戴.月;能.歌善.舞;撕.心裂.肺;指.手画.脚;昂.首挺.胸;街.头巷.尾;震.天动.地;扶.老携.幼;翻.山越.岭;真.心诚.意十、二四同义 五颜.六色.;地久.天长.;亲朋.好友.;山清.水秀.;千姿.百态; ..苦思.冥想.十一、一三反义 异.口同.声;地.久天.长;死.去活.来;天.长地.久;大.同小.异;大.材小.用;出.生入.死;深.入浅.出; 十二、身体器官 撕心裂肺;指手画脚;目不转睛;手忙脚乱;眉清目秀;唇红齿白;七嘴八舌;三头六臂;愁眉苦脸 十三、千百(万) 1、千方百计;千姿百态;千奇百怪;千回百转;千锤百炼 2、千真万确;千变万化;千军万马;千山万水;千辛万苦;千言万语 十四、比喻词 风景如.画;堆积如.山;胆小如.鼠;江山如.画;视死如.归;恩重如.山十五、思想高度集中 专心致志;目不转睛;全神贯注;聚精会神

成语大全 四字成语(成语分类大全)48285

成语大全四字成语(成语分类大全) 成语大全中,大部分是四字成语,本页对常用成语进行了分类,如:描写春天的成语、描写夏天的成语、描写秋天的成语、描写冬天的成语等等。方便大家在线查询。 含有动物名称的成语 万象更新、抱头鼠窜、鸡鸣狗盗、千军万马、亡羊补牢、杯弓蛇影、鹤立鸡群、对牛弹琴、如鱼得水、鸟语花香、为虎作伥、黔驴技穷、画龙点睛、抱头鼠窜、虎背熊腰、守株待兔、鹤发童颜、狗急跳墙、鼠目寸光、盲人摸象、画蛇添足 含有两个动物名称的成语 鹤立鸡群、鸡鸣狗盗、鹬蚌相争、蚕食鲸吞、蛛丝马迹、龙争虎斗、龙马精神、龙飞凤舞、龙腾虎跃、龙骧虎步、龙潭虎穴、龙跃凤鸣、车水马龙、指鹿为马、兔死狐悲、鸡犬不宁、心猿意马、狼吞虎咽含有人体器官的成语 眼高手低、目瞪口呆、胸无点墨、头重脚轻、手足轻深、口是心非、手疾眼快、耳闻目睹、头破血流、眉清目秀、袖手傍观、口出不逊、手无缚鸡之力 含有昆虫名称的成语 飞蛾扑火、金蝉脱壳、积蚊成雷、蟾宫折挂、蚕食鲸吞、蜻蜓点水、螳臂挡车、蛛丝马迹、螳螂捕蝉,黄雀在后 含有一组近义词的成语 见多识广、察言观色、高瞻远瞩、左顾右盼、调兵遣将、粉身碎骨狂风暴雨、旁敲侧击、千辛万苦、眼疾手快、生龙活虎、惊天动地七拼八凑、胡言乱语、改朝换代、道听途说 含有一组反义词的成语

前呼后拥东倒西歪眼高手低口是心非头重脚轻有头无尾前倨后恭东逃西散南辕北辙左顾右盼积少成多同甘共苦半信半疑大材小用先人后己有口无心天经地义弄假成真举足轻重南腔北调声东击西转危为安东倒西歪反败为胜以少胜多由此及彼 多字格成语 九牛二虎之力、手无缚鸡之力、千里之行,始于足下、人不可貌相千军易得,一将难求、天时地利人和、习惯成自然、一年之计在于春、久旱逢甘露、一言以蔽之、解铃还须系铃人、人无远虑,必有近忧、静如处女,动如脱兔、急来抱佛脚、麻雀虽小,五脏俱全、宁为鸡首,无为牛后、三人行必有我师、化干戈为玉帛 描写情况紧急的成语 千钧一发刻不容缓迫不及待十万火急火烧眉毛燃眉之急 描写人物神态的成语 心旷神怡心平气和目不转睛呆若木鸡眉开眼笑愁眉苦脸 愁眉紧锁目瞪口呆垂头丧气嬉皮笑脸 描写英雄人物的成语 一身正气临危不惧光明磊落堂堂正正大智大勇力挽狂澜 急中生智仰不愧天镇定自若化险为夷 描写春天美好的成语 春光明媚万紫千红春雨如油生机勃勃春色满圆春意盎然鸟语花香、春暖花开百花齐放和风细雨 “想”的成语 苦苦地想(苦思冥想)静静地想(静思默想)想得周全(深思熟虑)想得混乱(胡思乱想)想得厉害(浮想联翩)想得很多(左思右想)想得荒唐(痴心妄想)想得离奇(异想天开)想了又想(朝思暮想)“多”的成语

四字格翻译

四字格翻译 (一)并列关系 名山大川famous mountains and great rivers 名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills 青山绿水green hills and clear waters 奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利equality and mutual benefit 扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government 简政放权streamline* administration and institute decentralization (vt. To form into a smooth shape which moves easily through water or air 把…设计为流线型) 集思广益draw on* collective wisdom and absorb all useful ideas (vt. To make use of)国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返linger (on, over)* with no thought of leaving for home (to wait for a time instead of going; 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation 开拓进取blaze new trails and forge ahead 求同存异seek common ground while shelving differences (二)语意重复 广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory 高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision 贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions 层峦叠嶂peaks rising one after another 优胜劣汰survival of the fittest 延年益寿prolong one’s life 灵丹妙药panacea/ miraculous cure 长治久安 a long period of stability 求真务实pragmatic 审时度势size up the trend of events 招商引资attract investment 誉满全球举世闻名world-renowned 功在当代,利在千秋in the interest of the current and future generations 继往开来,承前启后(continue the past and open up the future ) break new ground for the future 路遥知马力,日久见人心Time will tell. 吃的苦中苦,方知甜中甜no sweet without sweat 车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s alwa ys a way out

描写人物的四字词语分类

四字词语分类1:描写人物的四字词语 A、外貌骨瘦如柴、面黄肌瘦、仪表堂堂、眉清目秀、慈眉善目、虎背熊腰、蓬头垢面 B、体态落落大方、亭亭玉立、弱不禁风、文质彬彬、威风凛凛、老态龙钟、大腹便便 C、神态全神贯注、兴高采烈、没精打采、和颜悦色、炯炯有神、神采奕奕、笑逐颜开 D、动作昂首阔步、蹑手蹑脚、手忙脚乱、左顾右盼、东张西望、捶胸顿足、手舞足蹈、抓耳挠腮、摇头晃脑、昂首挺胸、前俯后仰 E、内心活动喜悦:心花怒放、喜出望外、欣喜若狂、喜笑颜开、欢天喜地、喜气洋洋 害怕:忐忑不安、惊慌失措、心惊肉跳、心惊胆寒、心神不定、惴惴不安、心猿意马、心慌意乱、 F、表示“看”的意思的四字词语。左顾右盼、瞻前顾后、举世瞩目、东张西望、望而生畏、一视同仁、一览无余、高瞻远瞩、坐井观天、左顾右盼 G、表示“想”的意思的四字词语深谋远虑、千方百计、绞尽脑汁、浮想联翩、思绪万千、想入非非 苦苦地想(苦思冥想)、/想得周全(深思熟虑)想得混乱(胡思乱想)/想得很多(左思右想) 想得荒唐(痴心妄想)/想得离奇(异想天开)想了又想(朝思暮想) H、表示“说”的意思的四字词语。 口若悬河、滔滔不绝、谈笑风生、娓娓道来、絮絮叨叨、高谈阔论、夸夸其谈、对答如流 I、表示“走、跑”意思的成语。背道而驰、并驾齐驱、抱头鼠窜、健步如飞、落荒而逃、龙腾虎跃、溜之大吉、趋之若鹜、逃之夭夭、远走高飞、走马观花 J、描写英雄人物品质的四字词语气壮山河、奋不顾身、顶天立地、临危不惧、仰不愧天、力挽狂澜、光明磊落、身先士卒、智勇双全、视死如归 K、描写人物品质的四字词语舍己为人、不屈不挠、肝胆相照、大公无私、克己奉公、严于律己、表里如一、忠心耿耿、高风亮节、堂堂正正、廉洁奉公、鞠躬尽瘁、死而后已 L、含有人体器官的四字词语目瞪口呆头重脚轻/ 口是心非手疾眼快/ 手疾眼快/ 耳闻目睹/ 眉清目秀/焦头烂额/提心吊胆/扬眉吐气/胸有成竹/眼疾手快/肺俯之言/嗤之以鼻/大腹便便/耳濡目染/摩拳擦掌/尖嘴猴腮/脚踏实地/趾高气扬/唇枪舌战/面不改色/肝胆相照/昂首挺胸/劈头盖脸/皮开肉绽/唇亡齿寒/捉襟见肘 M、描写友情的四字词语 推心置腹/ 肝胆相照/ 情同手足/志同道合 /风雨同舟/ 荣辱与共 / 亲密无间 / 形影不离/ 朝夕相处 N、描写人多的四字词语人山人海、摩肩接踵、车水马龙、络绎不绝、成千上万、不计其数、川流不息、门庭若市、水泄不通、人声鼎沸、座无虚席、高朋满座、人才济济、千军万马 O、含“手”的四字词语 形容极为兴奋:手舞足蹈形容情谊深如兄弟:情同手足 形容医术高明:妙手回春形容做事机警、敏捷:眼疾手快 形容重归于好:握手言和形容心思灵敏、手艺精巧:心灵手巧 形容十分喜爱:爱不释手形容技艺娴熟或做事顺手:手到擒来 P、关于读书、学习的四字词语 坚持不懈、持之以恒、锲而不舍、绳锯木断、水滴石穿、专心致志、目不转睛、聚精会神、全神贯注、才高八斗、废寝忘食、悬梁刺股、凿壁借光、囊萤映雪、通宵达旦、孜孜不倦学而不厌 1、形容春天的成语:鸟语花香、百花齐放、繁花似锦、桃红柳绿、春色满园、春意盎然 2、描写夏天的成语:骄阳似火、汗流浃背、烈日炎炎、暑气蒸人、热浪炙人、烈日当空 3、形容秋天的成语:秋高气爽、天高云淡、红叶似火、金风送爽、秋风习习硕果累累 4、形容冬天的成语:冰天雪地、天寒地冻、滴水成冰、白雪皑皑鹅毛大雪寒冬腊月

相关文档